COSTWAY NP11497 6-in-1 Kids Blow up Castle Slide and Jumping Area and Ball Pit Pools

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
NP11497 photo

User Manual

This is the main product document for model NP11497.

The file format is pdf, 26 pages, you can download this manual here .

background
Inflatable Bounce House
Château Gonflable
NP11497
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
ITA :cs.i t @costway.com
POL:sklep@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
ESP:cs.es@costway.com
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
POL office: GdańskUSA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich
background
The product must be installed and used under the supervision of an adult.
Read through each step carefully and follow the proper order.
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware.
Please ensure that all parts are correctly installed, incorrect installation can lead to a
danger.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the area in which
they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during installation, and always place the product on a flat,
steady and stable surface.
Please check and maintain it regularly, and the most important part needs to be
suspended, fixed, or anchored to the ground.
Attention: For home use only.
Attention: Children should use this product under the parental supervision.
Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from
babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Danger: Lack of attachment may cause a risk of tipping or falling hazard.
Before You Start
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
EN
General Warnings
Warnings
02 03
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
Avertissements
Attention : Pour l’usage domestique seulement.
Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors
de portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Danger : La manque de la fixation pourrait entraîner un risque de basculement ou de chute.
Avant de Commencer
FR
Avertissements Généraux
Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d’un adulte.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel.
Veuillez vous assurer que toutes les pièces soient correctement installées, une
installation incorrecte peut entraîner un danger.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d’éviter de
déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Assurez-vous que la surface soit solide pendant l’assemblage et placez toujours le
produit sur une surface plane et stable.
Veuillez vérifier et entretenir régulièrement les pièces les plus importantes pour la
suspension, la fixation, l’ancrage au sol.
background
The product must be installed and used under the supervision of an adult.
Read through each step carefully and follow the proper order.
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware.
Please ensure that all parts are correctly installed, incorrect installation can lead to a
danger.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the area in which
they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
Ensure a secure surface during installation, and always place the product on a flat,
steady and stable surface.
Please check and maintain it regularly, and the most important part needs to be
suspended, fixed, or anchored to the ground.
Attention: For home use only.
Attention: Children should use this product under the parental supervision.
Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from
babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
Danger: Lack of attachment may cause a risk of tipping or falling hazard.
Before You Start
Please read all instructions carefully and keep it for future reference.
EN
General Warnings
Warnings
02 03
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure.
Avertissements
Attention : Pour l’usage domestique seulement.
Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors
de portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Danger : La manque de la fixation pourrait entraîner un risque de basculement ou de chute.
Avant de Commencer
FR
Avertissements Généraux
Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d’un adulte.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel.
Veuillez vous assurer que toutes les pièces soient correctement installées, une
installation incorrecte peut entraîner un danger.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d’éviter de
déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Assurez-vous que la surface soit solide pendant l’assemblage et placez toujours le
produit sur une surface plane et stable.
Veuillez vérifier et entretenir régulièrement les pièces les plus importantes pour la
suspension, la fixation, l’ancrage au sol.
background
Inflatable Bounce House
Hüpfburg
Château Gonflable
Castillo Hinchable
Castello Gonfiabile
Dmuchany zamek
Inflatable Bounce House
Age range:
3-10 years old
Please read all instructions carefully before installation and save
the instructions for future reference. For your childs safety, please
follow all the rules. Failure to follow these instructions may result in
serious injury or death.
Important Note
This product can only be inflated or deflated by a competent adult.
Follow all instructions provided.
Safety Warning
EN
04 05
background
Inflatable Bounce House
Hüpfburg
Château Gonflable
Castillo Hinchable
Castello Gonfiabile
Dmuchany zamek
Inflatable Bounce House
Age range:
3-10 years old
Please read all instructions carefully before installation and save
the instructions for future reference. For your child’s safety, please
follow all the rules. Failure to follow these instructions may result in
serious injury or death.
Important Note
This product can only be inflated or deflated by a competent adult.
Follow all instructions provided.
Safety Warning
EN
04 05
background
1. Installation must be carried out by a competent adult.
2. Only suitable for soft soil, do not place on concrete, asphalt, wood or other
hard surfaces. Carpeting hard floors may not prevent injuries. Falling on
hard surfaces can result in head or other serious injuries.
3. Cannot be used for rental or commercial purposes. For family use &
outdoors use.
4. This product is heavy, please be careful when using it.
5. The product should not be dragged across concrete pavements or other
rough surfaces.
6. Keep the product away from fire and flames.
7. Do not install the product in windy or rainy conditions.
8. The slide should not face the sun as this can make children dizzy while
using the product.
9. Should be placed on flat ground, if placed on inclined ground may occur
toppling.
