Home
Bookmarks
Home
Philips
Philips HX6481/50 User Manual
Philips HX6481/50 Sonicare ProtectiveClean 4700 Sonic electric toothbrush
User manual
For HX6481/50.
PDF File Manual
,
836 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Introduction
Important safety information
Warnings
Battery safety instructions
Storage and transportation conditions
Electromagnetic fields (EMF)
Radio Equipment Directive
Intended use
Your Philips Sonicare (Fig 1.)
Getting started
Using your Philips Sonicare toothbrush
Brushing instructions
QuadPacer
Modes
Intensities
BrushSync technology
Features
Pressure Sensor Feedback
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
EasyStart
Brush Head Replacement Reminder
Brush head mode pairing
Activating or deactivating features
UV sanitizer
Charging and battery status
Charging
Charging on charger or UV Sanitizer
Charging with the travel case
Battery status
Battery status (handle on plugged in charger/charging travel case)
Battery status (when handle is not placed on charger/in charging travel case)
Cleaning
Toothbrush handle
Brush head
Charger
Travel case
Cleaning the Sanitizer
Storage
Replacement
Locating the model number
Warranty and support
Warranty exclusions
Recycling
Removing the rechargeable battery
Giriş
Təhlükəsizliklə bağlı vacib məlumat
Xəbərdarlıqlar
Batareya təhlükəsizliyinə dair təlimatlar
Saxlama və daşınma şərtləri
Elektromaqnit sahələr (EMS)
Radio Avadanlığı Direktivi
İstifadə Təyinatı
Philips Sonicare (Şək. 1.)
Başlamaq
Philips Sonicare diş fırçasından istifadə
Fırçalama təlimatları
QuadPacer funksiyası
Rejimlər
İntensivliklər
BrushSync texnologiyası
Xüsusiyyətlər
Təzyiq sensorunun əks-əlaqəsi
Quadpacer funksiyası
SmarTimer
EasyStart
Fırça başlığını dəyişdirmək üçün xatırladıcı
Fırça başlığı rejiminin əlaqələndirilməsi
Xüsusiyyətləri aktivləşdirmə və ya deaktivləşdirmə
UB dezinfeksiyaedicisi
Doldurma və batareya statusu
Doldurma
Adapterdə və ya UB dezinfeksiyaedicisində şarj
Şarj edilmə xüsusiyyəti ilə təchiz olunmuş portativ qab
Batareya vəziyyəti
Batareya vəziyyəti (tutacaq qoşulmuş şarj cihazında/portativ doldurma qabında olduqda)
Batareya vəziyyəti (tutacaq qoşulmuş adapter/portativ şarj qabına yerləşdirilmədikdə)
Təmizlik
Diş fırçasının tutacağı
Fırça başlığı
Doldurma cihazı
Portativ qab
Dezinfeksiyaedici vasitənin təmizlənməsi
Saxlanma
Dəyişdirmə
Model nömrəsinin yerləşməsi
Zəmanət və dəstək
Zəmanət məhdudiyyətləri
Təkrar emal
Yenidən doldurula bilən batareyanın çıxarılması
Úvod
Důležité bezpečnostní informace
Varování
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
Skladovací a přepravní podmínky
Elektromagnetická pole (EMP)
Směrnice o rádiových zařízeních
Zamýšlené použití
Váš kartáček Philips Sonicare (obr. 1)
Začínáme
Použití zubního kartáčku Philips Sonicare
Pokyny k čištění zubů
QuadPacer
Režimy
Úrovně intenzity
Technologie BrushSync
Funkce
zpětnou vazbu senzoru tlaku,
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
připomenutí výměny hlavice kartáčku.
Párování režimu hlavice kartáčku
Aktivace nebo deaktivace funkcí
UV sanitizér
Nabíjení a stav baterie
Nabíjení
Nabíjení nabíječkou nebo UV sanitizérem
Nabíjení cestovním pouzdrem
Stav baterie
Stav baterie (rukojeť zapojená v nabíječce nebo v nabíjecím cestovním pouzdře)
Stav baterie (rukojeť není zapojená v nabíječce ani v nabíjecím cestovním pouzdře)
Čištění
Rukojeť zubního kartáčku
Hlavice kartáčku
Nabíječka
Cestovní pouzdro
Čištění sanitizéru
Skladování
Výměna
Umístění čísla modelu
Záruka a podpora
Vyloučení záruky
Recyklace
Vyjmutí akumulátoru
Vyjmutí dobíjecího akumulátoru
Introduktion
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Advarsler
Sikkerhedsinstruktioner for batterier
Opbevarings- og transportbetingelser
Elektromagnetiske felter (EMF)
Direktiv om radioudstyr
Beregnet anvendelse
Din Philips Sonicare (Fig. 1.)
Kom godt i gang
Sådan bruger du Philips Sonicare-tandbørsten
Børstevejledning
QuadPacer
Indstillinger
Styrker
BrushSync-teknologi
Funktioner
Feedback for tryksensor
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Påmindelse om udskiftning af børstehovedet
Parring mellem børstehoved og tilstand
Sådan aktiveres eller deaktiveres funktioner
UV-renser
Opladning og batteristatus
Opladning
Opladning på oplader eller UV-renser
Opladning med rejseetuiet
Batteristatus
Batteristatus (når skaftet sidder i oplader/rejseetui, der er tilsluttet strøm)
Batteristatus (når skaftet ikke sidder i oplader/rejseetui, der er tilsluttet strøm)
Rengøring
Tandbørstens skaft
Børstehoved
Oplader
Rejseetui
Sådan rengøres renseren
Opbevaring
Udskiftning
Placering af modelnummer
Reklamationsret og support
Undtagelser fra garantien
Genanvendelse
Udtagning af det genopladelige batteri
Udtagning af det genopladelige batteri
Einführung
Wichtige Sicherheitsinformationen
Warnhinweise
Batterie-Sicherheitsanweisungen
Umgebungsbedingungen – Aufbewahrung und Transport
Elektromagnetische Felder (EMF)
Gerät mit Funkkomponenten
Vorgesehener Verwendungszweck
Ihre Philips Sonicare (Abb. 1)
Vorbereitungen
So benutzen Sie Ihre Philips Sonicare Zahnbürste
Putzanleitung
QuadPacer
Modi
Intensitätsstufen
BrushSync-Technologie
Produktmerkmale
Feedback zur Andruckkontrolle
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Erinnerungsanzeige für den Austausch des Bürstenkopfs
Bürstenkopf-Putzprogramm-Kopplung
Aktivieren oder Deaktivieren von Funktionen
UV-Reinigungsstation
Laden und Akkustatus
Laden
Aufladen auf dem Ladegerät oder der UV-Reinigungsstation
Aufladen mit dem Reiseetui
Batteriestatus
Akkustatus (Handstück auf eingestecktem Ladegerät/im Reiseladeetui)
Akkustatus (wenn sich das Handstück nicht auf dem Ladegerät/im Reiseladeetui befindet)
Reinigung
Handstück der Zahnbürste
Bürstenkopf
Ladegerät
Reiseetuie
Reinigen der Reinigungsstation
Aufbewahrung
Ersatz
Die Modellnummer finden
Garantie und Support
Ausschluss von Garantieleistungen
Recycling
Den Akku entfernen
Den Akku entfernen
Introducción
Información de seguridad importante
Advertencias
Instrucciones de seguridad sobre baterías
Condiciones de almacenamiento y transporte
Campos electromagnéticos (CEM)
Directiva de equipo radioeléctrico
Uso indicado
Su Philips Sonicare (Fig 1.)
Antes de empezar
Uso del cepillo de dientes Philips Sonicare
Instrucciones de cepillado
QuadPacer
Modos
Intensidades
Tecnología BrushSync
Funciones
Respuesta del sensor de presión
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado
Emparejamiento del modo del cabezal de cepillado
Activar o desactivar funciones
Higienizador por rayos UV
Carga y estado de la batería
Carga
Carga en el cargador o en el higienizador por rayos UV
Carga con el estuche de viaje
Estado de la batería
Estado de la batería (cuando el mango está en un cargador/estuche de viaje con cargador)
Estado de la batería (cuando el mango no está colocado en un cargador o en un estuche de viaje con cargador)
Limpieza
Mango del cepillo de dientes
Cabezal de cepillado
Cargador
Estuche de viaje
Limpieza del higienizador
Almacenamiento
Sustitución
Cómo localizar el número de modelo
Garantía y asistencia
Exclusiones de la garantía
Reciclaje
Cómo extraer la batería recargable
Extracción de la batería recargable
Introduction
Informations de sécurité importantes
Avertissements
Consignes de sécurité sur la batterie
Conditions de stockage et de transport :
Champs électromagnétiques (CEM)
Directive sur l'équipement radio
Usage prévu
Votre Philips Sonicare (Fig. 1)
Préparation
Utilisation de votre brosse à dents Philips Sonicare
Instructions de brossage
Fonction QuadPacer
Modes
Intensités
Technologie BrushSync
Caractéristiques
Analyse de la pression
Fonction QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Rappel de remplacement de la tête de brosse
Sélection automatique du mode de brossage en fonction de la tête de brosse
Activation ou désactivation de fonctionnalités
Assainisseur UV
Charge et niveau de la batterie
Charge
Charge sur le chargeur ou l’assainisseur UV
Charge avec le coffret de voyage
État de la batterie
Niveau de charge de la batterie (manche placé sur le chargeur branché ou dans le coffret de voyage USB)
Niveau de charge de la batterie (manche non placé sur le chargeur branché ou dans le coffret de voyage USB)
Nettoyage
Manche de la brosse à dents
Tête de brosse
Chargeur
Étui de voyage
Nettoyage de l’assainisseur
Rangement
Remplacement
Localisation du numéro de modèle
Garantie et assistance
Exclusions de garantie
Recyclage
Retrait de la pile rechargeable
Retrait de la batterie rechargeable
Uvod
Važne sigurnosne informacije
Upozorenja
Sigurnosne upute za baterije
Uvjeti pohrane i transporta
Elektromagnetska polja (EMF)
Direktiva o radio opremi
Namjena
Vaš Philips Sonicare (Slika 1)
Početak korištenja
Uporaba četkice za zube Philips Sonicare
Upute za četkanje
QuadPacer
Načini rada
Jačine
Tehnologija BrushSync
Značajke
Povratna informacija senzora pritiska
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
podsjetnik o zamjeni glave četkice.
Uparivanje načina rada glave četkice
Aktivacija ili deaktivacija značajki
Uređaj za UV dezinfekciju
Punjenje i stanje baterije
Punjenje
Punjenje na punjaču ili u uređaju za UV dezinfekciju
Punjenje s pomoću putne kutije
Stanje baterije
Stanje baterije (kad je drška na priključenom punjaču / u putnoj torbici za punjenje)
Stanje baterije (kad drška nije na punjaču / u putnoj torbici za punjenje)
Čišćenje
Držak četkice za zube
Glava četkice
Punjač
Putna kutija
Čišćenje uređaja za dezinfekciju
Pohrana
Zamjena dijelova
Pronalaženje broja modela
Jamstvo i podrška
Isključenja jamstva
Recikliranje
Uklanjanje punjive baterije
Uklanjanje punjive baterije
Introduzione
Informazioni di sicurezza importanti
Avvertenze
Istruzioni di sicurezza per le batterie
Condizioni di stoccaggio e trasporto
Campi elettromagnetici (EMF)
Direttiva sull'apparecchiatura radio
Uso previsto
Philips Sonicare (Fig. 1)
Messa in funzione
Utilizzo dello spazzolino da denti Philips Sonicare
Istruzioni di spazzolamento
QuadPacer
Modalità
Intensità
Tecnologia BrushSync
Caratteristiche
Feedback del sensore di pressione
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Promemoria di sostituzione della testina
Abbinamento modalità-testina
Attivazione o disattivazione funzioni
Igienizzatore UV
Ricarica e stato della batteria
Come ricaricare il dispositivo
Ricarica sul caricatore o sull'igienizzatore UV
Ricarica con la custodia da viaggio
Stato della batteria
Stato della batteria (manico collegato al caricatore/alla custodia da viaggio per la ricarica)
Stato della batteria (manico non posizionato sul caricatore/nella custodia da viaggio per la ricarica)
Pulizia
Manico dello spazzolino da denti
Testina
Caricabatterie
Custodia da viaggio
Pulizia dell'igienizzatore
Conservazione
Sostituzione
Individuazione del numero del modello
Garanzia e assistenza
Esclusioni dalla garanzia
Riciclaggio
Rimozione della batteria ricaricabile
Come rimuovere la batteria ricaricabile
Ievads
Svarīga informācija par drošību
Brīdinājumi
Bateriju drošības norādījumi
Uzglabāšanas un pārvadāšanas nosacījumi
Elektromagnētiskie lauki (EML)
Radioiekārtu direktīva
Paredzētā lietošana
Philips ierīce Sonicare (1. attēls)
Darba sākšana
Philips Sonicare zobu sukas lietošana
Zobu tīrīšanas norādījumi
QuadPacer
Režīmi
Intensitātes iestatījumi
BrushSync tehnoloģija
Funkcijas
Spiediena sensora atgriezeniskā saite
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
sukas uzgaļa maiņas atgādinājumu
Sukas uzgaļa režīmu savienošana pārī
Funkciju aktivizēšana vai deaktivizēšana
UV dezinficētājs
Akumulatora statuss un uzlādēšana
Uzlāde
Uzlāde ar lādētāju vai UV dezinficētāju
Uzlāde ar ceļojumu futrāli
Akumulatora statuss
Akumulatora statuss (rokturis novietots uz strāvai pievienota lādētāja / ievietots uzlādes ceļojumu futrālī)
Akumulatora statuss (ja rokturis nav novietots uz strāvai pievienota lādētāja/ievietots uzlādes ceļojumu futrālī)
Tīrīšana
Zobu birstes rokturis
Birstes uzgalis
Lādētājs
Ceļojuma futrālis
Dezinficētāja tīrīšana
Glabāšana
Nomaiņa
Modeļa numura atrašanās vieta
Garantija un atbalsts
Garantijas piemērošanas izņēmumi
Otrreizējā pārstrāde
Atkārtoti uzlādējamā akumulatora izņemšana
Uzlādējamā akumulatora izņemšana
Įvadas
Svarbi saugos informacija
Įspėjimai
Baterijos saugos instrukcijos
Laikymo ir gabenimo sąlygos
Elektromagnetiniai laukai (EML)
Radijo įrangos direktyva
Paskirtis
„Philips Sonicare“ naudojimas (1 pav.)
