
Vinoteca
MANUAL DEL USUARIO
Modelo: CFKWC61SW
61 botellas

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea atentamente esta guía del usuario en su totalidad antes de instalar y utilizar la
vinoteca.
Guarde esta guía junto al
aparato
Si se regala la vinoteca
a otra persona, asegúrese de darla junto a la guía del usuario para que
el nuevo propietario pueda instalar y utilizar correctamente el
Por favor, recicle el producto. Al final de la
útil de este, considere la posibilidad de llevarlo a
un punto de recogida o depositarlo en un centro
de reciclaje cercano a su domicilio.
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea atentamente esta guía del usuario en su totalidad antes de instalar y utilizar la
aparato
para futuras consultas.
a otra persona, asegúrese de darla junto a la guía del usuario para que
el nuevo propietario pueda instalar y utilizar correctamente el
aparato.
Por favor, recicle el producto. Al final de la
vida
útil de este, considere la posibilidad de llevarlo a
un punto de recogida o depositarlo en un centro
de reciclaje cercano a su domicilio.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea atentamente esta guía del usuario en su totalidad antes de instalar y utilizar la
a otra persona, asegúrese de darla junto a la guía del usuario para que

2
A continuación se indica el significado de los símbolos utilizados en esta guía del usuario.
Información importante sobre su seguridad
personal y cómo evitar daños al aparato.
Información y consejos generales
Información medioambiental
Riesgo de incendio
Riesgo de descarga eléctrica

3
SEGURIDAD GENERAL
Para su seguridad y la de los demás, lea atentamente estas instrucciones de
seguridad antes de instalar y utilizar su vinoteca.
Este aparato está destinado para su doméstico o en entornos similares como:
o zonas de cocina en una oficina u otros entornos empresariales; y
o hoteles (para uso de huéspedes), moteles y otros entornos residenciales.
Esta vinoteca no debe ser utilizada para fines comerciales o industriales o para
cualquier otro propósito que no sea para el que fue diseñada. Este aparato está
destinado a la conservación de vinos.
No lo utilice al aire libre.
Asegúrese de que la tensión del producto coincida con la de su suministro eléctrico
antes de enchufarlo.
Revise regularmente el estado de su aparato. No utilice el aparato si está dañado.
Desenchufe siempre el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo,
descongelarlo, cambiar la lámpara (cuando pueda cambiarse); mueva el aparato o
limpie el suelo bajo el mismo.
No desenchufe la toma de corriente tirando del cable. Para retirarlo, sujete el enchufe
y retírelo con cuidado.
ADVERTENCIA:
No desmonte ni dañe de ningún modo el sistema de refrigeración.
ADVERTENCIA:
Peligro de incendio. Contiene gas refrigerante.

4
El gas refrigerante que contiene este aparato es isobutano (R600a). Es un gas inflamable. Al
transportar e instalar el aparato, tenga cuidado de no dañar ninguna parte del sistema de
refrigeración.
No utilice ningún objeto punzante para descongelar el aparato.
No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la vinoteca.
Si el sistema de refrigeración resulta dañado:
o No prenda ninguna llama cerca del aparato.
o Evite las chispas: no encienda un aparato eléctrico o una lámpara eléctrica.
o Ventile inmediatamente la habitación.
Para su seguridad, siga estas recomendaciones de instalación:
La habitación en la que se instalará el aparato debe tener al menos 1 m
3
por cada 8 gramos de
gas refrigerante. La cantidad de gas refrigerante que contiene este aparato está indicada en
gramos en la etiqueta de características situada en la parte trasera del aparato.

5
SOBRE LA SEGURIDAD PARA NIÑOS
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o
conocimientos, si están debidamente supervisados, o si han sido correctamente
instruidos sobre el uso seguro del aparato, y si se han evaluado adecuadamente los riesgos
que esto conlleva.
El aparato no es un juguete. Vigile a los niños para garantizar un uso adecuado del aparato.
La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por los niños sin la supervisión de
un adulto.
CONEXIÓN
Revise regularmente si el enchufe y el cable de alimentación están dañados.
No utilice el aparato si el cable de alimentación o la toma de corriente están dañados.
ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación está dañado, este deberá ser
sustituido por el fabricante, el servicio postventa, o una persona con calificaciones similares,
para evitar peligros.