10. Place the product on a soft ground at least 2 meters / 7 feet away from
any other objects (such as fences, trees, water sources, hanging branches,
clotheslines or wires). Make sure the area around the product is safe. Check
whether there are sharp objects on the ground.
11. Electric wires must not be passed under the product.
Safety Warning: Assembly
Assembly Instruction
1. Unfold the product in its entirety as the picture shows.
Take out the
product
Fully expand the
product
Roll the product
and expand it
Open the
product
12. Keep the blower (air pump) and power cord away from children and
water. Place the blower (air pump) where it will not inhale dust or leaves.
13. Note: During use, the blower (air pump) should remain on and continue
to inflate. Since the product is kept inflated by a constant air flow, air
leakage from the joint is normal and necessary, so the product will not
over-expand.
06 07
background
1. Installation must be carried out by a competent adult.
2. Only suitable for soft soil, do not place on concrete, asphalt, wood or other
hard surfaces. Carpeting hard floors may not prevent injuries. Falling on
hard surfaces can result in head or other serious injuries.
3. Cannot be used for rental or commercial purposes. For family use &
outdoors use.
4. This product is heavy, please be careful when using it.
5. The product should not be dragged across concrete pavements or other
rough surfaces.
6. Keep the product away from fire and flames.
7. Do not install the product in windy or rainy conditions.
8. The slide should not face the sun as this can make children dizzy while
using the product.
9. Should be placed on flat ground, if placed on inclined ground may occur
toppling.
10. Place the product on a soft ground at least 2 meters / 7 feet away from
any other objects (such as fences, trees, water sources, hanging branches,
clotheslines or wires). Make sure the area around the product is safe. Check
whether there are sharp objects on the ground.
11. Electric wires must not be passed under the product.
Safety Warning: Assembly
Assembly Instruction
1. Unfold the product in its entirety as the picture shows.
Take out the
product
Fully expand the
product
Roll the product
and expand it
Open the
product
12. Keep the blower (air pump) and power cord away from children and
water. Place the blower (air pump) where it will not inhale dust or leaves.
13. Note: During use, the blower (air pump) should remain on and continue
to inflate. Since the product is kept inflated by a constant air flow, air
leakage from the joint is normal and necessary, so the product will not
over-expand.
06 07
background
Outdoor products are easy to wear and
require proper maintenance. When the fabric
is found to be invalid, fragile or damaged, it
must be repaired in time, and the provided
patch can be used to repair it. To repair,
deflate thoroughly and make sure the
surface is dry. Cut the patch to fit the patch.
Apply glue on both the repair patch and the
damaged surface, let the glue dry for 30
seconds, and then stick the patch on the
surface. Allow to dry at least 4 hours before
using. Store the product and blower in a dry
environment when not in use.
Maintenance Instruction
1. Make sure that after all children leave the product, turn off the blower (air
pump), remove the inflation tube, unplug the power cord of the blower (air
pump), remove the ground pile, and store the blower (air pump) in a dry
place for future use. When the product is not in use, do not put the product
and the blower (air pump) in the rain
2. After discharging the air completely, fold the product for storage.
Disassembly Instructions
Right
Wrong
2. Place the blower (air pump) where it will not inhale
dust or leaves, and keep the blower (air pump) and
power cord away from children and water. Note: Please
make sure the power supply is safe and reliable. During
use, the blower (air pump) should remain on and
continue to inflate. After stretching the air pipe, position
the blower (air pump) at the end of the air pipe. Wind one
end of the tube around the blower (air pump), blow out
the air after tying. The inflation tube should be straight
and not twisted. If necessary, adjust the position of the
blower (air pump). Then use ground piles to firmly fix the
blower (air pump) on the ground.
3. Please fix the product correctly, and be sure to fix the
product with ground stakes before use. In order to
prevent overturning during the game, please push the
pile firmly into the ground, and regularly check whether
the ground pile is firm. Ground piles should be flush with
the ground or buried in the ground to reduce the risk of
tripping. Please ensure that the product is fully inflated before children enter
the playground. Using this product when inflated or excessively deflated may
cause product instability and may cause serious injury. Since the product is
kept inflated by a constant air flow, air leakage from the joint is normal and
necessary, so the product will not over-expand.
08 09
background
Outdoor products are easy to wear and
require proper maintenance. When the fabric
is found to be invalid, fragile or damaged, it
must be repaired in time, and the provided
patch can be used to repair it. To repair,
deflate thoroughly and make sure the
surface is dry. Cut the patch to fit the patch.
Apply glue on both the repair patch and the
damaged surface, let the glue dry for 30
seconds, and then stick the patch on the
surface. Allow to dry at least 4 hours before
using. Store the product and blower in a dry
environment when not in use.
