
Page 1
VIDEO MIC MS
Dual-Capsule Mid-Side Condenser Microphone for
Video Camera Applications
(EN) Safety Instruction
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
9. Use only attachments/accessories specied by the manufacturer.
10. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
11. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product
must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU)
and your national law. This product should be taken to a collection center licensed for the
recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of
waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to
potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the ecient use of
natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling,
please contact your local city oce, or your household waste collection service.
12. Do not install in a conned space, such as a book case or similar unit.
13. Do not place naked ame sources, such as lighted candles, on
the apparatus.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly
or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications,
appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property
of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited
Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/support.
(ES)
Instrucción de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor,
estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. Use únicamente los dispositivos o accesorios especicados por el fabricante.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de
voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of
andere zaken (ook versterkers) die
warmte afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd toebehoren
c.q. onderdelen.
10. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de
beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat
wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van
de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
11. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op grond van de
AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw land niet met het gewone
huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na aoop van de nuttige levensduur
naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel
gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan
een onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de
menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu
en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen.
Voor meer informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact
opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst.
12. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of
iets dergelijks.
13. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon
die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties,
verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte
garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/support.
(SE)
Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt
tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan
utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren,
eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du
föryttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
10. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especicados por el
fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para
evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
11.
Cómo debe deshacerse
de este aparato: Este símbolo indica que este
aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto
limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer
esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de
aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para
más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su
ciudad o con el punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar.
13. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre
este aparato.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir
cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas
en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este
documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí
son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC
Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas
registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Reservados todos los
derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre
la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe.
com/support.
(FR)
Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez
les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou
tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le
fabricant.
10. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des
surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez
précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en
cas de chute.
11. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive
DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise
manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et
la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces
équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à
l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez
11. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas
i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) och gällande, nationell lagstiftning.
Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk
utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors
hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser
används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral där produkten kan lämnas.
12. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
13. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar
sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och
annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera,
Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se
fullständig information online på community.musictribe.com/support.
(PL)
Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać
zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia
produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
10. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków,
stojaków, statywów, uchwytów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy
zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć
niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
11. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie należy
wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami
krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami
może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu
potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny.
Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego
wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać
zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy
zakład utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
13. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w
całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie.
Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki
towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2024 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi
ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się
ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem
community.musictribe.com/support.
(JP) 安全指示
1. これらの指示をお読みください。
2. これらの指 示 を 守 ってくだ さい 。
3. すべての警告に注意してください。
4. すべ ての 指 示 に 従ってくだ さい 。
5. この装置を水の近くで使用しないでください。
6. 乾いた布でのみ拭いてください。
7. 換気口をふさがないでください。製造 元の指示に従ってインストールしてください。
8. ラジエーター、ヒートレジスター、ストーブ、または熱を発生するその他の装置 (アンプ
を含む) などの熱源の近くに設置しないでください。
9. 製 造元が指定したアタッチメント/アクセサリのみを使用してください。
10. 製造元が指定した、または装置と一緒に販売されたカート、スタンド、三
脚、ブラケット、またはテーブルでのみ使用してください。カートを使用する場
合は、カートと装置の組み合わせを移動するときに、転倒による怪我を防ぐよう
に注 意してください 。
11. この製品の正しい廃 棄: この記号は、
WEEE
指令
(2012/19 / EU)
および国内法に
従って、この 製 品 を家 庭ごみ と一 緒に廃 棄しては ならな いことを示していま す。
この製品は、廃電気電子機器
(EEE)
のリサイクルを許可された収集センターに持
ち込む必要があります。この種の廃棄物の取り扱いを誤ると、一般に
EEE
に関連
する潜在的に危険な物質が原因で、環 境と人間の健康に悪影響を与える可能
性があります。同時に、この製品の正しい廃棄にご協力いただくことで、天然資
源の効率的な利用に貢献します。廃棄物をリサイクルする場所の詳細については、最寄りの
市役所または家庭ごみ 収 集サービスにお問い合わせください 。
12. 本棚などの狭い場所には設 置しないでください。
13. 火のともったろうそくなどの裸火源を装置の上に置かないでください。
法的放棄
ここに含まれる記述、写真、意見の全 体または一 部に依拠して、いかなる人が損害を生じ
させた場 合にも、Music Tribe は一切の賠償責任を負いません。技術仕様、外観およびそ
の他の情報は予告なく変更になる場合があります。商標はすべて、それぞれの所有者に
帰 属します。Midas、Klark Teknik、Lab Gruppen、 Lake、Tannoy、Turbosound、TC Electronic、TC
Helicon、Behringer、Bugera、Aston Microphones および Coolaudio は Music Tribe Global Brands Ltd.
の商標または登録商標です。© Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 無断転用禁止。
限定保証
適用される保証条件と Music Tribe の 限 定 保 証 に 関 す る 概 要 に つ い て は 、オ ン ラ イ ン 上
community.musictribe.com/pages/support#warranty にて詳細をご 確 認ください 。
(CN) 安全须知
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保存这些说明。
3. 请注意所有的警示。
4. 请遵守所有的说明。
5. 请勿在靠近水的地方使用本产品。
6. 请用干布清洁本产品。
7. 请勿堵塞通风孔, 安装本产品时请遵照厂家的说明, 通风孔不要覆盖诸如报纸、桌布
和窗帘等物品而妨碍通风。
8. 请勿将本产品安装在热源附近, 如暖气片, 炉子或其它产生热量的设备 (包括功放器)
。 产品上不要放置裸露的火焰源, 如点燃的蜡烛。
9. 请只使用厂家指定的附属设备和配 件。
10. 请只使用厂家指定的或随货销售的手推车, 架子, 三 角架, 支架和桌子。
若使用手推车来搬运设备, 请注意安全放置设备, 以 避免手推车和设备倾
倒而受伤。
11. 如果液体流入或异物落入设备内, 设备遭雨淋或受潮, 设备不能正常运
作或被摔坏等, 设备受损需进行维修时, 所有维修均须由合格的维修人员进行维修。
法律声明
对于任何因在此说明书提到的全部或部份描述、 图片或声明而造成的损失, Music Tribe
不负任何责任。 技术参数和外观若有更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为其各自所有
者的财产。 Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Aston Microphones 和 Coolaudio 是 Music Tribe Global Brands Ltd. 公司的商
标或注册商标。 © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 版权所有。
保修条款
有关音乐集团保修的适用条款及其它相关信息, 请登陆 community.musictribe.com/pages/
support#warranty 网站查看完整的详细信息。
déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local
de collecte des déchets.
12. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se
ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document.
Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans
notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et
Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community.musictribe.com/
support.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
6. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die
Herstellerhinweise.
7. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z.B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
8. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
9. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrich-tungen, Stative, Halter oder Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen
benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, um
Verletzungen durch Stolpern
zu vermeiden.
10. Entsorgen Sie dieses Produkt ordnungsgemäß: Dieses Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt gemäß der WEEE-Richtlinie (2012/19/EU) und den nationalen Gesetzen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt sollte zu einer lizenzierten
Sammelstelle für die Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten (EEE) gebracht werden.
Unsachgemäße Entsorgung dieser Art von Abfall könnte potenziell negative Auswirkungen
auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben, da in der Regel gefährliche
Substanzen mit EEE in Verbindung stehen. Gleichzeitig wird Ihre Mitarbeit bei der richtigen Entsorgung
dieses Produkts zur ezienten Nutzung natürlicher Ressourcen beitragen. Für weitere Informationen
darüber, wo Sie Ihre Altgeräte zur Recycling abgeben können, wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches
Stadtamt oder Ihren Hausmüll-Entsorgungsdienst.
11. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder
ähnliches.
12. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder
teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten,
Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle
Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe
Global Brands Ltd. 2024 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe
gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter community.musictribe.com/support.
(PT)
Instruções de Seguranç Importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente,
fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Utilize apenas ligações/acessórios especicados pelo fabricante.
10. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especicados
pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha
cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados
pela terpidação.
11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve
ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE
(2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro
de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um
eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua
colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eciente dos
recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento
usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de
resíduos domésticos.
12. Não instale em lugares connados, tais como estantes ou
unidades similares.
13. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa
que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração
aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem
aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones
e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2024 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da
garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website community.
musictribe.com/support.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l’acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del
produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi
(inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specicati
dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavoli indicati dal produttore o
venduti con l’apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si
sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al
ribaltamento.
11. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo
dispositivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la Direttiva
RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere
portato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo
di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull’ambiente e sulla salute
umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto
smaltimento di questo prodotto contribuirà all’utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori
informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a
contattare l’ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
12. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.
13. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, come
candele accese.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da
chiunque si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta
qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso.
Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi
o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2024 Tutti i
diritti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia
limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su community.musictribe.com/support.
(NL)
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
V 2.0

Page 2
• Versátil sistema de alimentación plug-in power o con pila LR44 (opcional) con cambio de
sistema de alimentación automático
• Cable de 0.6 m (2 pie) con conector TRS de 3.5 mm (1/8") en ángulo
• Construcción ligera y súper robusta con chasis totalmente metálico
• Paragolpes de diseño exclusivo con adaptador de zapata de cámara
• Incluye paravientos de espuma y funda acolchada
ADVERTENCIA
• Retire y recicle o deseche inmediatamente las baterías usadas de acuerdo con las
regulaciones locales y manténgalas fuera del alcance de los niños. NO deseche las baterías en
la basura doméstica ni las incinere.
• Incluso las baterías usadas pueden causar lesiones graves o la muerte.
• Llame a un centro local de control de envenenamientos para obtener información sobre el
tratamiento.
• Tipo de batería: LR44
• Voltaje de la batería: 1.5 V
• Las baterías no recargables no deben recargarse.
• No fuerce la descarga, recarga, desarme, caliente por encima de la temperatura especicada
por el fabricante o incinere. Hacerlo puede resultar en lesiones debido a la liberación de gas,
fugas o explosiones que causen quemaduras químicas.
• Asegúrese de que las baterías estén instaladas correctamente según la polaridad (+ y -).
• Retire y recicle o deseche inmediatamente las baterías de los equipos que no se utilicen
durante un período prolongado de acuerdo con las regulaciones locales.
• Siempre asegure completamente el compartimento de la batería. Si el compartimento de la
batería no cierra de forma segura, deje de usar el producto, retire las baterías y manténgalas
fuera del alcance de los niños.
• ¡No reemplace la batería con un tipo incorrecto que pueda desactivar una protección!
¡Reemplace solo con el mismo tipo o equivalente!
• Riesgo de incendio o explosión si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto.
• La disposición de una batería en el fuego, en un horno caliente o su trituración o corte
mecánico puede resultar en una explosión.
• Dejar una batería en un entorno de temperatura extremadamente alta puede resultar en una
explosión o en la fuga de líquido o gas inamable.
• Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede resultar en una
explosión o en la fuga de líquido o gas inamable.
• Se debe prestar atención a los aspectos ambientales de la disposición de las baterías.
• Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben estar expuestas a un calor
excesivo, como la luz solar, el fuego o similares.
ADVERTENCIA
• PELIGRO DE INGESTIÓN: Este producto contiene una pila de botón o de
botón.
• MUERTE o Pueden ocurrir lesiones graves si se ingiere.
• Una pila de botón o una pila de botón ingerida puede provocar quemaduras
químicas internas en tan solo 2 horas.
• MANTENER pilas nuevas y usadas FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
• Busque atención médica inmediata si se sospecha que una batería ha sido ingerida o
insertada dentro de cualquier parte del cuerpo.