Pradžia
Jūsų „Philips Sonicare“ dantų šepetėlio naudojimas
Dantų valymo nurodymai
„QuadPacer“
Režimai
Intensyvumas
„BrushSync“ technologija
Funkcijos
Spaudimo jutiklio grįžtamasis ryšys
Quadpacer
„SmarTimer“
EasyStart
Šepetėlio galvutės keitimo priminimą
Šepetėlio galvutės režimo susiejimą
Funkcijų įjungimas arba išjungimas
UV nukenksminimo įrenginys
Įkrovimas ir baterijos būsena
Įkrovimas
Įkrovimas naudojant įkroviklį arba UV nukenksminimo įrenginį
Įkrovimas naudojant kelioninį dėklą
Baterijos būsena
Baterijos būsena (kai rankenėlė prijungta prie įkroviklio / įdėta į įkrovimo kelioninį dėklą)
Baterijos būsena (kai rankenėlė nepadėta ant įkroviklio / neįdėta į įkrovimo kelioninį dėklą)
Valymas
Dantų šepetėlio rankenėlė
Šepetėlio galvutė
Įkroviklis
Kelioninis dėklas
Nukenksminimo įrenginio valymas
Laikymas
Pakeitimas
Kaip rasti modelio numerį
Garantija ir pagalba
Garantijos išimtys
Perdirbimas
Pakartotinai įkraunamos baterijos išėmimas
Pakartotinai įkraunamos baterijos išėmimas
Bevezetés
Fontos biztonságossági tudnivalók
Figyelmeztetés
Elemekre és akkumulátorokra vonatkozó biztonsági utasítások
Tárolási és szállítási feltételek
Elektromágneses mezők (EMF)
Rádióberendezésre vonatkozó irányelv
Használat célja
A Philips Sonicare fogkefe (1. ábra)
Előkészítés
A Philips Sonicare fogkefe használata
Utasítások fogmosáshoz
QuadPacer
Üzemmódok
Intenzitások
BrushSync technológia
Jellemzők
Nyomásérzékelő visszajelzése
Quadpacer
SmarTimer
Easy-start
Fogkefefej csereemlékeztetője
Fogkefefej párosítási üzemmód
A funkciók bekapcsolása vagy kikapcsolása
UV-fertőtlenítő
Töltés és akkumulátorállapot
Töltés
Töltés töltőegységen vagy UV-fertőtlenítőn
Töltés utazótokkal
Akkumulátor állapota
Akkumulátor állapota (a nyél egy csatlakoztatott töltőn vagy a töltős utazótokban van)
Akkumulátor állapota (ha a nyél nem a töltőn vagy a töltős utazótokban van)
Tisztítás
Fogkefe nyele
Fogkefefej
Töltő
Utazótok
A fertőtlenítő tisztítása
Tárolás
Csere
A modellszám helye
Garancia és terméktámogatás
Kizárások a garancia hatálya alól
Újrahasznosítás
Az akkumulátor eltávolítása
Az akkumulátor eltávolítása
Introductie
Belangrijke veiligheidsinformatie
Waarschuwingen
Veiligheidsinstructies voor batterijen
Omstandigheden voor opslag en transport
Elektromagnetische velden (EMV)
Radioapparatuur Richtlijn
Beoogd gebruik
De Philips Sonicare (fig. 1)
Het apparaat in gebruik nemen
Uw Philips Sonicare-tandenborstel gebruiken
Poetsinstructies
QuadPacer
Standen
Intensiteit
BrushSync-technologie
Eigenschappen
Feedback van poetsdruksensor
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Vervangingsherinnering opzetborstel
Koppeling van opzetborstels
Functies in- of uitschakelen
UV-reiniger
Opladen en batterijstatus
Opladen
Opladen op oplader of UV-reiniger
Opladen met het reisetui
Batterijstatus
Batterijstatus (handvat op aangesloten oplader/oplaadreisetui)
Batterijstatus (wanneer het handvat niet op de oplader of in de oplaadreisetui is geplaatst)
Reinigen
Handvat van tandenborstel
Opzetborstel
Oplader
Reisetui
De uv-reiniger reinigen
Opbergen
Vervanging
Locatie van het modelnummer
Garantie en ondersteuning
Garantie-uitsluitingen
Recyclen
De oplaadbare batterij verwijderen
De oplaadbare batterij verwijderen
Innledning
Viktig sikkerhetsinformasjon
Advarsler
Sikkerhetsinstruksjoner for batteri
Lagring og transport
Elektromagnetiske felt (EMF)
Instrukser for radioutstyr
Tiltenkt bruk
Din Philips Sonicare (Fig. 1).
Komme i gang
Bruke Philips Sonicare-tannbørsten
Pusseinstruksjoner
QuadPacer
Modi
Intensiteter
BrushSync-teknologi
Funksjoner
Respons på trykksensor
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Påminnelse om børstehodeutskifting
Paringsmodus børstehode
Aktivere eller deaktivere funksjonen
UV-renser
Lading og batteristatus
Lading
Lading i lader eller UV-renser
Lading ved hjelp av reiseetui
Batteristatus
Batteristatus (når håndtaket er plugget i laderen/reiseetuiet)
Batteristatus (når håndtaket ikke er plassert på laderen / i reiseetuiet)
Rengjøring
Tannbørstehåndtak
Børstehode
Lader
Reiseveske
Rengjøring av renseren
Oppbevaring
Utskiftning
Finne modellnummeret
Garanti og støtte
Unntak fra garantien
Resirkulering
Fjerne det oppladbare batteriet
Fjerne det oppladbare batteriet
Kirish
Xavfsizlikka oid muhim axborot
Ogohlantirishlar
Batareya xavfsizligi koʻrsatmalari
Saqlash va tashish sharoitlari
Elektromagnit maydonlar (EMF)
Radio jihozlari boʻyicha direktiva
Foydalanish maqsadi
Sizning Philips Sonicare jihozingiz (Rasm 1.)
Ishni boshlash
Philips Sonicare tish pastangizdan foydalanish
Tish tozalash koʻrsatmalari
QuadPacer
Rejimlar
Intensivlik
BrushSync texnologiyasi
Funksiyalar
Bosim sensori bildirgisi
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Choʻtka kallagini almashtirishni eslatish funksiyasi
Choʻtka kallagini juftlash rejimi
Funksiyalarni faollashtirish yoki faolsizlantirish
Ultrabinafsha sanitayzer
Quvvatlash va batareya maqomi
Quvvatlash
Quvvatlagich yoki ultrabinafsha sanitayzerda quvvatlash
Sayohat gʻilofi bilan quvvatlash
Batareya holati
Batareya holati (dasta quvvatlagich/sayohat gʻilofiga ulangan)
Batareya holati (dasta quvvatlagich/quvvatlovchi sayohat gʻilofiga joylanmaganida)
Tozalash
Tish choʻtkasi dastasi
Choʻtka kallagi
Quvvatlash moslamasi
Sayohat gʻilofi
Sanitayzerni tozalash
Xotira
Almashtirish
Model raqamini aniqlash
Kafolat va qoʻllab-quvvatlash
Kafolat istisnolari
Qayta ishlash
Qayta quvvatlanadigan batareyani chiqarib olish
Wprowadzenie
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenia
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podczas korzystania z baterii i akumulatorów
Warunki przechowywania i transportu
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Dyrektywa dotycząca sprzętu radiowego
Przeznaczenie
Szczoteczka Philips Sonicare (rys. 1)
Czynności wstępne
Używanie szczoteczki Philips Sonicare
Instrukcje dotyczące mycia zębów
QuadPacer
Tryby
Poziomy intensywności
Technologia BrushSync
Funkcje
Informacje zwrotne z czujnika siły nacisku
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Wskaźnik konieczności wymiany końcówki
Inteligentny dobór programu i intensywności do rodzaju końcówki
Włączanie i wyłączanie funkcji
Sterylizator UV
Ładowanie i stan akumulatora
Ładowanie
Ładowanie na ładowarce lub sterylizatorze UV
Ładowanie za pomocą etui podróżnego
Stan naładowania akumulatora
Stan akumulatora (uchwyt na podłączonej do sieci ładowarce/w ładującym etui podróżnym)
Stan akumulatora (gdy uchwyt nie znajduje się na ładowarce ani w ładującym etui podróżnym)
Czyszczenie
Uchwyt szczoteczki
Końcówka
Ładowarka
Etui podróżne
Czyszczenie sterylizatora
Przechowywanie
Wymiana
Znajdowanie numeru modelu
Gwarancja i pomoc techniczna
Wyjątki od gwarancji
Recykling
Wyjmowanie akumulatora
Wyjmowanie akumulatora
Introdução
Informações de segurança importantes
Advertências
Instruções de segurança relativas às pilhas
Condições de armazenamento e transporte
Campos electromagnéticos (CEM)
Diretiva sobre equipamento de rádio
Utilização prevista
A Philips Sonicare (Fig. 1)
Começar a usar o seu aparelho
Utilizar a escova de dentes Philips Sonicare
Instruções de escovagem
QuadPacer
Modos
Intensidades
Tecnologia BrushSync
Funcionalidades
Feedback do sensor de pressão
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Alerta de substituição da cabeça da escova
Emparelhamento do modo da cabeça da escova
Ativar ou desativar funcionalidades
Higienizador UV
Carregamento e estado da bateria
Carregamento
Carregamento com carregador ou com o higienizador UV
Carregamento com o estojo de viagem
Estado da bateria
Estado da bateria (pega colocada no carregador ligado à corrente/estojo de viagem de carregamento)
Estado da bateria (pega não colocada no carregador/estojo de viagem de carregamento)
Limpeza
Pega da escova de dentes
Cabeça da escova
Carregador
Estojo de viagem
Limpar o higienizador
Arrumação
Substituição
Localizar o número do modelo
Garantia e assistência
Exclusões da garantia
Reciclagem
Retirar a bateria recarregável
Retirar a bateria recarregável
Introducere
Informații importante privind siguranța
Avertismente
Instrucțiuni de siguranță privind bateriile
Condiții de depozitare și transport
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Directiva privind echipamente radio
Domeniu de utilizare
Periuţa dvs. Philips Sonicare (Fig 1.)
Primii paşi
Utilizarea periuței de dinți Philips Sonicare
Instrucțiuni de periaj
QuadPacer
Moduri
Intensități
Tehnologia BrushSync
Caracteristici
Feedback senzor de presiune
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Memento de înlocuire a capului de periere
Asocierea modului capului de periere
Activarea sau dezactivarea caracteristicilor
Sterilizator UV
Încărcarea și starea bateriei
Încărcare
Încărcarea pe încărcător sau sterilizatorul UV
Încărcarea cu tocul de transport
Starea bateriei
Starea bateriei (atunci când periuța este conectată la un încărcător/se află în tocul de transport cu încărcare)
Starea bateriei (atunci când periuța nu este amplasată pe încărcător/în tocul de transport cu încărcare)
Curățarea
Periuță de dinți
Cap de periere
Unitate de încărcare
Toc de transport
Curățarea sterilizatorului
Depozitare
Înlocuire
Localizarea numărului modelului
Garanție și asistență
Excluderi de garanție
Reciclarea
Îndepărtarea bateriei reîncărcabile
Îndepărtarea bateriei reîncărcabile
Hyrje
Informacion i rëndësishëm sigurie
Paralajmërimet
Udhëzimet e sigurisë për bateritë
Kushtet e ruajtjes dhe të transportit
Fushat elektromagnetike (EMF)
Direktiva për radiopajisjet
Përdorimi i synuar
"Philips Sonicare" juaj (Fig. 1.)
Hapat e parë
Përdorimi i furçës "Philips Sonicare"
Udhëzime për larjen e dhëmbëve
QuadPacer
Modalitetet
Intensitetet
Teknologjia "BrushSync"
Funksionet
Sinjalizimi i sensorit të presionit
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Rikujtesa për ndërrimin e kokës së furçës
Çiftimi i modalitetit të kokës së furçës
Aktivizimi ose çaktivizimi i funksioneve
Higjienizuesi UV
Karikimi dhe statusi i baterisë
Karikimi
Karikimi në karikues ose në higjienizues UV
Karikimi me kutinë për udhëtim
Statusi i baterisë
Statusi i baterisë (doreza e lidhur me karikuesin/në kutinë e karikimit për udhëtim)
Statusi i baterisë (kur doreza nuk është e vendosur në një karikues/në kutinë e karikimit për udhëtim)
Pastrimi
Doreza e furçës së dhëmbëve
Koka e furçës
Ngarkuesi
Kutia për udhëtim
Pastrimi i higjienizuesit
Ruajtja
Zëvendësimi
Gjetja e numrit të modelit
Garancia dhe mbështetja
Përjashtimet nga garancia
Riciklimi
Heqja e baterisë së ringarkueshme
Heqja e baterisë së rikarikueshme
Uvod
Pomembne varnostne informacije
Opozorila
Varnostna navodila glede baterij
Pogoji shranjevanja in prenašanja
Elektromagnetna polja (EMF)
Direktiva o radijski opremi
Predvidena uporaba
Ščetka Philips Sonicare (sl. 1)
Začetni koraki
Uporaba zobne ščetke Philips Sonicare
Navodila za ščetkanje
Funkcija QuadPacer
Načini
Intenzivnosti
Tehnologija BrushSync
Funkcije
Povratne informacije senzorja pritiska
Funkcija QuadPacer
Funkcija SmarTimer
EasyStart
EasyStart
Opozorilo za zamenjavo glave ščetke
Brush head mode pairing
Vklop ali izklop funkcij
UV-čistilnik
Polnjenje in stanje baterije
Polnjenje
Polnjenje na polnilniku ali UV-čistilniku
Polnjenje s potovalno torbico
Stanje baterije
Stanje baterije (ko je ročaj na priključenem polnilniku ali v potovalni polnilni torbici)
Stanje baterije (ko ročaj ni na polnilniku ali v potovalni polnilni torbici)
Čiščenje
Ročaj zobne ščetke
Glava ščetke
Polnilnik
Potovalna torbica
Čiščenje čistilnika
Shranjevanje
Zamenjava
Mesto številke modela
Jamstvo in podpora
Izvzeto iz garancije
Recikliranje
Odstranitev akumulatorske baterije
Odstranjevanje akumulatorske baterije
Úvod
Dôležité bezpečnostné informácie
Varovania
Bezpečnostné pokyny pre batérie
Podmienky na uskladnenie a prepravu
Elektromagnetické polia (EMF)
Smernica o rádiových zariadeniach
Určené na použitie
Vaša zubná kefka Philips Sonicare (obr. 1)
Začíname
Používanie zubnej kefky Philips Sonicare
Pokyny na čistenie zubov
QuadPacer
Režimy
Intenzity
Technológia BrushSync
Vlastnosti a funkcie
Spätnú väzbu tlakového senzora
Funkcia QuadPacer
SmarTimer
Funkcia EasyStart
Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky
Párovanie režimu hlavice zubnej kefky
Zapínanie alebo vypínanie funkcií
Dezinfekčná UV jednotka
Nabíjanie a stav batérie
Nabíjanie
Nabíjanie pomocou nabíjačky alebo dezinfekčnej UV jednotky
Nabíjanie pomocou cestovného puzdra
Úroveň nabitia batérie
Stav batérie (keď je rukoväť pripojená v nabíjačke alebo v cestovnom puzdre s integrovanou nabíjačkou)
Stav batérie (keď rukoväť nie je umiestnená na nabíjačke ani v cestovnom puzdre s integrovanou nabíjačkou)
Čistenie
Rukoväť zubnej kefky
Hlavica zubnej kefky
Nabíjačka
Cestovné puzdro
Čistenie dezinfekčnej jednotky
Skladovanie
Výmena
Umiestnenie čísla modelu
Záruka a podpora
Vylúčenia záruky
Recyklácia
Vybratie nabíjateľnej batérie
Vybratie nabíjateľnej batérie
Uvod
Važne bezbednosne informacije
Upozorenja
Bezbednosna uputstva za bateriju
Uslovi za skladištenje i transport
Elektromagnetna polja (EMF)
Direktiva o radijskoj opremi
Namena
Philips Sonicare četkice za zube (slika 1)
Početak rada
Korišćenje Philips Sonicare četkice za zube
Uputstva za pranje zuba
QuadPacer
Režimi
Intenziteti
Tehnologija BrushSync
Funkcije
Povratne informacije senzora pritiska
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Podsetnik za zamenu glave sa četkicom
Režim uparivanja glave sa četkicom
Aktiviranje ili deaktiviranje funkcija
UV aparat za dezinfekciju
Punjenje i status baterije
Punjenje
Punjenje na punjaču ili na UV aparatu za dezinfekciju
Punjenje pomoću putne torbice
Nivo baterije
Status baterije (kada je drška na punjaču koji radi/u putnoj torbici za punjenje)
Status baterije (kada drška nije na punjaču / u putnoj torbici za punjenje)
Čišćenje
Drška četkice za zube
Glava četkice
Punjač
Putna futrola
Čišćenje aparata za dezinfekciju
Skladištenje
Zamena
Pronalaženje broja modela
Garancija i podrška
Izuzimanja garancije
Reciklaža
Uklanjanje punjive baterije
Uklanjanje punjive baterije
Johdanto
Tärkeitä turvallisuustietoja
Varoitukset
Paristojen ja akkujen turvallisuusohjeet
Säilytys ja kuljetus
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Radiolaitedirektiivi
Käyttötarkoitus
Philips Sonicare -hammasharja (kuva 1)
Käyttöönotto
Philips Sonicare ‑hammasharjan käyttäminen
Harjausohjeet
QuadPacer
Tilat
Tehoasetukset
BrushSync-tekniikka
Ominaisuudet
Paineanturin palaute
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Harjaspään vaihdon muistutusmerkkivalo
Harjaspään tilan pariliitos
Toimintojen ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä
UV-puhdistuslaite
Lataus ja akun tila
Lataaminen
Lataaminen käyttämällä laturia tai UV-puhdistuslaitetta
Lataaminen käyttämällä matkakoteloa
Akun tila
Akun tila (runko asetettu pistorasiaan liitettyyn laturiin tai matkalatauskoteloon)
Akun tila (kun runkoa ei ole asetettu laturiin tai matkalatauskoteloon)
Puhdistus
Hammasharjan runko
Harjaspää
Laturi
Matkakotelo
Puhdistuslaitteen puhdistaminen
Säilytys
Varaosat
Mallinumeron etsiminen
Takuu ja tuki
Takuun piiriin kuulumattomat asiat
Kierrätys
Akun poistaminen
Akun irrottaminen
Inledning
Viktig säkerhetsinformation
Varningar
Säkerhetsföreskrifter för batteri
Förvarings- och transportförhållanden
Elektromagnetiska fält (EMF)
Direktiv för radioutrustning
Avsedd användning
Din Philips Sonicare (bild 1.)
