Troy-Bilt 24AD597D711 Log Splitter Model

MANL:OPERATOR MANUAL:BILING:24AD597DXXX - Page 41

For 24AD597D711.

PDF File Manual, 48 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Transporte de la máquina rompetroncos
NOTA: Siempre gire la válvula de combustible a la posición OFF
(apagado) antes de transportar la máquina rompetroncos.
Baje la vigueta a la posición horizontal. Asegúrese de que 1.
la vigueta esté trabada firmemente con el bloqueo de
vigueta horizontal.
Retire la abrazadera de resorte y la chaveta de horquilla del gato.2.
Sostenga la lengüeta y gire el gato hacia arriba contra la 3.
lengüeta. Vea la Fig. 5-5.
Asegure la lengüeta con la abrazadera de resorte y la 4.
chaveta de horquilla retiradas previamente. Vea la Fig. 5-5.
Sujete el enganche acoplador a una bola clase I o superior 5.
de 2” en un vehículo de remolque; trábelo firmemente.
Si el enganche acoplador no se ajusta sobre la rótula, a.
gire la tuerca de ajuste un giro en sentido contrario a
las agujas del reloj.
Si el enganche acoplador no se ajusta sobre la rótula, b.
gire la tuerca de ajuste un giro en sentido de las
agujas del reloj.
Conecte las cadenas de seguridad al vehículo de remolque.6.
Conecte las luces traseras, en caso de haber, al conector de 7.
luces traseras del vehículo de remolque.
No remolque a velocidad
superior a 45 millas por hora, y verifique los
requisitos locales, estatales y federales antes de
realizar el remolque en cualquier ruta pública.
NOTA: Tenga precaución al desplazarse en marcha atrás. El uso
de un observador fuera del vehículo es recomendable.
Consejos de operación
Siempre:
Use líquido limpio y controle el nivel de líquido 1.
regularmente.
Utilice un fluido hidráulico. Aprobado líquidos incluyen 2.
Shell Tellus® 32 de fluidos hidráulicos, Dexron® III/Mercon®
líquido de transmisión automática, Pro-Select™ AW-32
Aceite hidráulico o 10WAW grado de viscosidad ISO-32 de
aceite hidráulico.
NOTA: No se recomienda que los fluidos se mezclarán.
Use un filtro (límpielo o cámbielo regularmente).3.
Use una tapa de respiradero sobre el depósito de líquido.4.
Asegúrese de que la bomba esté montada y alineada 5.
adecuadamente.
Use un acoplamiento tipo “araña” flexible entre los ejes de 6.
accionamiento de la bomba y el motor.
Mantenga las mangueras limpias y destapadas.7.
Purgue el aire de las mangueras antes de usarlas.8.
Enjuague y limpie el sistema hidráulico antes de volver a 9.
arrancar la máquina después del mantenimiento.
Use “lubricante para caños” en todos los accesorios 10.
hidráulicos.
Deje que el motor se caliente antes de cortar madera.11.
Cebe la bomba antes del arranque inicial girando el motor 12.
con el cable de bujía desconectado.
Corte la madera únicamente siguiendo la veta (es decir, en 13.
sentido longitudinal).
Nunca:
Use la máquina cuando el líquido está a temperatura 1.
inferior a 20ºF o superior a 150ºF.
Use un acoplamiento de motor/bomba sólido.2.
Operar a través de la válvula de alivio para más de cinco (5) 3.
segundos.
Intento de ajustar la válvula de descarga o alivio de los 4.
ajustes.
Opere si hay aire en el sistema hidráulico.5.
Use cinta de Tefn en los accesorios hidráulicos.6.
Intente cortar la madera en sentido transversal a la veta.7.
Intente utilizar las manos para sacar de la cuña la madera 8.
parcialmente cortada. Retraiga totalmente la cuña para
liberar la madera con el liberador de madera.

resorte



17se c c i ó n 5— fu n c i O n a M i e n t O
Loading ...
Loading ...
Loading ...