Real Flame 8290E-GRS 63in W Gray Stone TV Stand

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
8290E-GRS photo

Firebox Users Guide

This is the main product document for model 8290E-GRS. Additionally, the document applies to other Real Flame models: 5199

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
Firebox Users Guide
Model # 5199
PO:____________
English • Français • Español
© 2022 KSP Group, Inc.
10/26/2022-1
background
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions
Site Selection and Preparation
Operation and Features
Care and Maintenance
Warranty
Return
Ownership Registration
2
5
6
7
8
9
28
2
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC WARNING:
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm
between the radiator and your body.
IC WARNING:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference,
and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm
between the radiator & your body.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
background
IMPORTANT NOTICE Please keep this users guide for future reference.
When using electric appliances, basic precautions should always be followed to reduce
risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following:
1 . Read all instructions before using this appliance.
2. The heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot
surfaces. The trim around the heater outlet becomes hot during heater operation.
Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes,
and curtains at least 3 feet (0.9m) from the front, sides and rear of the unit.
3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or
persons with disabilities and whenever the unit is left operating and unattended.
4. Always unplug the electric heater when not in use.
5. Do not operate any unit with a damaged cord or plug, or if the heater has
malfunctioned, or if the electric heater has been dropped or damaged in any
manner. Return heater to authorized service facility for examination, electrical or
mechanical adjustment, or repair.
6. Do not use outdoors.
7. The electric heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. Never position the heater where it may fall into a bathtub or other
water container.
8. Do not run the cord under carpeting, furniture, or appliances. Do not cover cord with
will not be tripped over.
9.
outlet.
10. Connect to properly grounded outlets only.
11. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening
as this may cause an electric shock, fire, or damage to the heater.
12. To prevent a possible fire, do not block air intake or exhaust in any manner. Do not
use on soft surfaces, like a bed, where openings may become blocked.
13. All electrical heaters have hot, arcing or sparking parts inside. Do not use in areas
where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored or where the unit will
be exposed to flammable vapors.
14. Do not modify the electric heater. Use it only as described in this manual. Any
other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock,
injury, or death.
15. Do not burn wood or other materials in the electric heater.
16. Do not strike the glass panel.
17. Always use a certified electrician if new circuits or outlets will be required.
18. Always use properly grounded, fused and polarized outlets.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Glass Information
1. Under no circumstances should this product be operated with a broken or
chipped glass panel.
2. Do not strike or slam the glass.
3. Do not use abrasive cleansers to clean the glass.
4. This product uses tempered glass. Replacement of the glass supplied by the
manufacturer should be done by qualified/authorized service personnel only.
3
background
•Risk of electric shock.
•Do not open.
•Non-user serviceable parts inside.
WARNING
!
SAVE THESE INSTRUCTIONS
!
!
DESCRIPTIONS OF WARNINGS
NOTE Procedures and techniques that are considered important
enough to emphasize.
CAUTION Procedures and techniques which, if not carefully followed,
will result in damage to the equipment.
WARNING Procedures and techniques which, if not carefully followed,
will expose the user to risk of fire, serious illness or death.
!
!
NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and the receiver.
the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference and;
(2) This device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
NOTE A 15amp, 120 volt circuit is required. A dedicated circuit is preferred but not
essential in all cases. A dedicated circuit will be required if, after installation, the
circuit breaker trips or fuse blows on a regular basis when the heater is operating.
Additional appliances on the same circuit may exceed the current rating of the
circuit breaker.
If you have any questions about our products please contact Real
Flame® customer service at 1-800-654-1704.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.)
4
background
NOTE
Select a suitable location that is not susceptible to moisture and is away from drapes,
fireplace near an existing outlet.
Ensure the power cord is not installed so that it is pinched or against a sharp edge
and ensure that the power cord is stored or secured to avoid tripping or snagging to
reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons.
Construction and electrical outlet wiring must comply with local building codes and
other applicable regulations to reduce the risk of fire, electric shock and injury to
persons.
electric shock or injury to persons, always use a licensed electrician.
Do not attempt to wire your own new outlets or circuits. To reduce the risk of fire,
This heater is for use on 120 volts.
See figure 1 for grounding instruction.
The cord has a plug as shown at A in
Figure 1. An adapter as shown at C is
available for connecting three-blade
grounding-type plugs to two-slot
receptacles. The green grounding lug
extending from the adapter must be
connected to a permanent ground
such as a properly grounded outlet
box. The adapter should not be used
if a three-slot grounded receptacle is
available.
WARNING
SITE SELECTION AND PREPARATION
Figure 1
• The fireplace insert comes completely assembled and wired. Some tools may be
required to prepare the site and install the trim.
• The dimensions of the fireplace insert are 32.5” wide x 24” high x 12” deep.
• You should allow 1/4” around the fireplace insert for ease of installation.
• This fireplace does not require any venting.
!
5
This section provides easy step by step instructions for selecting a location and
preparing the site to install the fireplace into any Real Flame® Grand fireplace mantel.
background
OPERATION AND FEATURES
Using the Remote Control
Using the Control Panel
6
When turned OFF the embers of the log set will not immediately go out. This is a
designed feature to represent the embers of the fire slowly fading out.
!
NOTE
NOTE
Power
This will turn the
unit ON/OFF.
Adjust Brightness
This function will
cycle through the
five dierent levels
of flame brightness.
Timer/Dynamic Embers
This will allow you to set
the automatic shuto
on the fireplace. Hold
for 5 seconds to switch
to Dynamic Embers.
This function will make
the embers of the fire
automatically glow
dimmer or brighter
creating a realistic fire
eect. Hold 5 seconds
to return to Timer.
Adjust Flame
This allows you to
change Flame Color.
Adjust Heater
This function will cycle through the
dierent temperature levels of the
heater. Hold 5 seconds to switch
readout between °F and °C.
Ambient Light
This will turn the
ambient light above
the logs ON/OFF.
Power
This will turn the unit ON/OFF. When turned
back ON, the system will recall the last heat
setting used.
Brightness
This allows you to raise or lower the level of
flame brightness.
Dynamic
Embers
This function will make the embers of the fire
automatically glow dimmer and brighter, creating
a realistic fire eect.
