
JV10756
Bar Chairs Set of 2
Lot de 2 Chaises de Bar
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

02
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
EN

03
Read this instruction carefully. Refer hardware and furniture parts
list for guidance. Be sure all parts are complete before assembling.
Place all wooden furniture part on a clean and flat soft surface to
prevent scratches. Refer steps provided as assembling guide.
EN
PART LIST / LISTE DES PIÈCES
Lisez attentivement cette instruction. Reportez-vous à la liste des
accessoires et des pièces du meuble pour vous guider.
Assurez-vous que toutes les pièces sont complètes avant
l'assemblage. Placez toutes les pièces du meuble en bois sur une
surface propre, plane et douce pour éviter les rayures.
Reportez-vous aux étapes fournies comme guide d'assemblage.
FR
R
L
R
L
A
x2
B x4
C x2
D x4
E x2
Backrest
/Dossier
Front Stretcher (short)
/Brancard avant (court)
Front Leg (Right & Left )
/Pied avant (droit & gauche)
Side Stretcher (long) R & L
/Brancard latéral (long) D & G
Seat Cushion
/Coussin de siège

04
Attach front leg with seat. Insert hardware as picture shows. Do
not tighten hardware completely!
EN
HARDWARE LIST / LISTE DES ACCESSOIRES
Allen Key
/Clé Allen
M4 X 55mm
Flat Washer
/Rondelle plate
M7 x 19mm
Spring Washer
/Rondelle élastique
M6 x 13mm
JCBC Screw
/Vis JCBC
M6 x 60mm
JCBC Screw
/Vis JCBC
M6 x 80mm
JCBC Screw
/Vis JCBC
M6 x 35mm
CSK Screw
/Vis CSK
M4 x 38mm
1 x8
2 x8
3
x4
4
x20
5
x20
6 x1
7 x12
E
6
2
4
5
4x
B-R
B
B-L
Fixez le pied avant au siège. Insérez les accessoires comme
indiqué sur l'image. Ne serrez pas complètement les accessoires !
FR
1

05
Attach backrest with seat. Insert hardware as picture shows. Do
not tighten any hardware completely!
EN
Fixez le dossier au siège. Insérez les accessoires comme indiqué
sur l'image. Ne serrez pas complètement les accessoires !
FR
3
2
2x
7
C
E
B-R
B-L
6
1
4
5
4x
6
3
4
5
2x
E
A

06
EN
FR
4
4x
7
E
A
6
1
4
5
4x
6
3
4
5
2x
D-R
D-L
ii
6
2
4
5
4x
i
iii
iv
B-L
B-R
i : Tighten side stretcher (D).
ii : Tighten middle of seat cushion (E).
iii : Tighten corner of seat cushion (E).
iv: Tighten front leg (B).
i : Serrez le brancard latéral (D).
ii : Serrez le milieu du coussin de siège (E).
iii : Serrez le coin du coussin de siège (E).
iv: Serrez le pied avant (B).

07
COMPLETED ASSEMBLY
/ASSEMBLAGE TERMINÉ

08
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages

If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
