Black+Decker BLC10650HB Blender

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
BLC10650HB photo

User Manual

This is the main product document for model BLC10650HB.

The file format is pdf, 36 pages, you can download this manual here .

background
Models/Modelos
B
LC10650H
B
LC10650HB
B
LC10650MB
CYCLONE
®
0-SPEED
BLENDER
LICUADORA
DE 0 VELOCIDADES
Foronline customer service
andtoregisteryourproduct,goto
www.prodprotect.com/applica
Alsoviewthedetailsforour
latestsweepstakes!
CustomerCare Line:
UsA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-714-2500
Accessories/Parts
(UsA/Canada)
1-800-738-0245
background
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshould
alwaysbefollowed,includingthefollowing:
❍
Readallinstructions.
❍
Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotputblender
base,cordorpluginwaterorotherliquid.
❍
Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyor
nearchildren.
❍
Unplugfromoutletwhennotinuse,beforeputtingonortaking
offpartsandbeforecleaning.
❍
Avoidcontactingmovingparts.
❍
donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugor
aftertheappliancemalfunctionsorisdroppedordamagedin
anymanner.Returntheappliancetothenearestauthorized
servicefacilityforexamination,repair,orelectricalor
mechanicaladjustment.or,calltheappropriatetoll-freenumber
listedonthecoverofthismanual.
❍
Theuseofattachments,includingcanningjars,not
recommendedorsoldbytheappliancemanufacturermaycause
fire,electricshockorinjury.
❍
donotuseoutdoors.
❍
donotlettheplugorcordhangovertheedgeoftableor
counter.
❍
Keephandsandutensilsoutofcontainerwhileblendingto
reducetheriskofsevereinjurytopersonsordamagetothe
blender.Ascrapermaybeusedbutmustbeusedonlywhenthe
blenderisnotrunning.
❍
Bladesaresharp.Handlecarefully.
❍
Toreducetheriskofinjury,neverplacecutterassemblyblades
onbasewithoutthejarproperlyattached.
❍
Alwaysoperateblenderwithcoverinplace.
This symbol is placed near information that
requires your special attention.
❍
Whenblendinghotliquids,removecenterpieceoftwo-piece
cover.
❍
donotuseapplianceforotherthanintendeduse.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (0V Models Only)
Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).To
reducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarized
outletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversethe
plug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.donotattemptto
modifythepluginanyway.
ELECTRICAL CORD
Thecordofthisappliancewasselectedtoreducethepossibilityof
tanglinginortrippingoveralongercord.Ifmorelengthisneeded,
useanextensioncordratednolessthan15-amperes.(For220volts
ratedproducts,useanextensioncordratednolessthan6-amperes).
Whenusinganextensioncord,donotletitdrapeovertheworking
areaordanglewheresomeonecouldaccidentallytripoverit.Handle
cordcarefullyforlongerlife;avoidjerkingorstrainingitatoutletand
applianceconnections.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside.
Repair should be done only by authorized service personnel.
Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualified
personnel;inlatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.
ENGLISH
background
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshould
alwaysbefollowed,includingthefollowing:
❍
Readallinstructions.
❍
Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotputblender
base,cordorpluginwaterorotherliquid.
❍
Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyor
nearchildren.
❍
Unplugfromoutletwhennotinuse,beforeputtingonortaking
offpartsandbeforecleaning.
❍
Avoidcontactingmovingparts.
❍
donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugor
aftertheappliancemalfunctionsorisdroppedordamagedin
anymanner.Returntheappliancetothenearestauthorized
servicefacilityforexamination,repair,orelectricalor
mechanicaladjustment.or,calltheappropriatetoll-freenumber
listedonthecoverofthismanual.
❍
Theuseofattachments,includingcanningjars,not
recommendedorsoldbytheappliancemanufacturermaycause
fire,electricshockorinjury.
❍
donotuseoutdoors.
❍
donotlettheplugorcordhangovertheedgeoftableor
counter.
❍
Keephandsandutensilsoutofcontainerwhileblendingto
reducetheriskofsevereinjurytopersonsordamagetothe
blender.Ascrapermaybeusedbutmustbeusedonlywhenthe
blenderisnotrunning.
❍
Bladesaresharp.Handlecarefully.
❍
Toreducetheriskofinjury,neverplacecutterassemblyblades
onbasewithoutthejarproperlyattached.
❍
Alwaysoperateblenderwithcoverinplace.
This symbol is placed near information that
requires your special attention.
❍
Whenblendinghotliquids,removecenterpieceoftwo-piece
cover.
❍
donotuseapplianceforotherthanintendeduse.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (0V Models Only)
Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).To
reducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarized
outletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversethe
plug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.donotattemptto
modifythepluginanyway.
ELECTRICAL CORD
Thecordofthisappliancewasselectedtoreducethepossibilityof
tanglinginortrippingoveralongercord.Ifmorelengthisneeded,
useanextensioncordratednolessthan15-amperes.(For220volts
ratedproducts,useanextensioncordratednolessthan6-amperes).
Whenusinganextensioncord,donotletitdrapeovertheworking
areaordanglewheresomeonecouldaccidentallytripoverit.Handle
cordcarefullyforlongerlife;avoidjerkingorstrainingitatoutletand
applianceconnections.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside.
Repair should be done only by authorized service personnel.
Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualified
personnel;inlatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.
ENGLISH
background
. Lid cap (Part# BLC60-0)
. Lid (Part# BLC60-0)
. Blending jar (Part# BLC60-0)
. Handle
. Blade assembly (Part# BLC60-0)
6. Gasket (Part# BLC60-0)
7. Jar base (Part# BLC60-06)
8. Base
9. Speed buttons
0. PULSE/OFF button
Note: †indicatesconsumerreplaceable/removableparts
Product may vary slightly from what is illustrated.
How to Use
Thisunitisforhouseholduseonly.
GETTING STARTED
• Removeallpackingmaterialandanystickersfromtheproduct.
• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.
• WashallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsection
ofthismanual.
BLENDER JAR ASSEMBLY
1. Turnblendingjarupsidedownandplaceflatoncountertoporwork
surface.
2. Putthegasketontopofthebladeassembly.
3. Placethebladeassemblywithgasketinbottomopeningofthejarwith
bladesdown.
4. Placejarbaseontojarandrotateclockwiseuntil
itistight(A).
5. Turnassembledjarrightsideup.
6. Placelidwithlidcaponblendingjar.
7. Uncoilpowercordfromstorageareaunderthe
base.
8. Placejarassemblyinunlockedpositiononbase
andturnjarclockwiseuntiljarisinthelocked
position(B).
9. Blenderisnowreadyforuse.
USING YOUR BLENDER
1. MakesureapplianceisoFF.
2. Placefoodstobeblendedintojar.
3. Placelidonjar;makesurelidcapisinplace.
4. Plugpowercordintooutlet.
Note:Wheninuse,donotleaveblenderunattended.Whenusinghardfoods,
suchasice,cheese,nutsandcoffeebeans,keeponehandonthelidtokeep
blenderinplace.
5. selectthespeedthatbestsuitsyourdesiredtask.(seesPeedCHARTon
page8.)
CUPS OZS
A
CUPS OZS
Clean
Grate
Grind
Beat
Pulse
Liquef
y
B
ff
Chop
B
len
d
Stir
Aerate
Puree
O
ff
Low
C
le
a
n
G
r
a
te
G
rin
d
S
m
oo
thie
Liqu
ef
y
Pulse
H
i
CUPS OZS
ENGLISH
background
. Lid cap (Part# BLC60-0)
. Lid (Part# BLC60-0)
. Blending jar (Part# BLC60-0)
. Handle
. Blade assembly (Part# BLC60-0)
6. Gasket (Part# BLC60-0)
7. Jar base (Part# BLC60-06)
8. Base
9. Speed buttons
0. PULSE/OFF button
Note: indicatesconsumerreplaceable/removableparts
Product may vary slightly from what is illustrated.
How to Use
Thisunitisforhouseholduseonly.
GETTING STARTED
• Removeallpackingmaterialandanystickersfromtheproduct.
• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.
• WashallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsection
ofthismanual.
BLENDER JAR ASSEMBLY
1. Turnblendingjarupsidedownandplaceflatoncountertoporwork
surface.
2. Putthegasketontopofthebladeassembly.
3. Placethebladeassemblywithgasketinbottomopeningofthejarwith
bladesdown.
4. Placejarbaseontojarandrotateclockwiseuntil
itistight(A).
5. Turnassembledjarrightsideup.
6. Placelidwithlidcaponblendingjar.
7. Uncoilpowercordfromstorageareaunderthe
base.
8. Placejarassemblyinunlockedpositiononbase
andturnjarclockwiseuntiljarisinthelocked
position(B).
9. Blenderisnowreadyforuse.
USING YOUR BLENDER
1. MakesureapplianceisoFF.
2. Placefoodstobeblendedintojar.
3. Placelidonjar;makesurelidcapisinplace.
4. Plugpowercordintooutlet.
Note:Wheninuse,donotleaveblenderunattended.Whenusinghardfoods,
suchasice,cheese,nutsandcoffeebeans,keeponehandonthelidtokeep
blenderinplace.
5. selectthespeedthatbestsuitsyourdesiredtask.(seesPeedCHARTon
page8.)
CUPS OZS
A
CUPS OZS
Clean
Grate
Grind
Beat
Pulse
Liquef
y
B
ENGLISH
background
6
7
6. Whenblendingthickmixtures,suchas
smoothies,powerdrinksandmilkshakes
pressthePUlsebuttonseveraltimes
tobegintheblendingprocess.Pressthe
PUlsebuttonfornomorethan5seconds
atatime.Thishelpsbreakuptheice(C).
7. openthelidcaptoaddingredientswhiletheblender
isrunninganddropingredientsthroughtheopening
(D).
Important: Do not remove the lid while the blender is
running.
8. Whenfinished,pressthePUlse/oFFbutton.
Makesurebladeshavecompletelystoppedbefore
attemptingtoremovetheblendingjarfromthebase.
9.Toremovethejar,graspthehandle,turnslightlycounterclockwisetounlock
positionandliftup.
10.Removelidtopour.
11.Alwaysunplugtheappliancewhennotinuse.
BLENDING TIPS AND TECHNIQUES
• Cutfoodintopiecesnolargerthan¾”foruseintheblender.
• Whenpreparingfoodsthathaveseveraldifferentkindsofingredients,always
addliquidingredientsfirst.
• Wheningredientssplatterontothesidesofthejarorthemixtureisverythick,
pressthePUlse/oFFbuttontoturnapplianceoff.Removethelidandusea
rubberspatulatoscrapedownthesidesofthejarandtoredistributethefood,
pushingfoodtowardtheblades.Replacethelidandcontinueblending.
Important: Appliance should always have lid in place when in use.
Caution: Do not place blender jar onto base when motor is running.
• Thelidcapholdsupto2oz.ofliquidandcanbeused
asameasurewhenaddingingredientssuchasjuices,
milk,creamorliquor(E).
• Whenmakingbreadcrumbs,choppingnutsor
grindingcoffeebeans,makesureblenderjaris
completelydry.
• WhenusingPUlsefunction,useshortbursts.Allow
thebladestostoprotatingbetweenpulses.donot