Ambient
Light
This will turn the ambient light above the
logs ON or OFF.
Adjust Flame
This allows you to change the flame color
between six dierent options.
Adjust
Temperature
This allows programming of the thermostat. The
firebox can be used without the heater if desired;
cycle through the function until no temperature is
displayed. Press and hold the UP arrow for
five seconds to switch temperature readout
from °F to °C and back.
Timed
Shut-O
This allows you to set the fireplace to
automatically shut OFF after the amount of time
displayed on the screen. Timer can be set for 30
minutes up to 9 hours.
!
!
background
7
CARE AND MAINTENANCE
Battery Replacement
•Slide the battery cover open by squeezing the release lever while pulling the
battery out. Please see the underside of remote for instructions.
included with the firebox.
•Replace the dead battery with one CR2032 battery. Replacement batteries are not
•Do not dispose of the dead battery in the municipal trash. Batteries should be
disposed of at a local collection point for recycling batteries.
•Close the battery cover.
Light Emitting Diode
These generate the same light levels as conventional bulbs, but use a fraction of the
This firebox is fitted with LED (Light Emitting Diode) bulbs in place of conventional bulbs.
energy. These LED bulbs are maintenance free and should not require replacing during
the life of the product.
Cleaning
WARNING
CAUTION
Disconnect power before attempting any maintenance or cleaning to reduce the risk of
fire, electric shock, injury or death.
When transporting or storing the unit and cord, keep in a dry place, free from excessive
vibration and store so as to avoid damage.
•Dust the unit using a clean dry cloth.
cleaners.
•Use a standard glass cleaner for the glass panel of the unit.
!
C SU
3
background
8
WARRANTY
Limited Warranty
Real Flame® warrants that the following components of this Real Flame®replace ("the Product")
will be free from manufacturing defects in material and workmanship after correct assembly and
under normal use and proper maintenance for the periods indicated below, commencing with the
date of purchase of the Product:
The body 1 year limited warranty.
The internal components – 1 year limited warranty.
This non-transferable warranty extends to the original purchaser only, provided that the purchase
was made through an authorized Real Flame dealer. The warranty is also subject to the following
conditions and limitations:
This warranty does not extend to damages caused by shipping, improper assembly, installation or
storage, installation that does not c
omply with building codes and ordinances, installation or
operation not in accordance with the included manual, abuse, lack of maintenance, hostile
environments, accident, natural weather, or unworkmanlike repairs. Modification of the Product,
use of fuels other than what is approved by Real Flame, or use of parts installed from other
manufactures will nullify this warranty.
This warranty applies to the functionality of the Product only and does not cover cosmetic issues
such as scratches, dents, rust, oxidation, corrosion, areas discolored or cracked due to prolonged
exposure to extreme heat, or damage caused by abrasive or chemical cleaners. However, should
deterioration of parts occur to the degree of non-performance within the duration of the warr
anty
period, Real Flame will provide a replacement part.
Real Flame requires reasonable proof of your date of purchase. Therefore, you should retain your
sales receipt and/or invoice. Defective parts subject to this warranty will not be replaced without
proof of purchase.
Real Flame must have the opportunity to verify the alleged defect. In order for any internal
components to be covered under warranty, Real Flame requires the user to troubleshoot with a Real
Flame Customer Service member to ensure proper operation and diagnosis of issue.
In the event of covered defects in warrantied items, Real Flame will, at its sole option and discretion,
replace the defective component, replace the Product or refund the purchase price. Real Flame is
not responsible for the installa
tion, labor or any other costs associated with the reinstallation. The
foregoing is the exclusive remedy under the terms of this limited warranty. Real Flame will not be
responsible for any incidental or consequential damages caused by defects in the Product. Some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you.
This limited warranty is the sole express warranty given by Real Flame. The duration of any implied
warranty arising under the laws of any state, including implied warranty of merchantability or tness
for a particular purpose or use, is limited to the duration of the warranty specified above. Some
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so this limitation may not
apply to you.
This warranty gi
ves you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
State to State.
For warranty service:
1. Call Real Flame Customer Service at 1-800-654-1704 for technical support and troubleshooting.
2. If experiencing issues withnish, please fill out the ‘Outdoor Warranty Claim’ form at
www.realflame.com.
background
9
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
USA
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
Return Policy
You may return your purchase within 90 days of receipt. No refunds will be issued for incomplete
or unauthorized returns. All returned products must be 100% complete, adequately packaged in
original packaging and in resalable condition. Products that have been assembled or modified will not
be eligible for return. All items must be returned in their entirety, meaning all items included must be
returned together. No returns or exchanges on discontinued items. Please begin the return process by
contacting the store or company where you bought your Real Flame® item.
Replacement Parts
In the event that an item has been lost or damaged, either by the manufacturer or in shipping, you
may request a replacement. Replacement parts are not
available for all units and only given at Real Flames
discretion. We will assess any damage and find a solution, which could include shipping you a replacement.
No replacements are available for discontinued items or repackaged (open box) products. Please
call Real Flame Customer Service at 1-800-654-1704 for replacement parts before returning the damaged
item. Please have the following information (which can be found in your instruction manual) ready
before you call Customer Service:
• Model number of item
• 4-8 digit part number
• Shipping address
A picture of the damaged item may be requested. Pictures should be sent to custserv@realflame.com.
Incorrect Order Received
If you received something other than what you ordered, please contact Real Flame Customer Service at
1-800-654-1704 within 48 hours of receiving the item.
Refer to www.realflame.com for our complete return guidelines and policies.
Please register your fireplace for recall notifications, proof of ownership and quality assurance at
https://www.realflame.com/registration.
RETURN POLICY
background
PO:____________
English • Français • Español
Guide de L’usager Pour la
Foyer Électrique
Modèle n° 5199
background
TABLE DES MATIÈRES
Importantes instructions de sécurité
Sélection et préparation du lieu choisi
Opération et caractéristiques
Soins et entretien
Garantie
Politique de retour
Enregistrement de propriété
11
14
15
16
17
18
28
11
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d'interférences nuisibles, et (2)
Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent
provoquer un fonctionnement non désiré.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément autorisée par le fabricant peut annuler la permission
d'utilisation du matériel.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil
numérique de classe B, conformément à l'article 15 de la réglementation de la Federal
Communications Commission (FCC) des États-Unis. Ces limites sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence (RF), et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles
avec les communications radio. Cependant, il ne peut être exclu que des interférences se
produisent dans une installation donnée. Si cet équipement génère des interférences nuisant à
la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension,
puis à nouveau sous tension, l'utilisateur est invité à corriger les interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Éloignez l'équipement du récepteur.