Så här gör du
Använda din Philips Sonicare-tandborste
Borstningsanvisningar
QuadPacer
Lägen
Intensitetsnivåer
BrushSync-teknik
Funktioner
Feedback för trycksensorn
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
påminnelse om byte av borsthuvud.
Synkronisera borsthuvudets läge
Aktivera eller inaktivera funktioner
Tandborstrengörare med UV-ljus
Laddning och batteristatus
Laddning
Laddas på laddare eller tandborstrengörare med UV-ljus
Ladda med resefodralet
Batteristatus
Batteristatus (handtag på ansluten laddare/laddningsresefodral)
Batteristatus (när handtaget inte är placerat på laddaren/i laddningsresefodralet)
Rengöring
Tandborsthandtag
Borsthuvud
Laddare
Resefodral
Rengöra tandborstrengöraren
Förvaring
Byten
Hitta modellnumret
Garanti och support
Garantiundantag
Återvinning
Ta ur det laddningsbara batteriet
Ta ur det laddningsbara batteriet
Giriş
Möhüm howpsuzlyk maglumaty
Duýduryşlar
Batareýa howpsuzlyk görkezmeleri
Saklamagyň we daşamagyň şertleri
Elektromagnit meýdanlary (EMF)
Radio enjam direktiwasy
Niýetlenilýän ulanyş
Philips Sonicare enjamyňyz (Şek. 1.)
Ulanmaga başlamak
Philips Sonicare diş çotgaňyzy ulanmak
Çotgalama görkezmeleri
QuadPacer
Tertipler
Ýygjamlyklar
BrushSync tehnologiýasy
Aýratynlyklar
Basyş sensory seslenmesi
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Nasadkany çalşyrmagy ýatladyş
Nasadka tertibi jübütlemesi
Aýratynlyklary işjeňleşdirmek ýa-da deaktiwirlemek
Ultramelewşe dezinfektor
Zarýad beriş we batareýa ýagdaýy
Zarýad alýar
Zarýadnikde ýa-da ultramelewşe dezinfektorda zarýad bermek
Syýahat çeholy bilen zarýad bermek
Batareýa ýagdaýy
Batareýa ýagdaýy (tutawaç işläp duran zarýadnige/syýahat çeholyna dakylgy wagty)
Batareýa ýagdaýy (tutawaç zarýadnikde/syýahat çeholynda goýulmadyk wagty)
Arassalamak
Diş çotgasynyň tutawajy
Nasadka
Zarýadnik
Syýahat çeholy
Arassalaýjyny işletmek
Saklamak
Çalşyrmak
Model belgisiniň ýerini tapmak
Kepillik we goldaw
Kepillik çäklendirmeleri
Gaýtadan işlemek
Zarýad berilýän batareýany aýyrmak
Εισαγωγή
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
Προειδοποιήσεις
Οδηγίες ασφαλείας μπαταρίας
Συνθήκες αποθήκευσης και μεταφοράς
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Οδηγία σχετικά με το ραδιοεξοπλισμό
Προβλεπόμενη χρήση
Η οδοντόβουρτσά σας Philips Sonicare (Εικ. 1).
Έναρξη
Χρήση της οδοντόβουρτσας Philips Sonicare
Οδηγίες βουρτσίσματος
QuadPacer
Λειτουργίες
Εντάσεις
Τεχνολογία BrushSync
Δυνατότητες
Ενημέρωση αισθητήρα πίεσης
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Υπενθύμιση αντικατάστασης κεφαλής βουρτσίσματος
Σύζευξη λειτουργίας κεφαλής βουρτσίσματος
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση χαρακτηριστικών
Απολυμαντής UV
Φόρτιση και κατάσταση μπαταρίας
Φόρτιση
Φόρτιση σε φορτιστή ή απολυμαντή UV
Φόρτιση με τη θήκη ταξιδίου φόρτισης
Κατάσταση μπαταρίας
Κατάσταση μπαταρίας (όταν η λαβή είναι συνδεδεμένη σε φορτιστή/στη θήκη φόρτισης ταξιδιού)
Κατάσταση μπαταρίας (όταν η λαβή δεν είναι τοποθετημένη σε φορτιστή/στη θήκη ταξιδιού φόρτισης)
Καθάρισμα
Λαβή οδοντόβουρτσας
Κεφαλή βουρτσίσματος
Βάση φόρτισης
Ταξιδιωτική θήκη
Καθαρισμός του απολυμαντή
Αποθήκευση
Αντικατάσταση
Εντοπισμός του αριθμού του μοντέλου
Εγγύηση και υποστήριξη
Εξαιρέσεις από την εγγύηση
Ανακύκλωση
Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
Въведение
Важна информация за безопасност
Предупреждения
Инструкции за безопасност на батериите
Условия за съхранение и транспорт
Електромагнитни полета (EMF)
Директива за радио оборудване
Предназначение
Вашата Philips Sonicare (фиг. 1.)
Първи стъпки
Използване на четката за зъби Philips Sonicare
Инструкции за четкане
QuadPacer
Режими
Степени на интензивност
Технология BrushSync
Функции
Обратна връзка от датчика за натиск
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Напомняне за смяна на главата на четката
Сдвояване на режим на главата на четката
Активиране или деактивиране на функции
Ултравиолетов уред за дезинфекция
Зареждане и състояние на батерията
Зареждане
Зареждане в зарядното устройството или ултравиолетовия уред за дезинфекция
Зареждане чрез калъфа за пътуване
Състояние на батерията
Състояние на батерията (дръжката е върху свързано зарядно устройство/калъф за зареждане по време на пътуване)
Състояние на батерията (когато дръжката не е поставена в зарядното устройство/калъфа за зареждане по време на пътуване)
Почистване
Дръжка на четката за зъби
Глава на четката
Зарядно устройство
Калъф за пътуване
Почистване на уреда за дезинфекция
Съхранение
Смяна
Намиране на номера на модела
Гаранция и поддръжка
Изключения от гаранцията
Рециклиране
Изваждане на акумулаторната батерия
Изваждане на акумулаторната батерия
Киришүү
Маанилүү коопсуздук маалыматы
Эскертүүлөр
Батареянын коопсуздук нускамалары
Сактоо жана таранспорттоо шарттары
Электрмагниттик талаалар (ЭМТ)
Радио жабдууларынын директивасы
Колдонуу багыты
Philips Sonicare шайманыңыз (1-сүрөт)
Баштоо
Philips Sonicare тиш щёткаңызды колдонуу
Щеткалоо боюнча нускамалар
QuadPacer
Режимдер
Ургаалдыгы
BrushSync технологиясы
Функциялар
Басым сенсорунун жообу
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Щетканын башын алмаштыруу керектигин эскертүү
Щётканын башы режиминде жупташтыруу
Функцияларды күйгүзүү же өчүрүү
УФ дезинфекциялагыч
Кубаттоо жана батареянын абалы
Кубатталууда
Кубаттагычта же УФ дезинфекциялагычта кубаттоо
Саякат кутусу менен кубаттоо
Батареянын абалы
Батареянын абалы (кубаттагычка туташкан бойдон/кубаттоочу саякат кутусунда кармаңыз)
Батареянын абалы (тутка кубаттагычка/кубаттоочу саякат кутусунда жайгаштырылбаган кезде)
Тазалоо
Тиш щёткасынын кармагычы
Щётканын башы
Кубаттагыч
Жолдо алып жүрүү кутучасы
Санитайзерди тазалоо
Сактоо
алмаштыруу
Үлгү номери көрсөтүлгөн жер
Кепилдик жана колдоо
Кепилдиктеги чектөөлөр
Кайра иштетүү
Кайра кубатталуучу батареяны чыгаруу
Вовед
Важни безбедносни информации
Предупредувања
Безбедносни упатства за батеријата
Услови за складирање и транспорт
Електромагнетни полиња (EMF)
Директива за радио опрема
Предвидена намена
Вашата Philips Sonicare (сл. 1)
Започнување
Користење на четката за заби Philips Sonicare
Упатства за четкање
QuadPacer
Режими
Интензитети
Технологија BrushSync
Функции
Повратни информации на сензорот за притисок
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
EasyStart
Потсетник за замена на глава на четка
Brush head mode pairing
Активирање или деактивирање на функциите
УВ-стерилизатор
Полнење и статус на батеријата
Полнење
Полнење на полнач или УВ-стерилизатор
Полнење со кутијата за патување
Статус на батеријата
Статус на батеријата (рачка во приклучен полнач/кутија за патување со полнач)
Статус на батеријата (кога рачката не е поставена во полначот/во кутијата за патување со полнач)
Чистење
Рачка на четката за заби
Глава на четката за заби
Полнач
Кутија за патување
Чистење на стерилизаторот
Чување
Замена
Лоцирање на бројот на моделот
Гаранција и поддршка
Исклучоци од гаранцијата
Рециклирање
Вадење на батеријата на полнење
Отстранување на батеријата на полнење
Введение
Важные сведения о безопасности
Предупреждения
Инструкции по безопасности аккумуляторов
Условия хранения и транспортировки
Электромагнитные поля (ЭМП)
Директива о радиотехническом оборудовании
Назначение
Щетка Philips Sonicare (рис. 1.)
Начало работы
Использование зубной щетки Philips Sonicare
Рекомендации по чистке
Функция QuadPacer
Индикаторы режимов
Интенсивность
Технология BrushSync
Функциональные особенности
Обратная связь от датчика давления
Функция Quadpacer
Функция SmarTimer
Функция EasyStart
Напоминание о замене насадки
Aвтоматический выбор режима в зависимости от типа насадки
Включение или отключение функций
УФ-дезинфектор
Зарядка и уровень заряда аккумулятора
Зарядка
Зарядка на зарядном устройстве или УФ-дезинфекторе
Зарядка с помощью дорожного чехла
Состояние заряда аккумулятора
Состояние заряда аккумулятора (когда рукоятка подключена к зарядному устройству или вставлена в дорожный чехол)
Состояние заряда аккумулятора (когда рукоятка не вставлена в зарядное устройство или в дорожный зарядный чехол)
Очистка
Рукоятка зубной щетки
Насадка
Зарядное устройство
Дорожный футляр
Очистка дезинфектора
Хранение
Замена
Где указан номер модели?