Maintenance Instruction
1. Make sure that after all children leave the product, turn off the blower (air
pump), remove the inflation tube, unplug the power cord of the blower (air
pump), remove the ground pile, and store the blower (air pump) in a dry
place for future use. When the product is not in use, do not put the product
and the blower (air pump) in the rain
2. After discharging the air completely, fold the product for storage.
Disassembly Instructions
Right
Wrong
2. Place the blower (air pump) where it will not inhale
dust or leaves, and keep the blower (air pump) and
power cord away from children and water. Note: Please
make sure the power supply is safe and reliable. During
use, the blower (air pump) should remain on and
continue to inflate. After stretching the air pipe, position
the blower (air pump) at the end of the air pipe. Wind one
end of the tube around the blower (air pump), blow out
the air after tying. The inflation tube should be straight
and not twisted. If necessary, adjust the position of the
blower (air pump). Then use ground piles to firmly fix the
blower (air pump) on the ground.
3. Please fix the product correctly, and be sure to fix the
product with ground stakes before use. In order to
prevent overturning during the game, please push the
pile firmly into the ground, and regularly check whether
the ground pile is firm. Ground piles should be flush with
the ground or buried in the ground to reduce the risk of
tripping. Please ensure that the product is fully inflated before children enter
the playground. Using this product when inflated or excessively deflated may
cause product instability and may cause serious injury. Since the product is
kept inflated by a constant air flow, air leakage from the joint is normal and
necessary, so the product will not over-expand.
08 09
background
45kg
3-10
years
Safety Warning
Age range Maximum of 3 children Weight of each child
must not exceed
45kg/99lbs
135kg
150cm
Maximum weight of all
children is 135kg/ 298
lbs
Maximum height of
child is 150cm/ 5 feet
Children must be under
the supervision of adult
at all times
Sharp objects are prohibited
No eating or drinking in
this area
Shoes and eyes are
prohibited
Prohibit head down
sliding
Prohibit to flip No playing Do not use on rainy
days
Do not use in windy
weather
Do not let children
touch the fan or power
cord
Must be secured with
ground piles
10 11
background
45kg
3-10
years
Safety Warning
Age range Maximum of 3 children Weight of each child
must not exceed
45kg/99lbs
135kg
150cm
Maximum weight of all
children is 135kg/ 298
lbs
Maximum height of
child is 150cm/ 5 feet
Children must be under
the supervision of adult
at all times
Sharp objects are prohibited
No eating or drinking in
this area
Shoes and eyes are
prohibited
Prohibit head down
sliding
Prohibit to flip No playing Do not use on rainy
days
Do not use in windy
weather
Do not let children
touch the fan or power
cord
Must be secured with
ground piles
10 11
background
1. Failure to follow the instructions may cause serious injury.
2. The product is heavy, so be careful when handling the product.
3. Must be installed and removed by adult.
4. Do not install, use or expose the product under any adverse outdoor
weather conditions, such as, but not limited to: rain, lightning, hail, snow,
strong wind.
5. Keep away from fire and keep the fabric away from all flames and fire
sources.
6. Keep the area around the product clean, remove debris and prevent
slipping.
7. It must be fully inflated before children enter. If you don't do this, the
product will be unstable and there may be a risk of serious injury.
8. To prevent overturning or other hazards, the product and all its anchorage
points should be inspected regularly before and during use, and re-fixed
appropriately to ensure that they remain safely on the ground during outdoor
use.
9. Before and during use, check the air loss. If the product starts to deflate,
please take away all children and check if the power cord is disconnected or
if there is a power failure.
10. The product should be checked regularly for potential unsafe conditions,
such as damage to the power cord, plug, casing or parts. If such damage is
found, the product should not be used until it is properly repaired.
11. Don't let the product inflate overnight.
12. In order to avoid injury, competent adult supervision is required at all
times to guide children, and children should be instructed to use this product
correctly.
13. Please keep children and pets away from the blower (air pump), do not
insert fingers, toes, foreign objects, etc. into the blower, otherwise it may
cause injury.
14. Children must take off helmets, headgear, shoes and glasses, and take
out any sharp objects from their pockets, as they may pierce the surface.
15. In order to ensure safety, it is necessary to need to wear socks, long
sleeves, and long pants when playing on this product. Inappropriate
activities are not allowed.
16. Do not jump off the slide. Slide forward with your feet pointing at the
slide, not your head first, to avoid the risk of serious injury or death.
17. If it gets wet, don't let children play on it, dry it thoroughly before use.
18. Don't eat in the play area.
19. Only three children are allowed to play at most, and the weight of each
child must not exceed 45kg/99lbs.
12 13
background
1. Failure to follow the instructions may cause serious injury.
2. The product is heavy, so be careful when handling the product.
3. Must be installed and removed by adult.
4. Do not install, use or expose the product under any adverse outdoor
weather conditions, such as, but not limited to: rain, lightning, hail, snow,
strong wind.