usePUlseformorethan2minutes.
• UsethePUlse/oFFbuttontobegintheblendingprocesswhenpreparing
beveragesthatincludeicecubes;thishelpstoproduceasmoothertexture.
• ThePUlsefunctionishelpfulwhenshortburstsofpowerareneeded,
suchaswhenpreparingthicksmoothiesormilkshakes,choppingnutsor
grindingcoffeebeans.
• Itishelpfultobegintheblendingprocessonthelowestspeedandthen
increasetoahigherspeed,ifnecessary.
• Tostopblendingatanytime,pressthePUlse/oFFbutton.
• Whenblendinghotingredients,removethelidcap
andthenputitbackpartlyopen,withtheopened
sidetiltedawayfromyou.Coverlidwithaclothto
avoidsplatteringandonlyusethelowestspeed.
donotblendmorethan2½to3cupsatatime(F).
• doNoTplaceanyofthefollowingintheblender:
• largepiecesoffrozenfoods
• Toughfoodssuchasrawturnips,sweetpotatoesandpotatoes
• Bones
• Hardsalami,pepperoni
• Boilingliquids(coolfor5minutesbeforeplacinginblendingjar)
• severalotherdon’ts:
• donotoperateblenderwithoutthelidontheblendingjar.
• donotstorefoodsintheblendingjar.
• donotoverfilltheblender(theblenderismoreefficientwithlessrather
• thanmore).
• donotputboilingliquidsintoblender.
• donotusePUlseformorethan10secondsatatime;releasethe
PUlse/oFFbuttonregularly,allowtheblendertorestbriefly,then
continue.
• donotrunblenderforlongerthan1½minutesatatime.scrape
downsidesofblendingjar,ifnecessary,andcontinueblending.
• donotuseifblendingjarischippedorcracked.
• Tasksnotrecommendedfortheblender:
• Whippingcream
• Beatingeggwhites
• Mixingdough
• Mashingpotatoes
• Grindingmeats
• extractingjuicefromfruitsandvegetables
CUPS OZS
D
CUPS OZS
E
CUPS OZS
F
ff
�����
�����
�����
��������
�������
����
�����
����
�����
�����
���
��� ��
���
��
ff
��
����
C
ENGLISH
background
6
7
6. Whenblendingthickmixtures,suchas
smoothies,powerdrinksandmilkshakes
pressthePUlsebuttonseveraltimes
tobegintheblendingprocess.Pressthe
PUlsebuttonfornomorethan5seconds
atatime.Thishelpsbreakuptheice(C).
7. openthelidcaptoaddingredientswhiletheblender
isrunninganddropingredientsthroughtheopening
(D).
Important: Do not remove the lid while the blender is
running.
8. Whenfinished,pressthePUlse/oFFbutton.
Makesurebladeshavecompletelystoppedbefore
attemptingtoremovetheblendingjarfromthebase.
9.Toremovethejar,graspthehandle,turnslightlycounterclockwisetounlock
positionandliftup.
10.Removelidtopour.
11.Alwaysunplugtheappliancewhennotinuse.
BLENDING TIPS AND TECHNIQUES
• Cutfoodintopiecesnolargerthan¾”foruseintheblender.
• Whenpreparingfoodsthathaveseveraldifferentkindsofingredients,always
addliquidingredientsfirst.
• Wheningredientssplatterontothesidesofthejarorthemixtureisverythick,
pressthePUlse/oFFbuttontoturnapplianceoff.Removethelidandusea
rubberspatulatoscrapedownthesidesofthejarandtoredistributethefood,
pushingfoodtowardtheblades.Replacethelidandcontinueblending.
Important: Appliance should always have lid in place when in use.
Caution: Do not place blender jar onto base when motor is running.
• Thelidcapholdsupto2oz.ofliquidandcanbeused
asameasurewhenaddingingredientssuchasjuices,
milk,creamorliquor(E).
• Whenmakingbreadcrumbs,choppingnutsor
grindingcoffeebeans,makesureblenderjaris
completelydry.
• WhenusingPUlsefunction,useshortbursts.Allow
thebladestostoprotatingbetweenpulses.donot
usePUlseformorethan2minutes.
• UsethePUlse/oFFbuttontobegintheblendingprocesswhenpreparing
beveragesthatincludeicecubes;thishelpstoproduceasmoothertexture.
• ThePUlsefunctionishelpfulwhenshortburstsofpowerareneeded,
suchaswhenpreparingthicksmoothiesormilkshakes,choppingnutsor
grindingcoffeebeans.
• Itishelpfultobegintheblendingprocessonthelowestspeedandthen
increasetoahigherspeed,ifnecessary.
• Tostopblendingatanytime,pressthePUlse/oFFbutton.
• Whenblendinghotingredients,removethelidcap
andthenputitbackpartlyopen,withtheopened
sidetiltedawayfromyou.Coverlidwithaclothto
avoidsplatteringandonlyusethelowestspeed.
donotblendmorethan2½to3cupsatatime(F).
• doNoTplaceanyofthefollowingintheblender:
• largepiecesoffrozenfoods
• Toughfoodssuchasrawturnips,sweetpotatoesandpotatoes
• Bones
• Hardsalami,pepperoni
• Boilingliquids(coolfor5minutesbeforeplacinginblendingjar)
• severalotherdon’ts:
• donotoperateblenderwithoutthelidontheblendingjar.
• donotstorefoodsintheblendingjar.
• donotoverfilltheblender(theblenderismoreefficientwithlessrather
• thanmore).
• donotputboilingliquidsintoblender.
• donotusePUlseformorethan10secondsatatime;releasethe
PUlse/oFFbuttonregularly,allowtheblendertorestbriefly,then
continue.
• donotrunblenderforlongerthan1½minutesatatime.scrape
downsidesofblendingjar,ifnecessary,andcontinueblending.
• donotuseifblendingjarischippedorcracked.
• Tasksnotrecommendedfortheblender:
• Whippingcream
• Beatingeggwhites
• Mixingdough
• Mashingpotatoes
• Grindingmeats
• extractingjuicefromfruitsandvegetables
CUPS OZS
D
CUPS OZS
E
CUPS OZS
F
ff
ff
C
ENGLISH
background
8
9
SPEED CHART
PULSE/OFF Useforthickmixtures
STIR liquefyfrozenjuices,drinkmixesandcondensed
soups
Preparesaladdressings
Blendpuddings
Pureehotliquids
AERATE Aeratesoupsandbeverages
PUREE Pureebabyfoods–fruitsandvegetables
CHOP Chopfruitsandvegetables
Chopcookedmeats
BLEND Blendsalsas
Preparesauces
Removelumpsfromgravies
CLEAN Blenddropofdishwashingliquidandhotwater
tocleanblender
GRATE Gratehardcheesesandvegetables
Makesuperfinesugar
GRIND Chopnuts,coarse-to-fine
Grindcoffeebeans,spicesandchocolate
Grindhardcheese,cookedmeatsandcoconut
LIQUEFY Blendproteindrinks
liquefyfrozendrinks;smoothies
SMOOTHIE Blendmilkshakesandmalts
Preparesmoothies
HI/LOW selecttochangespeedbetweenHiandlow
Hithebuttonisout
low–thebuttonisin
Care and Cleaning
Thisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualified
servicepersonnel.
CLEANING
1. Beforecleaning,turnoffandunplugtheappliance.
2. lifttheblendingjarbythehandleoffthebase.
3. Removejarbasebyturningitcounterclockwiseuntilloose.
4. Removethegasketandthebladeassembly.
Caution: Blades are sharp, handle carefully.
5. Removelidandlidcap.
6. Washremovablepartsbyhandorinthedishwasher.Placethejaronthe
bottomrackandtherestofthepartsonthetoprackonly.
Helpful Tips:
•Forquickcleanup,combine1cuphotwaterandadropofliquiddishsoap
intheblendingjar.
•CoverandblendonCleANforabout30seconds.
•discardliquidandrinsethoroughly.
Important:
Do not place the jar parts in boiling liquids.
Do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp cloth and
dry thoroughly.
Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive
cleaner.
Note:Ifliquidsspillontothebase,wipewithadampclothanddrythoroughly.
donotuseroughscouringpadsorcleansersonpartsorfinish.
ENGLISH
background
8
9
SPEED CHART
PULSE/OFF Useforthickmixtures
STIR liquefyfrozenjuices,drinkmixesandcondensed
soups
Preparesaladdressings
Blendpuddings
Pureehotliquids
AERATE Aeratesoupsandbeverages
PUREE Pureebabyfoods–fruitsandvegetables
CHOP Chopfruitsandvegetables
Chopcookedmeats
BLEND Blendsalsas
Preparesauces
Removelumpsfromgravies
CLEAN Blenddropofdishwashingliquidandhotwater
tocleanblender
GRATE Gratehardcheesesandvegetables
Makesuperfinesugar
GRIND Chopnuts,coarse-to-fine
Grindcoffeebeans,spicesandchocolate
Grindhardcheese,cookedmeatsandcoconut
LIQUEFY Blendproteindrinks
liquefyfrozendrinks;smoothies
SMOOTHIE Blendmilkshakesandmalts
Preparesmoothies
HI/LOW selecttochangespeedbetweenHiandlow
Hithebuttonisout
lowthebuttonisin
Care and Cleaning
Thisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualified
servicepersonnel.
CLEANING
1. Beforecleaning,turnoffandunplugtheappliance.
2. lifttheblendingjarbythehandleoffthebase.
3. Removejarbasebyturningitcounterclockwiseuntilloose.
4. Removethegasketandthebladeassembly.
Caution: Blades are sharp, handle carefully.
5. Removelidandlidcap.
6. Washremovablepartsbyhandorinthedishwasher.Placethejaronthe
bottomrackandtherestofthepartsonthetoprackonly.
Helpful Tips:
•Forquickcleanup,combine1cuphotwaterandadropofliquiddishsoap
intheblendingjar.
•CoverandblendonCleANforabout30seconds.
•discardliquidandrinsethoroughly.
Important:
Do not place the jar parts in boiling liquids.
Do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp cloth and
dry thoroughly.
Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive
cleaner.
Note:Ifliquidsspillontothebase,wipewithadampclothanddrythoroughly.
donotuseroughscouringpadsorcleansersonpartsorfinish.
ENGLISH
background
0
RECIPES
WILD BERRY YOGURT COOLER
2cupspineapplejuice
1cupwildberryfrozenyogurt
1cupfrozencubedmango
1cupfrozenhulledstrawberries
Combineallingredientsinorderlistedinblendingjarandclosewithlid.
PUlseforseveralseconds,threetofourtimes.PresssMooTHIeandlet
cyclerununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.
Makesabout4½cups.
CRAN-PINEAPPLE COLADA
1½cupscran-applejuice
1cupfreshpineapplechunks
²/
³
cupfrozenpiñacoladadrinkmix
1ripebanana,cutintopieces
2cupsicecubes
Inblendingjar,combineallingredientsinorderlistedandcloselid.PUlse
severaltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegin
crushingice.PresslIQUeFYandblenduntilsmoothandcreamy;about
25seconds.serveimmediately.
Makesabout3½cups.
PEAR BERRY DELIGHT
1½cupspearnectar
1cuppineapple/passionfruitsorbet
2cupsfreshstrawberries
2cupsicecubes
Inblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.
PUlseseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredients
andbegincrushingice.PresslIQUeFYandrununtilsmoothandwell
blended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.
Makesabout3cups.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Jarbasebottom Avacuumhasbeen Placethejaronthe
doesnotcomeoff formed. blenderandturn
ofjar. counterclockwiseuntil
jarisreleasedfromthe
jarbase.
liquidisleaking Gasketiseithermissing Checkthatjaris
frombottomofjar. ornotinplacecorrectly. assembledcorrectly.
Appliancedoes Applianceisnot Checkthatappliance
notturnon. pluggedin. ispluggedinto
aworkingoutlet.
Mixtureinblender Notenoughliquidin Turntheblenderoff
doesnotseemto mixturebeingblended andusearubber
beblending. ortoomuchice. spatulatoredistribute
thefood;addsome
liquidandPUlsethe
mixturetoaidinthe
blendingprocess.
Herbsorbreadare Blendingjar,foodtobe Alwaysmakesurethat
stickingtosidesof choppedorbladeare thejar,thebladeand
blenderandnot notdry. thefoodtobechopped
gettingchopped. aredry.
Jarseparatesfrom Jarwastwistedwhen Whenremovingjar
jarbasewhenbeing beingremovedfrom fromblenderbase,
removedfrom baseofblender. simplyliftup;do
blender.liquid nottwist.
spillsontocounter.
TROUBLESHOOTING
ENGLISH
background
0