Гарантия и поддержка
Исключения из гарантии
Утилизация
Извлечение аккумулятора
Извлечение аккумулятора
Муқаддима
Маълумоти муҳими бехатарӣ
Диққат
Дастурҳо оид ба бехатарии батарея
Шароити нигоҳдорӣ ва боркашонӣ
Майдонҳои электромагнитӣ (EMF)
Дастури Таъминоти Радио
Истифодаи пешбинишуда
«Philips Sonicare»-и шумо (Расми 1)
Оғози кор
Истифодаи чӯткаи дандоншӯии барқии «Philips Sonicare»
Дастурҳои тозакунӣ
QuadPacer
Реҷаҳо
Шиддатҳо
BrushSync технология
Хусусиятҳо
Аксуламали эҳсосгари шиддат
QuadPacer
SmarTimer
EasyStart
Ёдраси ивазкунии сараки чӯтка
Ҷуфткунӣ дар реҷаи сараки тозакунанда
Фаъол ё ғайрифаъол кардани хусусиятҳо
Тамизкунандаи UV
Барқпуркунӣ ва ҳолати батарея
Барқпуркунӣ
Барқпуркунӣ дар пойгоҳи барқпуркунанда ё тамизкунандаи UV
Барқпуркунӣ бо қуттии сафар
Ҳолати батарея
Вазъияти батарея (вақте ки дастак дар барқпуркунандаи васлшуда/дар қуттии сафар ҷойгир карда шудааст)
Вазъияти батарея (вақте ки дастак дар барқпуркунанда/дар қуттии сафар ҷойгир нашудааст)
Тозакунӣ
Дастаки чуткаи дандоншӯӣ
Сараки чӯтка
Барқпуркунанда
Қуттии сафар
Тозакунии тамизкунанда
Нигоҳдорӣ
Ивазкунӣ
Дарёфтани рақами намуна
Кафолат ва дастгирӣ
Истисноҳои кафолат
Истифодаи партовҳо
Озод кардани батареяи барқгиранда
Вступ
Важлива інформація з техніки безпеки
Попередження
Заходи безпеки щодо батарей
Умови зберігання та транспортування
Електромагнітні поля (ЕМП)
Директива щодо радіообладнання
Призначення
Зубна щітка Philips Sonicare (рис. 1)
Початок роботи
Використання зубної щітки Philips Sonicare
Вказівки з чищення
QuadPacer
Режими
Інтенсивність
Технологія BrushSync
Характеристики
зворотний зв’язок від датчика натиску;
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart "Легкий старт"
Нагадування про заміну насадки
Cинхронізація з насадкою
Увімкнення та вимкнення функцій
Дезінфікувальний блок з УФ-лампою
Заряджання та стан батареї
Заряджання
Заряджання на зарядному пристрої або дезінфікувальному блоці з УФ-лампою
Заряджання за допомогою дорожнього футляра
Стан батареї
Стан батареї (коли ручку встановлено на підключений зарядний пристрій або в дорожній футляр для заряджання)
Стан батареї (коли ручку не встановлено на зарядний пристрій або в дорожній футляр для заряджання)
Очищення
Ручка зубної щітки
Насадка
Зарядний пристрій
Дорожній футляр
Чищення дезінфікувального блока
Зберігання
Заміна
Розміщення номера моделі
Гарантія та підтримка
Обмеження гарантії
Утилізація
Виймання акумуляторної батареї
Виймання акумулятора
Кіріспе
Маңызды қауіпсіздік ақпараты
Ескертулер
Батареяның қауіпсіздік нұсқаулары
Сақтау және тасымалдау шарттары
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Радио жабдығының директивасы
Мақсатты пайдалану
Philips Sonicare (1-сурет)
Жұмыс жасатуды бастау
Philips Sonicare тіс щеткасын пайдалану
Щеткамен тазалау туралы нұсқаулар
QuadPacer
Режимдер
Қарқындылықтары
BrushSync технологиясы
Мүмкіндіктер
Қысым датчигінің кері байланысы
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Щетка басын ауыстыру керектігін еске салғыш
Щетка басы режимін жұптастыру
Мүмкіндіктерді белсендіру немесе өшіру
УК дезинфектор
Зарядтау және батарея күйі
Зарядтау
Зарядтағышта зарядтау немесе УК дезинфектор
Жол сөмкесімен зарядтау
Батареяның күйі
Батарея күйі (тығылған зарядтағыштағы/зарядтау жол сөмкесіндегі сап)
Батарея күйі (сап зарядтағышқа/зарядтау жол сөмкесіне қойылмаған кезде)
Тазалау
Щетка сабы
Щетка саптамасы
Зарядтағыш
Жол қалтасы
Дезинфекторды тазалау
Сақтау
Ауыстыру
Модель нөмірінің орны
Кепілдік және қолдау көрсету
Кепілдіктің ерекшеліктері
Өңдеу
Қайта зарядталатын батареяларды алу
Зарядтамалы батареяларды шығару
Ներածություն
Տեղեկություններ անվտանգության մասին
Զգուշացումներ
Մարտկոցի անվտանգության ցուցումներ
Պահպանման և փոխադրման պայմաններ
Էլեկտրամագնիսական դաշտեր (EMF)
Ռադիոսարքավորումների վերաբերյալ Հրահանգ
Նպատակային օգտագործում
Ձեր Philips Sonicare-ը (Նկ. 1․)
Ինչից սկսել
Ձեր Philips Sonicare ատամների խոզանակի օգտագործումը
Մաքրման հրահանգներ
QuadPacer
Ռեժիմներ
Ինտենսիվության աստիճաններ
BrushSync տեխնոլոգիա
Գործառույթներ
Ճնշման սենսորի արձագանք
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
Խոզանակի գլխիկի փոխարինման հիշեցում
Խոզանակի գլխիկի ռեժիմի զուգավորում
Ակտիվացնել կամ ապաակտիվացնել գործառույթները
ՈՒՄ ախտահանիչ
Լիցքավորում և մարտկոցի լիցքի կարգավիճակ
Լիցքավորում
Լիցքավորումը լիցքավորիչի կամ ՈՒՄ Ախտահանիչի վրա
Լիցքավորումը ճամփորդական պատյանով
Մարտկոցի կարգավիճակ
Մարտկոցի կարգավիճակը (երբ բռնակը հոսանքին միացրած լիցքավորիչի վրա է կամ ճամփորդական պատյանի մեջ)
Մարտկոցի կարգավիճակը (երբ բռնակը լիցքավորիչի վրա կամ ճամփորդական պատյանի մեջ չէ)
Մաքրում
Ատամի խոզանակի բռնակը
Խոզանակի գլխիկ
Լիցքավորիչ
Ճամփորդական պատյան
Ախտահանիչի մաքրումը
Պահում
Փոխարինում
Ինչպես գտնել մոդելի համարը
Երաշխիք և աջակցում
Երաշխիքի բացառություններ
Վերամշակում
Վերալիցքավորվող մարտկոցի հեռացնելը
შესავალი
მნიშვნელოვანი ინფორმაცია უსაფრთხოების შესახებ
გაფრთხილებები
ინსტრუქცია ბატარეის უსაფრთხოების შესახებ
შენახვისა და ტრანსპორტირების პირობები
ელექტრომაგნიტური ველები (EMF)
რადიოაღჭურვილობის დირექტივა
მიზნობრივი გამოყენება
თქვენი Philips Sonicare (სურ. 1.)
დაწყება
Philips Sonicare კბილის ჯაგრისის გამოყენება
ხეხვის ინსტრუქცია
QuadPacer-ი
რეჟიმები
ინტენსივობა
BrushSync ტექნოლოგია
ფუნქციები
ზეწოლის შეფასების სენსორი
Quadpacer-ი
SmartTimer-ი
EasyStart
ჯაგრისის თავის გამოცვლის შესახებ შეხსენება
ჯაგრისის თავის რეჟიმის დაწყვილება
ფუნქციების აქტივაცია ან დეაქტივაცია
UV სანიტაიზერი
დამუხტვა და ბატარეის სტატუსი
დამუხტვის პროცესში
დამმუხტველზე დამუხტვა ან UV სანიტაიზერი
დამუხტვა სამგზავრო ჩასადებით
ბატარეის სტატუსი
ბატარეის სტატუსი (სახელური ქსელში ჩართულ დამმუხტველზე/დამმუხტველის სამგზავრო ჩასადებში)
ბატარეის სტატუსი (როდესაც სახელური არ არის მოთავსებული დამმუხტველზე/დამმუხტველ სამგზავრო ჩასადებში)
გაწმენდა
კბილის ჯაგრისის სახელური
ჯაგრისის თავი
დამტენი
სამგზავრო ჩანთა
დეზინფექტორის გასუფთავება
შენახვა
შეცვლა
მოდელის ნომრის მდებარეობა
გარანტია და მხარდაჭერა
გარანტიის გამონაკლისები
გადამუშავება
მრავალჯერადად დამუხტვადი ბატარეის ამოღება
הקדמה
מידע חשוב בנושא בטיחות
אזהרות
הוראות בטיחות לסוללות
תנאים לאחסון ולשינוע
שדות אלקטרומגנטיים (EMF)
הוראה לגבי ציוד רדיו
שימוש מיועד
Philips Sonicare שלך (איור 1.)
מתחילים
שימוש במברשת השיניים Philips Sonicare
הנחיות צחצוח
QuadPacer
מצבים
דרגות עוצמה
טכנולוגיית BrushSync
תכונות
משוב חיישן לחץ
Quadpacer
SmarTimer
EasyStart
תזכורת להחלפת ראש מברשת
שיוך מצב ראש מברשת
הפעלה או ביטול של תכונות
חיטוי UV
טעינה ומצב סוללה
טעינה
טעינה על מטען או ניקוי UV
טעינה באמצעות מארז הנסיעות
מצב סוללה
מצב הסוללה (ידית על מטען מחובר/מארז נסיעה לטעינה)
מצב הסוללה (כאשר הידית אינה ממוקמת על המטען או במארז לטעינה)
ניקוי
ידית למברשת שיניים
ראש המברשת
מַטעֵן
תיק נסיעות
ניקוי המחטא
אחסון
החלפה
איתור מספר הדגם
אחריות ותמיכה
החרגות מבחינת אחריות
מיחזור
הסרה של הסוללה הנטענת
הסרה של הסוללה הנטענת
Page 1/836
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252
Page 253
Page 254
Page 255
Page 256
Page 257
Page 258
Page 259
Page 260
Page 261
Page 262
Page 263
Page 264
Page 265
Page 266
Page 267
Page 268
Page 269
Page 270
Page 271
Page 272
Page 273
Page 274
Page 275
Page 276
Page 277
Page 278
Page 279
Page 280
Page 281
Page 282
Page 283
Page 284
Page 285
Page 286
Page 287
Page 288
Page 289
Page 290
Page 291
Page 292
Page 293
Page 294
Page 295
Page 296
Page 297
Page 298
Page 299
Page 300
Page 301
Page 302
Page 303
Page 304
Page 305
Page 306
Page 307
Page 308
Page 309
Page 310
Page 311
Page 312
Page 313
Page 314
Page 315
Page 316
Page 317
Page 318
Page 319
Page 320
Page 321
Page 322
Page 323
Page 324
Page 325
Page 326
Page 327
Page 328
Page 329
Page 330
Page 331
Page 332
Page 333
Page 334
Page 335
Page 336
Page 337
Page 338
Page 339
Page 340
Page 341
Page 342
Page 343
Page 344
Page 345
Page 346
Page 347
Page 348
Page 349
Page 350
Page 351
Page 352
Page 353
Page 354
Page 355
Page 356
Page 357
Page 358
Page 359
Page 360
Page 361
Page 362
Page 363
Page 364
Page 365
Page 366
Page 367
Page 368
Page 369
Page 370
Page 371
Page 372
Page 373
Page 374
Page 375
Page 376
Page 377
Page 378
Page 379
Page 380
Page 381
Page 382
Page 383
Page 384
Page 385
Page 386
Page 387
Page 388
Page 389
Page 390
Page 391
Page 392
Page 393
Page 394
Page 395
Page 396
Page 397
Page 398
Page 399
Page 400
Page 401
Page 402
Page 403
Page 404
Page 405
Page 406
Page 407
Page 408
Page 409
Page 410
Page 411
Page 412
Page 413
Page 414
Page 415
Page 416
Page 417
Page 418
Page 419
Page 420
Page 421
Page 422
Page 423
Page 424
Page 425
Page 426
Page 427
Page 428
Page 429
Page 430
Page 431
Page 432
Page 433
Page 434
Page 435
Page 436
Page 437
Page 438
Page 439
Page 440
Page 441
Page 442
Page 443
Page 444
Page 445
Page 446
Page 447
Page 448
Page 449
Page 450
Page 451
Page 452
Page 453
Page 454
Page 455
Page 456
Page 457
Page 458
Page 459
Page 460
Page 461
Page 462
Page 463
Page 464
Page 465
Page 466
Page 467
Page 468
Page 469
Page 470
Page 471
Page 472
Page 473
Page 474
Page 475
Page 476
Page 477
Page 478
Page 479
Page 480
Page 481
Page 482
Page 483
Page 484
Page 485
Page 486
Page 487
Page 488
Page 489
Page 490
Page 491
Page 492
Page 493
Page 494
Page 495
Page 496
Page 497
Page 498
Page 499
Page 500
Page 501
Page 502
Page 503
Page 504
Page 505
Page 506
Page 507
Page 508
Page 509
Page 510
Page 511
Page 512
Page 513
Page 514
Page 515
Page 516
Page 517
Page 518
Page 519
Page 520
Page 521
Page 522
Page 523
Page 524
Page 525
Page 526
Page 527
Page 528
Page 529
Page 530
Page 531
Page 532
Page 533
Page 534
Page 535
Page 536
Page 537
Page 538
Page 539
Page 540
Page 541
Page 542
Page 543
Page 544
Page 545
Page 546
Page 547
Page 548
Page 549
Page 550
Page 551
Page 552
Page 553
Page 554
Page 555
Page 556
Page 557
Page 558
Page 559
Page 560
Page 561
Page 562
Page 563
Page 564
Page 565
Page 566
Page 567
Page 568
Page 569
Page 570
Page 571
Page 572
Page 573
Page 574
Page 575
Page 576
Page 577
Page 578
Page 579
Page 580
Page 581
Page 582
Page 583
Page 584
Page 585
Page 586
Page 587
Page 588
Page 589
Page 590
Page 591
Page 592
Page 593
Page 594
Page 595
Page 596
Page 597
Page 598
Page 599
Page 600
Page 601
Page 602
Page 603
Page 604
Page 605
Page 606
Page 607
Page 608
Page 609
Page 610
Page 611
Page 612
Page 613
Page 614
Page 615
Page 616
Page 617
Page 618
Page 619
Page 620
Page 621
Page 622
Page 623
Page 624
Page 625
Page 626
Page 627
Page 628
Page 629
Page 630
Page 631
Page 632
Page 633
Page 634
Page 635
Page 636
Page 637
Page 638
Page 639
Page 640
Page 641
Page 642
Page 643
Page 644
Page 645
Page 646
Page 647
Page 648
Page 649
Page 650
Page 651
Page 652
Page 653
Page 654
Page 655
Page 656
Page 657
Page 658
Page 659
Page 660
Page 661
Page 662
Page 663
Page 664
Page 665
Page 666
Page 667
Page 668
Page 669
Page 670
Page 671
Page 672
Page 673
Page 674
Page 675
Page 676
Page 677
Page 678
Page 679
Page 680
Page 681
Page 682
Page 683
Page 684
Page 685
Page 686
Page 687
Page 688
Page 689
Page 690
Page 691
Page 692
Page 693
Page 694
Page 695
Page 696
Page 697
Page 698
Page 699
Page 700
Page 701
Page 702
Page 703
Page 704
Page 705
Page 706
Page 707
Page 708
Page 709
Page 710
Page 711
Page 712
Page 713
Page 714
Page 715
Page 716
Page 717
Page 718
Page 719
Page 720
Page 721
Page 722
Page 723
Page 724
Page 725
Page 726
Page 727
Page 728
Page 729
Page 730
Page 731
Page 732
Page 733
Page 734
Page 735
Page 736
Page 737
Page 738
Page 739
Page 740
Page 741
Page 742
Page 743
Page 744
Page 745
Page 746
Page 747
Page 748
Page 749
Page 750
Page 751
Page 752
Page 753
Page 754
Page 755
Page 756
Page 757
Page 758
Page 759
Page 760
Page 761
Page 762
Page 763
Page 764
Page 765
Page 766
Page 767
Page 768
Page 769
Page 770
Page 771
Page 772
Page 773
Page 774
Page 775
Page 776
Page 777
Page 778
Page 779
Page 780
Page 781
Page 782
Page 783
Page 784
Page 785
Page 786
Page 787
Page 788
Page 789
Page 790
Page 791
Page 792
Page 793
Page 794
Page 795
Page 796
Page 797
Page 798
Page 799
Page 800
Page 801
Page 802
Page 803
Page 804
Page 805
Page 806
Page 807
Page 808
Page 809
Page 810
Page 811
Page 812
Page 813
Page 814
Page 815
Page 816
Page 817
Page 818
Page 819
Page 820
Page 821
Page 822
Page 823
Page 824
Page 825
Page 826
Page 827
Page 828
Page 829
Page 830
Page 831
Page 832
Page 833
Page 834
Page 835
Page 836
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 73992951_hx6481-50.pdf
File size: 7.95 MB
File Language: English
Pages: 836
Author: Philips
File created: 2022-12-21
Published: 2024-02-14
Updated: 2024-02-14
Download File
Other documents for Philips HX6481/50
The following documents are available:
User Manual
User manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
Photos
Photos:
View Photos
Specifications
Brand:
Philips
Model: HX6481/50
Category:
Health & Household
View in the file:
Full Specifications
See other models:
SCF212/40
TAUE101BK/00
L4651X1
HX9393/90
32HFL5561D/27
Related Products
Philips HX9924/62
Philips HX6463/50
Philips HX6481/12
Philips HX6810/50
Philips HX5581/02
Philips HX9383/56
Philips HX6631/30
Philips HX6972/10
Philips HX6632/20
Philips HX6952/70
Philips HX6859/40
Philips HX3881/03
Philips HX3881/02
Philips HX6411/02
Philips HX8918/10
Table of Contents
×
Introduction
6
Important safety information
6
Warnings
6
Battery safety instructions
7
Storage and transportation conditions
8
Electromagnetic fields (EMF)
9
Radio Equipment Directive
9
Intended use
9
Your Philips Sonicare (Fig 1.)