- Connectez l'équipement à une sortie située sur un autre circuit que celui auquel le récepteur
est branché.
- Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC établies
pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en respectant
une distance minimale de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
AVERTISSEMENT IC:
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiofréquences prévues par la norme
RSS-102, établies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé
en respectant une distance minimale de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et
votre corps.
background
Information concernant le verre
1. Ce produit ne devrait jamais être utilisé avec un panneau de verre brisé ou fen dillé.
2. Ne pas frapper ou donner des coups sur le verre.
3. Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs pour nettoyer le verre.
4. Ce produit est composé de verre trempé. Le remplacement du verre fourni par
le manufacturier devrait être fait uniquement par du personnel qualifié et autorisé.
AVIS IMPORTANT Veuillez conserver ce guide dutilisation pourférence ultérieure.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, vous devez toujours faire preuve de prudence en
suivant toutes les instructions afin déviter les risques d’incendie, les décharges électriques et
les blessures:
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
2.
chaude lors de l’usage. Tenir les matériaux combustibles tels que les meubles, les coussins, la
literie, les papiers, les vêtements et les rideaux à au moins 3 pieds (0,9 m) du devant, côtés et
arrière de l’appareil.
3.
ou près d’enfants, de personnes à mobilité réduite, et est en usage sans supervision.
4.
5. Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche de branchement sont
ou a été endommagé de quelques manières. Apporter l’appareil à un service d’entretien autorisé
pour un examen et une mise au point électrique ou mécanique ou une réparation complète.
6. N’est pas conçu pour un usage à l’extérieur.
7.
salle de lavage ou toute autre pièce intérieure similaire. Éviter de mettre l’appareil dans un
endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un contenant rempli d’eau.
8. Ne pas placer les cordons électriques sous un tapis, meubles ou appareils. Ne pas recouvrir les
cordons électriques avec une carpette ou un tapis de couloir. Disposer les cordons électriques
en dehors des lieux de passages fréquents afin de ne pas les abîmer.
9. Pour débrancher l’appareil, mettre le foyer hors tension, et débrancher ensuite de la prise de
courant.
10. Connecter uniquement à des prises de courant correctement mise à la terre.
11. Ne pas laisser des objets étrangers entrer dans le système de ventilation ou la bouche
d’évacuation; cela pourrait occasionner une décharge électrique, un incendie ou endommager
12. Pour prévenir les risques d’incendie, ne pas obstruer l’entrée ou la sortie d’air de quelques
manières. Ne pas utiliser sur une surface souple telle qu’un lit, qui pourrait obstruer les
ouvertures.
13.
ou des étincelles à l’intérieur de leur composante. Ne pas utiliser dans des endroits où on
trouve de l’essence, de la peinture et où des liquides inflammables sont utilisés ou entreposés,
et où l’appareil serait exposé à des vapeurs inflammables.
14.
Toute autre utilisation non recommandée par le manufacturier peut occasionner des incendies,
des décharges électriques, des blessures et même la mort.
15.
16. Ne pas frapper sur le panneau de verre.
17. Toujours faire appel à un électricien agréé pour l’installation de nouveaux circuits ou de
nouveaux branchements électriques.
18. Toujours utiliser sur une prise de courant convenablement mise à la terre, avec le bon fusible et
bien polarisée.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
12
background
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
•Risque de décharge électrique.
•Ne pas ouvrir.
•Aucune pièce utilisable à l’intérieur.
AVERTISSEMENT
!
GARDER CES INSTRUCTIONS EN RÉSERVE
!
DESCRIPTION DES AVERTISSEMENTS
NOTE Procédures et techniques qui sont considérées assez
importantes pour être signalées.
ATTENTION Procédures et techniques, lesquelles, si elles ne sont pas
suivies correctement, occasionneront un dommage à
l’équipement.
AVERTISSEMENT Procédures et techniques, lesquelles, si elles ne sont pas
suivies correctement, exposeront l’utilisateur à un risque
d’incendie, de blessures sérieuses ou à la mort.
!
!
NOTE Requiert un circuit de 15 ampères, 120 volts. Un circuit exclusif est préférable,
mais pas toujours essentiel. Un circuit exclusif sera requis si, après l’installation, le
disjoncteur se déclenche ou si les fusibles grillent à répétition lorsque l’appareil de
une surcharge du disjoncteur.
Pour toutes questions sur nos produits, veuillez contacter le service à
clientèle de Real Flame au 1 800 654-1704.
!
NOTE Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux normes des dispositifs numériques
de classe B, en vertu de la Partie 15 des règlements du FCC. Ces normes ont pour but
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut rayonner de l’énergie en radiofréquence
et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut occasionner des interférences
nuisibles à la réception radio et télévisuelle, lesquelles deviennent manifestes en éteignant et
allumant l’équipement. L’utilisateur peut essayer de corriger l’interférence par une ou l’autre
des mesures suivantes :
•Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•Accroître la distance entre l’équipement et le récepteur.
•Brancher l’appareil dans une prise avec un circuit électrique di
érent de celui
où le récepteur est branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/TV afin
d’obtenir de l’aide.
Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif n’occasionnera pas d’interférence nuisible, et
(2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, incluant des
interférences qui peuvent occasionner des fonctionnements non désirés.
13
background
Vous assurer que le cordon d’alimentation est installé de façon à ce qu’il ne soit pas
coincé ou mis sur un rebord tranchant, et vous assurer qu’il est mis à un endroit qui
soit bien protégé pour éviter que l’on trébuche ou qu’il nuise à une bonne circulation
afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures.
Les constructions et le câblage des prises de courant doivent respecter les codes
de bâtiment en vigueur dans votre région ainsi que tous les règlements applicables
pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures.
Ne pas tenter de faire le câblage de votre circuit électrique vous-même. Afin de
réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessures, toujours faire
appel à un électricien agréé.