RECIPES
WILD BERRY YOGURT COOLER
2cupspineapplejuice
1cupwildberryfrozenyogurt
1cupfrozencubedmango
1cupfrozenhulledstrawberries
Combineallingredientsinorderlistedinblendingjarandclosewithlid.
PUlseforseveralseconds,threetofourtimes.PresssMooTHIeandlet
cyclerununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.
Makesabout4½cups.
CRAN-PINEAPPLE COLADA
1½cupscran-applejuice
1cupfreshpineapplechunks
²/
³
cupfrozenpiñacoladadrinkmix
1ripebanana,cutintopieces
2cupsicecubes
Inblendingjar,combineallingredientsinorderlistedandcloselid.PUlse
severaltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegin
crushingice.PresslIQUeFYandblenduntilsmoothandcreamy;about
25seconds.serveimmediately.
Makesabout3½cups.
PEAR BERRY DELIGHT
1½cupspearnectar
1cuppineapple/passionfruitsorbet
2cupsfreshstrawberries
2cupsicecubes
Inblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.
PUlseseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredients
andbegincrushingice.PresslIQUeFYandrununtilsmoothandwell
blended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.
Makesabout3cups.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Jarbasebottom Avacuumhasbeen Placethejaronthe
doesnotcomeoff formed. blenderandturn
ofjar. counterclockwiseuntil
jarisreleasedfromthe
jarbase.
liquidisleaking Gasketiseithermissing Checkthatjaris
frombottomofjar. ornotinplacecorrectly. assembledcorrectly.
Appliancedoes Applianceisnot Checkthatappliance
notturnon. pluggedin. ispluggedinto
aworkingoutlet.
Mixtureinblender Notenoughliquidin Turntheblenderoff
doesnotseemto mixturebeingblended andusearubber
beblending. ortoomuchice. spatulatoredistribute
thefood;addsome
liquidandPUlsethe
mixturetoaidinthe
blendingprocess.
Herbsorbreadare Blendingjar,foodtobe Alwaysmakesurethat
stickingtosidesof choppedorbladeare thejar,thebladeand
blenderandnot notdry. thefoodtobechopped
gettingchopped. aredry.
Jarseparatesfrom Jarwastwistedwhen Whenremovingjar
jarbasewhenbeing beingremovedfrom fromblenderbase,
removedfrom baseofblender. simplyliftup;do
blender.liquid nottwist.
spillsontocounter.
TROUBLESHOOTING
ENGLISH
background

MANGO RASPBERRY FIZZ
1½cupspineapplemangojuice
1½cupsraspberrysorbet
1cupfrozenslicedpeaches
Coldclubsoda
Mintsprigs
Combinefirst3ingredientsinorderlistedinblendingjar.Closelid.PUlsefor
severalseconds,threetofourtimes.PresssMooTHIeandletrununtilmixture
issmoothandwellblended;about30seconds.
Filltallbeverageglasseshalf-fullwithraspberrymixture;topofwithclubsoda.
stirtoblend.Garnishwithmintsprig.
Makes4to6drinks.
BREAKFAST IN A GLASS
1cupmilk
½cupplainyogurt
½cupcreamypeanutbutter
1banana,cutintopieces
¼cupwheatgerm
¼cuppeanuts
1tbsp.honey
2cupsicecubes.
Inblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlse
severaltimes,forabout5secondseach,toblendingredientsandbegin
crushingice.PresssMooTHIeandrununtilsmoothandwellblended;about
30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.
Makesabout4cups.
MANGO AND CORN SALSA
½cuporangepepper,cutinto¾-inchchunks
½cuppurpleonion,cutin½-inchpieces
2to3mediumjalapeños,seededandquartered
2largeclovesgarlic
Juiceof1lime
1½cupstomato,cubed
1largemango,cubed
½cupfreshcilantroleaves
1cupcannedwholekernelcorn
Inblendingjar,combinepepper,onion,jalapenosandgarlic.Placelidonjar.
PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addlime
juice,tomato,mangoandcilantroandPUlseseveraltimesuntilvegetables
arechoppedandmixtureisblended.spoonmixtureintobowl;stirincorn.
Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.
servewithtortillachips.
Makesabout4½cups.
BALSAMIC TOMATO VINAIGRETTE
1smallpurpleonion,cutin¾-inchpieces
2largeclovesgarlic
1smalltomato,cutin¾-inchpieces
3tbsp.Balsamicvinegar
¼tsp.salt
¼tsp.blackpepper
²/
³
cupoliveoil
Inblendingjar,combineonion,garlicandtomato.Placelidonjar.PUlse
severaltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addvinegar,
saltandpepper.Replacelidonjar;removelidcap.Withblenderrunningon
sTIR,addoilthroughlidcapopeninginaslow,steadystreamuntilmixtureis
completelyblended.
Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.
Useasdressingforcrispgreensaladortomarinatecookedvegetablessuch
asasparagusorbroccoli.
Makesabout1¼cups.
ENGLISH
background

MANGO RASPBERRY FIZZ
1½cupspineapplemangojuice
1½cupsraspberrysorbet
1cupfrozenslicedpeaches
Coldclubsoda
Mintsprigs
Combinefirst3ingredientsinorderlistedinblendingjar.Closelid.PUlsefor
severalseconds,threetofourtimes.PresssMooTHIeandletrununtilmixture
issmoothandwellblended;about30seconds.
Filltallbeverageglasseshalf-fullwithraspberrymixture;topofwithclubsoda.
stirtoblend.Garnishwithmintsprig.
Makes4to6drinks.
BREAKFAST IN A GLASS
1cupmilk
½cupplainyogurt
½cupcreamypeanutbutter
1banana,cutintopieces
¼cupwheatgerm
¼cuppeanuts
1tbsp.honey
2cupsicecubes.
Inblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlse
severaltimes,forabout5secondseach,toblendingredientsandbegin
crushingice.PresssMooTHIeandrununtilsmoothandwellblended;about
30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.
Makesabout4cups.
MANGO AND CORN SALSA
½cuporangepepper,cutinto¾-inchchunks
½cuppurpleonion,cutin½-inchpieces
2to3mediumjalapeños,seededandquartered
2largeclovesgarlic
Juiceof1lime
1½cupstomato,cubed
1largemango,cubed
½cupfreshcilantroleaves
1cupcannedwholekernelcorn
Inblendingjar,combinepepper,onion,jalapenosandgarlic.Placelidonjar.
PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addlime
juice,tomato,mangoandcilantroandPUlseseveraltimesuntilvegetables
arechoppedandmixtureisblended.spoonmixtureintobowl;stirincorn.
Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.
servewithtortillachips.
Makesabout4½cups.
BALSAMIC TOMATO VINAIGRETTE
1smallpurpleonion,cutin¾-inchpieces
2largeclovesgarlic
1smalltomato,cutin¾-inchpieces
3tbsp.Balsamicvinegar
¼tsp.salt
¼tsp.blackpepper
²/
³
cupoliveoil
Inblendingjar,combineonion,garlicandtomato.Placelidonjar.PUlse
severaltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addvinegar,
saltandpepper.Replacelidonjar;removelidcap.Withblenderrunningon
sTIR,addoilthroughlidcapopeninginaslow,steadystreamuntilmixtureis
completelyblended.
Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.
Useasdressingforcrispgreensaladortomarinatecookedvegetablessuch
asasparagusorbroccoli.
Makesabout1¼cups.
ENGLISH
background

PEA AND POTATO BISQUE
1smallonion,chopped
2mediumclovesgarlic,minced
2tbsp.butterormargarine
4cupschickenbrothorstock
2cupscubedpeeledpotatoes
½tsp.groundginger
½tsp.salt
¼tsp.blackpepper
1½cupsfrozenpeas
¼cuplooselypackedparsleyleaves
½cupheavycream
Inmediumsaucepan,cookonionandgarlicinbutterovermediumheatuntil
tender.Addchickenbroth,potatoesginger,saltandpepper.Bringtoboil.Cover
andsimmer8minutes.Addpeasandparsley;continuecookinguntilpotatoes
aretender.Removefromheatandletstandatleast5minutes.
spoonabout2½cupssoupmixtureintoblendingjar.Coverandremovelid
cap;putitbackwiththeopensidetiltedawayfromyou.Coverlidwithcloth.
BlendonsTIRuntilcreamyandsmooth;pourintomeasuringcup.Repeatwith
remainingmixtureuntilallispureed.Returnsouptosaucepan;stirincream.
Heat,stirring;donotallowbisquetoboil.
servewithadollopofsourcream,ifdesired.Garnishwithadditionalchopped
parsley.
Makesabout6½cups.
NEED HELP?
Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,callthe
appropriate800numberoncoverofthisbook.Please DO NOT returnthe
producttotheplaceofpurchase.Also,please DO NOT mailproductbackto
manufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthe
websitelistedonthecoverofthismanual.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliability
willnotexceedthepurchasepriceofproduct.
For how long?
Twoyearsafterdateofpurchase.
What will we do to help you?
Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseither
neworfactoryrefurbished.
How do you get service?
• saveyourreceiptasproofofdateofsale.
• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcall
toll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.
• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• damagefromcommercialuse
• damagefrommisuse,abuseorneglect
• Productsthathavebeenmodiedinanyway
• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase
• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit
• shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit
• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsome
statesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidental
damages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)
How does state law relate to this warranty?
• Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights.Youmayalsohaveotherrights
thatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.
isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,
Towson,Maryland,UsA
MadeinPeople'sRepublicofChina
PrintedinPeople'sRepublicofChina
ENGLISH
background