10
Getting started
10
Using your Philips Sonicare toothbrush
11
Brushing instructions
11
QuadPacer
12
Modes
12
Intensities
13
BrushSync technology
14
Features
14
Pressure Sensor Feedback
14
Quadpacer
14
SmarTimer
15
EasyStart
15
EasyStart
15
Brush Head Replacement Reminder
15
Brush head mode pairing
16
Activating or deactivating features
16
UV sanitizer
17
Charging and battery status
19
Charging
19
Charging on charger or UV Sanitizer
19
Charging with the travel case
19
Battery status
20
Battery status (handle on plugged in charger/charging travel case)
20
Battery status (when handle is not placed on charger/in charging travel case)
20
Cleaning
21
Toothbrush handle
21
Brush head
21
Charger
21
Travel case
22
Cleaning the Sanitizer
22
Storage
23
Replacement
23
Locating the model number
23
Warranty and support
23
Warranty exclusions
23
Recycling
23
Removing the rechargeable battery
24
Giriş
27
Təhlükəsizliklə bağlı vacib məlumat
27
Xəbərdarlıqlar
27
Batareya təhlükəsizliyinə dair təlimatlar
29
Saxlama və daşınma şərtləri
30
Elektromaqnit sahələr (EMS)
30
Radio Avadanlığı Direktivi
30
İstifadə Təyinatı
31
Philips Sonicare (Şək. 1.)
31
Başlamaq
32
Philips Sonicare diş fırçasından istifadə
32
Fırçalama təlimatları
32
QuadPacer funksiyası
34
Rejimlər
34
İntensivliklər
35
BrushSync texnologiyası
36
Xüsusiyyətlər
36
Təzyiq sensorunun əks-əlaqəsi
36
Quadpacer funksiyası
36
SmarTimer
37
EasyStart
37
Fırça başlığını dəyişdirmək üçün xatırladıcı
37
Fırça başlığı rejiminin əlaqələndirilməsi
38
Xüsusiyyətləri aktivləşdirmə və ya deaktivləşdirmə
38
UB dezinfeksiyaedicisi
40
Doldurma və batareya statusu
41
Doldurma
41
Adapterdə və ya UB dezinfeksiyaedicisində şarj
41
Şarj edilmə xüsusiyyəti ilə təchiz olunmuş portativ qab
42
Batareya vəziyyəti
42
Batareya vəziyyəti (tutacaq qoşulmuş şarj cihazında/portativ doldurma qabında olduqda)
42
Batareya vəziyyəti (tutacaq qoşulmuş adapter/portativ şarj qabına yerləşdirilmədikdə)
43
Təmizlik
44
Diş fırçasının tutacağı
44
Fırça başlığı
44
Doldurma cihazı
44
Portativ qab
44
Dezinfeksiyaedici vasitənin təmizlənməsi
44
Saxlanma
45
Dəyişdirmə
45
Model nömrəsinin yerləşməsi
46
Zəmanət və dəstək
46
Zəmanət məhdudiyyətləri
46
Təkrar emal
46
Yenidən doldurula bilən batareyanın çıxarılması
46
Úvod
50
Důležité bezpečnostní informace
50
Varování
50
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
52
Skladovací a přepravní podmínky
53
Elektromagnetická pole (EMP)
53
Směrnice o rádiových zařízeních
53
Zamýšlené použití
54
Váš kartáček Philips Sonicare (obr. 1)
54
Začínáme
55
Použití zubního kartáčku Philips Sonicare
55
Pokyny k čištění zubů
55
QuadPacer
57
Režimy
57
Úrovně intenzity
58
Technologie BrushSync
59
Funkce
59
zpětnou vazbu senzoru tlaku,
59
QuadPacer
59
SmarTimer
60
EasyStart
60
připomenutí výměny hlavice kartáčku.
60
Párování režimu hlavice kartáčku
61
Aktivace nebo deaktivace funkcí
61
UV sanitizér
62
Nabíjení a stav baterie
64
Nabíjení
64
Nabíjení nabíječkou nebo UV sanitizérem
64
Nabíjení cestovním pouzdrem
64
Stav baterie
65
Stav baterie (rukojeť zapojená v nabíječce nebo v nabíjecím cestovním pouzdře)
65
Stav baterie (rukojeť není zapojená v nabíječce ani v nabíjecím cestovním pouzdře)
65
Čištění
66
Rukojeť zubního kartáčku
66
Hlavice kartáčku
66
Nabíječka
67
Cestovní pouzdro
67
Čištění sanitizéru
67
Skladování
68
Výměna
68
Umístění čísla modelu
68
Záruka a podpora
68
Vyloučení záruky
68
Recyklace
69
Vyjmutí akumulátoru
69
Vyjmutí dobíjecího akumulátoru
69
Introduktion
72
Vigtige sikkerhedsoplysninger
72
Advarsler
72
Sikkerhedsinstruktioner for batterier
73
Opbevarings- og transportbetingelser
75
Elektromagnetiske felter (EMF)
75
Direktiv om radioudstyr
75
Beregnet anvendelse
76
Din Philips Sonicare (Fig. 1.)
76
Kom godt i gang
77
Sådan bruger du Philips Sonicare-tandbørsten
77
Børstevejledning
77
QuadPacer
79
Indstillinger
79
Styrker
80
BrushSync-teknologi
81
Funktioner
81
Feedback for tryksensor
81
Quadpacer
81
SmarTimer
82
EasyStart
82
Påmindelse om udskiftning af børstehovedet
82
Parring mellem børstehoved og tilstand
83
Sådan aktiveres eller deaktiveres funktioner
83
UV-renser
84
Opladning og batteristatus
86
Opladning
86
Opladning på oplader eller UV-renser
86
Opladning med rejseetuiet
86
Batteristatus
87
Batteristatus (når skaftet sidder i oplader/rejseetui, der er tilsluttet strøm)
87
Batteristatus (når skaftet ikke sidder i oplader/rejseetui, der er tilsluttet strøm)
87
Rengøring
88
Tandbørstens skaft
88
Børstehoved
88
Oplader
89
Rejseetui
89
Sådan rengøres renseren
89
Opbevaring
90
Udskiftning
90
Placering af modelnummer
90
Reklamationsret og support
90
Undtagelser fra garantien
90
Genanvendelse
91
Udtagning af det genopladelige batteri
91
Udtagning af det genopladelige batteri
92
Einführung
94
Wichtige Sicherheitsinformationen
94
Warnhinweise
94
Batterie-Sicherheitsanweisungen
96
Umgebungsbedingungen – Aufbewahrung und Transport
97
Elektromagnetische Felder (EMF)
98
Gerät mit Funkkomponenten
98
Vorgesehener Verwendungszweck
99
Ihre Philips Sonicare (Abb. 1)
99
Vorbereitungen
99
So benutzen Sie Ihre Philips Sonicare Zahnbürste
100
Putzanleitung
100
QuadPacer
102
Modi
102
Intensitätsstufen
103
BrushSync-Technologie
104
Produktmerkmale
104
Feedback zur Andruckkontrolle
104
Quadpacer
105
SmarTimer
105
EasyStart
105
Erinnerungsanzeige für den Austausch des Bürstenkopfs
105
Bürstenkopf-Putzprogramm-Kopplung
106
Aktivieren oder Deaktivieren von Funktionen
107
UV-Reinigungsstation
108
Laden und Akkustatus
109
Laden
110
Aufladen auf dem Ladegerät oder der UV-Reinigungsstation
110
Aufladen mit dem Reiseetui
110
Batteriestatus
111
Akkustatus (Handstück auf eingestecktem Ladegerät/im Reiseladeetui)
111
Akkustatus (wenn sich das Handstück nicht auf dem Ladegerät/im Reiseladeetui befindet)
111
Reinigung
112
Handstück der Zahnbürste
112
Bürstenkopf
113
Ladegerät
113
Reiseetuie
113
Reinigen der Reinigungsstation
113
Aufbewahrung
114
Ersatz
114
Die Modellnummer finden
115
Garantie und Support
115
Ausschluss von Garantieleistungen
115
Recycling
115
Den Akku entfernen
116
Den Akku entfernen
116
Introducción
119
Información de seguridad importante
119
Advertencias
119
Instrucciones de seguridad sobre baterías
121
Condiciones de almacenamiento y transporte
122
Campos electromagnéticos (CEM)
122
Directiva de equipo radioeléctrico
122
Uso indicado
123
Su Philips Sonicare (Fig 1.)
123
Antes de empezar
124
Uso del cepillo de dientes Philips Sonicare
124
Instrucciones de cepillado
124
QuadPacer
126
Modos
126
Intensidades
127
Tecnología BrushSync
128
Funciones
128
Respuesta del sensor de presión
128
QuadPacer
128
SmarTimer
129
EasyStart
129
Recordatorio de sustitución del cabezal de cepillado
129
Emparejamiento del modo del cabezal de cepillado
130
Activar o desactivar funciones
130
Higienizador por rayos UV
132
Carga y estado de la batería
133
Carga
133
Carga en el cargador o en el higienizador por rayos UV
133
Carga con el estuche de viaje
134
Estado de la batería
134
Estado de la batería (cuando el mango está en un cargador/estuche de viaje con cargador)
134
Estado de la batería (cuando el mango no está colocado en un cargador o en un estuche de viaje con cargador)
135
Limpieza
136
Mango del cepillo de dientes
136
Cabezal de cepillado
136
Cargador
136
Estuche de viaje
136
Limpieza del higienizador
136
Almacenamiento
137
Sustitución
138
Cómo localizar el número de modelo
138
Garantía y asistencia
138
Exclusiones de la garantía
138
Reciclaje
138
Cómo extraer la batería recargable
139
Extracción de la batería recargable
139
Introduction
142
Informations de sécurité importantes
142
Avertissements
142
Consignes de sécurité sur la batterie
144
Conditions de stockage et de transport :
145
Champs électromagnétiques (CEM)
145
Directive sur l'équipement radio
145
Usage prévu
146
Votre Philips Sonicare (Fig. 1)
146
Préparation
147
Utilisation de votre brosse à dents Philips Sonicare
147
Instructions de brossage
148
Fonction QuadPacer
149
Modes
149
Intensités
150
Technologie BrushSync
151
Caractéristiques
151
Analyse de la pression
151
Fonction QuadPacer
152
SmarTimer
152
EasyStart
152
Rappel de remplacement de la tête de brosse
153
Sélection automatique du mode de brossage en fonction de la tête de brosse
153
Activation ou désactivation de fonctionnalités
154
Assainisseur UV
155
Charge et niveau de la batterie
156
Charge
157
Charge sur le chargeur ou l’assainisseur UV
157
Charge avec le coffret de voyage
157
État de la batterie
158
Niveau de charge de la batterie (manche placé sur le chargeur branché ou dans le coffret de voyage USB)
158
Niveau de charge de la batterie (manche non placé sur le chargeur branché ou dans le coffret de voyage USB)
158
Nettoyage
159
Manche de la brosse à dents
159
Tête de brosse
159
Chargeur
159
Étui de voyage
160
Nettoyage de l’assainisseur
160
Rangement
161
Remplacement
161
Localisation du numéro de modèle
161
Garantie et assistance
161
Exclusions de garantie
161
Recyclage
162
Retrait de la pile rechargeable
162
Retrait de la batterie rechargeable
163
Uvod
165
Važne sigurnosne informacije
165
Upozorenja
165
Sigurnosne upute za baterije
167
Uvjeti pohrane i transporta
168
Elektromagnetska polja (EMF)
168
Direktiva o radio opremi
168
Namjena
169
Vaš Philips Sonicare (Slika 1)
169
Početak korištenja
170
Uporaba četkice za zube Philips Sonicare
170
Upute za četkanje
170
QuadPacer
172
Načini rada
172
Jačine
173
Tehnologija BrushSync
174
Značajke
174
Povratna informacija senzora pritiska
174
Quadpacer
174
SmarTimer
175
EasyStart
175
podsjetnik o zamjeni glave četkice.
175
Uparivanje načina rada glave četkice
176
Aktivacija ili deaktivacija značajki
176
Uređaj za UV dezinfekciju
177
Punjenje i stanje baterije
179
Punjenje
179
Punjenje na punjaču ili u uređaju za UV dezinfekciju
179
Punjenje s pomoću putne kutije
179
Stanje baterije
180
Stanje baterije (kad je drška na priključenom punjaču / u putnoj torbici za punjenje)
180
Stanje baterije (kad drška nije na punjaču / u putnoj torbici za punjenje)
180
Čišćenje
181
Držak četkice za zube
181
Glava četkice
182
Punjač
182
Putna kutija
182
Čišćenje uređaja za dezinfekciju
182
Pohrana
183
Zamjena dijelova
183
Pronalaženje broja modela
183
Jamstvo i podrška
183
Isključenja jamstva
183
Recikliranje
184
Uklanjanje punjive baterije
184
Uklanjanje punjive baterije
185
Introduzione
187
Informazioni di sicurezza importanti
187
Avvertenze
187
Istruzioni di sicurezza per le batterie
189
Condizioni di stoccaggio e trasporto
190
Campi elettromagnetici (EMF)
190
Direttiva sull'apparecchiatura radio
190
Uso previsto
191
Philips Sonicare (Fig. 1)
191
Messa in funzione
192
Utilizzo dello spazzolino da denti Philips Sonicare
192
Istruzioni di spazzolamento
192
QuadPacer
194
Modalità
194
Intensità
195
Tecnologia BrushSync
196
Caratteristiche
196
Feedback del sensore di pressione
196
QuadPacer
196
SmarTimer
197
EasyStart
197
Promemoria di sostituzione della testina
197
Abbinamento modalità-testina
198
Attivazione o disattivazione funzioni
198
Igienizzatore UV
199
Ricarica e stato della batteria
201
Come ricaricare il dispositivo
201
Ricarica sul caricatore o sull'igienizzatore UV
201
Ricarica con la custodia da viaggio
202
Stato della batteria
203
Stato della batteria (manico collegato al caricatore/alla custodia da viaggio per la ricarica)
203
Stato della batteria (manico non posizionato sul caricatore/nella custodia da viaggio per la ricarica)
203
Pulizia
204
Manico dello spazzolino da denti
204
Testina
204
Caricabatterie
204
Custodia da viaggio
204
Pulizia dell'igienizzatore
204
Conservazione
205
Sostituzione
206
Individuazione del numero del modello
206
Garanzia e assistenza
206
Esclusioni dalla garanzia
206
Riciclaggio
206
Rimozione della batteria ricaricabile
207
Come rimuovere la batteria ricaricabile
207
Ievads
210
Svarīga informācija par drošību
210
Brīdinājumi
210
Bateriju drošības norādījumi
211
Uzglabāšanas un pārvadāšanas nosacījumi
213
Elektromagnētiskie lauki (EML)
213
Radioiekārtu direktīva
213
Paredzētā lietošana
214
Philips ierīce Sonicare (1. attēls)
214
Darba sākšana
214
Philips Sonicare zobu sukas lietošana
215
Zobu tīrīšanas norādījumi
215
QuadPacer
216
Režīmi
216
Intensitātes iestatījumi
217
BrushSync tehnoloģija
218
Funkcijas
218
Spiediena sensora atgriezeniskā saite
218
Quadpacer
219
SmarTimer
219
EasyStart
219
sukas uzgaļa maiņas atgādinājumu
219
Sukas uzgaļa režīmu savienošana pārī
220
Funkciju aktivizēšana vai deaktivizēšana
220
UV dezinficētājs
222
Akumulatora statuss un uzlādēšana
223
Uzlāde
223
Uzlāde ar lādētāju vai UV dezinficētāju
223
Uzlāde ar ceļojumu futrāli
224
Akumulatora statuss
224
Akumulatora statuss (rokturis novietots uz strāvai pievienota lādētāja / ievietots uzlādes ceļojumu futrālī)
224
Akumulatora statuss (ja rokturis nav novietots uz strāvai pievienota lādētāja/ievietots uzlādes ceļojumu futrālī)
225
Tīrīšana
226
Zobu birstes rokturis
226
Birstes uzgalis
226
Lādētājs
226
Ceļojuma futrālis
226
Dezinficētāja tīrīšana
226
Glabāšana
227
Nomaiņa
227
Modeļa numura atrašanās vieta
228
Garantija un atbalsts
228
Garantijas piemērošanas izņēmumi
228
Otrreizējā pārstrāde
228
Atkārtoti uzlādējamā akumulatora izņemšana
229
Uzlādējamā akumulatora izņemšana
229
Įvadas
232
Svarbi saugos informacija
232
Įspėjimai
232
Baterijos saugos instrukcijos
234
Laikymo ir gabenimo sąlygos
235
Elektromagnetiniai laukai (EML)
235
Radijo įrangos direktyva
235
Paskirtis
236
„Philips Sonicare“ naudojimas (1 pav.)