(IT) Caratteristiche
• Microfono a fucile a condensatore stereo di qualità broadcast con risposta audio superiore
per DSLR, videocamere, smartphone e la maggior parte dei registratori audio
• Soluzione eccellente per giornalisti professionisti, podcaster, vlogger e produzioni di video/lm
• Coppia di capsule a condensatore “matched” per tecnica mid-side con polarità cardioide e
gura 8 per una ripresa precisa e grande versatilità
• Comodo interruttore di accensione/spegnimento per un consumo energetico eciente e
angolo di ripresa selezionabile di 90° o 120°
• Versatile alimentazione plug-in o batteria LR44 (non fornita) con circuito di cambio
automatico dell'alimentazione
• Cavo da 60cm con connettore angolato mini-jack a 3 poli da 3,5mm
• Costruzione robustissima e leggera con chassis in metallo pressofuso
• Clip per microfono appositamente progettata con adattatore a slitta per fotocamera
• Fornito di antivento in schiuma e custodia protettiva per il trasporto
AVVERTIMENTO
• Rimuovere e riciclare o smaltire immediatamente le batterie usate secondo le normative
locali e tenerle lontane dai bambini. NON smaltire le batterie nei riuti domestici o
incenerirle.
• Anche le batterie usate possono causare gravi lesioni o morte.
• Chiamare un centro antiveleni locale per informazioni sul trattamento.
• Tipo di batteria: LR44
• Tensione della batteria: 1.5 V
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
• Non forzare la scarica, la ricarica, la smontatura, il surriscaldamento al di sopra della
temperatura specicata dal produttore o l’incenerimento. Farlo potrebbe causare lesioni a
causa di fuoriuscite, perdite o esplosioni con conseguenti ustioni chimiche.
• Assicurarsi che le batterie siano installate correttamente in base alla polarità (+ e -).
• Rimuovere e riciclare o smaltire immediatamente le batterie dagli apparecchi non utilizzati
per un lungo periodo secondo le normative locali.
• Assicurarsi sempre di chiudere completamente il vano batteria. Se il vano batteria non si
chiude in modo sicuro, smettere di usare il prodotto, rimuovere le batterie e tenerle lontane
dai bambini.
• Sostituire una batteria con un tipo non corretto può eludere un dispositivo di sicurezza!
Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente!
• Rischio di incendio o esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo non corretto.
• Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o la sua triturazione o taglio
meccanico possono causare un’esplosione.
• Lasciare una batteria in un ambiente con temperature estremamente elevate può causare
un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas inammabili.
• Una batteria sottoposta a una pressione dell’aria estremamente bassa può causare
un’esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas inammabili.
• Si deve prestare attenzione agli aspetti ambientali dello smaltimento delle batterie.
• Le batterie (pacco batterie o batterie installate) non devono essere esposte a calore eccessivo
come la luce solare, il fuoco o simili.
AVVERTIMENTO
• PERICOLO DI INGESTIONE: Questo prodotto contiene una pila a bottone o
una batteria a bottone.
• MORTE oppure Possono vericarsi lesioni gravi in caso di ingestione.
• Una pila a bottone o una batteria a bottone ingerita può causare ustioni chimiche interne
in sole 2 ore.
• MANTENERE batterie nuove e usate FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI
• Richiedere assistenza medica immediata se si sospetta che una batteria sia stata
ingerita o inserita in qualsiasi parte del corpo.
(NL) Kenmerken
• Professionele shotgun-condensatormicrofoon met superieure audiorespons voor DSLR's,
videocamera's, smartphones en de meeste audiorecorders
• Uitstekende keuze voor professionele journalisten, podcasters, vloggers en
video-/lmproductie
• Bij elkaar passend paar condensatorcapsules in mid-side-conguratie met cardioïde en
gure-8 pickup-patroon voor nauwkeurig geluidsbeeld en veelzijdigheid
• Handige aan/uit-schakelaar voor eciënt energieverbruik met selecteerbare pickup-hoek
van 90 of 120 graden
• Veelzijdig voedingsaansluiting of LR44-accu (niet meegeleverd) met schakeling voor
automatische voeding
• 0,6 m lange kabel met 3,5 mm haakse TRS-connector
• Ultrarobuuste lichtgewicht constructie met gegoten metalen behuizing
• Speciaal ontworpen microfoonklem met cameraschoenadapter
• Schuimrubber windkap en beschermende draagtas inbegrepen
WAARSCHUWING
• Verwijder en recycle of gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg volgens lokale
voorschriften en houd ze buiten het bereik van kinderen. Gooi batterijen NIET weg in het
huishoudelijk afval of verbrand ze.
• Zelfs gebruikte batterijen kunnen ernstig letsel of de dood veroorzaken.
• Bel het plaatselijke antigifcentrum voor behandelingsinformatie.
• Batterijtype: LR44
• Batterijspanning: 1.5 V
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Forceer geen ontlading, oplading, demontage, verhitting boven de (door de fabrikant
gespeciceerde temperatuurwaardering) of verbranding. Dit kan leiden tot letsel als gevolg
van het vrijkomen, lekken of exploderen, wat kan resulteren in chemische brandwonden.
• Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geïnstalleerd volgens de polariteit (+ en -).
• Verwijder en recycle of gooi batterijen onmiddellijk weg uit apparatuur die gedurende een
langere periode niet wordt gebruikt, volgens lokale voorschriften.
• Zorg altijd dat het batterijcompartiment volledig veilig is afgesloten. Als het
batterijcompartiment niet goed sluit, stop dan met het gebruik van het product, verwijder
de batterijen en houd ze buiten bereik van kinderen.
• Vervanging van een batterij door een verkeerd type dat een beveiliging kan omzeilen!
Vervang alleen door hetzelfde type of een equivalent!
• Risico op brand of explosie als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type.
• Het weggooien van een batterij in vuur of een hete oven, of het mechanisch verpletteren of
snijden van een batterij, kan leiden tot een explosie.
• Laat een batterij niet achter in een extreem hete omgeving, dit kan leiden tot een explosie
of het lekken van ontvlambare vloeistof of gas.