5. Keep away from fire and keep the fabric away from all flames and fire
sources.
6. Keep the area around the product clean, remove debris and prevent
slipping.
7. It must be fully inflated before children enter. If you don't do this, the
product will be unstable and there may be a risk of serious injury.
8. To prevent overturning or other hazards, the product and all its anchorage
points should be inspected regularly before and during use, and re-fixed
appropriately to ensure that they remain safely on the ground during outdoor
use.
9. Before and during use, check the air loss. If the product starts to deflate,
please take away all children and check if the power cord is disconnected or
if there is a power failure.
10. The product should be checked regularly for potential unsafe conditions,
such as damage to the power cord, plug, casing or parts. If such damage is
found, the product should not be used until it is properly repaired.
11. Don't let the product inflate overnight.
12. In order to avoid injury, competent adult supervision is required at all
times to guide children, and children should be instructed to use this product
correctly.
13. Please keep children and pets away from the blower (air pump), do not
insert fingers, toes, foreign objects, etc. into the blower, otherwise it may
cause injury.
14. Children must take off helmets, headgear, shoes and glasses, and take
out any sharp objects from their pockets, as they may pierce the surface.
15. In order to ensure safety, it is necessary to need to wear socks, long
sleeves, and long pants when playing on this product. Inappropriate
activities are not allowed.
16. Do not jump off the slide. Slide forward with your feet pointing at the
slide, not your head first, to avoid the risk of serious injury or death.
17. If it gets wet, don't let children play on it, dry it thoroughly before use.
18. Don't eat in the play area.
19. Only three children are allowed to play at most, and the weight of each
child must not exceed 45kg/99lbs.
12 13
background
11. Lassen Sie den Artikel nicht über Nacht aufblasen.
12. Um Verletzungen zu vermeiden, ist die ständige Aufsicht eines
Erwachsenen erforderlich, und Kinder sollten angewiesen werden, diesen
Artikel richtig zu benutzen.
13. Bitte halten Sie Kinder und Haustiere vom Gebläse fern und stecken Sie
keine Finger, Zehen oder Fremdkörper in das Gebläse, da sonst die Gefahr
von schweren Verletzungen besteht.
14. Kinder müssen Helme, Kopfbedeckungen, Schuhe und Brillen sowie alle
scharfen Gegenstände ablegen, da sie die Oberfläche durchstechen
können.
15. Um die Sicherheit beim Spielen auf diesem Artikel zu gewährleisten,
müssen die Kinder Socken, lange Ärmel und lange Hosen tragen.
Ungeeignete Aktivitäten sind nicht erlaubt.
16. Springen Sie nicht von der Rutsche. Zeigen Sie beim Rutschen mit den
Füßen in Richtung der Rutsche und rutschen Sie vorwärts. Rutschen Sie mit
den Füßen zuerst hinunter, nicht mit dem Kopf zuerst, um das Risiko von
schweren Verletzungen oder Tod zu vermeiden.
17. Lassen Sie Kinder nicht darauf spielen, wenn die Hüpfburg nass
geworden ist. Trocknen Sie sie vor der Benutzung gründlich ab.
18. Essen Sie nicht im Spielbereich.
19. Es dürfen nur drei Kinder gleichzeitig spielen. Das Gewicht eines jeden
Kindes darf 45kg nicht überschreiten.
FR
Âge approprié:
3-10 ans
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant le montage
et conserver les instructions pour une utilisation future. Pour la
sécurité de l'enfant, veuillez respecter toutes les règles. Le
non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
corporelles graves ou la mort.
IMPORTANT
Ce produit ne peut être gonflé ou dégonflé que par un adulte.
Suivez toutes les instructions fournies.
AVERTISSEMENT
14 15
background
11. Lassen Sie den Artikel nicht über Nacht aufblasen.
12. Um Verletzungen zu vermeiden, ist die ständige Aufsicht eines
Erwachsenen erforderlich, und Kinder sollten angewiesen werden, diesen
Artikel richtig zu benutzen.
13. Bitte halten Sie Kinder und Haustiere vom Gebläse fern und stecken Sie
keine Finger, Zehen oder Fremdkörper in das Gebläse, da sonst die Gefahr
von schweren Verletzungen besteht.
14. Kinder müssen Helme, Kopfbedeckungen, Schuhe und Brillen sowie alle
scharfen Gegenstände ablegen, da sie die Oberfläche durchstechen
können.
15. Um die Sicherheit beim Spielen auf diesem Artikel zu gewährleisten,
müssen die Kinder Socken, lange Ärmel und lange Hosen tragen.
Ungeeignete Aktivitäten sind nicht erlaubt.