236
Pradžia
237
Jūsų „Philips Sonicare“ dantų šepetėlio naudojimas
237
Dantų valymo nurodymai
237
„QuadPacer“
239
Režimai
239
Intensyvumas
240
„BrushSync“ technologija
241
Funkcijos
241
Spaudimo jutiklio grįžtamasis ryšys
241
Quadpacer
241
„SmarTimer“
242
EasyStart
242
Šepetėlio galvutės keitimo priminimą
242
Šepetėlio galvutės režimo susiejimą
243
Funkcijų įjungimas arba išjungimas
243
UV nukenksminimo įrenginys
244
Įkrovimas ir baterijos būsena
246
Įkrovimas
246
Įkrovimas naudojant įkroviklį arba UV nukenksminimo įrenginį
246
Įkrovimas naudojant kelioninį dėklą
246
Baterijos būsena
247
Baterijos būsena (kai rankenėlė prijungta prie įkroviklio / įdėta į įkrovimo kelioninį dėklą)
247
Baterijos būsena (kai rankenėlė nepadėta ant įkroviklio / neįdėta į įkrovimo kelioninį dėklą)
248
Valymas
248
Dantų šepetėlio rankenėlė
248
Šepetėlio galvutė
249
Įkroviklis
249
Kelioninis dėklas
249
Nukenksminimo įrenginio valymas
249
Laikymas
250
Pakeitimas
250
Kaip rasti modelio numerį
250
Garantija ir pagalba
250
Garantijos išimtys
250
Perdirbimas
251
Pakartotinai įkraunamos baterijos išėmimas
251
Pakartotinai įkraunamos baterijos išėmimas
252
Bevezetés
254
Fontos biztonságossági tudnivalók
254
Figyelmeztetés
254
Elemekre és akkumulátorokra vonatkozó biztonsági utasítások
256
Tárolási és szállítási feltételek
257
Elektromágneses mezők (EMF)
257
Rádióberendezésre vonatkozó irányelv
257
Használat célja
258
A Philips Sonicare fogkefe (1. ábra)
258
Előkészítés
259
A Philips Sonicare fogkefe használata
259
Utasítások fogmosáshoz
260
QuadPacer
261
Üzemmódok
261
Intenzitások
262
BrushSync technológia
263
Jellemzők
263
Nyomásérzékelő visszajelzése
263
Quadpacer
263
SmarTimer
264
Easy-start
264
Fogkefefej csereemlékeztetője
264
Fogkefefej párosítási üzemmód
265
A funkciók bekapcsolása vagy kikapcsolása
265
UV-fertőtlenítő
266
Töltés és akkumulátorállapot
268
Töltés
268
Töltés töltőegységen vagy UV-fertőtlenítőn
268
Töltés utazótokkal
268
Akkumulátor állapota
269
Akkumulátor állapota (a nyél egy csatlakoztatott töltőn vagy a töltős utazótokban van)
269
Akkumulátor állapota (ha a nyél nem a töltőn vagy a töltős utazótokban van)
269
Tisztítás
270
Fogkefe nyele
270
Fogkefefej
271
Töltő
271
Utazótok
271
A fertőtlenítő tisztítása
271
Tárolás
272
Csere
272
A modellszám helye
272
Garancia és terméktámogatás
272
Kizárások a garancia hatálya alól
272
Újrahasznosítás
273
Az akkumulátor eltávolítása
273
Az akkumulátor eltávolítása
274
Introductie
276
Belangrijke veiligheidsinformatie
276
Waarschuwingen
276
Veiligheidsinstructies voor batterijen
278
Omstandigheden voor opslag en transport
279
Elektromagnetische velden (EMV)
279
Radioapparatuur Richtlijn
279
Beoogd gebruik
280
De Philips Sonicare (fig. 1)
280
Het apparaat in gebruik nemen
281
Uw Philips Sonicare-tandenborstel gebruiken
281
Poetsinstructies
282
QuadPacer
283
Standen
283
Intensiteit
284
BrushSync-technologie
285
Eigenschappen
285
Feedback van poetsdruksensor
285
Quadpacer
286
SmarTimer
286
EasyStart
286
Vervangingsherinnering opzetborstel
286
Koppeling van opzetborstels
287
Functies in- of uitschakelen
287
UV-reiniger
289
Opladen en batterijstatus
290
Opladen
290
Opladen op oplader of UV-reiniger
290
Opladen met het reisetui
291
Batterijstatus
291
Batterijstatus (handvat op aangesloten oplader/oplaadreisetui)
291
Batterijstatus (wanneer het handvat niet op de oplader of in de oplaadreisetui is geplaatst)
292
Reinigen
293
Handvat van tandenborstel
293
Opzetborstel
293
Oplader
293
Reisetui
293
De uv-reiniger reinigen
293
Opbergen
294
Vervanging
295
Locatie van het modelnummer
295
Garantie en ondersteuning
295
Garantie-uitsluitingen
295
Recyclen
295
De oplaadbare batterij verwijderen
296
De oplaadbare batterij verwijderen
296
Innledning
299
Viktig sikkerhetsinformasjon
299
Advarsler
299
Sikkerhetsinstruksjoner for batteri
300
Lagring og transport
302
Elektromagnetiske felt (EMF)
302
Instrukser for radioutstyr
302
Tiltenkt bruk
303
Din Philips Sonicare (Fig. 1).
303
Komme i gang
303
Bruke Philips Sonicare-tannbørsten
304
Pusseinstruksjoner
304
QuadPacer
305
Modi
306
Intensiteter
307
BrushSync-teknologi
307
Funksjoner
307
Respons på trykksensor
307
QuadPacer
308
SmarTimer
308
EasyStart
308
Påminnelse om børstehodeutskifting
308
Paringsmodus børstehode
309
Aktivere eller deaktivere funksjonen
309
UV-renser
311
Lading og batteristatus
312
Lading
312
Lading i lader eller UV-renser
312
Lading ved hjelp av reiseetui
313
Batteristatus
313
Batteristatus (når håndtaket er plugget i laderen/reiseetuiet)
313
Batteristatus (når håndtaket ikke er plassert på laderen / i reiseetuiet)
314
Rengjøring
314
Tannbørstehåndtak
314
Børstehode
315
Lader
315
Reiseveske
315
Rengjøring av renseren
315
Oppbevaring
316
Utskiftning
316
Finne modellnummeret
316
Garanti og støtte
316
Unntak fra garantien
316
Resirkulering
317
Fjerne det oppladbare batteriet
317
Fjerne det oppladbare batteriet
318
Kirish
320
Xavfsizlikka oid muhim axborot
320
Ogohlantirishlar
320
Batareya xavfsizligi koʻrsatmalari
322
Saqlash va tashish sharoitlari
323
Elektromagnit maydonlar (EMF)
323
Radio jihozlari boʻyicha direktiva
323
Foydalanish maqsadi
324
Sizning Philips Sonicare jihozingiz (Rasm 1.)
324
Ishni boshlash
325
Philips Sonicare tish pastangizdan foydalanish
325
Tish tozalash koʻrsatmalari
326
QuadPacer
327
Rejimlar
327
Intensivlik
328
BrushSync texnologiyasi
329
Funksiyalar
329
Bosim sensori bildirgisi
329
QuadPacer
329
SmarTimer
330
EasyStart
330
Choʻtka kallagini almashtirishni eslatish funksiyasi
330
Choʻtka kallagini juftlash rejimi
331
Funksiyalarni faollashtirish yoki faolsizlantirish
331
Ultrabinafsha sanitayzer
333
Quvvatlash va batareya maqomi
334
Quvvatlash
334
Quvvatlagich yoki ultrabinafsha sanitayzerda quvvatlash
334
Sayohat gʻilofi bilan quvvatlash
335
Batareya holati
335
Batareya holati (dasta quvvatlagich/sayohat gʻilofiga ulangan)
335
Batareya holati (dasta quvvatlagich/quvvatlovchi sayohat gʻilofiga joylanmaganida)
336
Tozalash
337
Tish choʻtkasi dastasi
337
Choʻtka kallagi
337
Quvvatlash moslamasi
337
Sayohat gʻilofi
337
Sanitayzerni tozalash
337
Xotira
338
Almashtirish
338
Model raqamini aniqlash
339
Kafolat va qoʻllab-quvvatlash
339
Kafolat istisnolari
339
Qayta ishlash
339
Qayta quvvatlanadigan batareyani chiqarib olish
340
Wprowadzenie
343
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
343
Ostrzeżenia
343
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podczas korzystania z baterii i akumulatorów
345
Warunki przechowywania i transportu
346
Pola elektromagnetyczne (EMF)
346
Dyrektywa dotycząca sprzętu radiowego
346
Przeznaczenie
347
Szczoteczka Philips Sonicare (rys. 1)
347
Czynności wstępne
348
Używanie szczoteczki Philips Sonicare
348
Instrukcje dotyczące mycia zębów
349
QuadPacer
350
Tryby
350
Poziomy intensywności
351
Technologia BrushSync
352
Funkcje
352
Informacje zwrotne z czujnika siły nacisku
352
Quadpacer
353
SmarTimer
353
EasyStart
353
Wskaźnik konieczności wymiany końcówki
354
Inteligentny dobór programu i intensywności do rodzaju końcówki
354
Włączanie i wyłączanie funkcji
355
Sterylizator UV
356
Ładowanie i stan akumulatora
357
Ładowanie
358
Ładowanie na ładowarce lub sterylizatorze UV
358
Ładowanie za pomocą etui podróżnego
358
Stan naładowania akumulatora
359
Stan akumulatora (uchwyt na podłączonej do sieci ładowarce/w ładującym etui podróżnym)
359
Stan akumulatora (gdy uchwyt nie znajduje się na ładowarce ani w ładującym etui podróżnym)
359
Czyszczenie
360
Uchwyt szczoteczki
360
Końcówka
361
Ładowarka
361
Etui podróżne
361
Czyszczenie sterylizatora
361
Przechowywanie
362
Wymiana
362
Znajdowanie numeru modelu
362
Gwarancja i pomoc techniczna
362
Wyjątki od gwarancji
362
Recykling
363
Wyjmowanie akumulatora
363
Wyjmowanie akumulatora
364
Introdução
367
Informações de segurança importantes
367
Advertências
367
Instruções de segurança relativas às pilhas
369
Condições de armazenamento e transporte
370
Campos electromagnéticos (CEM)
370
Diretiva sobre equipamento de rádio
370
Utilização prevista
371
A Philips Sonicare (Fig. 1)
371
Começar a usar o seu aparelho
372
Utilizar a escova de dentes Philips Sonicare
372
Instruções de escovagem
372
QuadPacer
374
Modos
374
Intensidades
375
Tecnologia BrushSync
376
Funcionalidades
376
Feedback do sensor de pressão
376
QuadPacer
376
SmarTimer
377
EasyStart
377
Alerta de substituição da cabeça da escova
377
Emparelhamento do modo da cabeça da escova
378
Ativar ou desativar funcionalidades
378
Higienizador UV
380
Carregamento e estado da bateria
381
Carregamento
381
Carregamento com carregador ou com o higienizador UV
381
Carregamento com o estojo de viagem
382
Estado da bateria
382
Estado da bateria (pega colocada no carregador ligado à corrente/estojo de viagem de carregamento)
382
Estado da bateria (pega não colocada no carregador/estojo de viagem de carregamento)
383
Limpeza
384
Pega da escova de dentes
384
Cabeça da escova
384
Carregador
384
Estojo de viagem
384
Limpar o higienizador
384
Arrumação
385
Substituição
386
Localizar o número do modelo
386
Garantia e assistência
386
Exclusões da garantia
386
Reciclagem
386
Retirar a bateria recarregável
387
Retirar a bateria recarregável
387
Introducere
390
Informații importante privind siguranța
390
Avertismente
390
Instrucțiuni de siguranță privind bateriile
392
Condiții de depozitare și transport
393
Câmpuri electromagnetice (EMF)
393
Directiva privind echipamente radio
393
Domeniu de utilizare
394
Periuţa dvs. Philips Sonicare (Fig 1.)
394
Primii paşi
395
Utilizarea periuței de dinți Philips Sonicare
395
Instrucțiuni de periaj
395
QuadPacer
397
Moduri
397
Intensități
398
Tehnologia BrushSync
399
Caracteristici
399
Feedback senzor de presiune
399
Quadpacer
399
SmarTimer
400
EasyStart
400
Memento de înlocuire a capului de periere
400
Asocierea modului capului de periere
401
Activarea sau dezactivarea caracteristicilor
401
Sterilizator UV
403
Încărcarea și starea bateriei
404
Încărcare
404
Încărcarea pe încărcător sau sterilizatorul UV
404
Încărcarea cu tocul de transport
405
Starea bateriei
405
Starea bateriei (atunci când periuța este conectată la un încărcător/se află în tocul de transport cu încărcare)
405
Starea bateriei (atunci când periuța nu este amplasată pe încărcător/în tocul de transport cu încărcare)
406
Curățarea
407
Periuță de dinți
407
Cap de periere
407
Unitate de încărcare
407
Toc de transport
407
Curățarea sterilizatorului
407
Depozitare
408
Înlocuire
408
Localizarea numărului modelului
409
Garanție și asistență
409
Excluderi de garanție
409
Reciclarea
409
Îndepărtarea bateriei reîncărcabile
410
Îndepărtarea bateriei reîncărcabile
410
Hyrje
413
Informacion i rëndësishëm sigurie
413
Paralajmërimet
413
Udhëzimet e sigurisë për bateritë
415
Kushtet e ruajtjes dhe të transportit
416
Fushat elektromagnetike (EMF)
416
Direktiva për radiopajisjet
416
Përdorimi i synuar
417
"Philips Sonicare" juaj (Fig. 1.)
