
FP10389US
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Fireplace Heater
Cheminée Électrique
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
02 03

EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
02 03

When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
1. Read all instructions before using this appliance.
2. This appliance is hot when in use. To avoid burns, do not let
bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when
moving this appliance. Keep combustible materials, such as
furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least
3ft (914mm) from the front of this appliance and keep them away
from the sides and rear.
3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or
near children, incalids, or pets and whenever the heater is left
operating unattended.
4. If possible, always unplug this appliance when not in use.
5. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions, has been dropped or damaged in any
manner.
6. Any repairs to this appliance should be carried out by a qualified
service person.
7. Under no circumstances should this appliance be modified.
Parts having to be removed for servicing must be replaced prior to
operating this appliance again.
8. Do not use outdoors.
9. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas
and similar indoor locations. Never place this appliance where it
may fall into a bathtub or other water container.
10. Do not use this heater in elevated locations, such as on
shelves, raised platforms, etc.
11. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw
rugs, runners or the like. Arrange cord away from traffic areas and
where it will not be tirpped over.
12. To disconnect this appliance, turn controls to the off position,
then remove plug from outlet.
13. Connect to properly grounded outlets only.
14. This appliance, when installed, must be grounded in
accordance with local codes, with the current CSA C22.1
Canadian Electrical codes, or for USA installations, follow local
codes and National Electric Code, ANSI/NFPA No. 70.
15. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventiliation
or exhaust opening as this may cause an electric shock, fire or
damage to the appliance.
16. To prevent possible fire, do not block air intakes or exhaust in
any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where
openings may become blocked.
17. This appliance has hot arcing or sparking parts inside. Do not
use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are
used or stored. This appliance should not be used as a drying rack
for clothing, nor should Christmas stockings or decorations be
hung on or near it.
18. Use this appliance only as described in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock or injury.
19. Always plug heaters directly into a wall outlet. An extension
cord or relocatable power tap (outlet / power strip) should never be
used.
20. Do not use this heater with missing, damaged, or broken legs.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
04 05
EN

When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
1. Read all instructions before using this appliance.
2. This appliance is hot when in use. To avoid burns, do not let
bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when
moving this appliance. Keep combustible materials, such as
furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and curtains at least
3ft (914mm) from the front of this appliance and keep them away
from the sides and rear.
3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or
near children, incalids, or pets and whenever the heater is left
operating unattended.
4. If possible, always unplug this appliance when not in use.
5. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions, has been dropped or damaged in any
manner.
6. Any repairs to this appliance should be carried out by a qualified
service person.
7. Under no circumstances should this appliance be modified.
Parts having to be removed for servicing must be replaced prior to
operating this appliance again.
8. Do not use outdoors.
9. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas
and similar indoor locations. Never place this appliance where it
may fall into a bathtub or other water container.
10. Do not use this heater in elevated locations, such as on
shelves, raised platforms, etc.
11. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw
rugs, runners or the like. Arrange cord away from traffic areas and
where it will not be tirpped over.
12. To disconnect this appliance, turn controls to the off position,
then remove plug from outlet.
13. Connect to properly grounded outlets only.
14. This appliance, when installed, must be grounded in
accordance with local codes, with the current CSA C22.1
Canadian Electrical codes, or for USA installations, follow local
codes and National Electric Code, ANSI/NFPA No. 70.
15. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventiliation
or exhaust opening as this may cause an electric shock, fire or
damage to the appliance.
16. To prevent possible fire, do not block air intakes or exhaust in
any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where
openings may become blocked.
17. This appliance has hot arcing or sparking parts inside. Do not
use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are
used or stored. This appliance should not be used as a drying rack
for clothing, nor should Christmas stockings or decorations be
hung on or near it.
18. Use this appliance only as described in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock or injury.
19. Always plug heaters directly into a wall outlet. An extension
cord or relocatable power tap (outlet / power strip) should never be
used.
20. Do not use this heater with missing, damaged, or broken legs.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
04 05
EN

Installation Guide
Grounding
This product must be grounded. If it should malfunction or
breakdown, grounding provides a path of least resistance for
electric current to reduce the risk of electric shock.
This unit comes standard with a 6ft (1.8m) long, three wired cord.
Always plug the unit into a wall outlet. An extension or relocate tab
should never be used.
Before use
Check that the air intake and exhaust are not covered or
obstructed in anyway. Plug the unit to a grounded power socket.
Model Number
Dimensions (WxDxH)
Power Rating
Voltage
Frequency
FP10389US
334×170×289 mm/13.1" x 6.7" x 11.4"
750W
120V
60 Hz
Specications User Instruction
CAUTION! WARNING: Improper connection of the equipment
grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check
with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to
whether the product is properly grounded.
CAUTION!
WARNING: DO NOT
modify the plug provided
with the product if it does
not fit the outlet.
Have a proper outlet
installed by a qualified
electrician.
Power Heater
06 07