• Een batterij blootgesteld aan extreem lage luchtdruk kan leiden tot een explosie of het
lekken van ontvlambare vloeistof of gas.
• Er moet aandacht worden besteed aan de milieuaspecten van
batterijafvalverwerking.
• Batterijen (batterijpakket of geïnstalleerde batterijen) mogen niet worden
blootgesteld aan overmatige hitte, zoals zonlicht, vuur of iets dergelijks.
WAARSCHUWING
• INSLIKGEVAAR: Dit product bevat een knoopcel- of knoopcelbatterij.
• DOOD of Bij inslikken kan ernstig letsel optreden.
• Een ingeslikte knoopcel- of knoopcelbatterij kan binnen slechts 2 uur
interne chemische brandwonden veroorzaken.
• HOUDEN nieuwe en gebruikte batterijen BUITEN BEREIK
VAN KINDEREN
• Zoek onmiddellijk medische hulpals u vermoedt dat een batterij is ingeslikt of in
een lichaamsdeel is geplaatst.
(SE) Funktioner
• Kondensatorstereoriktmikrofon av sändningskvalitet med mycket bra
ljudåtergivning för systemkameror, videokameror, smartphones och de
esta ljudinspelningsanordningar
• Ett utmärkt val för journalister, poddradio, videobloggar och video-/lmproduktion
• Ett matchat par kondensatorkapslar i mitt-/sidokonguration med kardioid- och
8-ljudupptagningsområde för exakt återgivning och exibilitet
• Behändig på/av-omkopplare för eektiv eektförbrukning med valbar 90 eller
120 graders upptagningsvinkel
• Flexibel strömförsörjning via anslutning eller LR44-batteri (ingår inte) med
automatisk omkopplare för strömförsörjning
• 0,6 m-kabel med vinklad 3,5 mm TRS-kontakt
• Mycket robust lättviktskonstruktion med formgjutet metallhölje
• Specialkonstruerad mikrofonklämma med adapter för kamerafattning
• Vindskydd i skumplast och skyddande transportfodral ingår
VARNING
• Ta bort och återvinn eller släng omedelbart använda batterier enligt lokala
föreskrifter och håll dem borta från barn. SLÄNG INTE batterier i hushållssoporna eller
förbränna dem.
• Även använda batterier kan orsaka allvarliga skador eller död.
• Ring ett lokalt giftinformationscenter för behandlingsinformation.
• Batterityp: LR44
• Batterispänning: 1.5 V
• Icke-uppladdningsbara batterier får inte laddas om.
• Försök inte tvinga urladdning, ladda om, demontera, värma över tillverkarens
specicerade temperaturbegränsning eller förbränna. Att göra så kan resultera
i skador på grund av utsläpp, läckage eller explosion som kan leda till kemiska
brännskador.
• Se till att batterierna är korrekt installerade med rätt polaritet (+ och -).
• Ta bort och återvinn eller släng omedelbart batterier från utrustning som inte har
använts under en längre tid enligt lokala föreskrifter.
AVISO
• Remova e recicle imediatamente ou descarte as pilhas usadas de acordo com as
regulamentações locais e mantenha-as longe das crianças. NÃO descarte as pilhas no lixo
doméstico ou incinere.
• Mesmo as pilhas usadas podem causar ferimentos graves ou morte.
• Ligue para um centro local de controle de envenenamento para obter informações sobre o
tratamento.
• Tipo de pilha: LR44
• Tensão da pilha: 1.5 V
• Pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
• Não force a descarga, recarga, desmontagem, aquecimento acima da temperatura
especicada pelo fabricante ou incineração. Fazer isso pode resultar em ferimentos devido ao
vazamento, derramamento ou explosão, resultando em queimaduras químicas.
• Certique-se de que as pilhas estejam instaladas corretamente de acordo com a polaridade
(+ e -).
• Remova e recicle imediatamente ou descarte as pilhas de equipamentos que não são usados
por um longo período de acordo com as regulamentações locais.
• Sempre feche completamente o compartimento da bateria. Se o compartimento da bateria
não fechar com segurança, pare de usar o produto, remova as baterias e mantenha-as longe
de crianças.
• A substituição de uma bateria por um tipo incorreto pode anular uma proteção! Substitua
apenas pelo mesmo tipo ou equivalente!
• Risco de incêndio ou explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto.
• Descartar uma bateria no fogo, forno quente, ou esmagá-la ou cortá-la mecanicamente pode
resultar em uma explosão.
• Deixar uma bateria em um ambiente com temperatura extremamente alta pode resultar em
uma explosão ou vazamento de líquido inamável ou gás.
• Uma bateria sujeita a pressão do ar extremamente baixa pode resultar em uma explosão ou
vazamento de líquido inamável ou gás.
• Deve ser dada atenção aos aspectos ambientais do descarte de baterias.
• As baterias (conjunto de baterias ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor
excessivo, como luz solar, fogo ou similares.
AVISO
• PERIGO DE INGESTÃO: Este produto contém uma pilha tipo botão ou uma
bateria tipo moeda.
• MORTE ou Podem ocorrer lesões graves se ingerido.
• Uma pilha tipo botão ou uma bateria tipo moeda engolida pode causar
queimaduras química interna em apenas 2 horas.
• MANTER baterias novas e usadas FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS
• Procure atendimento médico imediatose houver suspeita de que uma bateria foi
engolida ou inserida em qualquer parte do corpo.
(FR) Traits
• Micro canon à condensateur haute qualité avec réponse audio supérieure pour appareils
photo, caméras vidéo, smartphones et la plupart des enregistreurs audio
• Idéal pour les journalistes, les podcasts, les vlogs et la production de lm/vidéo
• Paire assortie de capsules à condensateur à conguration en mid-side avec directivité en
gure en 8 pour une grande précision et polyvalence
• Interrupteur marche/arrêt pour réduire la consommation énergétique et sélecteur d’angle de
captation (90 ou 120°)
• Système d’alimentation versatile sur secteur ou pile LR44 (non fournie) avec circuit
automatique de commutation de la source d’alimentation
• Câble minijack stéréo (TRS) de 0,6 m avec connecteur coudé
• Construction légère et ultra-robuste avec corps en métal moulé
• Pince pour micro sur mesure avec adaptateur pour appareil photo
• Bonnette en mousse et pochette de transport fournis
AVERTISSEMENT
• Retirez et recyclez immédiatement ou éliminez les piles usagées conformément à la
réglementation locale et gardez-les hors de la portée des enfants. NE jetez PAS les piles dans
les ordures ménagères ni ne les incinérez.
