COSTWAY OP70585 10 x 6.5 x 20 Feet 8 Windows Backyard Walk-in Greenhouse

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
OP70585 photo

User's Manual

This is the main product document for model OP70585.

The file format is pdf, 6 pages, you can download this manual here .

background
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DE FR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
OP70585
Greenhouse/Gewächshaus
/Serre de Jardin/Invernadero de Jardín/Serra da Giardino/
Szklarnia
EN
DE
FR
ES
IT
PL
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
DACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
Dzki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
PL office: Gdańsk
background
02 03
3x6x2M
1#
1A#
2#
2A#
2B#
3#
10
5
6
12
6
4
2
2
10
10
26
4
2
4#
4A#
5#
6#
E
F
M6X55
M6X55
M6
E
E
E
F
M6*55
M6*55
M6*55
M6*55
1
1
1A
1A
1A
1A
1A
1A
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
5
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2
2A
2A
3
4
4
3
3
3
3
4A
4A
4A
2A
2A
2A
2B
2B
2B
2B
2B
2
2
2
2
2
background
02 03
3x6x2M
1#
1A#
2#
2A#
2B#
3#
10
5
6
12
6
4
2
2
10
10
26
4
2
4#
4A#
5#
6#
E
F
M6X55
M6X55
M6
E
E
E
F
M6*55
M6*55
M6*55
M6*55
1
1
1A
1A
1A
1A
1A
1A
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
5
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2A
2
2A
2A
3
4
4
3
3
3
3
4A
4A
4A
2A
2A
2A
2B
2B
2B
2B
2B
2
2
2
2
2
background
WARNUNG:
1. Nachdem die Folie auf dem Rahmen gedeckt ist,
versuchen Sie bitte, so viele Erd- oder Sandsäcke wie
möglich auf das untere Firstgewebe zu legen, um den
Windwiderstand zu erhöhen.
2. Bitte demontieren Sie das Gewächshaus bei starkem
Regen oder an einem windigen Tag, um zu verhindern,
dass es zusammenbricht.
WARNING:
1. After the fabric is installed on the frame, please try to
put as many as possible of soil or sand bags on the
bottom ridge fabric to increase wind resistance.
2. Please dismantle the greenhouse in heavy rain or windy
day to prevent it from collapsing.
AVERTISSEMENT:
1. Une fois le tissu installé sur le cadre, essayez de mettre
autant de terre que possible de sacs de sable sur le tissu
de faîtage inférieur pour augmenter la résistance au vent.
2. Veuillez démonter la serre par forte pluie ou par temps
venteux pour l'empêcher de s'effondrer.
ADVERTENCIA:
1. Después de instalar la tela en el marco, trate de poner
la mayor cantidad posible de bolsas de tierra o arena en la
tela del borde inferior para aumentar la resistencia al
viento.
2. Por favor, desmonte el invernadero en caso de lluvia
fuerte o día ventoso para evitar que se derrumbe.
AVVERTENZA
1. Dopo che il tessuto è stato montato sulla struttura,
prova a mettere il maggior numero possibile di terra o
sacchi di sabbia sul tessuto inferiore per aumentare la
resistenza al vento.
2. Si prega di smontare la serra in caso di pioggia
battente o in una giornata ventosa per evitare che crolli.
OSTRZEŻENIE:
1. Po zamontowaniu tkaniny na ramie, spróbuj umieścić
jak najwięcej ziemi lub worków z piaskiem na dolnej
krawędzi, aby zwiększyć odporność konstrukcji na wiatr.
2. Zdemontuj szklarnię podczas ulewnego deszczu lub
wiatru, aby zapobiec zawaleniu się konstrukcji.
04 05
background
WARNUNG:
1. Nachdem die Folie auf dem Rahmen gedeckt ist,
versuchen Sie bitte, so viele Erd- oder Sandsäcke wie
möglich auf das untere Firstgewebe zu legen, um den
Windwiderstand zu erhöhen.
2. Bitte demontieren Sie das Gewächshaus bei starkem
Regen oder an einem windigen Tag, um zu verhindern,
dass es zusammenbricht.
WARNING:
1. After the fabric is installed on the frame, please try to
put as many as possible of soil or sand bags on the
bottom ridge fabric to increase wind resistance.
2. Please dismantle the greenhouse in heavy rain or windy
day to prevent it from collapsing.
AVERTISSEMENT:
1. Une fois le tissu installé sur le cadre, essayez de mettre
autant de terre que possible de sacs de sable sur le tissu
de faîtage inférieur pour augmenter la résistance au vent.
2. Veuillez démonter la serre par forte pluie ou par temps
venteux pour l'empêcher de s'effondrer.
ADVERTENCIA:
1. Después de instalar la tela en el marco, trate de poner
la mayor cantidad posible de bolsas de tierra o arena en la
tela del borde inferior para aumentar la resistencia al
viento.
2. Por favor, desmonte el invernadero en caso de lluvia
fuerte o día ventoso para evitar que se derrumbe.
AVVERTENZA
1. Dopo che il tessuto è stato montato sulla struttura,
prova a mettere il maggior numero possibile di terra o
sacchi di sabbia sul tessuto inferiore per aumentare la
resistenza al vento.
2. Si prega di smontare la serra in caso di pioggia
battente o in una giornata ventosa per evitare che crolli.
OSTRZEŻENIE:
1. Po zamontowaniu tkaniny na ramie, spróbuj umieścić
jak najwięcej ziemi lub worków z piaskiem na dolnej
krawędzi, aby zwiększyć odporność konstrukcji na wiatr.
2. Zdemontuj szklarnię podczas ulewnego deszczu lub
wiatru, aby zapobiec zawaleniu się konstrukcji.
04 05
background
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DE FR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
OP70585
Greenhouse/Gewächshaus
/Serre de Jardin/Invernadero de Jardín/Serra da Giardino/
Szklarnia
EN
DE
FR
ES
IT
PL
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXRIENCE
D’ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJS OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
PL office: Gdańsk

Specifications

COSTWAY OP70585 Questions and Answers