
HU10570-T
Twin Size Bed Frame
Cadre de lit Double
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

02
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Avant de Commencer
EN

03
COMPONENT LIST / LISTE DES PIÈCES
Headboard
/Tête de lit
Footboard
/Pied de lit
Side Rail
/Barre latérale
Side Wing
/Aile latérale
Footboard Legs
/Pieds de lit
No.99-60x150(H)
Side Rail Legs
/Pieds de la barre latérale
No127.-240x80x30mm
10PCS
Slat/Lamelles
997mm
1
x1
2 x1
3
x4
4
x2
5
x2
6 x2
7 x2
3L 3R
4L 4R

04
HARDWARE LIST / LISTE DES ACCESSOIRES
Spring Washers
/Rondelle élastique
Flat Washers
/Rondelle plate
M8x20
M6x30 M6x50
Allen Key
/Clé Allen 65mm
Allen Key
/Clé Allen 70mm
Screw/Vis 32mm
A
x10
B x18
C x4
D x8
E x10
F
x20
G x1
H x1

05
2
1
EN: Unzip the black non-woven fabric on the back of
headboard and take out all the parts out.
FR: Détachez le tissu non tissé noir au dos de la tête de lit et
retirez toutes les pièces.
EN: Attach the side wing (4) to the headboard (1). Fix the footboard
with legs as shown.
FR: Fixez l'aile latérale (4) à la tête de lit (1). Fixez le pied de lit
avec les pieds comme indiqué.
EN: Attention: Zip the black non-woven fabric after taking out the
parts!!
FR: Attention: Refermez le tissu non tissé noir après avoir retiré les
pièces !
BACK VIEW
/VUE DE L'ARRIÈRE
BACK VIEW
/VUE DE L'ARRIÈRE
5
4
2
1
E
(L)
4
(R)
x2
x4
G
B
A

4
06
FRONT VIEW
/VUE DE L'AVANT
2
6
3L
3R
B
3
EN: Attach the Bolt (C) to the headboard bracket and footboard
bracket.
FR: Fixez le boulon (C) au support de la tête de lit et au support du
pied de lit.
EN: Attach the side rail leg (6) to the side rail (3).
FR: Fixez le pied du rail latéral (6) au rail latéral (3).
x2
x4
H
C
G
D

6
5
07
EN: Attach side wing (4) to side rail (3). Attach side rail (3) to footboard (2)
by pushing the bracket down to fit it.
FR: Fixez l'aile latérale (4) à la barre latérale (3). Fixez la barre latérale (3)
au pied de lit (2) en poussant le support vers le bas pour l'ajuster.
EN: Tighten the 4 Corner with Allen Key (H). Install the bed slats to side rail.
Tighten the slats with screw. The distance of the slats should be sufficient to
obtain desirable bed stability.
FR: Serrez les 4 coins avec la clé Allen (H). Installez les lattes du lit sur le
rail latéral. Serrez les lattes avec les vis. La distance entre les lattes doit
être suffisante pour obtenir la stabilité souhaitée du lit.
x2
x20
H
7
7
7
F
G
E
B
A
3
3
2
1

08

09
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages

If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