Installation Guide
Grounding
This product must be grounded. If it should malfunction or
breakdown, grounding provides a path of least resistance for
electric current to reduce the risk of electric shock.
This unit comes standard with a 6ft (1.8m) long, three wired cord.
Always plug the unit into a wall outlet. An extension or relocate tab
should never be used.
Before use
Check that the air intake and exhaust are not covered or
obstructed in anyway. Plug the unit to a grounded power socket.
Model Number
Dimensions (WxDxH)
Power Rating
Voltage
Frequency
FP10389US
334×170×289 mm/13.1" x 6.7" x 11.4"
750W
120V
60 Hz
Specications User Instruction
CAUTION! WARNING: Improper connection of the equipment
grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check
with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to
whether the product is properly grounded.
CAUTION!
WARNING: DO NOT
modify the plug provided
with the product if it does
not fit the outlet.
Have a proper outlet
installed by a qualified
electrician.
Power Heater
06 07

CAUTION! WARNING: DO NOT unplug the unit when it is still
"ON".
Power ON/OFF
Flip the power switch to "ON" position to power on the unit.
Flip the power switch to "OFF" position to power off the unit.
Heater ON/OFF
Flip the heater switch to turn the heater ON/OFF.
User Instruction
Care and Maintenance
Cleaning the unit:
Always turn off and unplug the unit from power outlet before
cleaning.
Use a vacuum cleaner or duster to remove dust and dirt from the
heater and vent areas.
Use a damp soft cloth to clean the surface and buff with a dry
cloth.
Do not use abrasive cleansers, liquid sprays or any cleaner that
could scratch the surface.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il convient de toujours
respecter les mesures de sécurité de base, notamment les
suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
L'UTILISATION
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. Cet appareil est chaud lorsqu'il est utilisé. Pour éviter les
brûlures, ne laissez pas la peau nue toucher les surfaces
chaudes. Si l'appareil en est pourvu, utilisez les poignées pour le
déplacer. Maintenez les matériaux combustibles, tels que les
meubles, les oreillers, la literie, les papiers, les vêtements et les
rideaux à une distance d'au moins 3 pieds (914 mm) de l'avant de
l'appareil et éloignez-les des côtés et de l'arrière de l'appareil.
3. Une extrême prudence est nécessaire lorsqu’un appareil de
chauffage est utilisé par ou à proximité d’enfants, d’invalides ou
d’animaux domestiques et chaque fois que l’appareil de chauffage
est laissé en fonctionnement sans surveillance.
4. Si possible, débranchez toujours cet appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé.
5. Ne pas faire fonctionner un appareil de chauffage dont le
cordon ou la fiche est endommagé, ou si l'appareil fonctionne mal,
est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.
6. Toute réparation de cet appareil doit être effectuée par un
technicien qualifié.
7. Cet appareil ne doit en aucun cas être modifié. Les pièces qui
doivent être retirées pour l'entretien doivent être remplacées avant
de remettre l'appareil en marche.
8. Ne pas utiliser à l'extérieur.
08 09
FR

CAUTION! WARNING: DO NOT unplug the unit when it is still
"ON".
Power ON/OFF
Flip the power switch to "ON" position to power on the unit.
Flip the power switch to "OFF" position to power off the unit.
Heater ON/OFF
Flip the heater switch to turn the heater ON/OFF.
User Instruction
Care and Maintenance
Cleaning the unit:
Always turn off and unplug the unit from power outlet before
cleaning.
Use a vacuum cleaner or duster to remove dust and dirt from the
heater and vent areas.
Use a damp soft cloth to clean the surface and buff with a dry
cloth.
Do not use abrasive cleansers, liquid sprays or any cleaner that
could scratch the surface.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il convient de toujours
respecter les mesures de sécurité de base, notamment les
suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
L'UTILISATION
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
2. Cet appareil est chaud lorsqu'il est utilisé. Pour éviter les
brûlures, ne laissez pas la peau nue toucher les surfaces
chaudes. Si l'appareil en est pourvu, utilisez les poignées pour le
déplacer. Maintenez les matériaux combustibles, tels que les
meubles, les oreillers, la literie, les papiers, les vêtements et les
rideaux à une distance d'au moins 3 pieds (914 mm) de l'avant de
l'appareil et éloignez-les des côtés et de l'arrière de l'appareil.
3. Une extrême prudence est nécessaire lorsqu’un appareil de
chauffage est utilisé par ou à proximité d’enfants, d’invalides ou
d’animaux domestiques et chaque fois que l’appareil de chauffage
est laissé en fonctionnement sans surveillance.
4. Si possible, débranchez toujours cet appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé.
5. Ne pas faire fonctionner un appareil de chauffage dont le
cordon ou la fiche est endommagé, ou si l'appareil fonctionne mal,
est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit.
6. Toute réparation de cet appareil doit être effectuée par un
technicien qualifié.
7. Cet appareil ne doit en aucun cas être modifié. Les pièces qui
doivent être retirées pour l'entretien doivent être remplacées avant
de remettre l'appareil en marche.
8. Ne pas utiliser à l'extérieur.
08 09
FR

9. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans les salles de
bains, les buanderies et autres lieux intérieurs similaires. Ne
placez jamais cet appareil dans un endroit où il pourrait tomber
dans une baignoire ou un autre récipient d'eau.
10. N'utilisez pas cet appareil dans des endroits surélevés, tels
que des étagères, des plates-formes surélevées, etc.
11. Ne pas faire passer le cordon sous la moquette. Ne pas couvrir
le cordon avec des tapis, des patins ou autres. Placez le cordon à
l'écart des zones de circulation et à un endroit où il ne risque pas
d'être renversé.
12. Pour débrancher cet appareil, mettez les commandes en
position d'arrêt, puis retirez la fiche de la prise de courant.
13. Ne branchez l'appareil que sur des prises de courant
correctement mises à la terre.
14. Cet appareil, une fois installé, doit être mis à la terre
conformément aux codes locaux, aux codes canadiens de
l'électricité CSA C22.1 en vigueur ou, pour les installations aux
États-Unis, aux codes locaux et au Code national de l’électricité,
ANSI/NFPA N° 70.
15. N'insérez pas ou ne laissez pas des objets étrangers pénétrer
dans une ouverture de ventilation ou d'évacuation, car cela
pourrait causer un choc électrique, un incendie ou endommager
l’appareil.
16. Pour éviter tout risque d'incendie, ne bloquez pas les entrées
d'air ou les sorties d'air de quelque manière que ce soit. Ne pas
utiliser l'appareil sur des surfaces molles, comme un lit, où les
ouvertures peuvent se bloquer.
17. Cet appareil contient des pièces chaudes qui produisent des
arcs ou des étincelles. Ne l'utilisez pas dans des endroits où de
l'essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Numéro de modèle :
Dimensions (L x l x H)
Puissance nominale
Tension :
Fréquence :
FP10389US
334×170×289 mm/13,1" x 6,7" x 11,4"
750W
120V
60HZ
Spécifications
ou stockés. Cet appareil ne doit pas être utilisé comme séchoir à
linge et ne doit pas accrocher des chaussettes ou des décorations
de Noël sur ou à proximité.
18. Utilisez cet appareil uniquement de la manière décrite dans ce
manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant
peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
19. Branchez toujours les appareils de chauffage directement sur
une prise murale. Ne jamais utiliser de rallonge ou de prise de
courant déplaçable (prise / multiprise).
20. N'utilisez pas cet appareil de chauffage avec des jambes
manquantes, endommagées ou cassées.
10 11

9. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans les salles de
bains, les buanderies et autres lieux intérieurs similaires. Ne
placez jamais cet appareil dans un endroit où il pourrait tomber
dans une baignoire ou un autre récipient d'eau.
10. N'utilisez pas cet appareil dans des endroits surélevés, tels
que des étagères, des plates-formes surélevées, etc.
11. Ne pas faire passer le cordon sous la moquette. Ne pas couvrir
le cordon avec des tapis, des patins ou autres. Placez le cordon à
l'écart des zones de circulation et à un endroit où il ne risque pas
d'être renversé.
12. Pour débrancher cet appareil, mettez les commandes en
position d'arrêt, puis retirez la fiche de la prise de courant.
13. Ne branchez l'appareil que sur des prises de courant
correctement mises à la terre.
14. Cet appareil, une fois installé, doit être mis à la terre
conformément aux codes locaux, aux codes canadiens de
l'électricité CSA C22.1 en vigueur ou, pour les installations aux
États-Unis, aux codes locaux et au Code national de l’électricité,
ANSI/NFPA N° 70.
15. N'insérez pas ou ne laissez pas des objets étrangers pénétrer
dans une ouverture de ventilation ou d'évacuation, car cela
pourrait causer un choc électrique, un incendie ou endommager
l’appareil.
16. Pour éviter tout risque d'incendie, ne bloquez pas les entrées
d'air ou les sorties d'air de quelque manière que ce soit. Ne pas
utiliser l'appareil sur des surfaces molles, comme un lit, où les
ouvertures peuvent se bloquer.
17. Cet appareil contient des pièces chaudes qui produisent des
arcs ou des étincelles. Ne l'utilisez pas dans des endroits où de
l'essence, de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Numéro de modèle :
Dimensions (L x l x H)
Puissance nominale
Tension :
Fréquence :
FP10389US
334×170×289 mm/13,1" x 6,7" x 11,4"
750W
120V
60HZ
Spécifications
ou stockés. Cet appareil ne doit pas être utilisé comme séchoir à
linge et ne doit pas accrocher des chaussettes ou des décorations
de Noël sur ou à proximité.
18. Utilisez cet appareil uniquement de la manière décrite dans ce
manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant
peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
19. Branchez toujours les appareils de chauffage directement sur
une prise murale. Ne jamais utiliser de rallonge ou de prise de
courant déplaçable (prise / multiprise).
20. N'utilisez pas cet appareil de chauffage avec des jambes
manquantes, endommagées ou cassées.
10 11