AVERTISSEMENT
Voir la figure 1 pour l’instruction de mise
à la terre. Vous devez utiliser cet appareil
cordon d’alimentation possède une fiche
comme il est illustré en « A » de la figure 1.
Un adaptateur tel qu’illustré à la figure « C
» est disponible pour brancher une fiche à
trois broches avec mise à la terre dans une
prise à deux fentes. La patte verte de mise
à la terre sortant de l’adaptateur doit être
branchée à une mise à la terre permanente
telle qu’une boîte à prises correctement mise
à la masse. Ladaptateur ne devrait pas être
utilisé si une prise à trois fentes mise à la
terre est disponible.
Figure 1
Couvercle de la boîte
de la mise à la terre
Vis à métaux
Adaptateur
moyens à
la terre
A B
C D
Tige de mise
à la terre
Tige de mise
à la terre
NOTE
• Le foyer encastrable est livré complètement assemblé et câblé.
• Les dimensions du foyer encastrable sont de 32.5” (82,55cm) de large x 24”
(60.96 cm) de haut x 12” (30,48 cm) de profondeur.
• Ce foyer ne requiert aucune ventilation.
Choisir l’endroit souhaité pour votre installation. Il devrait être non humide, éloigné des
rideaux, des meubles et des passages fréquents. Pour faciliter le raccordement de votre
foyer au circuit électrique, choisir un endroit près d’une prise électrique existante.
!
SÉLECTION ET PRÉPARATION DU LIEU CHOISI
14
background
OPÉRATION ET CARACTÉRISTIQUES
Utilisation de la télécommande
15
Lorsque vous désactivez en mettant à OFF, les braises des bûches ne s’éteindront pas
immédiatement. Cette caractéristique permet un plus grand réalisme d’un feu qui faiblit lentement.
fonctionner pour
NOTE
NOTE
Mise en marche
Ce bouton met
l’appareil en mode
ON/OFF.
Réglage de la brilliance
Cette fonction vous ore
un cycle de cinq diérents
niveaux de brillance des
flammes.
Minuterie/ Mouvement
des braises
Cette fonction permettra de
régler l’arrêt automatique
du foyer. Tenir durant 5
secondes pour aller vers
le Mouvement des braises.
Cette fonction vous permet
aussi de donner un eet de
scintillement des braises
créant un feu d’apparence
réelle. Tenir 5 secondes pour
retourner à la minuterie.
Ajuster la flamme
Cela vous permet de changer
la couleur de la flamme.
Réglage de la température
Cette fonction vous ore un cycle de
diérents niveaux de température.
Tenir 5 secondes pour basculer de la
lecture en °F à °C.
Lumière d’ambiance
Cette fonction met en
position ON/OFF une
lumière d’ambiance
au-dessus des bûches.
Utilisation de
panneau de contrôle
Mise en
marche
Ce bouton met l’appareil en mode ON/OFF.
Réglage de
la brilliance
Cette fonction vous ore un cycle de cinq
diérents niveaux de brillance des flammes.
Mouvement
des braises
Cette fonction fera scintiller les braises créant un
feu d’apparence réelle.
Lumière
d’ambiance
Cette fonction met en position ON/OFF une
lumière d’ambiance au-dessus des bûches.
Ajuster la
flamme
Cela vous permet de changer la couleur de
la flamme.
Réglage de la
température
Cela permet la programmation du thermostat. La
le foyer peut être utilisé sans le radiateur si désiré;
faire défiler la fonction jusqu'à ce qu'il n'y ait plus
de température aché. Appuyez sur la flèche
HAUT et maintenez-la enfoncée pendant cinq
secondes pour changer la lecture de la température
de °F à °C et retour.
Minuterie
Cela vous permet de régler la cheminée sur s'éteint
automatiquement après le laps de temps aché à
l'écran. La minuterie peut être réglée sur 30
minutes jusqu'à 9 heures.
!
!
background
16
SOINS ET ENTRETIEN
Remplacement de la pile
•Faire glisser le couvercle de la pile en pressant le levier de déverrouillage et retirer
la pile. Voir la face intérieure de la télécommande pour les instructions.
•Remplacer la pile morte avec une pile CR2032. Aucune pile de remplacement n’est
fournie avec la chambre de combustion.
•Ne pas jeter la pile morte avec les déchets municipaux. Les piles doivent être
envoyées à un dépôt local pour le recyclage des piles.
•Refermer le couvercle de la pile.
Diode électroluminescente
Cette chambre de combustion est pourvue d’ampoules DEL et non d’ampoules
conventionnelles. Elles génèrent la même lumière, mais utilisent une fraction de l’énergie.
Ces ampoules DEL ne requièrent aucun soin et ne devraient pas avoir besoin d’être
remplacées pour toute la durée de vie de ce produit.
Nettoyage
AVERTISSEMENT
ATTENTION
le risque d’incendie, de décharge électrique, de blessures ou de mort.
Lors d’un transport ou de l’entreposage de l’appareil et de son cordon d’alimentation,
garder toujours l’endroit sec, exempt de vibration et entreposer de façon à éviter des bris.
•Épousseter l’appareil en utilisant un chi on propre et sec.
•Utiliser une eau tiède et un chi
on propre pour essuyer toutes les surfaces peintes. Ne
pas utiliser de nettoyant abrasif.
•Utiliser un nettoyant pour verre pour nettoyer le panneau de verre de l’appareil.
!
C SU
3
background
17
GARANTIE
Garantie limitée
Real Flame
®
garantit que les composants suivants de ce foyer Real Flame
®
(« le Produit ») seront
exempts de défauts de fabrication de matériaux et de main d'œuvre après un assemblage correct et
dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pour les périodes indiquées ci-dessous, à
compter de la date d'achat du Produit :
• Le corps - Garantie limitée de 1 an.
• Les composants internes Garantie limitée de 1 an.
d'un revendeur agréé Real Flame. La garantie est également soumise aux conditions et limitations
suivantes :
Cette garantie ne stend pas aux dommages causés par l'expédition, un assemblage, une
installation ou un entreposage incorrects, une installation non conforme aux codes et normes du
timent, une installation ou un fonctionnement non conforme au manuel inclus, des abus, un
manque d'entretien, des environnements hostiles, un accident, les intempéries ou les réparations
impropres. La modification du produit, l'utilisation de carburants autres que ceux approuvés par
Real Flame ou l'utilisation de pièces installées d'autres fabricants annulera cette garantie.