417
Hapat e parë
418
Përdorimi i furçës "Philips Sonicare"
418
Udhëzime për larjen e dhëmbëve
418
QuadPacer
420
Modalitetet
420
Intensitetet
421
Teknologjia "BrushSync"
422
Funksionet
422
Sinjalizimi i sensorit të presionit
422
Quadpacer
422
SmarTimer
423
EasyStart
423
Rikujtesa për ndërrimin e kokës së furçës
423
Çiftimi i modalitetit të kokës së furçës
424
Aktivizimi ose çaktivizimi i funksioneve
424
Higjienizuesi UV
426
Karikimi dhe statusi i baterisë
427
Karikimi
427
Karikimi në karikues ose në higjienizues UV
427
Karikimi me kutinë për udhëtim
428
Statusi i baterisë
428
Statusi i baterisë (doreza e lidhur me karikuesin/në kutinë e karikimit për udhëtim)
428
Statusi i baterisë (kur doreza nuk është e vendosur në një karikues/në kutinë e karikimit për udhëtim)
429
Pastrimi
430
Doreza e furçës së dhëmbëve
430
Koka e furçës
430
Ngarkuesi
430
Kutia për udhëtim
430
Pastrimi i higjienizuesit
430
Ruajtja
431
Zëvendësimi
431
Gjetja e numrit të modelit
432
Garancia dhe mbështetja
432
Përjashtimet nga garancia
432
Riciklimi
432
Heqja e baterisë së ringarkueshme
432
Heqja e baterisë së rikarikueshme
433
Uvod
436
Pomembne varnostne informacije
436
Opozorila
436
Varnostna navodila glede baterij
437
Pogoji shranjevanja in prenašanja
439
Elektromagnetna polja (EMF)
439
Direktiva o radijski opremi
439
Predvidena uporaba
440
Ščetka Philips Sonicare (sl. 1)
440
Začetni koraki
440
Uporaba zobne ščetke Philips Sonicare
441
Navodila za ščetkanje
441
Funkcija QuadPacer
442
Načini
442
Intenzivnosti
443
Tehnologija BrushSync
444
Funkcije
444
Povratne informacije senzorja pritiska
444
Funkcija QuadPacer
445
Funkcija SmarTimer
445
EasyStart
445
EasyStart
445
Opozorilo za zamenjavo glave ščetke
445
Brush head mode pairing
446
Vklop ali izklop funkcij
446
UV-čistilnik
447
Polnjenje in stanje baterije
449
Polnjenje
449
Polnjenje na polnilniku ali UV-čistilniku
449
Polnjenje s potovalno torbico
449
Stanje baterije
450
Stanje baterije (ko je ročaj na priključenem polnilniku ali v potovalni polnilni torbici)
450
Stanje baterije (ko ročaj ni na polnilniku ali v potovalni polnilni torbici)
450
Čiščenje
451
Ročaj zobne ščetke
451
Glava ščetke
451
Polnilnik
451
Potovalna torbica
451
Čiščenje čistilnika
452
Shranjevanje
452
Zamenjava
453
Mesto številke modela
453
Jamstvo in podpora
453
Izvzeto iz garancije
453
Recikliranje
453
Odstranitev akumulatorske baterije
454
Odstranjevanje akumulatorske baterije
454
Úvod
457
Dôležité bezpečnostné informácie
457
Varovania
457
Bezpečnostné pokyny pre batérie
459
Podmienky na uskladnenie a prepravu
460
Elektromagnetické polia (EMF)
460
Smernica o rádiových zariadeniach
460
Určené na použitie
461
Vaša zubná kefka Philips Sonicare (obr. 1)
461
Začíname
462
Používanie zubnej kefky Philips Sonicare
462
Pokyny na čistenie zubov
462
QuadPacer
464
Režimy
464
Intenzity
465
Technológia BrushSync
466
Vlastnosti a funkcie
466
Spätnú väzbu tlakového senzora
466
Funkcia QuadPacer
466
SmarTimer
467
Funkcia EasyStart
467
Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky
467
Párovanie režimu hlavice zubnej kefky
468
Zapínanie alebo vypínanie funkcií
468
Dezinfekčná UV jednotka
469
Nabíjanie a stav batérie
471
Nabíjanie
471
Nabíjanie pomocou nabíjačky alebo dezinfekčnej UV jednotky
471
Nabíjanie pomocou cestovného puzdra
471
Úroveň nabitia batérie
472
Stav batérie (keď je rukoväť pripojená v nabíjačke alebo v cestovnom puzdre s integrovanou nabíjačkou)
472
Stav batérie (keď rukoväť nie je umiestnená na nabíjačke ani v cestovnom puzdre s integrovanou nabíjačkou)
473
Čistenie
473
Rukoväť zubnej kefky
473
Hlavica zubnej kefky
474
Nabíjačka
474
Cestovné puzdro
474
Čistenie dezinfekčnej jednotky
474
Skladovanie
475
Výmena
475
Umiestnenie čísla modelu
475
Záruka a podpora
475
Vylúčenia záruky
475
Recyklácia
476
Vybratie nabíjateľnej batérie
476
Vybratie nabíjateľnej batérie
477
Uvod
479
Važne bezbednosne informacije
479
Upozorenja
479
Bezbednosna uputstva za bateriju
480
Uslovi za skladištenje i transport
482
Elektromagnetna polja (EMF)
482
Direktiva o radijskoj opremi
482
Namena
483
Philips Sonicare četkice za zube (slika 1)
483
Početak rada
484
Korišćenje Philips Sonicare četkice za zube
484
Uputstva za pranje zuba
484
QuadPacer
486
Režimi
486
Intenziteti
487
Tehnologija BrushSync
488
Funkcije
488
Povratne informacije senzora pritiska
488
Quadpacer
488
SmarTimer
489
EasyStart
489
Podsetnik za zamenu glave sa četkicom
489
Režim uparivanja glave sa četkicom
490
Aktiviranje ili deaktiviranje funkcija
490
UV aparat za dezinfekciju
491
Punjenje i status baterije
493
Punjenje
493
Punjenje na punjaču ili na UV aparatu za dezinfekciju
493
Punjenje pomoću putne torbice
493
Nivo baterije
494
Status baterije (kada je drška na punjaču koji radi/u putnoj torbici za punjenje)
494
Status baterije (kada drška nije na punjaču / u putnoj torbici za punjenje)
495
Čišćenje
495
Drška četkice za zube
495
Glava četkice
496
Punjač
496
Putna futrola
496
Čišćenje aparata za dezinfekciju
496
Skladištenje
497
Zamena
497
Pronalaženje broja modela
497
Garancija i podrška
497
Izuzimanja garancije
497
Reciklaža
498
Uklanjanje punjive baterije
498
Uklanjanje punjive baterije
499
Johdanto
501
Tärkeitä turvallisuustietoja
501
Varoitukset
501
Paristojen ja akkujen turvallisuusohjeet
503
Säilytys ja kuljetus
504
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
504
Radiolaitedirektiivi
504
Käyttötarkoitus
505
Philips Sonicare -hammasharja (kuva 1)
505
Käyttöönotto
506
Philips Sonicare ‑hammasharjan käyttäminen
506
Harjausohjeet
506
QuadPacer
508
Tilat
508
Tehoasetukset
509
BrushSync-tekniikka
510
Ominaisuudet
510
Paineanturin palaute
510
Quadpacer
510
SmarTimer
511
EasyStart
511
Harjaspään vaihdon muistutusmerkkivalo
511
Harjaspään tilan pariliitos
512
Toimintojen ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä
512
UV-puhdistuslaite
514
Lataus ja akun tila
515
Lataaminen
515
Lataaminen käyttämällä laturia tai UV-puhdistuslaitetta
515
Lataaminen käyttämällä matkakoteloa
516
Akun tila
516
Akun tila (runko asetettu pistorasiaan liitettyyn laturiin tai matkalatauskoteloon)
516
Akun tila (kun runkoa ei ole asetettu laturiin tai matkalatauskoteloon)
517
Puhdistus
518
Hammasharjan runko
518
Harjaspää
518
Laturi
518
Matkakotelo
518
Puhdistuslaitteen puhdistaminen
518
Säilytys
519
Varaosat
519
Mallinumeron etsiminen
520
Takuu ja tuki
520
Takuun piiriin kuulumattomat asiat
520
Kierrätys
520
Akun poistaminen
521
Akun irrottaminen
521
Inledning
524
Viktig säkerhetsinformation
524
Varningar
524
Säkerhetsföreskrifter för batteri
525
Förvarings- och transportförhållanden
527
Elektromagnetiska fält (EMF)
527
Direktiv för radioutrustning
527
Avsedd användning
528
Din Philips Sonicare (bild 1.)
528
Så här gör du
528
Använda din Philips Sonicare-tandborste
529
Borstningsanvisningar
529
QuadPacer
530
Lägen
531
Intensitetsnivåer
532
BrushSync-teknik
533
Funktioner
533
Feedback för trycksensorn
533
Quadpacer
533
SmarTimer
534
EasyStart
534
påminnelse om byte av borsthuvud.
534
Synkronisera borsthuvudets läge
535
Aktivera eller inaktivera funktioner
535
Tandborstrengörare med UV-ljus
536
Laddning och batteristatus
538
Laddning
538
Laddas på laddare eller tandborstrengörare med UV-ljus
538
Ladda med resefodralet
538
Batteristatus
539
Batteristatus (handtag på ansluten laddare/laddningsresefodral)
539
Batteristatus (när handtaget inte är placerat på laddaren/i laddningsresefodralet)
539
Rengöring
540
Tandborsthandtag
540
Borsthuvud
541
Laddare
541
Resefodral
541
Rengöra tandborstrengöraren
541
Förvaring
542
Byten
542
Hitta modellnumret
542
Garanti och support
542
Garantiundantag
542
Återvinning
543
Ta ur det laddningsbara batteriet
543
Ta ur det laddningsbara batteriet
544
Giriş
546
Möhüm howpsuzlyk maglumaty
546
Duýduryşlar
546
Batareýa howpsuzlyk görkezmeleri
548
Saklamagyň we daşamagyň şertleri
549
Elektromagnit meýdanlary (EMF)
549
Radio enjam direktiwasy
549
Niýetlenilýän ulanyş
550
Philips Sonicare enjamyňyz (Şek. 1.)
550
Ulanmaga başlamak
551
Philips Sonicare diş çotgaňyzy ulanmak
551
Çotgalama görkezmeleri
552
QuadPacer
553
Tertipler
553
Ýygjamlyklar
554
BrushSync tehnologiýasy
555
Aýratynlyklar
555
Basyş sensory seslenmesi
555
QuadPacer
555
SmarTimer
556
EasyStart
556
Nasadkany çalşyrmagy ýatladyş
556
Nasadka tertibi jübütlemesi
557
Aýratynlyklary işjeňleşdirmek ýa-da deaktiwirlemek
557
Ultramelewşe dezinfektor
558
Zarýad beriş we batareýa ýagdaýy
560
Zarýad alýar
560
Zarýadnikde ýa-da ultramelewşe dezinfektorda zarýad bermek
560
Syýahat çeholy bilen zarýad bermek
560
Batareýa ýagdaýy
561
Batareýa ýagdaýy (tutawaç işläp duran zarýadnige/syýahat çeholyna dakylgy wagty)
561
Batareýa ýagdaýy (tutawaç zarýadnikde/syýahat çeholynda goýulmadyk wagty)
561
Arassalamak
562
Diş çotgasynyň tutawajy
562
Nasadka
563
Zarýadnik
563
Syýahat çeholy
563
Arassalaýjyny işletmek
563
Saklamak
564
Çalşyrmak
564
Model belgisiniň ýerini tapmak
564
Kepillik we goldaw
564
Kepillik çäklendirmeleri
564
Gaýtadan işlemek
565
Zarýad berilýän batareýany aýyrmak
565
Εισαγωγή
568
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
568
Προειδοποιήσεις
568
Οδηγίες ασφαλείας μπαταρίας
570
Συνθήκες αποθήκευσης και μεταφοράς
571
Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
572
Οδηγία σχετικά με το ραδιοεξοπλισμό
572
Προβλεπόμενη χρήση
573
Η οδοντόβουρτσά σας Philips Sonicare (Εικ. 1).
573
Έναρξη
573
Χρήση της οδοντόβουρτσας Philips Sonicare
574
Οδηγίες βουρτσίσματος
574
QuadPacer
576
Λειτουργίες
576
Εντάσεις
577
Τεχνολογία BrushSync
578
Δυνατότητες
578
Ενημέρωση αισθητήρα πίεσης
578
Quadpacer
579
SmarTimer
579
EasyStart
579
Υπενθύμιση αντικατάστασης κεφαλής βουρτσίσματος
579
Σύζευξη λειτουργίας κεφαλής βουρτσίσματος
580
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση χαρακτηριστικών
581
Απολυμαντής UV
582
Φόρτιση και κατάσταση μπαταρίας
584
Φόρτιση
584
Φόρτιση σε φορτιστή ή απολυμαντή UV
584
Φόρτιση με τη θήκη ταξιδίου φόρτισης
584
Κατάσταση μπαταρίας
585
Κατάσταση μπαταρίας (όταν η λαβή είναι συνδεδεμένη σε φορτιστή/στη θήκη φόρτισης ταξιδιού)
585
Κατάσταση μπαταρίας (όταν η λαβή δεν είναι τοποθετημένη σε φορτιστή/στη θήκη ταξιδιού φόρτισης)
586
Καθάρισμα
586
Λαβή οδοντόβουρτσας
586
Κεφαλή βουρτσίσματος
587
Βάση φόρτισης
587
Ταξιδιωτική θήκη
587
Καθαρισμός του απολυμαντή
587
Αποθήκευση
588
Αντικατάσταση
589
Εντοπισμός του αριθμού του μοντέλου
589
Εγγύηση και υποστήριξη
589
Εξαιρέσεις από την εγγύηση
589
Ανακύκλωση
589
Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
590
Αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας
591
Въведение
593
Важна информация за безопасност
593
Предупреждения
593
Инструкции за безопасност на батериите
595
Условия за съхранение и транспорт
596
Електромагнитни полета (EMF)
596
Директива за радио оборудване
596
Предназначение
597
Вашата Philips Sonicare (фиг. 1.)
