
HW70449
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
RATTAN SOFA SET 5PCS
Ensemble de Meubles en Rotin
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
(2 x Chairs/Chaise)
H
G
D
A
C
B
L
N
M
L
(2 x Stools/Tabouret)
(1 x Table/Table)
I
J
I
J
K
02 03

EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
(2 x Chairs/Chaise)
H
G
D
A
C
B
L
N
M
L
(2 x Stools/Tabouret)
(1 x Table/Table)
I
J
I
J
K
02 03

Notice
1. 50% Tighten before fixing all screws, Allen wrench is
recommended instead of an electric drill.
2. Place the item on a flat ground to adjust and make sure it
remains stable.
3. Tighten up all screws with tools gradually.
4. If the screws are not aligned with holes during assembly,
please loosen all the other screws to 50% and continue the
assembly process.
5. If the item is not stable, please loosen all the screws, adjust it
on a flat ground and tighten up all screws again.
6. Note: If one or some screws are fully tightened during
assembly, chances are the others will not be aligned with holes.
In addition, all the holes are designed to be relatively larger to
provide more space for the adjustment of the screws.
EN
Attention
1. Serrez à 50% avant de fixer toutes les vis, une clé Allen est
recommandée au lieu d'une perceuse électrique.
2. Placez le produit sur un sol plat pour l'ajuster et assurez-vous
qu'il est stable.
3. Serrez progressivement toutes les vis avec des outils.
4. Si les vis ne sont pas alignées avec les trous lors du montage,
veuillez desserrer toutes les autres vis de 50 % et poursuivre le
processus de montage.
5. Si le produit n'est pas stable, desserrez toutes les vis,
placez-le sur un sol plat et resserrez toutes les vis.
FR
6. Remarque: Si une ou plusieurs vis sont complètement serrées
lors de l'assemblage, les autres peuvent ne pas s'aligner avec les
trous. De plus, tous les trous sont conçus pour être relativement
plus grands afin de fournir plus de place pour le réglage des vis.
Part List / Liste des Pièces
x2A x2Cx2B
Right Frame
/Cadre droit
Left Frame
/Cadre gauche
Seat Frame
/Cadre du siège
x2D x2G x2H
Back Frame
/Cadre du dossier
Seat Cushion
/Coussin de siège
Back Pillow
/Coussin de dossier
x2I x2J x1K
Table Leg Frame
/Cadre de pied de table
Side Frame
/Cadre latéral
Wood Table Top
/Plateau de table en bois
04 05

Notice
1. 50% Tighten before fixing all screws, Allen wrench is
recommended instead of an electric drill.
2. Place the item on a flat ground to adjust and make sure it
remains stable.
3. Tighten up all screws with tools gradually.
4. If the screws are not aligned with holes during assembly,
please loosen all the other screws to 50% and continue the
assembly process.
5. If the item is not stable, please loosen all the screws, adjust it
on a flat ground and tighten up all screws again.
6. Note: If one or some screws are fully tightened during
assembly, chances are the others will not be aligned with holes.
In addition, all the holes are designed to be relatively larger to
provide more space for the adjustment of the screws.
EN
Attention
1. Serrez à 50% avant de fixer toutes les vis, une clé Allen est
recommandée au lieu d'une perceuse électrique.
2. Placez le produit sur un sol plat pour l'ajuster et assurez-vous
qu'il est stable.
3. Serrez progressivement toutes les vis avec des outils.
4. Si les vis ne sont pas alignées avec les trous lors du montage,
veuillez desserrer toutes les autres vis de 50 % et poursuivre le
processus de montage.
5. Si le produit n'est pas stable, desserrez toutes les vis,
placez-le sur un sol plat et resserrez toutes les vis.
FR
6. Remarque: Si une ou plusieurs vis sont complètement serrées
lors de l'assemblage, les autres peuvent ne pas s'aligner avec les
trous. De plus, tous les trous sont conçus pour être relativement
plus grands afin de fournir plus de place pour le réglage des vis.
Part List / Liste des Pièces
x2A x2Cx2B
Right Frame
/Cadre droit
Left Frame
/Cadre gauche
Seat Frame
/Cadre du siège
x2D x2G x2H
Back Frame
/Cadre du dossier
Seat Cushion
/Coussin de siège
Back Pillow
/Coussin de dossier
x2I x2J x1K
Table Leg Frame
/Cadre de pied de table
Side Frame
/Cadre latéral
Wood Table Top
/Plateau de table en bois
04 05

