Loading ...
Loading ...
Loading ...
![](https://files.manualsfile.com/69802494-01819-001/bg1c.png)
Instruccionesdeseguridad
A A
A
VISO VISO
VISO
•EsteproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdo
conlasleyesynormativaslocales.
•AlmaceneelproductodeAxisenunentornoseco
yventilado.
•EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoques
oaunafuertepresión.
•EvitelaexposicióndelproductodeAxisa
vibraciones.
•Noinstaleelproductoenpostes,soportes,
superciesoparedesinestables.
•Noinstaleelproductoenpostes,soportes,
superciesoparedesquevibren.
•Utilicesololasherramientascorrespondientes
cuandoinstaleelproductodeAxis.Laaplicación
deunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricas
puedeprovocardañosenelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticos
niproductosquímicos.
•Limpieconunpañolimpiohumedecidoconagua
pura.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlas
especicacionestécnicasdesuproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
Axisrecomiendautilizarunequipodesuministrode
alimentacióndeAxiscompatibleconsuproducto.
•Utilicesolopiezasderepuestoproporcionadaso
recomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.
Póngaseencontactoconelserviciodeasistencia
técnicadeAxisoconsudistribuidordeAxispara
tratarasuntosdereparación.
•Lafuentedealimentaciónseenchufaráaunatoma
deconectorinstaladacercadelproductoyalaque
sepodráaccederfácilmente.
•Useunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)con
unapotencianominaldesalidalimitadaa≤100Wy
unacorrientenominaldesalidalimitadaa≤5A.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
•Mantengaelembalajedeprotección.Cuando
transporteelproductodeAxis,elembalajede
proteccióndebevolveraponerseensuposición
original.
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceel
embalajeoriginalounequivalenteparaevitar
dañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitio
BR2032de3,0Vcomofuentedealimentacióndel
relojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,
estabateríaduraráunmínimodecincoaños.
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamiento
delrelojentiemporeal,loqueprovocaráel
restablecimientodeestecadavezqueseenciendael
producto.Cuandolatensióndelabateríaestébaja,
apareceráunmensajederegistroenelinformedel
servidordelproducto.
ATENCIÓN
Nosustituyalabateríaustedmismo.Póngaseen
contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis
sielmensajederegistrosolicitauncambiodebatería.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen
1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol
(EGDME),n.ºCAS110-71-4.
Cubiertadeldomo
A A
A
VISO VISO
VISO
•Presteatenciónparanoarañar,dañarodejarlas
huellasenlacubiertadeldomo,puestoqueesto
puedeprovocarunadisminucióndelacalidadde
imagen.Siesposible,mantengaelplásticode
protecciónenlacubiertadeldomohastaquese
completelainstalación.
•Nolimpielacubiertadeldomosipareceasimple
vistaqueestálimpiaynuncapulalasupercie.
Unalimpiezaexcesivapodríadañarlasupercie.
•Pararealizarunprocedimientodelimpiezageneral
delacubiertadeldomoserecomiendausar
detergenteojabónneutros,sindisolventesyno
abrasivosmezcladosconaguapura,yunpaño
suaveylimpio.Enjuaguebienconaguapuray
tibia.Sequeconunpañolimpioysuaveparaevitar
lasmanchasdegotasdeagua.
•Nuncausedetergentesabrasivos,gasolina,
benceno,acetonaoproductosquímicossimilares.
•Evitelimpiarlacubiertadeldomoatemperaturas
elevadasoencontactodirectoconlaluzsolar.
⽇本語
安全情報
危険レベル
危険
回避しない場合、死亡または重傷につながる
危険な状態を⽰します。
警告
回避しない場合、死亡または重傷につながる
おそれのある危険な状態を⽰します。
注意
回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につ
ながるおそれのある危険な状態を⽰します。
注 記
回避しない場合、器物の破損につながるおそ
れのある状態を⽰します。
その他のメッセージレベル
重要
製品を正しく機能させるために不可⽋な重要
情報を⽰します。
注意
製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な
情報を⽰します。
安全⼿順
注 記
•本製品は、お使いになる地域の法律や規制
に準拠して使⽤してください。
•本製品は乾燥した換気のよい環境に保管
してください。
Loading ...
Loading ...
Loading ...