
NP10183
Wooden Chaise Lounger
Chaise Longue en Bois
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
EN
A
B
C
C
C
02 03

Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
EN
A
B
C
C
C
02 03

Remarque
● Serrez à 50 % avant de fixer toutes les vis, une clé Allen est
recommandée au lieu d'une perceuse électrique.
● Placez l'article sur un sol plat pour ajuster et assurez-vous qu'il reste
stable.
● Serrez progressivement toutes les vis avec des outils.
● Si les vis ne sont pas alignées avec les trous lors de l'assemblage,
veuillez desserrer toutes les autres vis à 50 % et poursuivre le processus
d'assemblage.
● Si l'article n'est pas stable, veuillez desserrer toutes les vis, l'ajuster
sur un sol plat et resserrer toutes les vis.
● Remarque: Si une ou plusieurs vis sont complètement serrées lors du
montage, les autres peuvent ne pas être alignées avec les trous. De plus,
tous les trous sont conçus pour être relativement plus grands afin de
fournir plus d'espace pour le réglage des vis.
Notice
● 50% tighten before fixing all screws, Allen wrench is recommended
instead of an electric drill.
● Place the item on a flat ground to adjust and make sure it remains
stable.
● Tighten up all screws with tools gradually.
● If the screws are not aligned with holes during assembly, please
loosen all the other screws to 50% and continue the assembly process.
● If the item is not stable, please loosen all the screws, adjust it on a flat
ground and tighten up all screws again.
● Note: If one or some screws are fully tightened during assembly, the
others may not be aligned with the holes. In addition, all the holes are
designed to be relatively larger to provide more space for the adjustment
of the screws.
Parts List / Liste des Pièces
Hardware List / Liste du Matériel
M4
4 x2
ALLEN KEY / CLÉ ALLEN
M6X13mm
CAPNUT /
ÉCROU CAPUCHON
3 x12
M6 x 30mm
2 x12
BOLT / BOULON
M4 x 20mm
SCREW / VIS
1 x6
A x1 B x1 C x3
04 05

Remarque
● Serrez à 50 % avant de fixer toutes les vis, une clé Allen est
recommandée au lieu d'une perceuse électrique.
● Placez l'article sur un sol plat pour ajuster et assurez-vous qu'il reste
stable.
● Serrez progressivement toutes les vis avec des outils.
● Si les vis ne sont pas alignées avec les trous lors de l'assemblage,
veuillez desserrer toutes les autres vis à 50 % et poursuivre le processus
d'assemblage.
● Si l'article n'est pas stable, veuillez desserrer toutes les vis, l'ajuster
sur un sol plat et resserrer toutes les vis.
● Remarque: Si une ou plusieurs vis sont complètement serrées lors du
montage, les autres peuvent ne pas être alignées avec les trous. De plus,
tous les trous sont conçus pour être relativement plus grands afin de
fournir plus d'espace pour le réglage des vis.
Notice
● 50% tighten before fixing all screws, Allen wrench is recommended
instead of an electric drill.
● Place the item on a flat ground to adjust and make sure it remains
stable.
● Tighten up all screws with tools gradually.
● If the screws are not aligned with holes during assembly, please
loosen all the other screws to 50% and continue the assembly process.
● If the item is not stable, please loosen all the screws, adjust it on a flat
ground and tighten up all screws again.
● Note: If one or some screws are fully tightened during assembly, the
others may not be aligned with the holes. In addition, all the holes are
designed to be relatively larger to provide more space for the adjustment
of the screws.
Parts List / Liste des Pièces
Hardware List / Liste du Matériel
M4
4 x2
ALLEN KEY / CLÉ ALLEN
M6X13mm
CAPNUT /
ÉCROU CAPUCHON
3 x12
M6 x 30mm
2 x12
BOLT / BOULON
M4 x 20mm
SCREW / VIS
1 x6
A x1 B x1 C x3
04 05

A
1
1
1
B
C
C
C
2
3
4
4
06 07
1 2

A
1
1
1
B
C
C
C
2
3
4
4
06 07
1 2

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
08 09
3
4

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
08 09
3
4

NP10183
Wooden Chaise Lounger
Chaise Longue en Bois
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