16. Springen Sie nicht von der Rutsche. Zeigen Sie beim Rutschen mit den
Füßen in Richtung der Rutsche und rutschen Sie vorwärts. Rutschen Sie mit
den Füßen zuerst hinunter, nicht mit dem Kopf zuerst, um das Risiko von
schweren Verletzungen oder Tod zu vermeiden.
17. Lassen Sie Kinder nicht darauf spielen, wenn die Hüpfburg nass
geworden ist. Trocknen Sie sie vor der Benutzung gründlich ab.
18. Essen Sie nicht im Spielbereich.
19. Es dürfen nur drei Kinder gleichzeitig spielen. Das Gewicht eines jeden
Kindes darf 45kg nicht überschreiten.
FR
Âge approprié:
3-10 ans
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant le montage
et conserver les instructions pour une utilisation future. Pour la
sécurité de l'enfant, veuillez respecter toutes les règles. Le
non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
corporelles graves ou la mort.
IMPORTANT
Ce produit ne peut être gonflé ou dégonflé que par un adulte.
Suivez toutes les instructions fournies.
AVERTISSEMENT
14 15
background
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Dépliez le produit comme le montre l'image.
Sortez le
château
gonflable de
l'emballage.
Dépliez
complètement.
Déployez le
château
gonflable.
Retournez-le.
1. Le produit doit être assemblé par un adulte.
2. Ne le placez pas sur du béton, de l'asphalte, du bois ou d'autres surfaces
dures et il convient uniquement aux sols souples. La moquette sur les sols
durs ne peut pas empêcher les blessures. Tomber sur une surface dure peut
entraîner des blessures à la tête ou d'autres blessures graves.
3. Le produit ne peut pas être utilisé à des fins de location ou commerciales,
usage domestique uniquement, usage extérieur uniquement.
4. Le produit est lourd, soyez prudent lorsque vous l'utilisez.
5. Le produit ne doit pas être traîné sur des routes en béton ou d'autres
surfaces rugueuses.
6. Gardez-le loin du feu et des flammes.
7. N'installez pas le produit dans des conditions venteuses ou pluvieuses.
8. Le toboggan ne doit pas faire face au soleil, car cela peut donner des
vertiges aux enfants lorsqu'ils utilisent l'article.
9. Le produit doit être placé sur un sol plat. S'il est placé sur un sol en pente,
l'article peut tomber.
10. Placez le produit sur un sol plat à au moins 2m d'autres objets (tels que
des clôtures, des arbres, des sources d'eau, des branches tombantes, des
cordes à linge ou des fils). Assurez-vous que la zone autour de l'appareil est
sûre et vérifiez que le sol ne contient pas d'objets tranchants.
11. Le cordon d'alimentation ne doit pas passer sous le sol du château
gonflable.
12. Gardez le ventilateur et le cordon d'alimentation éloignés de l'eau, des
enfants et des zones de circulation. Installez le ventilateur dans un endroit
où il n'aspirera pas de poussière ou de feuilles.
13. Remarque : le ventilateur doit rester allumé et continuer à gonfler le
château gonflable pendant son utilisation. Etant donné que l'article est
maintenu gonflé par un flux d'air constant, une fuite d'air de la couture est
normale et nécessaire pour que l'article ne se dilate pas trop.
AVERTISSEMENT
16 17
background
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Dépliez le produit comme le montre l'image.
Sortez le
château
gonflable de
l'emballage.
Dépliez
complètement.
Déployez le
château
gonflable.
Retournez-le.
1. Le produit doit être assemblé par un adulte.
2. Ne le placez pas sur du béton, de l'asphalte, du bois ou d'autres surfaces
dures et il convient uniquement aux sols souples. La moquette sur les sols
durs ne peut pas empêcher les blessures. Tomber sur une surface dure peut
entraîner des blessures à la tête ou d'autres blessures graves.
3. Le produit ne peut pas être utilisé à des fins de location ou commerciales,
usage domestique uniquement, usage extérieur uniquement.
4. Le produit est lourd, soyez prudent lorsque vous l'utilisez.
5. Le produit ne doit pas être traîné sur des routes en béton ou d'autres
surfaces rugueuses.
6. Gardez-le loin du feu et des flammes.
7. N'installez pas le produit dans des conditions venteuses ou pluvieuses.
8. Le toboggan ne doit pas faire face au soleil, car cela peut donner des
vertiges aux enfants lorsqu'ils utilisent l'article.
9. Le produit doit être placé sur un sol plat. S'il est placé sur un sol en pente,
l'article peut tomber.
10. Placez le produit sur un sol plat à au moins 2m d'autres objets (tels que
des clôtures, des arbres, des sources d'eau, des branches tombantes, des
cordes à linge ou des fils). Assurez-vous que la zone autour de l'appareil est
sûre et vérifiez que le sol ne contient pas d'objets tranchants.