• Même les piles usagées peuvent causer des blessures graves ou la mort.
• Appelez un centre antipoison local pour obtenir des informations sur le traitement.
• Type de pile : LR44
• Tension de la pile : 1.5 V
• Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
• Ne forcez pas la décharge, la recharge, la désassemblage, le chauage au-dessus de la
température spéciée par le fabricant ou l’incinération. Faire cela pourrait entraîner des
blessures dues à la décharge de gaz, aux fuites ou à l’explosion, entraînant des brûlures
chimiques.
• Assurez-vous que les piles sont installées correctement selon la polarité (+ et -).
• Retirez et recyclez immédiatement ou éliminez les piles des appareils non utilisés pendant
une période prolongée conformément à la réglementation locale.
• Toujours bien sécuriser le compartiment de la batterie. Si le compartiment de la batterie ne
se ferme pas correctement, cessez d’utiliser le produit, retirez les piles et éloignez-les des
enfants.
• Le remplacement d’une pile par un type incorrect peut annuler une mesure de sécurité !
Remplacez uniquement par le même type ou équivalent !
• Risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
• La mise au feu ou dans un four chaud, ou l’écrasement ou la découpe mécanique d’une
batterie peut entraîner une explosion.
• Laisser une batterie dans un environnement à très haute température peut entraîner une
explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inammable.
• Une batterie soumise à une très basse pression atmosphérique peut entraîner une explosion
ou la fuite de liquide ou de gaz inammable.
• Il convient de tenir compte des aspects environnementaux lors de l’élimination des batteries.
• Les batteries (ensemble de batteries ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, le feu ou autre similaire.
AVERTISSEMENT
• DANGER D'INGESTION: Ce produit contient une pile bouton ou une
pile bouton.
• LA MORT ou Des blessures graves peuvent survenir en cas d’ingestion.
• Une pile bouton ou une pile bouton avalée peut provoquer une
brûlures chimique internes en seulement 2 heures.
• GARDER piles neuves et usagées HORS DE PORTÉE DES ENFANTS
• Rechercher des soins médicaux immédiatssi l’on soupçonne qu’une pile a été
avalée ou insérée dans une partie du corps.
(DE) Eigenschaften
• Rundfunktaugliches Stereo Richtrohr-Kondensatormikrofon mit exzellenter
Audioansprache für DSLRs, Videokameras, Smartphones und die
meisten Audiorecorder
• Erste Wahl für Journalisten, Podcaster, Vlogger und Video/Filmproduktionen
• Abgestimmtes Paar von Kondensatorkapseln in M/S-Konguration mit Nieren- und
Achtercharakteristik für präzise Abbildung und hohe Flexibilität
• Praktischer Ein/Aus-Schalter für ezienten Stromverbrauch mit wählbarem 90 oder
120 Grad Aufnahmewinkel
• Vielseitige Plugin-Spannungsnutzung oder LR44-Batterie (optional) mit
automatischem Versorgerwechsel
• 0,6 m Kabel mit 3,5 mm TRS-Winkelstecker
• Ultrarobuste, leichte Konstruktion mit Gussmetall-Gehäuse
• Speziell entwickelter Mikrofon-Clip mit Kameraschuhadapter
• Schaumsto-Windschutz und schützende Transporttasche inklusive
WARNUNG
• Entfernen Sie gebrauchte Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften und entsorgen
Sie sie sofort ordnungsgemäß oder recyceln Sie sie und bewahren Sie sie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Entsorgen Sie Batterien NICHT im Hausmüll oder durch
Verbrennen.
• Selbst gebrauchte Batterien können schwere Verletzungen oder den Tod verursachen.
• Rufen Sie ein örtliches Giftkontrollzentrum an, um Informationen zur Behandlung zu
erhalten.
• Batterietyp: LR44
• Batteriespannung: 1.5 V
• Nicht wiederauadbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Versuchen Sie nicht, die Batterien zu entladen, aufzuladen, zu zerlegen, über die vom
Hersteller angegebene Temperatur hinaus zu erhitzen oder zu verbrennen. Dies kann
zu Verletzungen durch Austreten, Leckage oder Explosion führen, was zu chemischen
Verbrennungen führen kann.
• Stellen Sie sicher, dass die Batterien gemäß der Polarität (+ und -) korrekt eingesetzt
sind.
• Entfernen Sie und entsorgen Sie Batterien aus Geräten, die für eine längere Zeit nicht
verwendet wurden, gemäß den örtlichen Vorschriften.
• Sichern Sie immer vollständig das Batteriefach. Wenn das Batteriefach nicht sicher
schließt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr, entfernen Sie die Batterien und
bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Der Austausch einer Batterie durch einen falschen Typ, der eine Sicherheitseinrichtung
außer Kraft setzen kann, ist untersagt! Ersetzen Sie sie nur durch denselben oder einen
äquivalenten Typ!
• Brand- oder Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt
wird.
• Die Entsorgung einer Batterie durch Verbrennen oder in einem heißen Ofen, durch
mechanisches Zerquetschen oder Schneiden, kann zu einer Explosion führen.
• Das Verlassen einer Batterie in einer extrem heißen Umgebung kann zu einer Explosion
oder zum Auslaufen von entzündlicher Flüssigkeit oder Gas führen.
• Eine Batterie, die extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt ist, kann zu einer Explosion
oder zum Auslaufen von entzündlicher Flüssigkeit oder Gas führen.