597
Първи стъпки
598
Използване на четката за зъби Philips Sonicare
598
Инструкции за четкане
599
QuadPacer
600
Режими
600
Степени на интензивност
601
Технология BrushSync
602
Функции
602
Обратна връзка от датчика за натиск
602
QuadPacer
603
SmarTimer
603
EasyStart
603
Напомняне за смяна на главата на четката
604
Сдвояване на режим на главата на четката
604
Активиране или деактивиране на функции
605
Ултравиолетов уред за дезинфекция
606
Зареждане и състояние на батерията
608
Зареждане
608
Зареждане в зарядното устройството или ултравиолетовия уред за дезинфекция
608
Зареждане чрез калъфа за пътуване
608
Състояние на батерията
609
Състояние на батерията (дръжката е върху свързано зарядно устройство/калъф за зареждане по време на пътуване)
609
Състояние на батерията (когато дръжката не е поставена в зарядното устройство/калъфа за зареждане по време на пътуване)
610
Почистване
611
Дръжка на четката за зъби
611
Глава на четката
611
Зарядно устройство
611
Калъф за пътуване
611
Почистване на уреда за дезинфекция
611
Съхранение
612
Смяна
613
Намиране на номера на модела
613
Гаранция и поддръжка
613
Изключения от гаранцията
613
Рециклиране
613
Изваждане на акумулаторната батерия
614
Изваждане на акумулаторната батерия
614
Киришүү
617
Маанилүү коопсуздук маалыматы
617
Эскертүүлөр
617
Батареянын коопсуздук нускамалары
619
Сактоо жана таранспорттоо шарттары
620
Электрмагниттик талаалар (ЭМТ)
620
Радио жабдууларынын директивасы
620
Колдонуу багыты
621
Philips Sonicare шайманыңыз (1-сүрөт)
622
Баштоо
622
Philips Sonicare тиш щёткаңызды колдонуу
622
Щеткалоо боюнча нускамалар
623
QuadPacer
624
Режимдер
624
Ургаалдыгы
625
BrushSync технологиясы
626
Функциялар
626
Басым сенсорунун жообу
626
Quadpacer
627
SmarTimer
627
EasyStart
627
Щетканын башын алмаштыруу керектигин эскертүү
628
Щётканын башы режиминде жупташтыруу
628
Функцияларды күйгүзүү же өчүрүү
629
УФ дезинфекциялагыч
630
Кубаттоо жана батареянын абалы
631
Кубатталууда
632
Кубаттагычта же УФ дезинфекциялагычта кубаттоо
632
Саякат кутусу менен кубаттоо
632
Батареянын абалы
633
Батареянын абалы (кубаттагычка туташкан бойдон/кубаттоочу саякат кутусунда кармаңыз)
633
Батареянын абалы (тутка кубаттагычка/кубаттоочу саякат кутусунда жайгаштырылбаган кезде)
633
Тазалоо
634
Тиш щёткасынын кармагычы
634
Щётканын башы
635
Кубаттагыч
635
Жолдо алып жүрүү кутучасы
635
Санитайзерди тазалоо
635
Сактоо
636
алмаштыруу
636
Үлгү номери көрсөтүлгөн жер
636
Кепилдик жана колдоо
636
Кепилдиктеги чектөөлөр
636
Кайра иштетүү
637
Кайра кубатталуучу батареяны чыгаруу
637
Вовед
641
Важни безбедносни информации
641
Предупредувања
641
Безбедносни упатства за батеријата
643
Услови за складирање и транспорт
644
Електромагнетни полиња (EMF)
644
Директива за радио опрема
644
Предвидена намена
645
Вашата Philips Sonicare (сл. 1)
645
Започнување
646
Користење на четката за заби Philips Sonicare
646
Упатства за четкање
647
QuadPacer
648
Режими
648
Интензитети
649
Технологија BrushSync
650
Функции
650
Повратни информации на сензорот за притисок
650
Quadpacer
651
SmarTimer
651
EasyStart
651
EasyStart
651
Потсетник за замена на глава на четка
652
Brush head mode pairing
652
Активирање или деактивирање на функциите
653
УВ-стерилизатор
654
Полнење и статус на батеријата
655
Полнење
656
Полнење на полнач или УВ-стерилизатор
656
Полнење со кутијата за патување
656
Статус на батеријата
657
Статус на батеријата (рачка во приклучен полнач/кутија за патување со полнач)
657
Статус на батеријата (кога рачката не е поставена во полначот/во кутијата за патување со полнач)
657
Чистење
658
Рачка на четката за заби
658
Глава на четката за заби
659
Полнач
659
Кутија за патување
659
Чистење на стерилизаторот
659
Чување
660
Замена
660
Лоцирање на бројот на моделот
660
Гаранција и поддршка
661
Исклучоци од гаранцијата
661
Рециклирање
661
Вадење на батеријата на полнење
662
Отстранување на батеријата на полнење
662
Введение
665
Важные сведения о безопасности
665
Предупреждения
665
Инструкции по безопасности аккумуляторов
667
Условия хранения и транспортировки
669
Электромагнитные поля (ЭМП)
669
Директива о радиотехническом оборудовании
669
Назначение
670
Щетка Philips Sonicare (рис. 1.)
670
Начало работы
671
Использование зубной щетки Philips Sonicare
671
Рекомендации по чистке
672
Функция QuadPacer
673
Индикаторы режимов
673
Интенсивность
675
Технология BrushSync
675
Функциональные особенности
675
Обратная связь от датчика давления
676
Функция Quadpacer
676
Функция SmarTimer
676
Функция EasyStart
676
Напоминание о замене насадки
677
Aвтоматический выбор режима в зависимости от типа насадки
677
Включение или отключение функций
678
УФ-дезинфектор
679
Зарядка и уровень заряда аккумулятора
681
Зарядка
681
Зарядка на зарядном устройстве или УФ-дезинфекторе
681
Зарядка с помощью дорожного чехла
681
Состояние заряда аккумулятора
682
Состояние заряда аккумулятора (когда рукоятка подключена к зарядному устройству или вставлена в дорожный чехол)
682
Состояние заряда аккумулятора (когда рукоятка не вставлена в зарядное устройство или в дорожный зарядный чехол)
683
Очистка
684
Рукоятка зубной щетки
684
Насадка
684
Зарядное устройство
684
Дорожный футляр
684
Очистка дезинфектора
684
Хранение
685
Замена
686
Где указан номер модели?
686
Гарантия и поддержка
686
Исключения из гарантии
686
Утилизация
686
Извлечение аккумулятора
687
Извлечение аккумулятора
688
Муқаддима
690
Маълумоти муҳими бехатарӣ
690
Диққат
690
Дастурҳо оид ба бехатарии батарея
692
Шароити нигоҳдорӣ ва боркашонӣ
693
Майдонҳои электромагнитӣ (EMF)
693
Дастури Таъминоти Радио
694
Истифодаи пешбинишуда
694
«Philips Sonicare»-и шумо (Расми 1)
695
Оғози кор
695
Истифодаи чӯткаи дандоншӯии барқии «Philips Sonicare»
696
Дастурҳои тозакунӣ
696
QuadPacer
697
Реҷаҳо
698
Шиддатҳо
699
BrushSync технология
700
Хусусиятҳо
700
Аксуламали эҳсосгари шиддат
700
QuadPacer
701
SmarTimer
701
EasyStart
701
Ёдраси ивазкунии сараки чӯтка
701
Ҷуфткунӣ дар реҷаи сараки тозакунанда
702
Фаъол ё ғайрифаъол кардани хусусиятҳо
703
Тамизкунандаи UV
704
Барқпуркунӣ ва ҳолати батарея
705
Барқпуркунӣ
706
Барқпуркунӣ дар пойгоҳи барқпуркунанда ё тамизкунандаи UV
706
Барқпуркунӣ бо қуттии сафар
706
Ҳолати батарея
707
Вазъияти батарея (вақте ки дастак дар барқпуркунандаи васлшуда/дар қуттии сафар ҷойгир карда шудааст)
707
Вазъияти батарея (вақте ки дастак дар барқпуркунанда/дар қуттии сафар ҷойгир нашудааст)
708
Тозакунӣ
709
Дастаки чуткаи дандоншӯӣ
709
Сараки чӯтка
709
Барқпуркунанда
709
Қуттии сафар
709
Тозакунии тамизкунанда
709
Нигоҳдорӣ
710
Ивазкунӣ
711
Дарёфтани рақами намуна
711
Кафолат ва дастгирӣ
711
Истисноҳои кафолат
711
Истифодаи партовҳо
711
Озод кардани батареяи барқгиранда
712
Вступ
715
Важлива інформація з техніки безпеки
715
Попередження
715
Заходи безпеки щодо батарей
717
Умови зберігання та транспортування
718
Електромагнітні поля (ЕМП)
718
Директива щодо радіообладнання
719
Призначення
719
Зубна щітка Philips Sonicare (рис. 1)
720
Початок роботи
720
Використання зубної щітки Philips Sonicare
721
Вказівки з чищення
721
QuadPacer
722
Режими
723
Інтенсивність
724
Технологія BrushSync
724
Характеристики
724
зворотний зв’язок від датчика натиску;
724
Quadpacer
725
SmarTimer
725
EasyStart "Легкий старт"
725
Нагадування про заміну насадки
725
Cинхронізація з насадкою
726
Увімкнення та вимкнення функцій
727
Дезінфікувальний блок з УФ-лампою
728
Заряджання та стан батареї
729
Заряджання
730
Заряджання на зарядному пристрої або дезінфікувальному блоці з УФ-лампою
730
Заряджання за допомогою дорожнього футляра
730
Стан батареї
731
Стан батареї (коли ручку встановлено на підключений зарядний пристрій або в дорожній футляр для заряджання)
731
Стан батареї (коли ручку не встановлено на зарядний пристрій або в дорожній футляр для заряджання)
731
Очищення
732
Ручка зубної щітки
732
Насадка
732
Зарядний пристрій
733
Дорожній футляр
733
Чищення дезінфікувального блока
733
Зберігання
734
Заміна
734
Розміщення номера моделі
734
Гарантія та підтримка
734
Обмеження гарантії
734
Утилізація
735
Виймання акумуляторної батареї
735
Виймання акумулятора
736
Кіріспе
738
Маңызды қауіпсіздік ақпараты
738
Ескертулер
738
Батареяның қауіпсіздік нұсқаулары
740
Сақтау және тасымалдау шарттары
741
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
741
Радио жабдығының директивасы
741
Мақсатты пайдалану
742
Philips Sonicare (1-сурет)
742
Жұмыс жасатуды бастау
743
Philips Sonicare тіс щеткасын пайдалану
743
Щеткамен тазалау туралы нұсқаулар
744
QuadPacer
745
Режимдер
745
Қарқындылықтары
746
BrushSync технологиясы
747
Мүмкіндіктер
747
Қысым датчигінің кері байланысы
747
Quadpacer
748
SmarTimer
748
EasyStart
748
Щетка басын ауыстыру керектігін еске салғыш
749
Щетка басы режимін жұптастыру
749
Мүмкіндіктерді белсендіру немесе өшіру
750
УК дезинфектор
751
Зарядтау және батарея күйі
752
Зарядтау
753
Зарядтағышта зарядтау немесе УК дезинфектор
753
Жол сөмкесімен зарядтау
753
Батареяның күйі
754
Батарея күйі (тығылған зарядтағыштағы/зарядтау жол сөмкесіндегі сап)
754
Батарея күйі (сап зарядтағышқа/зарядтау жол сөмкесіне қойылмаған кезде)
754
Тазалау
755
Щетка сабы
755
Щетка саптамасы
755
Зарядтағыш
756
Жол қалтасы
756
Дезинфекторды тазалау
756
Сақтау
757
Ауыстыру
757
Модель нөмірінің орны
757
Кепілдік және қолдау көрсету
757
Кепілдіктің ерекшеліктері
757
Өңдеу
758
Қайта зарядталатын батареяларды алу
758
Зарядтамалы батареяларды шығару
759
Ներածություն
761
Տեղեկություններ անվտանգության մասին
761
Զգուշացումներ
761
Մարտկոցի անվտանգության ցուցումներ
763
Պահպանման և փոխադրման պայմաններ
764
Էլեկտրամագնիսական դաշտեր (EMF)
765
Ռադիոսարքավորումների վերաբերյալ Հրահանգ
765
Նպատակային օգտագործում
766
Ձեր Philips Sonicare-ը (Նկ. 1․)
766
Ինչից սկսել
767
Ձեր Philips Sonicare ատամների խոզանակի օգտագործումը
767
Մաքրման հրահանգներ
768
QuadPacer
769
Ռեժիմներ
769
Ինտենսիվության աստիճաններ
771
BrushSync տեխնոլոգիա
772
Գործառույթներ
772
Ճնշման սենսորի արձագանք
772
Quadpacer
773
SmarTimer
773
EasyStart
773
Խոզանակի գլխիկի փոխարինման հիշեցում
773
Խոզանակի գլխիկի ռեժիմի զուգավորում
774
Ակտիվացնել կամ ապաակտիվացնել գործառույթները
775
ՈՒՄ ախտահանիչ
776
Լիցքավորում և մարտկոցի լիցքի կարգավիճակ
777
Լիցքավորում
778
Լիցքավորումը լիցքավորիչի կամ ՈՒՄ Ախտահանիչի վրա
778
Լիցքավորումը ճամփորդական պատյանով
778
Մարտկոցի կարգավիճակ
779
Մարտկոցի կարգավիճակը (երբ բռնակը հոսանքին միացրած լիցքավորիչի վրա է կամ ճամփորդական պատյանի մեջ)
779
Մարտկոցի կարգավիճակը (երբ բռնակը լիցքավորիչի վրա կամ ճամփորդական պատյանի մեջ չէ)
780
Մաքրում
781
Ատամի խոզանակի բռնակը
781
Խոզանակի գլխիկ
781
Լիցքավորիչ
781
Ճամփորդական պատյան
781
Ախտահանիչի մաքրումը
782
Պահում
783
Փոխարինում
783
Ինչպես գտնել մոդելի համարը
783
Երաշխիք և աջակցում
783
Երաշխիքի բացառություններ
783
Վերամշակում
784
Վերալիցքավորվող մարտկոցի հեռացնելը
784
შესავალი
788
მნიშვნელოვანი ინფორმაცია უსაფრთხოების შესახებ
788
გაფრთხილებები
788
ინსტრუქცია ბატარეის უსაფრთხოების შესახებ
790
შენახვისა და ტრანსპორტირების პირობები
791
ელექტრომაგნიტური ველები (EMF)
792
რადიოაღჭურვილობის დირექტივა
792
მიზნობრივი გამოყენება
793
თქვენი Philips Sonicare (სურ. 1.)
793
დაწყება
794
Philips Sonicare კბილის ჯაგრისის გამოყენება
794
ხეხვის ინსტრუქცია
794
QuadPacer-ი
796
რეჟიმები
796
ინტენსივობა
797
BrushSync ტექნოლოგია
798
ფუნქციები
798
ზეწოლის შეფასების სენსორი
798
Quadpacer-ი
799
SmartTimer-ი
799
EasyStart
799
ჯაგრისის თავის გამოცვლის შესახებ შეხსენება
800
ჯაგრისის თავის რეჟიმის დაწყვილება
800
ფუნქციების აქტივაცია ან დეაქტივაცია
801
UV სანიტაიზერი
802
დამუხტვა და ბატარეის სტატუსი
804
დამუხტვის პროცესში
804
დამმუხტველზე დამუხტვა ან UV სანიტაიზერი
804
დამუხტვა სამგზავრო ჩასადებით
804
ბატარეის სტატუსი
805
ბატარეის სტატუსი (სახელური ქსელში ჩართულ დამმუხტველზე/დამმუხტველის სამგზავრო ჩასადებში)
805
ბატარეის სტატუსი (როდესაც სახელური არ არის მოთავსებული დამმუხტველზე/დამმუხტველ სამგზავრო ჩასადებში)
806
გაწმენდა
807
კბილის ჯაგრისის სახელური
807
ჯაგრისის თავი
807
დამტენი
807
სამგზავრო ჩანთა
807
დეზინფექტორის გასუფთავება
807
შენახვა
809
შეცვლა
809
მოდელის ნომრის მდებარეობა
809
გარანტია და მხარდაჭერა
809
გარანტიის გამონაკლისები
809
გადამუშავება
810
მრავალჯერადად დამუხტვადი ბატარეის ამოღება
810
הקדמה
814
מידע חשוב בנושא בטיחות
814
אזהרות
814
הוראות בטיחות לסוללות
815
תנאים לאחסון ולשינוע
816
שדות אלקטרומגנטיים (EMF)
816
הוראה לגבי ציוד רדיו
816
שימוש מיועד
817
Philips Sonicare שלך (איור 1.)
817
מתחילים
818
שימוש במברשת השיניים Philips Sonicare
818
הנחיות צחצוח
818
QuadPacer
820
מצבים
820
דרגות עוצמה
821
טכנולוגיית BrushSync
822
תכונות
822
משוב חיישן לחץ
822
Quadpacer
822
SmarTimer
822
EasyStart
823
תזכורת להחלפת ראש מברשת
823
שיוך מצב ראש מברשת
823
הפעלה או ביטול של תכונות
824
חיטוי UV
825
טעינה ומצב סוללה
826
טעינה
826
טעינה על מטען או ניקוי UV
826
טעינה באמצעות מארז הנסיעות
827
מצב סוללה
827
מצב הסוללה (ידית על מטען מחובר/מארז נסיעה לטעינה)
827
מצב הסוללה (כאשר הידית אינה ממוקמת על המטען או במארז לטעינה)
828
ניקוי
829
ידית למברשת שיניים
829
ראש המברשת
829
מַטעֵן
829
תיק נסיעות
829
ניקוי המחטא
829
אחסון
830
החלפה
830
איתור מספר הדגם
830
אחריות ותמיכה
831
החרגות מבחינת אחריות
831
מיחזור
831
הסרה של הסוללה הנטענת
831
הסרה של הסוללה הנטענת
832
Search:
×
Search