Loading ...
Loading ...
Loading ...
49-1000709 Rev. 0 11
DOOR ALARM
To turn the Door Alarm feature off, press
DOOR ALARM once. The OFF light will come on. To turn
it on, press it again.
When the DOOR ALARM is active, the alarm
will flash and beep if you keep the door open for
more than 2 minutes. The Door Alarm can be
silenced by pressing any key. Alarm will sound
again after 5 minutes if the door is still open.
Adjust tone volume
To change the tone volume, press and hold DOOR
ALARM until the display shows a volume level. Pressing
and holding DOOR ALARM again will toggle to the next
volume setting. Repeat to toggle through VOLUME HIGH,
VOLUME LOW and VOLUME OFF settings.
WARNING
Connect to potable water supply only.
A cold water supply is required for automatic icemaker
operation. The water pressure must be between 40 and 120
psi (275-827 kilopascals).
CAUTION
To minimize the risk of personal injury,
avoid contact with the moving parts of the ejector mechanism,
or with the heating element that releases the cubes. Do not
place fingers or hands on the automatic ice making
mechanism while the refrigerator is plugged in.
AVERTISSEMENT
Raccordez l’appareil à une
alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation d’eau
froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons
et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit
se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa).
ATTENTION
Afin de réduire le risque de blessure, évitez
tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme d'éjection,
ou l'élément chauffant qui libère les glaçons. Ne placez pas
les doigts ou les mains sur le mécanisme de production de
glace automatique lorsque le congélateur est branché dans la
prise électrique.
ADVERTENCIA
Realice la conexión a un suministro
de agua potable únicamente. Se requiere un suministro de
agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos
automática. La presión del agua deberá estar entre 40 y 120
psi (275-827 kilopascales).
PRECAUCIÓN
Para minimizar el riesgo de lesiones
personales, evite el contacto con las partes en movimiento del
mecanismo expulsor o con el elemento de calefacción que
expulsa los cubos. No coloque los dedos ni las manos en el
mecanismo de la máquina de hielos automática mientras el
freezer se encuentre enchufado.
A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to
begin making ice.
The icemaker will produce seven cubes per cycle—
approximately 15 cycles in a 24-hour period, depending on
freezer compartment temperature, room temperature, number
of door openings and other use conditions.
If the refrigerator is operated before the water connection is
made to the icemaker, turn the ice maker off by pressing and
holding the Zone Select pad for 3 seconds. Ice Off will appear
on the display.
When water has been connected to the water supply, turn the
ice maker on by pressing and holding the Zone Select pad for
3 seconds. Ice On will appear on the display.
Throw away the first full bucket of ice
to allow the water line to clear.
Be sure nothing interferes with the
sweep of the feeler arm.
When the bin fills to the level of the
feeler arm, the icemaker will stop
producing ice.
It is normal for several cubes to be
joined together.
If ice is not used frequently, old ice cubes may become
cloudy, taste stale, shrink and stick together.
ACCESSING THE ICEMAKER AND ICE STORAGE BIN
The ice maker and ice bin are located on the left of the
bottom drawer.
To remove the ice bin:
Open and fully extend bottom drawer, lift the bucket up,
rotate clockwise 90º, then pull out.
If the ice storage bin will be removed more than 2 minutes,
turn the ice maker off by pressing and holding the Zone
Select pad until the Icemaker Off is displayed. Remember to
turn the ice maker back on by pressing and holding the Zone
Select pad until the Icemaker On is displayed.
CONTROLS
AUTOMATIC ICEMAKER
Feeler Arm
Icemaker
(Appearance may vary)
Loading ...
Loading ...
Loading ...