Avant utilisation
Vérifiez que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas couvertes ou
obstruées de quelque manière que ce soit. Branchez l'appareil sur
une prise de courant avec mise à la terre.
Instruction de l’Utilisateur
Alimentation
en énergie
Chauffage
Guide d’Installation
Mise à la terre
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement
ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre
résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de
choc électrique.
Cet appareil est livré avec un cordon à trois fils 6 pieds (1.8m) de
long. Branchez toujours l'appareil dans une prise murale.
Il ne faut jamais utiliser de rallonge ou de languette de
relocalisation.
ATTENTION ! AVERTISSEMENT: Une mauvaise connexion du
conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un
risque de choc électrique. Vérifiez auprès d'un électricien ou d'un
technicien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la
terre de l'appareil.
ATTENTION ! AVERTISSEMENT: NE PAS modifier la fiche
fournie avec l'appareil si elle n'est pas adaptée à la prise.
Faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
12 13

Avant utilisation
Vérifiez que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas couvertes ou
obstruées de quelque manière que ce soit. Branchez l'appareil sur
une prise de courant avec mise à la terre.
Instruction de l’Utilisateur
Alimentation
en énergie
Chauffage
Guide d’Installation
Mise à la terre
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement
ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre
résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de
choc électrique.
Cet appareil est livré avec un cordon à trois fils 6 pieds (1.8m) de
long. Branchez toujours l'appareil dans une prise murale.
Il ne faut jamais utiliser de rallonge ou de languette de
relocalisation.
ATTENTION ! AVERTISSEMENT: Une mauvaise connexion du
conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un
risque de choc électrique. Vérifiez auprès d'un électricien ou d'un
technicien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la
terre de l'appareil.
ATTENTION ! AVERTISSEMENT: NE PAS modifier la fiche
fournie avec l'appareil si elle n'est pas adaptée à la prise.
Faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
12 13

ATTENTION ! AVERTISSEMENT : NE PAS débrancher
l'appareil lorsqu'il est encore sous tension.
Allumer/Éteindre
Mettez l'interrupteur en position « ON » pour allumer l’appareil.
Mettez l'interrupteur en position « OFF » pour éteindre l'appareil.
Chauffage ON/OFF
Basculer l'interrupteur du chauffage pour allumer/éteindre le
chauffage.
Instruction de l’Utilisateur
Soin et Entretien
Nettoyage de l'appareil :
Toujours éteindre et débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
Utilisez un aspirateur ou un dépoussiéreur pour enlever la
poussière et la saleté des zones de chauffage et de ventilation.
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface et
polissez-la avec un chiffon sec.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, de vaporisateurs liquides ou
de nettoyants qui pourraient rayer la surface.
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
14 15

ATTENTION ! AVERTISSEMENT : NE PAS débrancher
l'appareil lorsqu'il est encore sous tension.
Allumer/Éteindre
Mettez l'interrupteur en position « ON » pour allumer l’appareil.
Mettez l'interrupteur en position « OFF » pour éteindre l'appareil.
Chauffage ON/OFF
Basculer l'interrupteur du chauffage pour allumer/éteindre le
chauffage.
Instruction de l’Utilisateur
Soin et Entretien
Nettoyage de l'appareil :
Toujours éteindre et débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
Utilisez un aspirateur ou un dépoussiéreur pour enlever la
poussière et la saleté des zones de chauffage et de ventilation.
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface et
polissez-la avec un chiffon sec.
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, de vaporisateurs liquides ou
de nettoyants qui pourraient rayer la surface.
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
14 15

FP10389US
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Fireplace Heater
Cheminée Électrique
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