• Es sollte auf die Umweltaspekte bei der Entsorgung von Batterien hingewiesen
werden.
• Batterien (Batteriepack oder installierte Batterien) dürfen nicht übermäßiger Hitze,
wie Sonnenlicht, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt sein.
WARNUNG
• VERSCHLUCKUNGSGEFAHR: Dieses Produkt enthält eine Knopfzelle
oder eine Knopfzelle.
• TOD oder Bei Verschlucken kann es zu schweren Verletzungen
kommen.
• Eine verschluckte Knopfzelle oder Knopfzelle kann bereits nach 2
Stunden zu einer inneren Verätzungen führen.
• HALTEN Sie neue und gebrauchte Batterien außerhalb DER REICHWEITE VON
KINDERN AUF
• Suchen Sie sofort einen Arzt auf wenn der Verdacht besteht, dass eine Batterie
verschluckt oder in einen Körperteil eingeführt wurde.
(PT) Características
• Microfone shotgun condensador estéreo com qualidade para radiodifusão com
resposta de áudio superior para DSLRs, câmeras de vídeo, smartphones e a maioria dos
gravadores de áudio
• Excelente escolha para jornalistas prossionais, podcasters, vloggers e produção de
vídeo/lme
• Par combinado de cápsulas condensadoras na conguração mediana com padrão de
captação cardióide e gura 8 para imagens precisas e versatilidade
• Chave liga/desliga conveniente para consumo de energia eciente, com ângulo de
captação selecionável de 90 ou 120 graus
• Alimentação versátil por tomada ou bateria LR44 (não incluída) com circuito de
transferência automática de alimentação
• Cabo de 0,6 m (2 pé) com conector angular TRS de 3,5 mm (1/8")
• Construção ultra resistente e leve com corpo de metal fundido
• Clipe de microfone especialmente projetado com adaptador de sapata de câmera
• Espuma de microfone e bolsa de transporte protetora incluídos
WARNING
• Remove and immediately recycle or dispose of used batteries according to local regulations
and keep away from children. Do NOT dispose of batteries in household trash or incinerate.
• Even used batteries may cause severe injury or death.
• Call a local poison control center for treatment information.
• Battery type: LR44
• Battery voltage: 1.5 V
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Do not force discharge, recharge, disassemble, heat above (manufacturer’s specied
temperature rating) or incinerate. Doing so may result in injury due to venting, leakage or
explosion resulting in chemical burns.
• Ensure the batteries are installed correctly according to polarity (+ and -).
• Remove and immediately recycle or dispose of batteries from equipment not used for an
extended period of time according to local regulations.
• Always completely secure the battery compartment. If the battery compartment does not
close securely, stop using the product, remove the batteries, and keep them away from
children.
• Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard! Replace only
with the same or equivalent type!
• Risk of re or explosion if the battery is replaced by an incorrect type .
• Disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery,
that can result in an explosion;
• Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result
in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas;
• A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the
leakage of ammable liquid or gas .
• Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
• Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as
sunshine, re or the like.
WARNING
• INGESTION HAZARD: This product contains a button cell or coin battery.
• DEATH or Serious injury can occur if ingested.
• A swallowed button cell or coin battery can cause Internal Chemical Burns
in as little as 2 hours.
• KEEP new and used batteries OUT OF REACH OF CHILDREN
• Seek Immediate medical attention if a battery is suspected to be
swallowed or inserted inside any part of the body.
(ES) Caracteristicas
• Micrófono de cañón de condensador con calidad broadcast con respuesta audio superior para
DSLRs, videocámaras, smartphones y la mayoría de grabadoras de audio
• Una excelente elección para periodistas, podcasters, vloggers y producción de
video / películas
• Par adaptado de cápsulas de condensador en una conguración centro-lateral (MS) con
patrón cardioie y con forma de 8 para una imagen sonora precisa y muy versátil
• Interruptor on/o de gran utilidad para un uso eciente de la energía con ángulo de captura
de 90 o 120 grados seleccionable
(EN) Features
• Broadcast-quality stereo condenser shotgun microphone with superior audio response
for DSLRs, video cameras, smartphones and most audio recorders
• Excellent choice for professional journalists, podcasters, vloggers and video / lm
production
• Matched pair of condenser capsules in mid-side conguration with cardioid and
gure-8 pickup pattern for precise imaging and versatility
• Convenient on/o switch for ecient power consumption with
selectable 90 or 120 degree pickup angle
• Versatile plug-in power or LR44 battery (not included) with auto power supply change
circuit
• 0.6 m (2 ft) cable with 3.5 mm (1/8") TRS angled connector
• Ultra-rugged lightweight construction with metal die-cast body
• Specially designed microphone clip with camera shoe adapter
• Foam windscreen and protective carrying pouch included
Frequency Response Curve
Polar Pattern

Page 3
Specications
Type Condenser
Frequency response 50 Hz to 18 kHz
Max SPL 120 dB
Directivity Unidirectional
Polar pattern Super cardioid
Sensitivity 120 degree: -47 dB ±3 dB @
1 kHz (1 V / Pa)
90 degree: -47 dB ±3 dB @
1 kHz (1 V / Pa)
Power Supply 1.5 V external or installed battery
Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts,
modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and
appearance may differ from those listed or illustrated.
• Se alltid till att batterifacket är helt säkrat. Om batterifacket inte stängs ordentligt,
sluta använda produkten, ta ut batterierna och håll dem borta från barn.
• Utbyte av batteri med felaktig typ som kan kringgå en säkerhetsåtgärd! Byt endast ut
med samma eller likvärdig typ!
• Risk för brand eller explosion om batteriet byts ut med felaktig typ.
• Kastning av ett batteri i eld eller en het ugn, eller mekanisk krossning eller skärning av
ett batteri, kan resultera i en explosion.
• Lämna inte ett batteri i en extremt högtemperaturmiljö som kan resultera i en
explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas.
• Ett batteri som utsätts för extremt lågt lufttryck kan resultera i en explosion eller
läckage av brandfarlig vätska eller gas.