11. Le cordon d'alimentation ne doit pas passer sous le sol du château
gonflable.
12. Gardez le ventilateur et le cordon d'alimentation éloignés de l'eau, des
enfants et des zones de circulation. Installez le ventilateur dans un endroit
où il n'aspirera pas de poussière ou de feuilles.
13. Remarque : le ventilateur doit rester allumé et continuer à gonfler le
château gonflable pendant son utilisation. Etant donné que l'article est
maintenu gonflé par un flux d'air constant, une fuite d'air de la couture est
normale et nécessaire pour que l'article ne se dilate pas trop.
AVERTISSEMENT
16 17
background
Les produits d'extérieur sont sujets à l'usure
et nécessitent des soins appropriés. Si le tissu
est invalide, usé ou endommagé, il doit être
réparé immédiatement à l'aide du patch
fourni. Avant de réparer, dégonflez
complètement le château gonflable et
assurez-vous que la surface est sèche.
Coupez le patch et appliquez de la colle sur le
patch et la surface endommagée. Une fois
que la colle a séché pendant 30 secondes,
collez le patch sur la surface de l'article et
laissez-le sécher pendant au moins 4 heures
avant de l'utiliser. Rangez l'article et le ventilateur dans un environnement
sec lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
SOINS ET ENTRETIEN
1. Une fois que tous les enfants ont quitté l'article, éteignez le ventilateur,
retirez le tube de gonflage, débranchez le ventilateur et retirez les piquets.
Rangez le souffleur dans un endroit sec pour une utilisation ultérieure.
N'exposez pas l'article et le ventilateur à la pluie lorsqu'ils ne sont pas
utilisés.
2. Expulsez l'air pendant que vous roulez le gonflable, puis pliez-le pour le
ranger.
INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE
Correct
Pas correcte
2. Installez le ventilateur dans un endroit où il n'aspirera
pas de poussière ou de feuilles. Gardez le ventilateur et
le cordon d'alimentation hors de portée des enfants et
de l'eau. Remarque : veuillez vous assurer que
l'alimentation électrique est sûre et fiable. Le ventilateur
doit rester allumé et continuer à gonfler le château
gonflable pendant son utilisation. Après avoir étiré le
tuyau d'air, placez le ventilateur à l'extrémité du tuyau
d'air. Enroulez une extrémité du tuyau autour du
ventilateur et attachez-le après avoir soufflé le vent. Le
tuyau d'air doit être droit et non tordu. Réajustez la
position du ventilateur si nécessaire. Fixez ensuite le ventilateur fermement
dans le sol avec les piquets.
3. Veuillez fixer l'article correctement avec les piquets
avant utilisation. Enfoncez complètement les piquets
dans le sol pour éviter de basculer pendant l'utilisation.
Vérifiez régulièrement que les piquets sont solidement
ancrés dans le sol. Les piquets doivent être au niveau
du sol ou enterrés dans le sol pour réduire le risque de
trébucher. Assurez-vous que l'article est complètement gonflé avant que les
enfants n'entrent dans l'aire de jeux. L'utilisation de l'article gonflé ou avec
des fuites excessives peut rendre l'article instable et provoquer des
blessures graves. Etant donné que l'article est maintenu gonflé par un flux
d'air constant, l'échappement d'air de la couture est normal et nécessaire
pour que l'article ne se dilate pas excessivement.
18 19
background
Les produits d'extérieur sont sujets à l'usure
et nécessitent des soins appropriés. Si le tissu
est invalide, usé ou endommagé, il doit être
réparé immédiatement à l'aide du patch
fourni. Avant de réparer, dégonflez
complètement le château gonflable et
assurez-vous que la surface est sèche.
Coupez le patch et appliquez de la colle sur le
patch et la surface endommagée. Une fois
que la colle a séché pendant 30 secondes,
collez le patch sur la surface de l'article et
laissez-le sécher pendant au moins 4 heures
avant de l'utiliser. Rangez l'article et le ventilateur dans un environnement
sec lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
SOINS ET ENTRETIEN
1. Une fois que tous les enfants ont quitté l'article, éteignez le ventilateur,
retirez le tube de gonflage, débranchez le ventilateur et retirez les piquets.
Rangez le souffleur dans un endroit sec pour une utilisation ultérieure.
N'exposez pas l'article et le ventilateur à la pluie lorsqu'ils ne sont pas
utilisés.
2. Expulsez l'air pendant que vous roulez le gonflable, puis pliez-le pour le
ranger.
INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE
Correct
Pas correcte
2. Installez le ventilateur dans un endroit où il n'aspirera
pas de poussière ou de feuilles. Gardez le ventilateur et
le cordon d'alimentation hors de portée des enfants et
de l'eau. Remarque : veuillez vous assurer que
l'alimentation électrique est sûre et fiable. Le ventilateur
doit rester allumé et continuer à gonfler le château
gonflable pendant son utilisation. Après avoir étiré le
tuyau d'air, placez le ventilateur à l'extrémité du tuyau
d'air. Enroulez une extrémité du tuyau autour du
ventilateur et attachez-le après avoir soufflé le vent. Le
tuyau d'air doit être droit et non tordu. Réajustez la
position du ventilateur si nécessaire. Fixez ensuite le ventilateur fermement
dans le sol avec les piquets.
3. Veuillez fixer l'article correctement avec les piquets
avant utilisation. Enfoncez complètement les piquets
dans le sol pour éviter de basculer pendant l'utilisation.
Vérifiez régulièrement que les piquets sont solidement
ancrés dans le sol. Les piquets doivent être au niveau
du sol ou enterrés dans le sol pour réduire le risque de
trébucher. Assurez-vous que l'article est complètement gonflé avant que les
enfants n'entrent dans l'aire de jeux. L'utilisation de l'article gonflé ou avec
des fuites excessives peut rendre l'article instable et provoquer des
blessures graves. Etant donné que l'article est maintenu gonflé par un flux
d'air constant, l'échappement d'air de la couture est normal et nécessaire
pour que l'article ne se dilate pas excessivement.
18 19
background
45kg
3-10
ans
ALERTE DE SÉCURITÉ
Âge approprié Nombre maximum
d'enfants : 3
Limite de poids pour les
individus : 45 kg
135kg
150cm
Poids total maximum :
135kg
Hauteur maximale : 150
cm
Surveillance d'un adulte
requise
Pas d'objets pointus.
Ne mangez pas dans
l'aire de jeux.
Pas de chaussures, pas
de lunettes.
Ne glissez pas avec la
tête en première.
Pas de culbute. Ne courez pas et ne
poursuivez pas.
Ne l’utilisez pas les
jours de pluie.
Ne l’utilisez pas dans
des conditions
venteuses.
Ne laissez pas les
enfants toucher le
ventilateur ou le cordon
d'alimentation.
Doit être ancré avec
des piquets.
20 21
background
45kg
3-10
ans
ALERTE DE SÉCURITÉ
Âge approprié Nombre maximum
d'enfants : 3
Limite de poids pour les
individus : 45 kg
135kg
150cm
Poids total maximum :
135kg
Hauteur maximale : 150
cm
Surveillance d'un adulte
requise
Pas d'objets pointus.
Ne mangez pas dans
l'aire de jeux.
Pas de chaussures, pas
de lunettes.
Ne glissez pas avec la
tête en première.
Pas de culbute. Ne courez pas et ne
poursuivez pas.
Ne l’utilisez pas les
jours de pluie.
Ne l’utilisez pas dans
des conditions
venteuses.
Ne laissez pas les
enfants toucher le
ventilateur ou le cordon
d'alimentation.
Doit être ancré avec
des piquets.
20 21
background
1. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves.
2. L'article est lourd, soyez donc prudent lorsque vous manipulez l'article.
3. L'article doit être installé et démonté par un adulte.
4. N'installez pas, n'utilisez pas et n'exposez pas cet article dans des
conditions météorologiques extrêmes telles que la pluie, la foudre, le
tonnerre, la grêle, la neige, le vent fort, etc.
5. Gardez l'article à l'écart du feu et de toutes les flammes et sources
d'incendie.
6. Gardez la zone autour de l'article propre, retirez les débris et évitez de
glisser.
7. Le château gonflable doit être complètement gonflé avant que les enfants
n'entrent dans l'aire de jeux. Si vous ne le faites pas, l'article sera instable et
il y a un risque de blessure grave.
8. Pour éviter les risques de trébuchement ou d'autres dangers, l'article et
tous ses points d'ancrage doivent être vérifiés régulièrement avant et
pendant l'utilisation, et correctement remis en place pour s'assurer qu'ils
restent solidement sur le sol lorsqu'ils sont utilisés à l'extérieur.
9. Vérifiez les fuites d'air avant et pendant l'utilisation. Si l'appareil fuit,
emmenez tous les enfants et vérifiez si le cordon d'alimentation est
débranché ou s'il y a une panne de courant.
10. Le produit doit être vérifié régulièrement pour des risques potentielles,
telles que des dommages au cordon d'alimentation, à la prise, au boîtier ou
aux pièces. Si de tels dommages sont constatés, le produit ne doit pas être
utilisé tant qu'il n'a pas été correctement réparé.
11. Ne laissez pas l'article se gonfler pendant la nuit.
12. La surveillance constante d'un adulte est requise pour éviter les
blessures et les enfants doivent être instruits sur l'utilisation appropriée de
cet article.
