
USER’S MANUAL/HANDBUCH/
MANUEL DE L’UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
Serving Cart/Servierwagen/
Chariot de Service/Carro de Almacenaje
EN DE FR ES

Before You Start
@
Please read all instructions carefully.
@
Retain instructions for future reference.
@
Seperate and count all parts and hardware.
@
Read through each step carefully and follow the proper order.
@ We recommend that, where possible, all items are assembled near to the
area in which they will be placed in use, to avoid moving the product
unnecessarily once assembled.
@ Always place the product on a flat, steady and stable surface.
@
Keep all small parts and packaging materials for this product away from
babies and children as they potentially pose a serious choking hazard.
Vor dem Beginnen
@
Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfaltig durch.
@
Bewahren Sie die Anweisungen zum zuknftigen Verwendung auf.
@
Separieren und洼hlenSie alle ile und Hardware.
@
Lesen Sie jeden Schritt sorgfaltig durch und befolgen Sie die richtige
Reihenfolge.
@
Wir empfehlen, wenn moglich, alle Artikel in der Nahe des Einsatzortes zu
montieren, um ein unnotiges Bewegung des Artikels zu vermeiden.
@ Stellen Sie den Artikel immer auf eine glatte, flache und stabile Oberf伯che.
@
Halten Sie alle kleinen Tei le und Verpackungsmaterialien dieses Artikels
van Babys und Kindern fern, da sie zur ernsthaften Erstickungsgefahr
fhren konnen.
2
3

Before You Start
@
Please read all instructions carefully.
@
Retain instructions for future reference.
@
Seperate and count all parts and hardware.
@
Read through each step carefully and follow the proper order.
@ We recommend that, where possible, all items are assembled near to the
area in which they will be placed in use, to avoid moving the product
unnecessarily once assembled.
@ Always place the product on a flat, steady and stable surface.
@
Keep all small parts and packaging materials for this product away from
babies and children as they potentially pose a serious choking hazard.
Vor dem Beginnen
@
Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfaltig durch.
@
Bewahren Sie die Anweisungen zum zuknftigen Verwendung auf.
@
Separieren und洼hlenSie alle ile und Hardware.
@
Lesen Sie jeden Schritt sorgfaltig durch und befolgen Sie die richtige
Reihenfolge.
@
Wir empfehlen, wenn moglich, alle Artikel in der Nahe des Einsatzortes zu
montieren, um ein unnotiges Bewegung des Artikels zu vermeiden.
@ Stellen Sie den Artikel immer auf eine glatte, flache und stabile Oberf伯che.
@
Halten Sie alle kleinen Tei le und Verpackungsmaterialien dieses Artikels
van Babys und Kindern fern, da sie zur ernsthaften Erstickungsgefahr
fhren konnen.
2
3

Avant de Commencer
@
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
@
c
onservez les instructions pour la reference future.
@
Separez et comptez toutes les pieces et les outils de ma抬riel.
@ Lisez attentivement chaque etape et suivez le bon ordre.
@
Nous recommandons que, si possible, tous les艇ments soient assembles
a proximite de la zone dans laquelle ils seront utilises, afin d'eviter de
啦placer inutilement le produit une fois assemble.
@
Placez toujours le produit sur une surface plane, solide et stable.
@
Gardez toutes les petites p治ces et le materiel d'emballage de ce produit
hors de portee des bebes et des enfants car ils pourraient provoquer un
risque grave d'etouement.
Antes de Empezar
@ Par favor lea todas instrucciones con mucha atenci6n.
@
Retenga instrucciones para referencias futuras.
@
Separe y cuente todas las piezas y accesorios.
@ Lea cada paso cuidadosamente y siga el orden correcto.
@
Recomendamos que, cuando sea posible, todos las artfculos se armen
cerca del area en la que se utiliza冶n,para evitar mover innecesariamente
el producto cuando emsamble.
@
Siempre coloque el producto sabre una plana, estable y superficie firme.
@
Mantenga todas las piezas peque百as y las materiales de embalaje de este
producta lejas de las bebes y las ni百as,ya que representan un grave
riesga de asfixia patencialmente.
4
5

Avant de Commencer
@
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
@
c
onservez les instructions pour la reference future.
@
Separez et comptez toutes les pieces et les outils de ma抬riel.
@ Lisez attentivement chaque etape et suivez le bon ordre.
@
Nous recommandons que, si possible, tous les艇ments soient assembles
a proximite de la zone dans laquelle ils seront utilises, afin d'eviter de
啦placer inutilement le produit une fois assemble.
@
Placez toujours le produit sur une surface plane, solide et stable.
@
Gardez toutes les petites p治ces et le materiel d'emballage de ce produit
hors de portee des bebes et des enfants car ils pourraient provoquer un
risque grave d'etouement.
Antes de Empezar
@ Par favor lea todas instrucciones con mucha atenci6n.
@
Retenga instrucciones para referencias futuras.
@
Separe y cuente todas las piezas y accesorios.
@ Lea cada paso cuidadosamente y siga el orden correcto.
@
Recomendamos que, cuando sea posible, todos las artfculos se armen
cerca del area en la que se utiliza冶n,para evitar mover innecesariamente
el producto cuando emsamble.
@
Siempre coloque el producto sabre una plana, estable y superficie firme.
@
Mantenga todas las piezas peque百as y las materiales de embalaje de este
producta lejas de las bebes y las ni百as,ya que representan un grave
riesga de asfixia patencialmente.
4
5

7
Étape

7
Étape

8
Étape
Étape
Étape
Étape

8
Étape
Étape
Étape
Étape

1110
Étape
Étape
Étape
Étape

1110
Étape
Étape
Étape
Étape