Cette garantie s'applique uniquement au fonctionnemen du produit et ne couvre pas les problèmes
cosmétiques tels que les rayures, les bosses, la rouille, l'oxydation, la corrosion ou la décoloration
caues par la chaleur, zones décolorées ou ssurées en raison d'une exposition prolongée à une
chaleur extreme, les nettoyants abrasifs et les nettoyants chimiques. Cependant, si une détérioration
des pièces se produit au point de non-performance pendant la durée de la période de garantie, Real
Flame fournira une pièce de rechange.
Real Flame nécessite une preuve raisonnable de votre date d'achat. Par conséquent, vous devez
conserver votre reçu de caisse et / ou votre facture. Les pièces défectueuses soumises à cette
garantie ne seront pas remplacées sans preuve d'achat.
Real Flame doit avoir la possibilité de vérifier le défaut allégué. Pour que tous les composants internes
soient couverts par la garantie, Real Flame demande à l'utilisateur d’obtenir de l’aide auprès d’un
membre du service client Real Flame pour assurer le bon fonctionnement et le diagnostic du problème.
En cas de défauts couverts d’articles garantis, Real Flame remplacera, à sa seule discrétion,
remplacera le composant défectueux, le produit ou remboursera le prix d'achat. Real Flame n'est
pas responsable de l'installation, de la main-d'œuvre ou de tout autre coût assocà la réinstallation.
Ce
qui précède est le recours exclusif aux termes de cette garantie limitée. Real Flame ne sera pas
responsable des dommages accessoires ou indirects causés par des défauts dans le produit.
Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects,
de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie limitée est la seule garantie expresse donnée par Real Flame. La durée de toute
garantie implicite découlant des lois de tout État, y compris la garantie implicite de qualité
marchande ou d'aquation à un usage ou à un usage particulier, est limitée à la durée de la
garantie spécifiée ci-dessus. Certains États n'autorisent pas les limitations de la durée d'une garantie
implicite, il se peut donc que cette limitation ne s'applique pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques, et vous pouvez également avoir d'autres
droits qui varient d'un
État à l'autre.
Pour le service de garantie :
1. Contacter le service à la clientèle Real Flame au 1-800-654-1704 pour le support technique et le
pannage.
2. Si vous rencontrez des problèmes avec la finition, veuillez remplir le formulaire « Réclamation de
garantie extérieure » sur www.realflame.com.
background
18
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
USA
Customer Service: 1-800-654-1704 in USA
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
POLITIQUES DE RETOUR
Politiques de retour
L’achat peut être retourné dans les 90 jours suivant la ception. Il n’y aura aucun remboursement pour
de retours incomplets ou non autorisés. Tous les produits retournés doivent être à 100 % complets,
emballé d’une manière adéquate, dans l’emballage original et dans une condition revendable. Les
produits qui ont été assemblés ou modiés ne seront pas admissibles au retour. Tous les éléments
doivent être retournés dans leur intégralité, ce qui signifie que tous les éléments inclus doivent être
retournés ensemble. Aucuns échanges ou retours pour les articles retirés. Commencer le processus de
retour en contactant le magasin ou l’entreprise où l’article Real Flame
®
a été acheté.
Pièces de remplacement
Dans le cas u
n article a é perdu ou détérioré, soit par le fabricant ou pendant le transport, une
pièce de remplacement peut être demandée. Les pièces de remplacement ne sont pas disponibles
pour tous les appareils et sont donnés à la discrétion de Real Flame. Nous évaluerons tout dommage
et trouverons une solution, ce qui pourrait inclure la livraison du remplacement. On ne peut pas
remplacer les articles retirés ou les produits remballés (emballage ouvert). Appeler le Service à la
clientèle de Real Flame 800-654-1704 pour les pièces de remplacement avant de retourner l’article
endommagé. Avoir les informations suivantes (qui se trouvent dans le manuel d'utilisation) avant
d’appeler le Service à la cli
entèle :
Numéro de modèle de l’article
Adresse de livraison
Une photo de l’article endommagé peut être demandée. Les photos doivent être envoyées à
custserv@realflame.com
Commande incorrecte reçue
En cas de la réception de quelque chose d’autre que ce qui a été commandé, contacter le Service à la
clientèle de Real Flame au 800-654-1704 dans un délai de 48 heures après avoir reçu l’article.
Consulter www.realflame.com pour nos directives et nos politiques de retour complètes.
Veuillez enregistrer votre foyer pour recevoir les notifications de rappel, les preuves de propriété et
l’assurance qualité à l’adresse https://www.realflame.com/registration.
background
English • Français • Español
Guía para el usuario del
hogar a leña
Model # 5199
PO:____________
background
Índice
Instrucciones importantes de seguridad
Elección y preparación de la ubicación
Funcionamiento y funciones
Cuidado y mantenimiento
Garantía
Política de devolución
Registro de propietario
20
23
24
25
26
27
28
20
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Federal Communications
Commission (FCC). Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA DE LA FCC:
Cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podría anular la autorización otorgada al usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar
que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las
interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o un técnico de radio/televisión experimentado para obtener ayuda.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para
un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima
de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
ADVERTENCIA DE LA IC:
Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS exenta(s) de licencia de la Industry Canada (IC).
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede
causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las
que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación según la norma RSS-102 de la IC
establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
background
AVISO IMPORTANTE Conserve esta guía para el usuario para consultarla en el futuro.
Siempre que se utilicen equipos eléctricos, deben tomarse precauciones básicas para reducir el
riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones físicas. Entre estas precauciones se incluyen
las siguientes:
1 . Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
2. Durante el uso, el calefactor se calienta. Evite tocar las superficies calientes con la piel
descubierta para evitar quemaduras. El reborde que rodea la salida del calefactor
se calienta durante el funcionamiento. Mantenga los materiales combustibles, como
muebles, almohadones, ropa de cama, papeles, prendas de vestir y cortinas al menos
a 3 pies (0,9 m) de distancia de las partes delantera, posterior y laterales de la unidad.