PEA AND POTATO BISQUE
1smallonion,chopped
2mediumclovesgarlic,minced
2tbsp.butterormargarine
4cupschickenbrothorstock
2cupscubedpeeledpotatoes
½tsp.groundginger
½tsp.salt
¼tsp.blackpepper
1½cupsfrozenpeas
¼cuplooselypackedparsleyleaves
½cupheavycream
Inmediumsaucepan,cookonionandgarlicinbutterovermediumheatuntil
tender.Addchickenbroth,potatoesginger,saltandpepper.Bringtoboil.Cover
andsimmer8minutes.Addpeasandparsley;continuecookinguntilpotatoes
aretender.Removefromheatandletstandatleast5minutes.
spoonabout2½cupssoupmixtureintoblendingjar.Coverandremovelid
cap;putitbackwiththeopensidetiltedawayfromyou.Coverlidwithcloth.
BlendonsTIRuntilcreamyandsmooth;pourintomeasuringcup.Repeatwith
remainingmixtureuntilallispureed.Returnsouptosaucepan;stirincream.
Heat,stirring;donotallowbisquetoboil.
servewithadollopofsourcream,ifdesired.Garnishwithadditionalchopped
parsley.
Makesabout6½cups.
NEED HELP?
Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,callthe
appropriate800numberoncoverofthisbook.Please DO NOT returnthe
producttotheplaceofpurchase.Also,please DO NOT mailproductbackto
manufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthe
websitelistedonthecoverofthismanual.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliability
willnotexceedthepurchasepriceofproduct.
For how long?
Twoyearsafterdateofpurchase.
What will we do to help you?
Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseither
neworfactoryrefurbished.
How do you get service?
• saveyourreceiptasproofofdateofsale.
• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcall
toll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.
• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• damagefromcommercialuse
• damagefrommisuse,abuseorneglect
• Productsthathavebeenmodiedinanyway
• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase
• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit
• shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit
• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsome
statesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidental
damages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)
How does state law relate to this warranty?
• Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights.Youmayalsohaveotherrights
thatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.
isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,
Towson,Maryland,UsA
MadeinPeople'sRepublicofChina
PrintedinPeople'sRepublicofChina
ENGLISH
background
6
7
❍
siemprehagafuncionarlalicuadoraconlatapaensulugar.
❍
Paralicuarlíquidoscalientes,sedeberetirareltapóndel
centrodelatapa.
❍
esteaparatosedebeutilizarsolamenteconelfinprevisto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 0V)
esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásancho
queelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufe
encajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.sielenchufeno
entraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconun
electricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.
CABLE ELÉCTRICO
elcabledeesteaparatofueescogidoafindeevitarelriesgodeenredarseo
detropezarconuncabledemayorlongitud.Cualquiercabledeextensiónque
sedebaemplear,deberáestarcalificadoparanadamenorde15amperios.
(Paraaquellosproductosde220voltios,sedeberáutilizaruncablede
extensiónnomenorde6amperios).Cuandoutiliceuncabledeextensión,
asegúresequenointerfieraconlasuperficiedetrabajoniquecuelguede
maneraquealguiensepuedatropezar.Afindeaumentarlavidaútildel
cable,notiredeélnimaltratelasunionesdelcableconelenchufeniconel
aparato.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar
la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta
exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor.
Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio
autorizado.
Nota:sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonal
calificadooenAméricalatinaporelcentrodeservicioautorizado.
Este símbolo se encuentra junto a información que
requiere atención especial.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuandoseutilizanaparatoseléctricos,siempresedeberespetar
ciertasmedidasdeseguridad,incluyendolassiguientes:
❍
Porfavorleatodaslasinstrucciones.
❍
Afindeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,
asegúresequelabasedelalicuadora,elcableyelenchufeno
puedanentrarencontactoconaguauotrolíquido.
❍
Todoaparatoeléctricoutilizadoenlapresenciademenoresde
edadoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.
❍
desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoestéen
funcionamiento,antesdeinstalaroretirarlaspiezasyantesde
limpiarlo.
❍
eviteelcontactoconlaspiezasmóviles.
❍
Nosedebeutilizarningúnaparatoeléctricoquetengaelcable
oelenchufeaveriado,quepresenteunproblemade
funcionamientooqueestédañado.devuelvaelaparatoalcentro
deservicioautorizadomáscercanoparaqueloexaminen,
reparenoajustenollamegratisalnúmeroqueapareceenla
cubiertadeestemanual.
❍
elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedel
aparato,podríaocasionarfuego,descargaeléctricaolesiones
personales.
❍
esteaparatonosedebeutilizaralaintemperie.
❍
Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesanidel
mostrador.
❍
Nosedebeintroducirlasmanosnilosutensiliosadentrodela
jarra,afindeevitarelriesgodeseriaslesionesalaspersonas
odañosalalicuadora.sepuedeutilizarunraspadorsiempre
quelalicuadoranoestéenfuncionamiento.
❍
lascuchillastienenfiloysedebenmanejarconprudencia.
❍
Afindeevitarelriesgodelesiones,nuncacoloqueelmontajede
lascuchillassobrelabasesinantesajustarbienlajarra.
ESPAÑOL
background
6
7
❍
siemprehagafuncionarlalicuadoraconlatapaensulugar.
❍
Paralicuarlíquidoscalientes,sedeberetirareltapóndel
centrodelatapa.
❍
esteaparatosedebeutilizarsolamenteconelfinprevisto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 0V)
esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásancho
queelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufe
encajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.sielenchufeno
entraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconun
electricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.
CABLE ELÉCTRICO
elcabledeesteaparatofueescogidoafindeevitarelriesgodeenredarseo
detropezarconuncabledemayorlongitud.Cualquiercabledeextensiónque
sedebaemplear,deberáestarcalificadoparanadamenorde15amperios.
(Paraaquellosproductosde220voltios,sedeberáutilizaruncablede
extensiónnomenorde6amperios).Cuandoutiliceuncabledeextensión,
asegúresequenointerfieraconlasuperficiedetrabajoniquecuelguede
maneraquealguiensepuedatropezar.Afindeaumentarlavidaútildel
cable,notiredeélnimaltratelasunionesdelcableconelenchufeniconel
aparato.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar
la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta
exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor.
Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio
autorizado.
Nota:sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonal
calificadooenAméricalatinaporelcentrodeservicioautorizado.
Este símbolo se encuentra junto a información que
requiere atención especial.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuandoseutilizanaparatoseléctricos,siempresedeberespetar
ciertasmedidasdeseguridad,incluyendolassiguientes:
❍
Porfavorleatodaslasinstrucciones.
❍
Afindeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,
asegúresequelabasedelalicuadora,elcableyelenchufeno
puedanentrarencontactoconaguauotrolíquido.
❍
Todoaparatoeléctricoutilizadoenlapresenciademenoresde
edadoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.
❍
desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoestéen
funcionamiento,antesdeinstalaroretirarlaspiezasyantesde
limpiarlo.
❍
eviteelcontactoconlaspiezasviles.
❍
Nosedebeutilizarningúnaparatoeléctricoquetengaelcable
oelenchufeaveriado,quepresenteunproblemade
funcionamientooqueestédañado.devuelvaelaparatoalcentro
deservicioautorizadomáscercanoparaqueloexaminen,
reparenoajustenollamegratisalnúmeroqueapareceenla
cubiertadeestemanual.
❍
elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedel
aparato,podríaocasionarfuego,descargaeléctricaolesiones
personales.
❍
esteaparatonosedebeutilizaralaintemperie.
❍
Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesanidel
mostrador.
❍
Nosedebeintroducirlasmanosnilosutensiliosadentrodela
jarra,afindeevitarelriesgodeseriaslesionesalaspersonas
odañosalalicuadora.sepuedeutilizarunraspadorsiempre
quelalicuadoranoestéenfuncionamiento.
❍
lascuchillastienenfiloysedebenmanejarconprudencia.
❍
Afindeevitarelriesgodelesiones,nuncacoloqueelmontajede
lascuchillassobrelabasesinantesajustarbienlajarra.
ESPAÑOL
background
8
9
Como usar
esteproductoesparausodomésticosolamente.
PASOS PRELIMINARES
•Retiretodoelmaterialdeembalajeylaspegatinas.
•Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía.
•lavetodaslaspiezasdesmontablessiguiendolasinstruccionesindicadas
enlaseccióndeCUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.
ENSAMBLAJE DE LA JARRA
1. Pongalajarrabocaabajoycolóquelaplanasobrelaencimeraola
superficiedetrabajo.
2. Coloquelajuntaencimadelascuchillas.
3. Coloquelascuchillasylajuntaenlaaperturadelfondodelajarra,con
lascuchillashaciaabajo.
4. Pongalajarraenlabasedelalicuadora
ygireensentidohorariohastaquequede
herméticamentecolocada(A).
5. Unavezensambladalajarra,póngalaboca
arriba.
6. Coloquelatapaconeltapónenlajarradela
licuadora.
7. extraigaelcabledealimentacióndesu
alojamientosituadobajolabasedelalicuadora.
8. Coloquelajarraenlabasedelalicuadoraen
posicióndesbloqueadaygírelaensentidohorario
hastabloquearlaenposiciónsobrelabase(B).
9. lalicuadorayaestálistaparaeluso.
USO DE LA LICUADORA
1. Asegúresedequeelaparatoestéapagado(oFF).
2. Introduzcalosalimentosquedeseebatirenlajarra.
3. Coloquelatapayasegúresedequeeltapónestéensulugar.
4. enchufeelaparatoenunatomaeléctricaestándar.
Nota:Vigilelalicuadoraentodomomentoduranteeluso.Cuandovayaa
utilizaralimentossólidoscomohielo,queso,frutossecosogranosdecafé,
coloqueunamanosobrelatapaparaevitarquelalicuadorasemueva.
5. seleccionelavelocidadquemejorseajustealafunciónquedesee
realizar.(VeaGUÍAdelAsVeloCIdAdesenlapágina23.
CUPS OZS
A
CUPS OZS
Clean
Grate
Grind
Beat
Pulse
Liquef
y
B
. Tapón
. Tapa
. Jarra
. Asa
. Cuchillas
6. Junta
7. Base de la jarra
8. Base de la licuadora
9. Botones para regular la velocidad
0. Botón de pulso/de apagado (PULSE/OFF)
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
ff
Chop
B
len
d
Stir
Aerate
Puree
O
ff
Low
C
le
a
n
G
r
a
te
G
rin
d
S
m
oo
thie
Liqu
ef
y
Pulse
H
i
CUPS OZS
ESPAÑOL
background
8
9
Como usar
esteproductoesparausodomésticosolamente.
PASOS PRELIMINARES
•Retiretodoelmaterialdeembalajeylaspegatinas.
•Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía.
•lavetodaslaspiezasdesmontablessiguiendolasinstruccionesindicadas
enlaseccióndeCUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.
ENSAMBLAJE DE LA JARRA
1. Pongalajarrabocaabajoycolóquelaplanasobrelaencimeraola
superficiedetrabajo.
2. Coloquelajuntaencimadelascuchillas.
3. Coloquelascuchillasylajuntaenlaaperturadelfondodelajarra,con
lascuchillashaciaabajo.
4. Pongalajarraenlabasedelalicuadora
ygireensentidohorariohastaquequede
herméticamentecolocada(A).
5. Unavezensambladalajarra,póngalaboca
arriba.
6. Coloquelatapaconeltapónenlajarradela
licuadora.
7. extraigaelcabledealimentacióndesu
alojamientosituadobajolabasedelalicuadora.
8. Coloquelajarraenlabasedelalicuadoraen
posicióndesbloqueadaygírelaensentidohorario
hastabloquearlaenposiciónsobrelabase(B).
9. lalicuadorayaestálistaparaeluso.
USO DE LA LICUADORA
1. Asegúresedequeelaparatoestéapagado(oFF).
2. Introduzcalosalimentosquedeseebatirenlajarra.
3. Coloquelatapayasegúresedequeeltapónestéensulugar.
4. enchufeelaparatoenunatomaeléctricaestándar.
Nota:Vigilelalicuadoraentodomomentoduranteeluso.Cuandovayaa
utilizaralimentossólidoscomohielo,queso,frutossecosogranosdecafé,
coloqueunamanosobrelatapaparaevitarquelalicuadorasemueva.
5. seleccionelavelocidadquemejorseajustealafunciónquedesee
realizar.(VeaGUÍAdelAsVeloCIdAdesenlapágina23.
CUPS OZS
A
CUPS OZS
Clean
Grate
Grind
Beat
Pulse
Liquef
y
B
. Tapón
. Tapa
. Jarra
. Asa
. Cuchillas
6. Junta
7. Base de la jarra
8. Base de la licuadora
9. Botones para regular la velocidad
0. Botón de pulso/de apagado (PULSE/OFF)
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
ff
Chop
B
len
d
Stir
Aerate
Puree
O
ff
Low
C
le
a
n
G
r
a
te
G
rin
d
S
m
oo
thie
Liqu
ef
y
Pulse
H
i
CUPS OZS
ESPAÑOL
background
0
•Cuandoutilicelafuncióndepulso(PUlse),realicepresionesbreves.
espereaquelascuchillasdejendegirarentrecadapulsación.Noutiliceel
mododepulso(PUlse)durantemásde2minutos.
•Utiliceelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF)paraempezarabatir
cuandodeseeprepararbebidasquecontengancubitosdehielo;estoayuda
aobtenerunatexturamássuave.
•lafuncióndepulso(PUlse)resultaútilcuandoseprecisenbrevesráfagas
depotencia;ésteeselcasocuandodeseeprepararbatidosdeyoguro
leche,picarfrutossecosomolergranosdecafé.
•serecomiendaempezarelprocesodebatidoenlavelocidadmásbajay,si
fueranecesario,iraumentadolavelocidaddemaneraprogresiva.
•Paradetenerelbatidoencualquiermomento,pulseelbotóndepulso/de
apagado(PUlse/oFF).
• Cuandodeseemezclaringredientescalientes,
quiteeltapónydéjeloentreabiertodetalforma
queelladoabiertoestéalejadodeusted.Cubra
latapaconuntrapoparaevitarsalpicadurasy
utilicelavelocidadmásbajaposible.Nomezcle
másde600a720ml(de2½a3tazas)almismo
tiempo(F).
•Nointroduzcaningunodeestosproductosenlalicuadora:
•Grandestrozosdealimentoscongelados
•Alimentosexcesivamenteduroscomonabos,boniatosopatatasencrudo
•Huesos
•salamiochorizocurado
•líquidoshirviendo(dejeenfriar5minutosantesdeverterenlajarra)
•otrasoperacionesdesaconsejadas:
•Nopongalalicuadoraenfuncionamientosinhabercolocadoantesla
tapasobrelajarra.
•Noconservealimentosenlajarradelalicuadora.
•Nolleneenexcesolalicuadora(lalicuadoraesmáseficazcuantos
menosalimentoscontiene).
•Noviertalíquidoshirviendoenlalicuadora.
•Noutiliceelfuncionamientoporimpulsos(PUlse)durantemásde
10segundosconsecutivos;suelteelbotóndepulso/deapagado
(PUlse/oFF);dejereposarlalicuadorabrevementeyprosiga.
•Nohagafuncionarlalicuadoradurantemásde1minutoymediode
maneraininterrumpida;sifueranecesario,rebañelasparedesdela
jarraysigabatiendo.
•Noutilicelalicuadorasilajarraestárotaodeteriorada.
CUPS OZS
F
6. Paralicuarmezclasespesas,como
batidosybebidasdeproteína,presioneel
botóndepulso(PUlse)variasvecespara
comenzaralicuar.Presioneelbotónde
pulso(PUlse)pornomásde5segundos
alavez.estoayudaatriturarelhielo.(C).
7. Quiteeltapónparaagregaringredientesmientras
lalicuadoraestáenfuncionamiento;paraello,deje
caerlosingredientesatravésdelaabertura(D).
Importante: No retire la tapa mientras la licuadora
esté en funcionamineto.
8. Alterminar,pulseelbotóndepulso/deapagado
(PUlse/oFF).Asegúresedequelascuchillashayan
paradoporcompletoantesdeintentarretirarla
jarradelabasedelalicuadora.
9.Pararetirarlajarra,agarreelasa,gireligeramenteensentidoantihorario
hastalaposicióndedesbloqueoylevantelajarra.
10.Retirelatapaparaverter.
11.desenchufeelaparatocuandonosevayaautilizar.
TRUCOS Y TÉCNICAS PARA BATIR
•Cortelosalimentosentrozosdenomásde2cm(¾pulgada)antesde
introducirlosenlalicuadora.
•Alahoradeprepararalimentoscondiferentestiposdeingredientes,vierta
siemprelosingredienteslíquidosenprimerlugar.
•silosingredientessequedanadheridosalasparedesdelajarraosilamezcla
esdemasiadoespesa,presioneelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF)
paraapagarelaparato.Retirelatapayuseunaespátuladeplásticopara
rebañarlasparedesdelajarrayredistribuirlosalimentosempujándoloshacia
lascuchillas.Vuelvaacolocarlatapaysigabatiendo.
Importante: Durante el uso, el aparato siempre debe permanecer tapado.
Precaución: No coloque la jarra sobre la base de la licuadora si el motor está
encendido.
• eltapóndelatapatieneunacapacidadde60ml
(2oz.).sepuedeutilizarcomomedidorypara
agregaringredientescomozumos,leche,natay
licores(E).
• Cuandovayaarallarpan,picarfrutossecosomoler
granosdecafé,asegúresedequelajarraesté
completamenteseca.
CUPS OZS
D
CUPS OZS
E
ff
�����
�����
�����
��������
�������
����
�����
����
�����
�����
���
��� ��
���
��
ff
��
����
C
ESPAÑOL
background
0