EN: (2 x Chair assembly) Connect Back Frame (D) to Seat
Frame (C) with Bolt (2) & Washer (4).
FR: (2 x Assemblage de chaise)
Reliez le cadre du dossier (D) au cadre du siège (C) avec le
boulon (2) et la rondelle (4).
D
C
2
4
x2
1
Hardware List / Liste des Accessoires
x41 x422 x43
x464 x25
Ø6x16x1 mm M4
/Bolt / Boulon /Bolt / Boulon /Bolt / Boulon
M6x35 mm M6x60 mmM6x25 mm
Washers
/Rondelle
Allen key
/Clé Allen
x4L x2M x2N
Stool Leg Frame
/Cadre de pied
de tabouret
Stool Seat Frame
/Cadre de siège
de tabouret
Stool Seat Cushion
/Coussin de siège
de tabouret
06 07

EN: (2 x Chair assembly) Connect Back Frame (D) to Seat
Frame (C) with Bolt (2) & Washer (4).
FR: (2 x Assemblage de chaise)
Reliez le cadre du dossier (D) au cadre du siège (C) avec le
boulon (2) et la rondelle (4).
D
C
2
4
x2
1
Hardware List / Liste des Accessoires
x41 x422 x43
x464 x25
Ø6x16x1 mm M4
/Bolt / Boulon /Bolt / Boulon /Bolt / Boulon
M6x35 mm M6x60 mmM6x25 mm
Washers
/Rondelle
Allen key
/Clé Allen
x4L x2M x2N
Stool Leg Frame
/Cadre de pied
de tabouret
Stool Seat Frame
/Cadre de siège
de tabouret
Stool Seat Cushion
/Coussin de siège
de tabouret
06 07

EN: Connect part from STEP 2 to Right Frame (A) with Bolts (2) &
Washers (4)
FR: Fixez la pièce de l'ÉTAPE 2 au cadre droit (A) avec des
boulons (2) et des rondelles (4).
2
2
2
2
A
x2
4
32
EN: Connect part from STEP 1 to Left Frame (B) with Bolts (2) &
Washers (4)
FR: Fixez la pièce de l'ÉTAPE 1 au cadre gauche (B) avec des
boulons (2) et des rondelles (4).
B
2
2
4
2
2
x2
08 09

EN: Connect part from STEP 2 to Right Frame (A) with Bolts (2) &
Washers (4)
FR: Fixez la pièce de l'ÉTAPE 2 au cadre droit (A) avec des
boulons (2) et des rondelles (4).
2
2
2
2
A
x2
4
32
EN: Connect part from STEP 1 to Left Frame (B) with Bolts (2) &
Washers (4)
FR: Fixez la pièce de l'ÉTAPE 1 au cadre gauche (B) avec des
boulons (2) et des rondelles (4).
B
2
2
4
2
2
x2
08 09

EN: Put on Seat Cushion (G) & Back Pillow (H) to complete the
assembly of Single chair.
FR: Fixez le coussin de siège (G) et le coussin de dossier (H)
pour terminer l'assemblage de la chaise simple.
5
H
G
x2
Adjustable
leg pads
Adjustable leg pads
/Coussinets de
pied réglables
4
3
3
B
A
D
x2
EN: Connect the parts of the Back Frame (D) to Right Frame (A)
and Left Frame (B) completed in STEP 3 with Bolts (3)
FR: Fixez le cadre du dossier (D) au cadre droit (A) et au cadre
gauche (B) complétés à l'ÉTAPE 3 avec des boulons (3).
10 11