3. Se debe actuar con máxima prudencia si el calefactor es utilizado por niños o
personas con discapacidades, o cerca de ellos, y cada vez que se deje el equipo en
funcionamiento y sin supervisión.
4. Desenchufe el calefactor eléctrico en todos los casos mientras no lo utilice.
5. No ponga en funcionamiento el equipo si posee roturas en el cable o el enchufe, si el
calefactor ha estado funcionando mal o si se ha caído o roto de cualquier otra manera.
Lleve el calefactor a un centro autorizado de servicio técnico para su revisión,
reparación o la realización de ajustes eléctricos o mecánicos.
6. No lo utilice al aire libre.
7. Este calefactor no fue diseñado para su uso en baños, lavaderos ni habitaciones de
características similares. Nunca coloque el calefactor en un lugar desde el que pueda
caer dentro de una bañera o cualquier otro recipiente con agua.
8. No realice el tendido del cable por debajo de alfombras, muebles ni
electrodomésticos. No cubra el cable con alfombrillas, tapetes o materiales similares.
Coloque el cable alejado de áreas de alto tránsito, donde nadie se tropiece con él.
9. Para desconectar la unidad, apague el hogar y, a continuación, quite el enchufe del
tomacorriente.
10. Conéctelo solamente a tomacorrientes con la conexión a tierra adecuada.
11. No introduzca ni permita la entrada de objetos extraños en las aberturas de
ventilación o escape ya que podría ocasionar un choque eléctrico, incendio o la
rotura del calefactor.
12. Para evitar un posible incendio, no obstruya la entrada ni la salida de aire de ninguna
manera. No lo coloque sobre superficies blandas, como camas, ya que las aberturas
podrían quedar obstruidas.
13. Todos los calefactores eléctricos poseen piezas calientes o que generan chispas
o arcos eléctricos en su interior. No lo utilice en zonas en las que se empleen o
guarden gasolina, pintura o líquidos inflamables, ni en lugares en los que la unidad
esté expuesta a vapores inflamables.
14. No modifique el calefactor eléctrico. Utilícelo exclusivamente según se describe
en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede provocar
incendios, choques eléctricos, lesiones o la muerte.
15. No queme madera u otros materiales en el calefactor eléctrico.
16. No golpee el panel de vidrio.
17. Consulte a un electricista matriculado cada vez que precise nuevos circuitos o
tomacorrientes.
18.
Utilice siempre tomacorrientes con la conexión a tierra, los fusibles y la polarización
adecuados.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Acerca del vidrio
1. Este producto no debe ponerse en funcionamiento en ninguna circunstancia si
el panel de vidrio se encuentra roto o astillado.
2. No golpee ni cierre de golpe el vidrio.
3. No use limpiadores abrasivos para limpiar el vidrio.
4. Este producto posee vidrio templado. El vidrio provisto por el fabricante sólo
debe ser reemplazado por personal técnico idóneo y autorizado.
21
background
• Riesgo de choque eléctrico.
• No abrir.
• Contiene piezas que no pueden ser reparadas por
el usuario.
ADVERTENCIA
!
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
!
!
DESCRIPCIÓN DE LAS ADVERTENCIAS
NOTA
para enfatizarlos.
PRECAUCIÓN Procedimientos y técnicas que, de no seguirse con cuidado,
producen daños al equipo.
ADVERTENCIA Procedimientos y técnicas que, de no seguirse con
cuidado, exponen al usuario a riesgos de incendio, lesiones
graves, enfermedad o muerte.
!
!
NOTA Este aparato se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple
con los límites correspondientes a dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo
con la sección 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
de los EE. UU. El objetivo de estos límites es ofrecer protección razonable contra
las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este aparato genera,
utiliza y es capaz de irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se lo instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede generar interferencias perjudiciales para la
el equipo. Se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o
más de las siguientes acciones:
•Modificar la orientación o ubicación de la antena receptora.
•Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
•Conectar el equipo a un tomacorriente que no pertenezca al mismo circuito
al que está conectado el receptor.
•Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/televisión con experiencia
para obtener ayuda.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe provocar interferencias y;
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, inclusive las que
pudieran provocar un funcionamiento distinto al deseado.
NOTA Requiere un circuito de 15 A y 120 V. Es preferible contar con un circuito
exclusivo, pero no es imprescindible en todos los casos. Es necesario un circuito
exclusivo si, después de la instalación, el disyuntor se acciona o salta el fusible
periódicamente al utilizar el calefactor. La conexión de otros aparatos al mismo
circuito puede exceder la capacidad nominal de corriente del disyuntor.
Si tiene alguna duda sobre nuestros productos, comuníquese con
el servicio de atención al cliente de Real Flame® al 1-800-654-1704.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
22
background
!
Esta sección ofrece instrucciones fáciles paso a paso para seleccionar una ubicación y
preparar el lugar para instalar el hogar en cualquier marco de chimenea Real Flame®.
NOTA
• El hogar insertable viene totalmente armado y cableado. Es posible que necesite
algunas herramientas para preparar la ubicación y colocar el reborde decorativo.
• Las medidas del hogar insertable son 32,5 pulg (82,55 cm) de ancho x 24 pulg
(60,96 cm) de alto x 12 pulg. (30,48 cm) de profundidad.
• Debe dejar un espacio de 1/4 pulg. alrededor del hogar insertable para facilitar la
instalación.
• Este hogar no precisa ventilación.
Seleccione un lugar adecuado que no sea susceptible a la humedad y que esté alejado
de cortinas, muebles y mucho tráfico. Para facilitar la conexión eléctrica, es posible
que desee ubicar el Chimenea cerca de una toma de corriente existente.
Compruebe que, al tenderlo, el cable de alimentación no quede atascado ni apoyado
incendio, choque eléctrico o lesiones físicas.
locales y otras normas aplicables para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico
y lesiones físicas.
No intente conectar nuevos tomacorrientes ni circuitos por su cuenta. Para reducir
el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones físicas, siempre recurra a un
electricista matriculado.
Consulte las instrucciones de puesta
-
tor debe usarse a 120 V. El cable
posee un enchufe como el que se
ilustra en la parte A de la Figura 1.