•Cuandoutilicelafuncióndepulso(PUlse),realicepresionesbreves.
espereaquelascuchillasdejendegirarentrecadapulsación.Noutiliceel
mododepulso(PUlse)durantemásde2minutos.
•Utiliceelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF)paraempezarabatir
cuandodeseeprepararbebidasquecontengancubitosdehielo;estoayuda
aobtenerunatexturamássuave.
•lafuncióndepulso(PUlse)resultaútilcuandoseprecisenbrevesráfagas
depotencia;ésteeselcasocuandodeseeprepararbatidosdeyoguro
leche,picarfrutossecosomolergranosdecafé.
•serecomiendaempezarelprocesodebatidoenlavelocidadmásbajay,si
fueranecesario,iraumentadolavelocidaddemaneraprogresiva.
•Paradetenerelbatidoencualquiermomento,pulseelbotóndepulso/de
apagado(PUlse/oFF).
• Cuandodeseemezclaringredientescalientes,
quiteeltapónydéjeloentreabiertodetalforma
queelladoabiertoestéalejadodeusted.Cubra
latapaconuntrapoparaevitarsalpicadurasy
utilicelavelocidadmásbajaposible.Nomezcle
másde600a720ml(de2½a3tazas)almismo
tiempo(F).
•Nointroduzcaningunodeestosproductosenlalicuadora:
•Grandestrozosdealimentoscongelados
•Alimentosexcesivamenteduroscomonabos,boniatosopatatasencrudo
•Huesos
•salamiochorizocurado
•líquidoshirviendo(dejeenfriar5minutosantesdeverterenlajarra)
•otrasoperacionesdesaconsejadas:
•Nopongalalicuadoraenfuncionamientosinhabercolocadoantesla
tapasobrelajarra.
•Noconservealimentosenlajarradelalicuadora.
•Nolleneenexcesolalicuadora(lalicuadoraesmáseficazcuantos
menosalimentoscontiene).
•Noviertalíquidoshirviendoenlalicuadora.
•Noutiliceelfuncionamientoporimpulsos(PUlse)durantemásde
10segundosconsecutivos;suelteelbotóndepulso/deapagado
(PUlse/oFF);dejereposarlalicuadorabrevementeyprosiga.
•Nohagafuncionarlalicuadoradurantemásde1minutoymediode
maneraininterrumpida;sifueranecesario,rebañelasparedesdela
jarraysigabatiendo.
•Noutilicelalicuadorasilajarraestárotaodeteriorada.
CUPS OZS
F
6. Paralicuarmezclasespesas,como
batidosybebidasdeproteína,presioneel
botóndepulso(PUlse)variasvecespara
comenzaralicuar.Presioneelbotónde
pulso(PUlse)pornomásde5segundos
alavez.estoayudaatriturarelhielo.(C).
7. Quiteeltapónparaagregaringredientesmientras
lalicuadoraestáenfuncionamiento;paraello,deje
caerlosingredientesatravésdelaabertura(D).
Importante: No retire la tapa mientras la licuadora
esen funcionamineto.
8. Alterminar,pulseelbotóndepulso/deapagado
(PUlse/oFF).Asegúresedequelascuchillashayan
paradoporcompletoantesdeintentarretirarla
jarradelabasedelalicuadora.
9.Pararetirarlajarra,agarreelasa,gireligeramenteensentidoantihorario
hastalaposicióndedesbloqueoylevantelajarra.
10.Retirelatapaparaverter.
11.desenchufeelaparatocuandonosevayaautilizar.
TRUCOS Y TÉCNICAS PARA BATIR
•Cortelosalimentosentrozosdenomásde2cm(¾pulgada)antesde
introducirlosenlalicuadora.
•Alahoradeprepararalimentoscondiferentestiposdeingredientes,vierta
siemprelosingredienteslíquidosenprimerlugar.
•silosingredientessequedanadheridosalasparedesdelajarraosilamezcla
esdemasiadoespesa,presioneelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF)
paraapagarelaparato.Retirelatapayuseunaespátuladeplásticopara
rebañarlasparedesdelajarrayredistribuirlosalimentosempujándoloshacia
lascuchillas.Vuelvaacolocarlatapaysigabatiendo.
Importante: Durante el uso, el aparato siempre debe permanecer tapado.
Precaución: No coloque la jarra sobre la base de la licuadora si el motor es
encendido.
• eltapóndelatapatieneunacapacidadde60ml
(2oz.).sepuedeutilizarcomomedidorypara
agregaringredientescomozumos,leche,natay
licores(E).
• Cuandovayaarallarpan,picarfrutossecosomoler
granosdecafé,asegúresedequelajarraesté
completamenteseca.
CUPS OZS
D
CUPS OZS
E
ff
ff
C
ESPAÑOL
background

