COSTWAY HW69932 5 Pieces Outdoor Patio Furniture Set

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HW69932 photo

Instruction Booklet

This is the main product document for model HW69932.

The file format is pdf, 10 pages, you can download this manual here .

background
HW69932
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
5Pcs Furniture Set
5 Pièces Ensemble de Meubles
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
background
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
EN
H
I
B
E
G
F
A
D
C
X4
EN:
Notice
1. 50% Tighten before fixing all screws, Allen wrench is recommended
instead of an electric drill.
2. Place the item on a flat ground to adjust and make sure it remains stable.
3. Tighten up all screws with tools gradually.
4. If the screws are not aligned with holes during assembly, please loosen all
the other screws to 50% and continue the assembly process.
5. If the item is not stable, please loosen all the screws, adjust it on a flat
ground and tighten up all screws again.
6. Note: If one or some screws are fully tightened during assembly, chances
are the others will not be aligned with holes. In addition, all the holes are
designed to be relatively larger to provide more space for the adjustment of
the screws.
FR:
AVIS
1. Serrez à 50% avant de fixer toutes les vis, une clé Allen est recommandée
au lieu d'une perceuse électrique.
2.placez l'article sur un sol plat pour l'ajuster et assurez-vous qu'il reste
stable.
3. Serrez progressivement toutes les vis avec les outils.
4. Si les vis ne sont pas alignées avec les trous pendant l'assemblage,
veuillez desserrer toutes les autres vis à 50% et continuer le processus
d'assemblage.
le processus d'assemblage.
5. Si l'article n'est pas stable, desserrez toutes les vis, ajustez-le sur un sol
gras et resserrez toutes les vis.
6. Remarque : Si une ou plusieurs vis sont serrées à fond pendant
l'assemblage, il y a de fortes chances que les autres ne soient pas alignées
avec les trous. En outre, tous les trous sont conçus pour être relativement
plus grands afin de fournir plus d'espace pour l'ajustement des vis.
02 03
background
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
EN
H
I
B
E
G
F
A
D
C
X4
EN:
Notice
1. 50% Tighten before fixing all screws, Allen wrench is recommended
instead of an electric drill.
2. Place the item on a flat ground to adjust and make sure it remains stable.
3. Tighten up all screws with tools gradually.
4. If the screws are not aligned with holes during assembly, please loosen all
the other screws to 50% and continue the assembly process.
5. If the item is not stable, please loosen all the screws, adjust it on a flat
ground and tighten up all screws again.
6. Note: If one or some screws are fully tightened during assembly, chances
are the others will not be aligned with holes. In addition, all the holes are
designed to be relatively larger to provide more space for the adjustment of
the screws.
FR:
AVIS
1. Serrez à 50% avant de fixer toutes les vis, une clé Allen est recommandée
au lieu d'une perceuse électrique.
2.placez l'article sur un sol plat pour l'ajuster et assurez-vous qu'il reste
stable.
3. Serrez progressivement toutes les vis avec les outils.
4. Si les vis ne sont pas alignées avec les trous pendant l'assemblage,
veuillez desserrer toutes les autres vis à 50% et continuer le processus
d'assemblage.
le processus d'assemblage.
5. Si l'article n'est pas stable, desserrez toutes les vis, ajustez-le sur un sol
gras et resserrez toutes les vis.
6. Remarque : Si une ou plusieurs vis sont serrées à fond pendant
l'assemblage, il y a de fortes chances que les autres ne soient pas alignées
avec les trous. En outre, tous les trous sont conçus pour être relativement
plus grands afin de fournir plus d'espace pour l'ajustement des vis.
02 03
background
2
5
3
I
1
4
B
F
C
G
D
H
E
A
Front frame of armless
chair
/ Cadre avant de chaise
sans bras
Side frame of armless
chair
/ Cadre latéral de chaise
sans bras
Seat frame of armless
chair
/ Cadre de siège de
chaise sans bras
Back frame of armless
chair
/ Cadre arrière de chaise
sans bras
Long frame of Table
/ Cadre long de table
Short frame of Table
/ Cadre court de table
Table top
/ Dessus de table
en bois
Long pillow
/ Oreiller long
Seat cushion
/ Coussin de siège
Bolt / Boulon
M6 x 30 mm
4
Washers
/Rondelles
Block foot
/Pied de bloc
Foot cap