Hay disponibles conectores como el
de la pieza C de la ilustración para
conectar enchufes de tres espigas
con conexión a tierra a receptáculos
verde que sobresale del adaptador
debe conectarse a masa permanente,
por ejemplo, a un tomacorrientes con
la conexión a tierra adecuada. No se
debe usar adaptador si cuenta con
un tomacorriente de tres ranuras con
conexión a tierra.
ADVERTENCIA
ELECCIÓN Y PREPARACIÓN DE LA UBICACIÓN
Figure 1
Tapa del tomacorriente
con conexión a tierra
Tornillo de metal
Adaptador
Medios de
puesta a
tierra
A B
C D
Espiga de
conexión a
tierra
Espiga de
conexión a
tierra
23
background
FUNCIONAMIENTO Y FUNCIONES
Uso del control remoto
Uso del panel de control
24
Las brasas de las leñas no dejarán de resplandecer de inmediato después del apagado.
Se trata de una función cuyo objetivo es reproducir el apagado lento de las brasas de un fagón.
Es posible que el ventilador continúe funcionando una vez apagado el calefactor
para evitar el sobrecalentamiento.
NOTA
NOTA
Encendido
Enciende y
apaga la unidad.
Ajustar resplandor
Esta función se desplaza
por los cinco niveles de
resplandor de la llama.
Temporizador/
Brasas dinámicas
Le permitirá activar el
apagado automático del hogar.
Mantenga presionado durante
5 segundos para pasar a la
función brasas dinámicas. Esta
función hace que las brasas del
fagón ardan más tenuemente
o con más resplandor en forma
automática, creando un realista
efecto de fuego. Mantenga
presionado 5 segundos para
regresar al temporizador.
Ajustar la llama
Esto le permite ajustar
el color de la llama
Ajustar calefactor
Esta función se desplaza por todos
los niveles de temperatura del
calefactor. Mantenga presionado
durante 5 segundos para oscilar
la lectura entre °F y °C.
Luz ambiente
Enciende y apaga
la luz ambiente que
se encuentra sobre
los leños.
Encendido
Enciende y apaga la unidad.
Ajustar
resplandor
Esta función se desplaza por los cinco niveles
de resplandor de la llama.
Brasas
dinámicas
Esta función hace que las brasas del fogón ardan
más tenuemente o con más resplandor en forma
automática, creando un efecto realista de fuego.
Luz
ambiente
Enciende y apaga la luz ambiente que se
encuentra sobre los leños.
Ajustar la
llama
Esto le permite ajustar el color de la llama
Ajustar
calefactor
Esto permite programar el termostato. los la
caja de fuego se puede usar sin el calentador
si se desea; ciclo a través de la función hasta
que no haya temperatura desplegado.
Mantenga presionada la flecha ARRIBA para
cinco segundos para cambiar la lectura de
temperatura de °F a °C y viceversa.
Encendido
Esto le permite configurar la chimenea para se
apaga automáticamente después de la cantidad
de tiempo que se muestra en la pantalla. El
temporizador se puede configurar para 30
minutos hasta 9 horas.
!
!
background
25
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cambio de baterías
•Para abrir la tapa de la batería, deslícela mientras presiona la palanca de liberación
y extrae la batería. Consulte las instrucciones en la parte inferior del control remoto.
•Reemplace la batería descargada por una batería CR2032. El hogar no incluye ba
erías de repuesto.
•No deseche las baterías descargadas entre los residuos municipales. Las baterías
deben depositarse en el punto local de recolección para el reciclado de baterías.
•Coloque la tapa de la batería.
Diodo emisor de luz
Este hogar posee lámparas LED (siglas en inglés de diodo emisor de luz) en lugar de
bombillas tradicionales. Las lámparas LED generan los mismos niveles de luz que las
convencionales, pero emplean una fracción de la energía. Las lámparas LED no necesitan
mantenimiento y no debería ser necesario cambiarlas durante la vida útil del producto.
Limpieza
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Desconecte del suministro eléctrico antes de cualquier tarea de mantenimiento o
limpieza para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión o muerte.
Al transportar o guardar la unidad y el cable, manténgalos en un lugar seco sin
vibraciones excesivas y de manera de evitar daños.
•Quite el polvo de la unidad con un paño limpio y seco.
•Repase todas las superficies pintadas con un paño limpio y agua tibia. No use
limpiadores abrasivos.
•Use un limpiavidrios común para limpiar el panel de vidrio de la unidad.
!
C SU
3
background
26
GARANTÍA
Garantía Limitada
Real Flame
®
garantiza que los siguientes componentes de esta chimenea Real Flame
®
(”el Producto”)
estará libre de defectos de fabricación y materiales después el ensamble correcto y bajo el uso normal y
el mantenimiento adecuado de los períodos indicados más abajo, comenzando con la fecha de compra
del Producto:
El cuerpo – 1 año de garantía limitada.
Los componentes internos – 1 año de garantía limitada.
Esta garantía se extiende al comprador original únicamente, siempre que la compra haya sido realizada a
través de un distribuidor autorizado Real Flame. La garantía está también sujeta a las siguientes
condiciones y limitaciones:
Esta garantía no se extiende a los daños ocasionados por transporte, ensamblaje inadecuado, instalación
o almacenaje, instalacn que no cumpla con los códigos y las ordenanzas de construcción, instalacn u
operación que no esté de acuerdo con el manual incluido, abuso, falta de mantenimiento, ambientes
hostiles, accidentes, clima natural o reparaciones de baja calidad. La modificación del Producto, el uso de
combustibles distintos a los aprobados por Real Flame, o el uso de piezas instaladas de otros
fabricantes, anularán esta garantía.
Esta garantía se aplica a la funcionalidad del Producto únicamente y no cubre elementos cosméticos
tales como raspones, hendiduras, corrosión, oxidación, corrosion, áreas decoloradas o agrietadas debido
a la exposición prolongada al calor extremo decoloración causada por el calor, limpiadores abrasivos y
limpiadores químicos. Sin embargo, si el deterioro de las piezas ocurre a un grado que impida el
funcionamiento dentro del período de la garantía, Real Flame proporcionará una pieza de reemplazo.
Real Flame exige una prueba razonable de su fecha de compra. Por lo tanto, usted debe conservar su
recibo de venta y/o la factura. Las partes defectuosas sujetas a esta garantía no serán reemplazadas sin
la prueba de compra.
Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que alega. Para que cualesquiera de los
componentes internos estén amparados bajo esta garantía, Real Flame exige que el usuario haga una
localización de la avea con un miembro de servicio al cliente de Real Flame para garantizar el
funcionamiento adecuado y el diagnóstico del problema.
En el caso de defectos amparados de los elementos garantizados, Real Flame, a su discreción,
reemplazará el componente defectuoso, reemplazará el Producto o reembolsará el precio de compra.
Real Flame no es responsable por la instalación, mano de obra u otros costos relacionados con la
reinstalación. Lo anterior es el recurso exclusivo según los términos de esta garantía limitada. Real Flame
no será responsable de los daños accidentales o resultantes causados por defectos en el Producto.
Algunos estados no permiten la inclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, así que es
posible que la limitacn o la exclusión puede que no apliquen para usted.
Esta garantía limitada es la única garantía expresa otorgada por Real Flame. La duración de cualquier
garantía implícita que surja según las leyes de cualquier estado, incluyendo la garantía de
mercantibilidad o adecuacn para un fin o uso en particular, está limitada a la duración de la garantía
especificada anteriormente. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de la
garantía implícita, de modo que esta limitación puede no ser aplicable en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener también otros derec
hos que
varían de un estado a otro.
Para el servicio de garana:
1. Llame al Servicio al cliente de Real Flame al 1-800-654-1704 para apoyo técnico y para solución de
problemas.
2. Si tiene problemas con el acabado, por favor rellene el formulario “Reclamo de la Garantía en Exterior”
en www.realame.com.
background
27
Real Flame®
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI 53406
USA
Servicio al cliente: 1-800-654-1704 en EE. UU.
Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada
custserv@realflame.com
POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN
Política de devolución
Usted puede devolver su compra en el plazo de 90 días de haberla recibido. No se emitirán reembolsos
por devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben estar 100%
completos, adecuadamente empacados en su empaque original y en condiciones de reventa. Los
productos que han sido ensamblados o modificados no reúnen los requisitos para la devolución. Todos
los arculos deben ser devueltos en su totalidad, lo cual significa que todos los arculos incluidos
deben ser devueltos juntos. No se aceptan devoluciones o cambios de arculos descontinuados.
Comience el proceso de devolución comunicándose con la tienda o la comp
añía donde adquirió su
arculo Real Flame
®
.
Piezas de repuesto
En caso de que un artículo se haya perdido o dañado por parte del fabricante o en el envío, usted
puede solicitar un reemplazo. Las piezas de reemplazo no están disponibles para todas las unidades y
solo se suministran a la discreción de Real Flame. Nosotros evaluaremos cualquier daño y
encontraremos una solucn, lo cual puede incluir enviarle un reemplazo. No hay reemplazos
disponibles para artículos descontinuados o productos reempacados (caja que ha sido abierta). Llame
a Servicio al cliente de Real Flame al 1-800-654-1704 para las piezas de repuesto antes de devolver el
arculo dado. Tenga lista la siguiente información consigo (la cual puede encontrar en su man
ual de
instrucciones) antes de llamar al Servicio al cliente:
Número de modelo del artículo
Número de pieza de 4-8 dígitos
Dirección de envío
Se puede solicitar una foto del artículo dañado. Las fotos se pueden enviar a custserv@realflame.com.
Orden incorrecta recibida
Si usted recibió algo distinto de lo que ordenó, comuníquese con el Servicio al cliente de Real Flame al
1-800-654-1704 en el plazo de 48 horas de haber recibido el artículo.
Consulte www.realflame.com para las pautas y políticas completas de devolucn.
Registre su chimenea para las notificaciones de retiro del mercado, prueba de titularidad y
aseguramiento de la calidad en https://www.realflame.com/registration.
background
Consumer Product Real Flame® Ownership Registration
Enregistrement de propriété de produit Real Flame®
Registro de propiedad del producto de consumo Real Flame®
Please be advised that as part of our privacy policy we never sell or give your private
information to anyone. This information is being used for the sole purpose of
product warranty verification.
Soyez assuré que, selon notre politique de confidentialité, nous ne vendrons ou ne donnerons jamais
vos renseignements confidentiels à qui que ce soit. Ces informations ne seront utilisées qu’aux
seules fins de vérification de garantie de produit.
Tenga en cuenta que nuestra política de privacidad nos impide vender o entregar su información
privada a terceros. Esta información se utiliza con el único fin de verificar la garantía del producto.
Model Number / Numéro de modèle / Número de modelo
Serial Number / Numéro de série / Número de serie
First Name
Prénom
Nombre
Street Address
Adresse
Domicilio
Aprt. #
N° d’app
dpto.
Country
Pays
País
City
Ville
Ciudad
Month
Mois
Mes
Day
Jour
Día
Year
Année
Año
Phone Number
Téléphone
Teléfono
State
État ou Province
Estado
Zip Code
Code Postal
Código postal
E-mail Address/
Courriel/
Correo electrónico______________________________________________________________________________________________
What website or store was this product purchased from?
À partir de quel site web ou de quel magasin ce produit a-t-il été acheté?
¿En qué sitio o tienda adquirió este producto?
_____________________________________________________________________________________________________________
Last Name
Nom de Famille
Apellido
Date Purchased/Date de l’achat/Fecha de compra
- -
Mr./M./Sr.
Ms./Mme/Srta.
Mrs./Mile/Sra.
Miss
Real Flame Warranty Dept.
7800 Northwestern Ave.
Racine, WI, 53406
custserv@realflame.com
To activate your warranty complete the form below and mail or
email to the following address:
Pour activer la garantie de remplir le formulaire ci-dessous et le courrier ou par courriel à l'adresse suivante:
Para activar la garantía completa el siguiente formulario y envíelo por correo o correo electrónico a la siguiente dirección:
Product Registration 050313
Model and Serial Numbers can be found
Nuros de modèle et de série se trouvent sur
le panneau arrière du foyer électrique.
Modelo y número de serie se encuentra en el
panel posterior de la cámara de combustión
eléctrica.
28

Specifications

Real Flame 8290E-GRS Questions and Answers