Milwaukee 2787-22HD M18 FUEL 1-1/2" Magnetic Drill Kit

Operator’s Manual - Page 9

For 2787-22HD.

PDF File Manual, 20 pages, Read Online | Download pdf file

2787-22HD photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
9
RÈGLES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFIQUES POUR PERCEUSE
MAGNÉTIQUE
Utiliser toujours la chaîne de sécurité. Le mon-
tage peut tomber.
DANGER
Pour réduire le risque de blessure,
garder toujours les mains, les gants,
les tissus, les vêtements, etc. éloignés des pièces
mobiles et des copeaux. Ne pas essayer d'enlever
les copeaux pendant que l'outil est en marche. Les
copeaux sont tranchants et peuvent attirer des
objets dans les pièces mobiles.
Nettoyer la surface de travail avant de xer le sup-
port de la perceuse. Les surfaces peintes, rouillées,
écaillées ou irrégulières diminuent la force d’ancrage
de l’aimant. Les copeaux, les bavures, la saleté
et autres corps étrangers sur la base de l’aimant
diminuent également la force d’ancrage de l’aimant.
Ne pas xer une base magnétique sur de l’acier
inoxydable non magnétique. La base de l’aimant
NE se xera PAS. La perceuse magnétique perma-
nente se xe magnétiquement sur un support en fer
de 6 mm (1/4") d’épaisseur ou plus. Ne pas utiliser
sur un support de moins de 6 mm (1/4").
Lorsque l'outil électrique est utilisé pour un
travail risquant de mettre l'accessoire de coupe
en contact avec des ls électriques cachés, le
tenir par les surfaces de prise isolées. Le contact
d’un accessoire de coupe avec un l sous tension
« électrie » les pièces métalliques exposées de
l’outil et peut électrocuter l’utilisateur.
Sangle de sécurité
Ne pas l’utiliser à proximité d’acides ou
d’agents de blanchiment.
Ne pas l’utiliser pour porter l’outil au-dessus
de la tête.
Ne pas utiliser la sangle si elle est endommagée.
La sangle doit être protégée contre les bords
coupants.
Tout le matériel doit être aligné dans le sens de
la traction pour une puissance nominale.
Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l’utilisation d’outils. C’est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d’information ou formation.
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identication.Des informations importantes y
gurent. Si elles sont illisibles ou manquantes,
contacter un centre de services et d’entretien
MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
AVERTISSEMENT
Certaines poussières gé-
nérées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectication, de perforage
et d’autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances gurent:
le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces
expositions varient en fonction de la fréquence de
ce type de travail. Pour réduire l’exposition à ces
substances chimiques, l’opérateur doit: travailler
dans une zone bien ventilée et porter l’équipement de
sécurité approprié, tel qu’un masque anti-poussière
spécialement conçu pour filtrer les particules
microscopiques.
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Tours-minute á vide (RPM)
DANGER
Pour réduire le risque de
blessure, garder toujours
les mains, les gants, les tissus, les
vêtements, etc. éloignés des pièces
mobiles et des copeaux. Ne pas
essayer d'enlever les copeaux pendant
que l'outil est en marche. Les copeaux
sont tranchants et peuvent attirer des
objets dans les pièces mobiles.
Lire le manuel d’utilisation
C
US
UL Listing Mark pour Canada
et États-unis
SPÉCIFICATIONS
No de Cat. .................................. 2787-20, 2788-20
Volts.............................................................. 18 CD
Type de batterie ...........................................M18™
Type de chargeur ........................................M18™
Tr/min. à vide ....................Haute 690 / Basse 400
Foret hélicoïdale*................................13 mm (1/2")
Lame en acier rapide .......................38 mm (1-1/2")
Température ambiante de fonctionnement
recommandée ........... -18°C
à
50°C (0°F
à
125°F)
* Requiert l’utilisation d’un adaptateur de mandrin de
13 mm (1/2").
Loading ...
Loading ...
Loading ...