/ Capuchon de pied
M6 x 35
Allen key M4
/ Clé Allen M4
x4 x8 x4
x4 x2 x2
x1 x4 x4
x88 x60 x20
x20 x2
01
02
03
EN: ( Armless assembly)
Connect Side frame (B) & Front
frame (A) with Bolt (1) &
Washer (2)
FR: (assemblage du fauteuil
sans bras)
Reliez le châssis latéral (B) et le
châssis avant (A) avec le boulon
(1) et la rondelle (2).
EN: Connect part from Step2 &
Back frame (D) with Bolt (1) &
Washers (2)
FR: Connectez la pièce de
l'étape 2 et du cadre arrière (D)
avec le boulon (1) et les
rondelles (2)
EN: Connect part from Step1 &
Seat frame (C) with Bolt (1) &
Washers (2)
FR: Connectez la pièce de
l'étape 1 et du cadre du siège
(C) avec le boulon (1) et les
rondelles (2)
1
1
x4
B
A
1
x4
1
1
1
1
1
C
1
1
1
1
x4
D
04 05
background
2
5
3
I
1
4
B
F
C
G
D
H
E
A
Front frame of armless
chair
/ Cadre avant de chaise
sans bras
Side frame of armless
chair
/ Cadre latéral de chaise
sans bras
Seat frame of armless
chair
/ Cadre de siège de
chaise sans bras
Back frame of armless
chair
/ Cadre arrière de chaise
sans bras
Long frame of Table
/ Cadre long de table
Short frame of Table
/ Cadre court de table
Table top
/ Dessus de table
en bois
Long pillow
/ Oreiller long
Seat cushion
/ Coussin de siège
Bolt / Boulon
M6 x 30 mm
4
Washers
/Rondelles
Block foot
/Pied de bloc
Foot cap
/ Capuchon de pied
M6 x 35
Allen key M4
/ Clé Allen M4
x4 x8 x4
x4 x2 x2
x1 x4 x4
x88 x60 x20
x20 x2
01
02
03
EN: ( Armless assembly)
Connect Side frame (B) & Front
frame (A) with Bolt (1) &
Washer (2)
FR: (assemblage du fauteuil
sans bras)
Reliez le châssis latéral (B) et le
châssis avant (A) avec le boulon
(1) et la rondelle (2).
EN: Connect part from Step2 &
Back frame (D) with Bolt (1) &
Washers (2)
FR: Connectez la pièce de
l'étape 2 et du cadre arrière (D)
avec le boulon (1) et les
rondelles (2)
EN: Connect part from Step1 &
Seat frame (C) with Bolt (1) &
Washers (2)
FR: Connectez la pièce de
l'étape 1 et du cadre du siège
(C) avec le boulon (1) et les
rondelles (2)
1
1
x4
B
A
1
x4
1
1
1
1
1
C
1
1
1
1
x4
D
04 05
background
04
05
06
EN: Connect part from Step 3 &
Block foot (3) with Bolt (1) &
Foot cap(4)
FR: Connectez la partie de
l'étape 3 & le pied de bloc (3)
avec le boulon (1), le Capuchon
de pied(4)
EN: Complete single chair
FR: Assemblage terminé de la
chaise simple
EN: Connect Long frame (E) &
Short frame (F) with Bolt (1),&
Washers (2)
FR: Connectez le cadre long (E)
et le cadre court (F) avec le
boulon (1) et les rondelles (2)
3
1
3
1
3
1
1
4
1
1
3
x4
4
4
4
H
I
x4
1
1
1
1
07
08
09
EN: Connect part from
Step 5 & Table top (G) with
Bolt (1),& Washers (2)
FR: Connectez la pièce de
l'étape 5 et le dessus de
table (G) av ec le boulon
(1) et les rondelles (2)
EN: Connect part from
Step 6 (D) & Block foot (3)
with Bolt (1), Foot cap(4)
FR: Connectez la pièce de
l'étape 6 (D) et le bloc de
pied (3) avec le boulon (1),
le capuchon de pied (4)
EN: Complete the table
FR: Assemblage de la table
terminé
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
4
4
4
3
3
3
3
06 07
background
04
05
06
EN: Connect part from Step 3 &
Block foot (3) with Bolt (1) &
Foot cap(4)
FR: Connectez la partie de
l'étape 3 & le pied de bloc (3)
avec le boulon (1), le Capuchon
de pied(4)
EN: Complete single chair
FR: Assemblage terminé de la
chaise simple
EN: Connect Long frame (E) &
Short frame (F) with Bolt (1),&
Washers (2)
FR: Connectez le cadre long (E)
et le cadre court (F) avec le
boulon (1) et les rondelles (2)
3
1
3
1
3
1
1
4
1
1
3
x4
4
4
4
H
I
x4
1
1
1
1
07
08
09
EN: Connect part from
Step 5 & Table top (G) with
Bolt (1),& Washers (2)
FR: Connectez la pièce de
l'étape 5 et le dessus de
table (G) av ec le boulon
(1) et les rondelles (2)
EN: Connect part from
Step 6 (D) & Block foot (3)
with Bolt (1), Foot cap(4)
FR: Connectez la pièce de
l'étape 6 (D) et le bloc de
pied (3) avec le boulon (1),
le capuchon de pied (4)
EN: Complete the table
FR: Assemblage de la table
terminé
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
4
4
4
3
3
3
3
06 07
background
Finished / TERMINÉ
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
08 09
background
Finished / TERMINÉ
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
08 09
background
HW69932
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
5Pcs Furniture Set
5 Pièces Ensemble de Meubles
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

Specifications

COSTWAY HW69932 Questions and Answers