EN: Put on Seat Cushion (G) & Back Pillow (H) to complete the
assembly of Single chair.
FR: Fixez le coussin de siège (G) et le coussin de dossier (H)
pour terminer l'assemblage de la chaise simple.
5
H
G
x2
Adjustable
leg pads
Adjustable leg pads
/Coussinets de
pied réglables
4
3
3
B
A
D
x2
EN: Connect the parts of the Back Frame (D) to Right Frame (A)
and Left Frame (B) completed in STEP 3 with Bolts (3)
FR: Fixez le cadre du dossier (D) au cadre droit (A) et au cadre
gauche (B) complétés à l'ÉTAPE 3 avec des boulons (3).
10 11

7
EN: Connect part from
STEP 6 to Table Leg
Frame (I) with Bolts (1),
(2) & Washers (4).
FR: Fixez la pièce de
l'ÉTAPE 6 au cadre de
pied de table (I) avec des
boulons (1 et 2) et des
rondelles (4).
I
1
1
2
2
2
2
4
4
4
4
4
4
6
I
K
J
1
2
1
2
2
2
4
4
4
4
EN: (1 x Table assembly)
Connect Table Leg Frame (I) & Side Frame (J) & Wood Table Top
(K) with Bolts (1), (2) & Washers (4).
FR: (1 x Assemblage de table)
Reliez le cadre de pied de table (I), le cadre latéral (J) et le
plateau de table en bois (K) avec des boulons (1 et 2) et des
rondelles (4).
12 13

7
EN: Connect part from
STEP 6 to Table Leg
Frame (I) with Bolts (1),
(2) & Washers (4).
FR: Fixez la pièce de
l'ÉTAPE 6 au cadre de
pied de table (I) avec des
boulons (1 et 2) et des
rondelles (4).
I
1
1
2
2
2
2
4
4
4
4
4
4
6
I
K
J
1
2
1
2
2
2
4
4
4
4
EN: (1 x Table assembly)
Connect Table Leg Frame (I) & Side Frame (J) & Wood Table Top
(K) with Bolts (1), (2) & Washers (4).
FR: (1 x Assemblage de table)
Reliez le cadre de pied de table (I), le cadre latéral (J) et le
plateau de table en bois (K) avec des boulons (1 et 2) et des
rondelles (4).
12 13

9
L
2
2
2
2
4
x2
EN: Connect part from STEP 8 to Stool Leg Frame (L) with Bolts
(2) & Washers (4)
FR: Fixez la pièce de l'ÉTAPE 8 au cadre de pied de tabouret (L)
avec des boulons (2) et des rondelles (4).
8
EN: (2 x Stool assembly)
Connect Stool Leg Frame (L) & Stool Seat Frame (M) with Bolts
(2) & Washers (4).
FR: (2 x Assemblage de tabouret)
Reliez le cadre de pied de tabouret (L) et le cadre de siège de
tabouret (M) avec des boulons (2) et des rondelles (4).
M
L
2
2
2
2
4
x2
14 15

9
L
2
2
2
2
4
x2
EN: Connect part from STEP 8 to Stool Leg Frame (L) with Bolts
(2) & Washers (4)
FR: Fixez la pièce de l'ÉTAPE 8 au cadre de pied de tabouret (L)
avec des boulons (2) et des rondelles (4).
8
EN: (2 x Stool assembly)
Connect Stool Leg Frame (L) & Stool Seat Frame (M) with Bolts
(2) & Washers (4).
FR: (2 x Assemblage de tabouret)
Reliez le cadre de pied de tabouret (L) et le cadre de siège de
tabouret (M) avec des boulons (2) et des rondelles (4).
M
L
2
2
2
2
4
x2
14 15

EN: Put on Stool Seat
Cushion (N) to complete the
assembly of Stool.
FR: Fixez le coussin de
siège de tabouret (N) pour
terminer l'assemblage du
tabouret.
10
11
EN: Combination and
Arrangement.
FR: L'assemblage est terminé.
N
x2
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
16 17

EN: Put on Stool Seat
Cushion (N) to complete the
assembly of Stool.
FR: Fixez le coussin de
siège de tabouret (N) pour
terminer l'assemblage du
tabouret.
10
11
EN: Combination and
Arrangement.
FR: L'assemblage est terminé.
N
x2
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
16 17

HW70449
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
RATTAN SOFA SET 5PCS
Ensemble de Meubles en Rotin
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