• Uppmärksamhet bör riktas mot miljöaspekterna av batteriåtervinning.
• Batterier (batteripack eller installerade batterier) ska inte utsättas för överdriven
värme, såsom solljus, eld eller liknande.
VARNING
• RISK FÖR FÖRTÄRING: Denna produkt innehåller en knappcell eller
ett myntbatteri.
• DÖD eller Allvarlig skada kan uppstå vid förtäring.
• En nedsvald knappcell eller ett myntbatteri kan orsaka intern kemisk
brännskador på så lite som 2 timmar.
• HA KVAR nya och använda batterier UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN
• Sök omedelbart läkarvårdom ett batteri misstänks sväljas eller sättas in i någon
del av kroppen.
(PL) Funkcje
• Mikrofon pojemnościowy stereo typu „shotgun” o doskonałej jakości audio do pracy
z lustrzankami cyfrowymi, kamerami, smartfonami i większością urządzeń do
nagrywania audio
• Doskonały wybór dla profesjonalnych dziennikarzy, nagrywania podcastów, vlogerów
oraz produkcji lmowych
• Dopasowana para kapsuł pojemnościowych w konguracji mid-side o charakterystyce
kardoidowej oraz ósemkowej dla precyzyjnego odwzorowania oraz uniwersalności
• Praktyczny wyłącznik dla wydajnego zużycia energii z wyborem kąta odbioru
90 lub 120 stopni
• Uniwersalne wejście na zasilacz lub baterię LR44 (nie w zestawie) z obwodem
automatycznej zmiany źródła zasilania
• Kabel 0.6 m z wejściem kątowym TRS 3.5 mm (1/8")
• Niezawodna, lekka konstrukcja z odlanego metalu
• Specjalnie zaprojektowany klips mikrofonowy z adapterem do stopki aparatu
• Piankowa osłona przeciwwiatrowa oraz pokrowiec ochronny w zestawie
OSTRZEŻENIE
• Usuń zużyte baterie i natychmiast przetwórz lub usuń zgodnie z lokalnymi przepisami i
trzymaj z dala od dzieci. NIE wyrzucaj baterii do śmieci domowych ani nie spalaj.
• Nawet zużyte baterie mogą powodować poważne obrażenia lub śmierć.
• Zadzwoń do lokalnego ośrodka kontroli zatrucia w celu uzyskania informacji
dotyczących leczenia.
• Typ baterii: LR44
• Napięcie baterii: 1.5 V
• Baterie jednorazowe nie mogą być ponownie ładowane.
• Nie próbuj wyładować, ładować, rozkładać, podgrzewać powyżej (temperatury
określonej przez producenta) ani spalać. Może to skutkować obrażeniami w wyniku
wycieku lub wybuchu, co prowadzi do oparzeń chemicznych.
• Upewnij się, że baterie są prawidłowo zainstalowane zgodnie z biegunowością (+ i -).
• Usuń i natychmiast przetwórz lub usuń baterie z urządzeń nieużywanych przez dłuższy
okres zgodnie z lokalnymi przepisami.
• Zawsze dokładnie zamknij przedział na baterie. Jeśli przedział na baterie nie zamknie
się prawidłowo, przestań używać produktu, wyjmij baterie i trzymaj je z dala od dzieci.
• Nie zastępuj baterii niewłaściwego rodzaju, co może unieważnić zabezpieczenie!
Zastępuj tylko tym samym lub równoważnym rodzajem!
• Ryzyko pożaru lub eksplozji w przypadku wymiany baterii na niewłaściwy rodzaj.
• Wyrzucanie baterii do ognia lub gorącego pieca, mechaniczne miażdżenie lub cięcie
baterii może spowodować eksplozję.
• Pozostawianie baterii w bardzo wysokiej temperaturze otoczenia może spowodować
eksplozję lub wyciek palnych cieczy lub gazu.
• Bateria narażona na bardzo niskie ciśnienie powietrza może spowodować eksplozję lub
wyciek palnych cieczy lub gazu.
• Należy zwrócić uwagę na aspekty środowiskowe związane z utylizacją baterii.
• Baterie (bateria lub zestaw baterii zainstalowany) nie powinny być wystawiane na
nadmiernie wysokie temperatury, takie jak słońce, ogień lub podobne.
OSTRZEŻENIE
• NIEBEZPIECZEŃSTWO POŁKNIĘCIA: Ten produkt zawiera baterię
pastylkową lub pastylkową.
• ŚMIERĆ lub W przypadku połknięcia może dojść do poważnych
obrażeń.
• Połknięcie baterii pastylkowej lub pastylkowej może spowodować
wewnętrzne oparzenie chemiczne w ciągu zaledwie 2 godzin.
• TRZYMAĆ nowe i używane baterie NIEDOSTĘPNE DLA DZIECI
• Należy natychmiast zwrócić się o pomoc lekarskąw przypadku podejrzenia, że
bateria została połknięta lub włożona do jakiejkolwiek części ciała.