GUÍA DE LAS VELOCIDADES
Pulso/Apagado Paramezclasespesas
(PULSE/OFF)
Remover (STIR) licuarzumoscongelados,mezclaspara
beberysopascondensadas
Prepararaderezosparaensaladas
Hacermezclastipopudin
Hacerpurédelíquidoscalientes
Espumar (AERATE) espumarsopasybebidas
Hacer puré (PUREE) elaborarpapillasinfantiles–hacerpuréde
frutasyhortalizas
Trocear (CHOP) Trocearfrutasyhortalizas
Trocearcarnespreparadas
Mezclar (BLEND) Mezclarsalsas
Prepararsalsas
eliminargrumosdelassalsas
Limpiar (CLEAN) Mezcleunagotadelíquidolavavajillasconagua
calienteparalimpiarlalicuadora
Rallar (GRATE) Pararallarquesosdurosyhortalizas
Hacerazúcarglas
Moler (GRIND) Picarnueces,finasoentrozosgrandes
Molergranosdecaféyespecias,rallarchocolate
Rallarquesosdurosococo,ypicarcarnes
preparadas
Licuar (LIQUEFY) Mezclarbebidasproteínicas
licuarbebidascongeladas;prepararbatidos
deyogur
Batidos (SMOOTHIE) elaborarbatidosymalteados
Prepararbatidosdeyogur
Alta/Baja (HI/LOW) seleccioneparacambiardevelocidadentre
altaybaja
Alta(HI)botónnopulsado
Baja(loW)botónpulsado
•operacionesnorecomendadasparalalicuadora:
• Nomontarnata
• Nobatirclarasdehuevo
• Noamasar
• Nohacerpurédepatatas
• Nopicarcarnes
• Noexprimirfrutasyhortalizas
ESPAÑOL
background

GUÍA DE LAS VELOCIDADES
Pulso/Apagado Paramezclasespesas
(PULSE/OFF)
Remover (STIR) licuarzumoscongelados,mezclaspara
beberysopascondensadas
Prepararaderezosparaensaladas
Hacermezclastipopudin
Hacerpurédelíquidoscalientes
Espumar (AERATE) espumarsopasybebidas
Hacer puré (PUREE) elaborarpapillasinfantiles–hacerpuréde
frutasyhortalizas
Trocear (CHOP) Trocearfrutasyhortalizas
Trocearcarnespreparadas
Mezclar (BLEND) Mezclarsalsas
Prepararsalsas
eliminargrumosdelassalsas
Limpiar (CLEAN) Mezcleunagotadelíquidolavavajillasconagua
calienteparalimpiarlalicuadora
Rallar (GRATE) Pararallarquesosdurosyhortalizas
Hacerazúcarglas
Moler (GRIND) Picarnueces,finasoentrozosgrandes
Molergranosdecaféyespecias,rallarchocolate
Rallarquesosdurosococo,ypicarcarnes
preparadas
Licuar (LIQUEFY) Mezclarbebidasproteínicas
licuarbebidascongeladas;prepararbatidos
deyogur
Batidos (SMOOTHIE) elaborarbatidosymalteados
Prepararbatidosdeyogur
Alta/Baja (HI/LOW) seleccioneparacambiardevelocidadentre
altaybaja
Alta(HI)–botónnopulsado
Baja(loW)–botónpulsado
•operacionesnorecomendadasparalalicuadora:
• Nomontarnata
• Nobatirclarasdehuevo
• Noamasar
• Nohacerpurédepatatas
• Nopicarcarnes
• Noexprimirfrutasyhortalizas
ESPAÑOL
background

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
labasenose sehaproducidoun Coloquelajarrasobre
separadelajarra. vacío. lalicuadoraygírela
hacialaizquierdahasta
queseseparedesubase.
labasedelajarra lefaltalajuntaoésta Verifiquequelajarra
pierdelíquido. noestádebidamente estéarmada
colocada. correctamente.
elaparatono elaparatonoestá Verifiquequeelaparato
seenciende. conectado. estéconectadoaun
enchufequefunciona.
lamezclaparece Nohaysuficiente Apaguelalicuadora
nolicuarse líquidoenlamezclao yvuelvaadistribuir
haydemasiadohielo. losalimentosconuna
espátuladegoma.
Agreguelíquidoala
mezclayutilicelafunción
depulsoparaayudar
aqueselicue.
lashierbasoel lajarra,losalimentos Asegúresesiemprede
panquedanenlas olascuchillasnoestán tquelajarra,lascuchillas
paredesdelajarra secas. ylosalimentosque
ynosepican. sevanpicaresténsecos.
lajarrasesepara segirólajarra Alretirarlajarradela
delabasecuando mientrasselaretiraba basedelalicuadora,
seretiradela delabasedela álcelahaciaarriba,
licuadora.el licuadora. nolagire.
líquidosederrama
sobreelmostrador.
Cuidado y limpieza
esteproductonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paraservicio,
porfavorconsulteconpersonalcalificado.
LIMPIEZA
1. Antesdelimpiar,apagueydesenchufeelaparato.
2. Agarrelajarraporelasaparaextraerladelabaseeléctrica.
3. Retirelajarrahaciéndolagirarensentidoantihorariohastaquesesuelte.
4. Retirelajuntaylascuchillas.
Precaución: Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo cuidado.
5. Retirelatapayeltapón.
6. lavelaspiezasdesmontablesamanooenunamáquinalavaplatos.Coloque
lajarraenlacestainferiordelamáquinayelrestodelaspiezassóloenla
cestasuperior.
Consejos prácticos:
• Pararealizarunalimpiezarápida,mezcle1tazadeaguacalienteyunagota
delíquidolavavajillasenlajarra.
• ColoquelatapaymezcleenmodolIMPIAR(CleAN)duranteunos
30segundos.
• Tireellíquidoyaclareconabundanteagua.
Importante:
• No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.
• No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño
humedecido y seque bien.
• Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un producto
no abrasivo.
Nota:sisesalpicaconlíquidoslabaseeléctrica,limpieconunpaño
humedecidoysequebien.Noutilicedetergentesniestropajosabrasivospara
limpiarlaspiezasolosacabados.
ESPAÑOL
background