13. Veuillez tenir les enfants et les animaux domestiques éloignés du
ventilateur et n'insérez pas les doigts, les orteils ou des objets étrangers
dans le ventilateur, sinon il y a un risque de blessure grave.
14. Les enfants doivent retirer les casques, les couvre-chefs, les
chaussures et les lunettes et tous les objets pointus car ils peuvent perforer
la surface.
15. Pour assurer la sécurité lorsqu'ils jouent sur cet article, les enfants
doivent porter des chaussettes, des manches longues et des pantalons
longs. Les activités inappropriées ne sont pas autorisées.
16. Ne sautez pas du toboggan. Pendant que vous glissez, pointez vos
pieds vers le toboggan et glissez vers l'avant. Faites glisser les pieds en
premier, et non la tête en premier, pour éviter tout risque de blessure grave
ou de mort.
17. Ne laissez pas les enfants jouer dessus si le château gonflable a été
mouillé. Séchez-les soigneusement avant utilisation.
18. Ne pas manger dans l'aire de jeux.
19. Seuls trois enfants sont autorisés à jouer en même temps. Le poids de
chaque enfant ne doit pas dépasser 45kg.
22 23
background
1. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves.
2. L'article est lourd, soyez donc prudent lorsque vous manipulez l'article.
3. L'article doit être installé et démonté par un adulte.
4. N'installez pas, n'utilisez pas et n'exposez pas cet article dans des
conditions météorologiques extrêmes telles que la pluie, la foudre, le
tonnerre, la grêle, la neige, le vent fort, etc.
5. Gardez l'article à l'écart du feu et de toutes les flammes et sources
d'incendie.
6. Gardez la zone autour de l'article propre, retirez les débris et évitez de
glisser.
7. Le château gonflable doit être complètement gonflé avant que les enfants
n'entrent dans l'aire de jeux. Si vous ne le faites pas, l'article sera instable et
il y a un risque de blessure grave.
8. Pour éviter les risques de trébuchement ou d'autres dangers, l'article et
tous ses points d'ancrage doivent être vérifiés régulièrement avant et
pendant l'utilisation, et correctement remis en place pour s'assurer qu'ils
restent solidement sur le sol lorsqu'ils sont utilisés à l'extérieur.
9. Vérifiez les fuites d'air avant et pendant l'utilisation. Si l'appareil fuit,
emmenez tous les enfants et vérifiez si le cordon d'alimentation est
débranché ou s'il y a une panne de courant.
10. Le produit doit être vérifié régulièrement pour des risques potentielles,
telles que des dommages au cordon d'alimentation, à la prise, au boîtier ou
aux pièces. Si de tels dommages sont constatés, le produit ne doit pas être
utilisé tant qu'il n'a pas été correctement réparé.
11. Ne laissez pas l'article se gonfler pendant la nuit.
12. La surveillance constante d'un adulte est requise pour éviter les
blessures et les enfants doivent être instruits sur l'utilisation appropriée de
cet article.
13. Veuillez tenir les enfants et les animaux domestiques éloignés du
ventilateur et n'insérez pas les doigts, les orteils ou des objets étrangers
dans le ventilateur, sinon il y a un risque de blessure grave.
14. Les enfants doivent retirer les casques, les couvre-chefs, les
chaussures et les lunettes et tous les objets pointus car ils peuvent perforer
la surface.
15. Pour assurer la sécurité lorsqu'ils jouent sur cet article, les enfants
doivent porter des chaussettes, des manches longues et des pantalons
longs. Les activités inappropriées ne sont pas autorisées.
16. Ne sautez pas du toboggan. Pendant que vous glissez, pointez vos
pieds vers le toboggan et glissez vers l'avant. Faites glisser les pieds en
premier, et non la tête en premier, pour éviter tout risque de blessure grave
ou de mort.
17. Ne laissez pas les enfants jouer dessus si le château gonflable a été
mouillé. Séchez-les soigneusement avant utilisation.
18. Ne pas manger dans l'aire de jeux.
19. Seuls trois enfants sont autorisés à jouer en même temps. Le poids de
chaque enfant ne doit pas dépasser 45kg.
22 23
background
24 25
DO NOT discard the box / original packaging.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
Take a photo of the box markings.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Send us an email with the images requested.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Dans le cas un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas une
pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
background
24 25
DO NOT discard the box / original packaging.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
Take a photo of the box markings.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Send us an email with the images requested.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Dans le cas un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas une
pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
background
Inflatable Bounce House
Château Gonflable
NP11497
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
GBR:cs.uk@costway.com
ITA :cs.i t @costway.com
POL:sklep@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
ESP:cs.es@costway.com
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
POL office: GdańskUSA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich

Specifications

COSTWAY NP11497 Questions and Answers