(JP) 特徴
• 抜 群 のオー ディオレス ポ ンスで DSLR、ビデオカメラ、スマートフォンやほと
んどのオーディオレコーダーに最適な、放送品質コンデンサーショットガ
ンマイクロフォン
• プロのジャーナリスト、ポッドキャスト、V ログおよびビデオ / フィルム製
作に最適
• 精確なイメージングと優れた多目的性 。カーディオイドおよびフィギュア 8
ピックアップパターンを備えた、ミッドサイドコンフィギュレーションのマ
ッチペア コンデンサーカプセル
• 便 利 な オ ン/ オ フ スイッ チ で 効 率 的 な 電 力 消 費 。90 度または 120 度のピッ
クアップアングルを選択可能
• フレキシブルな、プラグインパワー方式または LR44 電池 (非付属) 自動パ
ワーサプライチャージ 回 路
• 3.5 mm (1/8 インチ) TRS アングルコネクター付き 0.6 m ケーブル
• 非常に 頑 丈かつ軽 量 設 計のメタルダイキャスト ボディ
• 特別設計の、カメラーシューアダプター装備ショックマウント
• フォームウィンドスクリーンおよび保護キャリーポーチ付属
警告
• 使い終わった電池は、地元の規制に従って即座にリサイクルまたは廃棄し、子
供の手の届かない場所に保管してください。電池を家庭用ごみに捨てたり焼却
しないでください。
• 使い古した電池でも、重傷または死亡の原因となることがあります。
• 治療情報を得るため、地元の中毒情報センターに連絡してください。
• 電池の種類: LR44
• 電池の電圧: 1.5 V
• 再充電できない電池は再充電しないでください。
• 強制 的に放 電したり、再 充 電したり、分解したり、製造 業 者の指定温 度を超 えて
加熱したり、焼却しないでください。 これらを行うと、ガス放出、漏れ、化学火
傷による負傷 の 原 因となることがありま す。
• 電池の極性(+ および - )に従って正しく取り付けてください。
• 長期間使用しない機器から電池を即座に取り外し、地元の規制に従ってリサイ
クルまたは 廃 棄してください 。
• バッテリー収納部を常に完全に確実に閉めてください。 バッテリー収納部がし
っ か り 閉 じ な い 場 合 、製 品 の 使 用 を 停 止 し 、バ ッ テ リ ー を 取 り 外 し 、子 供 の 手 の
届 か な い 場 所 に保 管してください 。
• 安全 装置を無効にする可能性のある誤った種 類のバッテリーでの交換は行わな
いでください! 同じまたは同等の種類で のみ交換してください!
• バッテリーが誤った種類で交換されると、火災または爆発の危険があります。
• バッテリーの廃 棄 物を火に投げたり、高温のオーブンに入れたり、機 械 的に破砕
したり切断すると、爆発の危険があります。
• 高温の環境にバッテリーを置いておくと、爆発や可燃性液体またはガスの漏れ
の危 険 が あります。
• 極端な低気圧の環境にさらされたバッテリーは、爆発または可燃性液体または
ガスの漏れの危険がある可能性があります。
• バッテリーの廃棄には環境への配慮が必要です。
• バッテリー(バッテリーパックまたは 取り付けられた バッテリー)は、太 陽 光 、
火災などの過度な熱にさらさないでください。
警告
• 摂取の危険性: この製品にはボタン電池またはコイン電池が含ま
れていま す。
• 死または摂取すると重傷を負う可能性があります。
• ボタン電池やコイン電池を飲み込むと、わずか 2 時間で内部化学
火傷 を引き 起こす 可 能 性 が ありま す。
• 保つ新品および使用済みの電池はお子 様 の手の届かないところ
に保管してください
直ちに医師の診察を受けてくださいバッテリーが飲み込まれたり、身体の一部に挿
入された疑いがある場合。
(CN) 特征
• 广播质量立体声电容式枪型麦克风, 具有卓越的音频响应, 可支持单反相机、
摄像机、智能手机和大多数录音机
• 专业记者、播客、博客和视频 / 电影制作的卓越选择
• 匹配的一对中等大小电容拾音头, 可选心形和 8 字拾音方向图, 获得精确的声像
和多种用途
• 方便的开关, 通过可选的 90 度或 120 度拾音角度实现高效功耗
• 带自动电源切换电路的多功能插入电源或 LR44 电池 (不包含)
• 0.6 米 (2 英尺) 电缆, 带 3.5 毫米 (1/8 英寸) TRS 直角插头
• 带金属压铸外壳的超坚固的轻质结构
• 特别设计的带相机热靴适配器的麦克风夹
• 泡沫防风罩和便携保护袋
警告
• 根据当地法规, 立即取下使用过的电池并回收或处理妥善, 远离儿童。 切勿将电
池丢弃在家庭垃圾中或焚烧。
• 即使是使用过的电池也可能导致严重伤害或死亡。
• 致电当地毒物控制中心获取治疗信息。
• 电池类型: LR44
• 电池电压: 1.5 V
• 一次性电池不得充电。
• 切勿强制放电、 充电、 拆解、 加热至超过 (制造商指定的温度等级) 或焚烧。 这样
做可能导致由于排气、 泄漏或爆炸而导致化学烧伤而受伤。
• 请确保电池根据极性 (+ 和 -) 正确安装。
• 根据当地法规, 从长时间不使用的设备中取下电池, 立即回收或处理妥善。
• 请始终确保电池仓安全关闭。 如果电池仓不能牢固关闭,请停止使用该产品, 取出
电池并将其远离儿童。
• 用不正确类型的电池替换可能破坏保障装置! 请仅用相同或等效类型的电池替
换!
• 如果用不正确类型的电池替换, 存在火灾或爆炸的风险。
• 将电池投入火中或热炉, 或机械压碎或切割电池, 可能会导致爆炸。
• 将电池放置在极高温环境中可能会导致爆炸或可燃液体或气体泄漏。
• 在极低气压环境下使用电池可能会导致爆炸或可燃液体或气体泄漏。
• 应该引起注意电池处理的环境方面。
• 电池 (电池包或安装的电池) 不应暴露在过高的温度下, 如阳光、 火源等。
警告
• 摄入危险: 本产品包含纽扣电芯或纽扣电池。
• 如果误食可能会造成死亡或严重伤害。
• 吞下的纽扣电芯或纽扣电池可能会在短短 2 小时内导致内部化学
灼伤。
• 保持新电池和旧电池放在儿童接触不到的地方
• 如果怀疑电池被吞下或插入身体的任何部位,请立即就医。
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU,
Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU,
Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
Address: 8
th
Floor, 20 Farringdon Street London EC4A 4AB, United Kingdom
IC Statement: CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
COMPLIANCE INFORMATION
Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 122 E. 42nd St.1,
8th Floor NY, NY 10168,
United States
Email Address: [email protected]
VIDEO MIC MS
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by Music Tribe can void
the user’s authority to use the equipment.
VIDEO MIC MS