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
labasenose sehaproducidoun Coloquelajarrasobre
separadelajarra. vacío. lalicuadoraygírela
hacialaizquierdahasta
queseseparedesubase.
labasedelajarra lefaltalajuntaoésta Verifiquequelajarra
pierdelíquido. noestádebidamente estéarmada
colocada. correctamente.
elaparatono elaparatonoestá Verifiquequeelaparato
seenciende. conectado. estéconectadoaun
enchufequefunciona.
lamezclaparece Nohaysuficiente Apaguelalicuadora
nolicuarse líquidoenlamezclao yvuelvaadistribuir
haydemasiadohielo. losalimentosconuna
espátuladegoma.
Agreguelíquidoala
mezclayutilicelafunción
depulsoparaayudar
aqueselicue.
lashierbasoel lajarra,losalimentos Asegúresesiemprede
panquedanenlas olascuchillasnoestán tquelajarra,lascuchillas
paredesdelajarra secas. ylosalimentosque
ynosepican. sevanpicaresténsecos.
lajarrasesepara segirólajarra Alretirarlajarradela
delabasecuando mientrasselaretiraba basedelalicuadora,
seretiradela delabasedela álcelahaciaarriba,
licuadora.el licuadora. nolagire.
líquidosederrama
sobreelmostrador.
Cuidado y limpieza
esteproductonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paraservicio,
porfavorconsulteconpersonalcalificado.
LIMPIEZA
1. Antesdelimpiar,apagueydesenchufeelaparato.
2. Agarrelajarraporelasaparaextraerladelabaseeléctrica.
3. Retirelajarrahaciéndolagirarensentidoantihorariohastaquesesuelte.
4. Retirelajuntaylascuchillas.
Precaución: Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo cuidado.
5. Retirelatapayeltapón.
6. lavelaspiezasdesmontablesamanooenunamáquinalavaplatos.Coloque
lajarraenlacestainferiordelamáquinayelrestodelaspiezassóloenla
cestasuperior.
Consejos prácticos:
• Pararealizarunalimpiezarápida,mezcle1tazadeaguacalienteyunagota
delíquidolavavajillasenlajarra.
• ColoquelatapaymezcleenmodolIMPIAR(CleAN)duranteunos
30segundos.
• Tireellíquidoyaclareconabundanteagua.
Importante:
No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.
No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño
humedecido y seque bien.
Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un producto
no abrasivo.
Nota:sisesalpicaconlíquidoslabaseeléctrica,limpieconunpaño
humedecidoysequebien.Noutilicedetergentesniestropajosabrasivospara
limpiarlaspiezasolosacabados.
ESPAÑOL
background
6
7
REFRESCO DE MANGO Y FRAMBUESA
360ml(1½taza)dezumodepiñaymango
360ml(1½taza)desorbetedeframbuesa
240ml(1½taza)demelocotonestroceadoscongelados
Aguacongasfría
Ramitasdementa
Mezclelos3primerosingredientesenlajarradelalicuadora,enelorden
indicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devarios
segundos.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaquelamezcla
hayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.
lleneunosvasosaltoshastalamitadconlamezcladeframbuesasy
termineconelaguacongas.Remuevaparamezclarbien.Adorneconla
ramitadementa.
Paraelaborarde4a6bebidas.
DESAYUNO EN UN VASO
240ml(1taza)deleche
120ml(½taza)deyogurnatural
120ml(½taza)demantequilladecacahuetecremosa
1plátanotroceado
60ml(¼taza)degermendetrigo
60ml(¼taza)decacahuetes
15ml(1cucharada)demiel
480ml(2tazas)decubitosdehielo
Mezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelorden
indicado.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundos
despuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesy
empezarapicarelhielo.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahasta
obtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.
Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.
Paraprepararaproximadamente960ml(4tazas).
RECETAS
GRANIZADO DE YOGUR CON BAYAS SILVESTRES
480ml(2tazas)dezumodepiña
240ml(1taza)deyogurdebayassilvestres
240ml(1taza)demangotroceadocongelado
240ml(1taza)defresascongeladaslimpiasydescorazonadas
Mezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.
Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devariossegundos.
Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaquelamezclahayaquedado
esponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.
Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).
PIÑA COLADA CON ARÁNDANOS ROJOS
360ml(1½taza)dezumodemanzanayarándanosrojos
240ml(1taza)detrozosdepiñafresca
160mlde(²/
³
taza)depreparadoparapiñacoladacongelado
1plátanomadurotroceado
480ml(2tazas)decubitosdehielo
Mezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.
Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadir
cadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.
Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosay
esponjosa,unos25segundosaproximadamente.sirvadeinmediato.
Paraprepararaproximadamente840ml(3½tazas)
DELICIA DE PERA Y FRESA
360ml(1½taza)denéctardepera
240ml(1taza)desorbetedepiñaodefrutadelapasión
480ml(2tazas)defresasfrescas
480ml(2tazas)decubitosdehielo
Mezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.
Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadir
cadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.
Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosa
yligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvade
inmediato.
Paraprepararaproximadamente720ml(3tazas).
ESPAÑOL
background
6
7
REFRESCO DE MANGO Y FRAMBUESA
360ml(1½taza)dezumodepiñaymango
360ml(1½taza)desorbetedeframbuesa
240ml(1½taza)demelocotonestroceadoscongelados
Aguacongasfría
Ramitasdementa
Mezclelos3primerosingredientesenlajarradelalicuadora,enelorden
indicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devarios
segundos.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaquelamezcla
hayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.
lleneunosvasosaltoshastalamitadconlamezcladeframbuesasy
termineconelaguacongas.Remuevaparamezclarbien.Adorneconla
ramitadementa.
Paraelaborarde4a6bebidas.
DESAYUNO EN UN VASO
240ml(1taza)deleche
120ml(½taza)deyogurnatural
120ml(½taza)demantequilladecacahuetecremosa
1plátanotroceado
60ml(¼taza)degermendetrigo
60ml(¼taza)decacahuetes
15ml(1cucharada)demiel
480ml(2tazas)decubitosdehielo
Mezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelorden
indicado.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundos
despuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesy
empezarapicarelhielo.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahasta
obtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.
Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.
Paraprepararaproximadamente960ml(4tazas).
RECETAS
GRANIZADO DE YOGUR CON BAYAS SILVESTRES
480ml(2tazas)dezumodepiña
240ml(1taza)deyogurdebayassilvestres
240ml(1taza)demangotroceadocongelado
240ml(1taza)defresascongeladaslimpiasydescorazonadas
Mezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.
Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devariossegundos.
Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaquelamezclahayaquedado
esponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.
Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).
PIÑA COLADA CON ARÁNDANOS ROJOS
360ml(1½taza)dezumodemanzanayarándanosrojos
240ml(1taza)detrozosdepiñafresca
160mlde(²/
³
taza)depreparadoparapiñacoladacongelado
1plátanomadurotroceado
480ml(2tazas)decubitosdehielo
Mezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.
Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadir
cadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.
Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosay
esponjosa,unos25segundosaproximadamente.sirvadeinmediato.
Paraprepararaproximadamente840ml(3½tazas)
DELICIA DE PERA Y FRESA
360ml(1½taza)denéctardepera
240ml(1taza)desorbetedepiñaodefrutadelapasión
480ml(2tazas)defresasfrescas
480ml(2tazas)decubitosdehielo
Mezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.
Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadir
cadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.
Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosa
yligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvade
inmediato.
Paraprepararaproximadamente720ml(3tazas).
ESPAÑOL
background
8
9
SOPA DE GUISANTES Y PATATA
1cebollapequeñapicada
2dientesdeajomedianospicados
30ml(2cucharadas)demantequillaomargarina
960ml(4tazas)decaldodepollo
480ml(2tazas)depatataspeladasytroceadas
3ml(½cucharadita)dejengibremolido
3ml(½cucharadita)desal
1ml(¼cucharadita)depimientanegra
360ml(1½taza)deguisantescongelados
60ml(¼taza)dehojasdeperejilsueltas
120ml(½taza)denataparamontar
enunaollamediana,salteelacebollayelajoenlamantequillaafuego
mediohastaqueesténtiernos.Añadaelcaldodepollo,laspatatas,el
jengibre,lasalylapimienta.llevehastapuntodeebullición.Tapeydeje
afuegolentodurante8minutos.Añadalosguisantesyelperejil;siga
cocinandohastaquelaspatatasesténtiernas.Retiredelfuegoydeje
reposaralmenos5minutos.
Viertaunos600ml(2½tazas)desopaenlajarradelalicuadora.Tapey
retireeltapón;vuelvaacolocarlodejándoloentreabierto,detalformaqueel
ladoabiertoestéalejadodeusted.Coloqueunpañosobrelatapa.Bataenel
modo“Remover”(sTIR)hastaobtenerunamezclacremosaysuave.Vierta
enunajarrademedir.Repitaconelrestodelamezclahastaterminar.Vuelva
averterlasopaenlacacerolaeincorporelanataparamontar.Calientela
mezclasindejarderemover;nodejequehierva.
silodesea,puedeservirlasopaacompañadadenataagria.Aderececon
perejilpicado.
Paraprepararaproximadamente1,5l(6½tazas).
SALSA DE MANGO Y MAÍZ
120ml(½taza)depimientonaranjacortadoentrozosde2cm(¾pulgada)
120ml(½taza)decebollamoradacortadaentrozosde1,5cm(½pulgada)
2ó3jalapeñosmedianos,sinsemillasycortadosen4trozos
2dientesdeajograndes
elzumodeunalima
360ml(1½tazaymedia)detomatetroceado
1mangograndetroceado
120ml(½taza)dehojasdecilantrofresco
240ml(1taza)degranosdemaízenlata
Mezcleelpimiento,lacebolla,losjalapeñosyelajoenlajarradelalicuadora.
Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicar
losingredientes.Añadaelzumodeunalima,tomate,elmangoyelcilantro,y
realicevariaspulsaciones(PUlse)hastaquelasverdurassehayanpicadoy
mezcladobien.Viertalamezclaenuncuencoyañadaelmaíz.Tapeeintroduzca
enelfrigoríficohastaelmomentodeservir.
sirvaacompañadadetortillademaíz.
Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).
VINAGRETA BALSÁMICA DE TOMATE
1cebollamoradapequeñacortadaentrozosde2cm(¾pulgada)
2dientesdeajograndes
1tomatepequeñocortadoentrozosde2cm(¾pulgada)
45ml(3cucharadas)devinagrebalsámico
1ml(¼cucharadita)desal
1ml(¼cucharadita)depimientanegra
160ml(²/
³
taza)deaceitedeoliva
Mezclelacebolla,elajoyeltomateenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.
Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicarlosingredientes.
Añadaelvinagre,lasalylapimienta.Vuelvaacolocarlatapa.Retireeltapón.
Conlalicuadorafuncionandoenelmodo“Remover”(sTIR),incorporeelaceite
atravésdelaapertura,deformalentayprogresivahastaquelamezclahaya
quedadoperfectamenteligada.
Tapeyguardeenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.
Utilicecomoaderezoparaensaladasverdesoparaencurtirverdurascocinadas
comoespárragosobrécol.
Paraprepararaproximadamente300ml(1¼taza).
ESPAÑOL
background
8
9
SOPA DE GUISANTES Y PATATA
1cebollapequeñapicada
2dientesdeajomedianospicados
30ml(2cucharadas)demantequillaomargarina
960ml(4tazas)decaldodepollo
480ml(2tazas)depatataspeladasytroceadas
3ml(½cucharadita)dejengibremolido
3ml(½cucharadita)desal
1ml(¼cucharadita)depimientanegra
360ml(1½taza)deguisantescongelados
60ml(¼taza)dehojasdeperejilsueltas
120ml(½taza)denataparamontar
enunaollamediana,salteelacebollayelajoenlamantequillaafuego
mediohastaqueesténtiernos.Añadaelcaldodepollo,laspatatas,el
jengibre,lasalylapimienta.llevehastapuntodeebullición.Tapeydeje
afuegolentodurante8minutos.Añadalosguisantesyelperejil;siga
cocinandohastaquelaspatatasesténtiernas.Retiredelfuegoydeje
reposaralmenos5minutos.
Viertaunos600ml(2½tazas)desopaenlajarradelalicuadora.Tapey
retireeltapón;vuelvaacolocarlodejándoloentreabierto,detalformaqueel
ladoabiertoestéalejadodeusted.Coloqueunpañosobrelatapa.Bataenel
modo“Remover”(sTIR)hastaobtenerunamezclacremosaysuave.Vierta
enunajarrademedir.Repitaconelrestodelamezclahastaterminar.Vuelva
averterlasopaenlacacerolaeincorporelanataparamontar.Calientela
mezclasindejarderemover;nodejequehierva.
silodesea,puedeservirlasopaacompañadadenataagria.Aderececon
perejilpicado.
Paraprepararaproximadamente1,5l(6½tazas).
SALSA DE MANGO Y MAÍZ
120ml(½taza)depimientonaranjacortadoentrozosde2cm(¾pulgada)
120ml(½taza)decebollamoradacortadaentrozosde1,5cm(½pulgada)
2ó3jalapeñosmedianos,sinsemillasycortadosen4trozos
2dientesdeajograndes
elzumodeunalima
360ml(1½tazaymedia)detomatetroceado
1mangograndetroceado
120ml(½taza)dehojasdecilantrofresco
240ml(1taza)degranosdemaízenlata
Mezcleelpimiento,lacebolla,losjalapeñosyelajoenlajarradelalicuadora.
Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicar
losingredientes.Añadaelzumodeunalima,tomate,elmangoyelcilantro,y
realicevariaspulsaciones(PUlse)hastaquelasverdurassehayanpicadoy
mezcladobien.Viertalamezclaenuncuencoyañadaelmaíz.Tapeeintroduzca
enelfrigoríficohastaelmomentodeservir.
sirvaacompañadadetortillademaíz.
Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).
VINAGRETA BALSÁMICA DE TOMATE
1cebollamoradapequeñacortadaentrozosde2cm(¾pulgada)
2dientesdeajograndes
1tomatepequeñocortadoentrozosde2cm(¾pulgada)
45ml(3cucharadas)devinagrebalsámico
1ml(¼cucharadita)desal
1ml(¼cucharadita)depimientanegra
160ml(²/
³
taza)deaceitedeoliva
Mezclelacebolla,elajoyeltomateenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.
Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicarlosingredientes.
Añadaelvinagre,lasalylapimienta.Vuelvaacolocarlatapa.Retireeltapón.
Conlalicuadorafuncionandoenelmodo“Remover”(sTIR),incorporeelaceite
atravésdelaapertura,deformalentayprogresivahastaquelamezclahaya
quedadoperfectamenteligada.
Tapeyguardeenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.
Utilicecomoaderezoparaensaladasverdesoparaencurtirverdurascocinadas
comoespárragosobrécol.
Paraprepararaproximadamente300ml(1¼taza).
ESPAÑOL
background
0
NOTAS NOTAS
ESPAÑOL
background
0

NOTAS NOTAS
ESPAÑOL
background

Póliza de Garantía
(Válida sólo para xico)
Duración
ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartir
delafechaoriginaldecompra.
¿Qué cubre esta garantía?
estaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesyla
manodeobracontenidasenesteproducto.
Requisitos para hacer válida la garantía
ParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeservicioAutorizadolapóliza
selladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.sinolatiene,podrá
presentarelcomprobantedecompraoriginal.
¿Donde hago válida la garantía?
llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeservicio
Autorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,
componentes,consumiblesyaccesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
AcudaalCentrodeservicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantía
selladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezao
componentedefectuososincargoalgunoparaelusuarional.estaGarantíaincluye
losgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.
Excepciones
estaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:
A) sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.
C) Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadas
porApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.
Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenlos
centrosdeserviciosautorizados.estagarantíaincluyenlosgastosdetransportación
quesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.
¿NECESITA AYUDA?
Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllameal
númerodelcentrodeservicioenelpaísdondeustedcomprósuproducto.Nodevuelvael
productoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobra.Applicanose
responsabilizaporningúncostoqueexcedaelvalordecompradelproducto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserveelrecibooriginaldecompra.
• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.
Esta garantía no cubre:
• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales
• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.
• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera
• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto
• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra
• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato
• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto
• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales
ESPAÑOL
background

Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración
ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartir
delafechaoriginaldecompra.
¿Qué cubre esta garantía?
estaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesyla
manodeobracontenidasenesteproducto.
Requisitos para hacer válida la garantía
ParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeservicioAutorizadolapóliza
selladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.sinolatiene,podrá
presentarelcomprobantedecompraoriginal.
¿Donde hago válida la garantía?
llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeservicio
Autorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,
componentes,consumiblesyaccesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
AcudaalCentrodeservicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantía
selladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezao
componentedefectuososincargoalgunoparaelusuarional.estaGarantíaincluye
losgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.
Excepciones
estaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:
A) sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.
C) Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadas
porApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.
Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenlos
centrosdeserviciosautorizados.estagarantíaincluyenlosgastosdetransportación
quesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.
¿NECESITA AYUDA?
Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllameal
númerodelcentrodeservicioenelpaísdondeustedcomprósuproducto.Nodevuelvael
productoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en xico, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobra.Applicanose
responsabilizaporningúncostoqueexcedaelvalordecompradelproducto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserveelrecibooriginaldecompra.
• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.
Esta garantía no cubre:
• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales
• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.
• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera
• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto
• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra
• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato
• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto
• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales
ESPAÑOL
background

7 W 0 V~ 60 Hz
sellodeldistribuidor:
Fechadecompra:
Modelo:
Comercializado por:
ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.
PresidenteMazarikNo111,1erPiso
Col.ChapultepecMorales,Mexicod.F
deleg.MiguelHidalgo
CP11570
MeXICo
Servicio y Reparación
Art.123No.95
Col.Centro,C.P.06050
deleg.Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
VentadeRefaccionesyAccesorios
018007142503
Código de fecha / Date Code
esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,
Towson,Maryland,e.U.
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
-800-78-0
FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChina
ImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina
Importado por / Imported by:
APPLICA AMERICAS, INC.
Av.JuanBJusto637Piso10
(C1425FsA)CiudadAutonomadeBuenosAires
Argentina
C.U.I.T No. 30-69729892-0
Importado por / Imported by:
APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V.
PresidenteMazarikNo111,1erPiso
Col.ChapultepecMorales,Mexicod.F
deleg.MiguelHidalgo
CP11570
MeXICo
Teléfono:(55)5263-9900
Del interior marque sin costo
01(800)7142503
Argentina
servicioTécnicoCentral
Attendance
AtenciónalCliente
Ave.Monroe3351
BuenosAires,Argentina
Tel.:0810-999-8999
Chile
servicioMáquinasy
Herramientasltda.
Av.ApoquindoNo.4867-
lasCondes
santiago,Chile
Tel.:(562)263-2490
Colombia
PlINARes
AvenidaQuito#88A-09
Bogotá,Colombia
Tel.sincosto
018007001870
Costa Rica
Aplicaciones
electromecanicas,s.A.
Calle26BisyAve.3
sanJose,CostaRica
Tel.:(506)257-5716
223-0136
Ecuador
servicioMasterecuador
Av.6dediciembre9276
ylosAlamos
Tel.(593)2281-3882
El Salvador
sedeblack
CallesanAntonioAbad
2936
sansalvador,elsalvador
Tel.(503)2284-8374
Guatemala
MacPartessA
3ªCalle414Zona9
FrenteaTecun
Tel.(502)2331-5020
2332-2101
Honduras
serviTotal
ContiguaaTelecentro
Tegucigalpa,Honduras,
Tel.(504)235-6271
México
Art.123No.95
Col.Centro,C.P.06050
deleg.Cuauhtemoc
Tel:01800714-2503
Nicaragua
serviTotal
desemáforodeportezuelo
500metrosalsur.
Managua,Nicaragua,
Tel.(505)248-7001
Panamá
serviciosTécnicosCAPRI
TumbamuertoBoulevard
eldorado
Panamá.
Tel.(507)2360236
(507)2360159
Perú
servicioTécnicoCentral
Fastservice
CalleJorgeMuelle121
sanBorja
limaPerú
Tel.
(0511)2257391-2230221
Puerto Rico
Buckeyeservice
JesúsP.Piñero#1013
PuertoNuevo,sJPR
00920
Tel.:(787)782-6175
Republica Dominicana
Plazalama,s.A.
Av,duarte#94
santodomingo,
Repúblicadominicana
Tel.:(809)687-9171
Trinidad and Tobago
A.s.Bryden&sons
(Trinidad)limited
33Independencesquare,
Portofspain
Trinidad,W.I.
Tel.:(868)623-4696
Venezuela
InversionesBdRCA
Av.CasanovaC.C.
CityMarket
NivelPlazalocal153,
diagonalHotelMelia.
Caracas
Tel.(582)3240969
Porfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuación
parasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,
reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambiénpuede
consultarnosenele-mail.“servicio@applicamail.com.mx
ESPAÑOL
background

7 W 0 V~ 60 Hz
sellodeldistribuidor:
Fechadecompra:
Modelo:
Comercializado por:
ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.
PresidenteMazarikNo111,1erPiso
Col.ChapultepecMorales,Mexicod.F
deleg.MiguelHidalgo
CP11570
MeXICo
Servicio y Reparación
Art.123No.95
Col.Centro,C.P.06050
deleg.Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
VentadeRefaccionesyAccesorios
018007142503
Código de fecha / Date Code
esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,
Towson,Maryland,e.U.
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
-800-78-0
FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChina
ImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina
Importado por / Imported by:
APPLICA AMERICAS, INC.
Av.JuanBJusto637Piso10
(C1425FsA)CiudadAutonomadeBuenosAires
Argentina
C.U.I.T No. 30-69729892-0
Importado por / Imported by:
APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V.
PresidenteMazarikNo111,1erPiso
Col.ChapultepecMorales,Mexicod.F
deleg.MiguelHidalgo
CP11570
MeXICo
Teléfono:(55)5263-9900
Del interior marque sin costo
01(800)7142503
Argentina
servicioTécnicoCentral
Attendance
AtenciónalCliente
Ave.Monroe3351
BuenosAires,Argentina
Tel.:0810-999-8999
Chile
servicioMáquinasy
Herramientasltda.
Av.ApoquindoNo.4867-
lasCondes
santiago,Chile
Tel.:(562)263-2490
Colombia
PlINARes
AvenidaQuito#88A-09
Bogotá,Colombia
Tel.sincosto
018007001870
Costa Rica
Aplicaciones
electromecanicas,s.A.
Calle26BisyAve.3
sanJose,CostaRica
Tel.:(506)257-5716
223-0136
Ecuador
servicioMasterecuador
Av.6dediciembre9276
ylosAlamos
Tel.(593)2281-3882
El Salvador
sedeblack
CallesanAntonioAbad
2936
sansalvador,elsalvador
Tel.(503)2284-8374
Guatemala
MacPartessA
3ªCalle414Zona9
FrenteaTecun
Tel.(502)2331-5020
2332-2101
Honduras
serviTotal
ContiguaaTelecentro
Tegucigalpa,Honduras,
Tel.(504)235-6271
xico
Art.123No.95
Col.Centro,C.P.06050
deleg.Cuauhtemoc
Tel:01800714-2503
Nicaragua
serviTotal
desemáforodeportezuelo
500metrosalsur.
Managua,Nicaragua,
Tel.(505)248-7001
Panamá
serviciosTécnicosCAPRI
TumbamuertoBoulevard
eldorado
Panamá.
Tel.(507)2360236
(507)2360159
Perú
servicioTécnicoCentral
Fastservice
CalleJorgeMuelle121
sanBorja
limaPerú
Tel.
(0511)2257391-2230221
Puerto Rico
Buckeyeservice
JesúsP.Piñero#1013
PuertoNuevo,sJPR
00920
Tel.:(787)782-6175
Republica Dominicana
Plazalama,s.A.
Av,duarte#94
santodomingo,
Repúblicadominicana
Tel.:(809)687-9171
Trinidad and Tobago
A.s.Bryden&sons
(Trinidad)limited
33Independencesquare,
Portofspain
Trinidad,W.I.
Tel.:(868)623-4696
Venezuela
InversionesBdRCA
Av.CasanovaC.C.
CityMarket
NivelPlazalocal153,
diagonalHotelMelia.
Caracas
Tel.(582)3240969
Porfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuación
parasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,
reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambiénpuede
consultarnosenele-mail.“servicio@applicamail.com.mx
ESPAÑOL
background
6
Copyright©2009ApplicaConsumerProducts,Inc.
2009/3-26-66e/s

Specifications

Black+Decker BLC10650HB Questions and Answers

See other models: BL12475G T4000 ICR500 ICR05X BL4001R