6
SEGURIDAD ELÉCTRICA
No conecte el aparato a una toma de corriente que no esté protegida contra
sobrecargas.
Nunca utilice zapatillas eléctricas con varias tomas para conectar el aparato.
ADVERTENCIA: No sumerja el cable en agua, no manipule los componentes
eléctricos ni los agarre con las manos mojadas.
La toma de corriente a la que se conecta la vinoteca debe ser fácil de acceder, para
poder desconectarla rápidamente en caso de emergencia.
No desenchufe el aparato tirando del cable y no enrolle el cable alrededor del aparato.
Apague el aparato antes de desenchufar el cable de alimentación de la toma de
corriente.
Siempre desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
En caso de incendio, desenchufe el cable de alimentación, si es seguro hacerlo, o
separe la unidad de la zona por otro medio antes de atacar el fuego.
Este aparato no está pensado para su activación mediante un temporizador externo, por
un sistema de control remoto independiente, ni por cualquier otro dispositivo que
encienda automáticamente el aparato.
Si no utiliza el aparato por un tiempo prolongado, apáguelo y desenchúfelo de la red
eléctrica.
No almacene en este aparato materiales explosivos como envases de aerosol con
propulsor inflamable.
Cualquier mantenimiento o reparación de este aparato debe ser realizado por un
profesional autorizado. No intente reparar el aparato usted mismo.

7
ADVERTENCIA:
Peligro de electrocución
ADVERTENCIA: Las aberturas de ventilación de la cubierta del aparato deben permanecer
descubiertas. Tenga cuidado de no taparlas.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos en el interior de la vinoteca.
ADVERTENCIA: No desmonte ni dañe de ninguna manera el sistema de refrigeración.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos, que no sean los recomendados por el
fabricante, en la vinoteca.

8
INSTALACIÓN
Esta vinoteca es pesada. Tenga cuidado al moverla.
Al transportar el aparato, tenga cuidado de no dañar ninguna parte del sistema de
refrigeración.
¡Importante! Deje su aparato en posición vertical durante 24 horas antes de enchufarlo
por primera vez para que el gas refrigerante se estabilice.
Si su aparato ha estado en posición horizontal durante el transporte, espere 48 horas
antes de encenderlo.
Después de la instalación, asegúrese de que el aparato no esté apoyado sobre el cable
de alimentación.
LIMPIEZA
Nunca limpie el aparato con productos inflamables. Los vapores podrían provocar un
incendio o una explosión.
Para el uso, la manipulación, la limpieza y la eliminación del aparato, consulte los
siguientes capítulos en la guía del usuario.
ADVERTENCIA:
No utilice aparatos eléctricos para limpiar su vinoteca.

9
Resumen
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Página 1
I DESCRIPCIÓN DEL APARATO Página 10
II CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 11
III INSTALACIÓN Página 13
A. Ubicación Página 14
B. Desembalaje del dispositivo y eliminación
de los elementos del embalaje
C. Ajuste de la pie Página 15
D. Antes de cargar el aparato Página 15
E. Temperatura ambiente Página 15
F. Cambio la orientación de la puerta Página 16
IV ANTES DE USAR Página 18
V USO DE su vinoteca Página 19
A. Carga de la vinoteca Página 19
B. Planificación de la carga Página 20
C. Estantes ajustables Página 21
D. Funciones y ajuste de la temperatura Página 23
E. Tabla de temperaturas de servido del vino Página 25
F. Corte de corriente Página 26
VI MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Página 27
VII SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Página 29
VIII GARANTÍA Página 32
IX PRECAUCIÓN Página 33
Página 14

10
I DESCRIPCIÓN DE LA vinoteca
1. Panel de control digital y pantalla
2. Estantes
3. Puerta de cristal
4. Sensor de temperatura
5. Pie regulable

11
II CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Referencia CFKWC61SW
Alimentación
220-240 V
Corriente eléctrica
1,5A
Potencia de la lámpara
2W
Dimensiones L x An x Al
500 x 575 x 847mm
Peso
32.5kg
Tipo de instalación
Libre, sin soportes
Orientación de la puerta
Derecha (ajuste de fábrica)
Esquema eléctrico
Enchufe
Luz
Tablero de la pantalla
Sensor R TABLERO
PRINCIPAL
OLP
PTC
(Condensador)

12
ESPECIFICACIONES RELACIONADAS CON LA ENERGÍA
Marca
Corbero
Referencia
CFKWC61SW
Capacidad (L)
126
La configuración de temperatura de
almacenamiento más fría que se puede
mantener de forma continua
5˚C
Descongelación Automático
Clase climática
Clase climática N/ST.
Este aparato está pensado para ser
utilizado en temperaturas ambiente
de 16-38˚C.
Ruido (dB) 43
Dispositivo integrable No
Este aparato está destinado únicamente al almacenamiento de vinos

13
III INSTALACIÓN
Recomendaciones:
El lugar que haya elegido para su vinoteca debe
estar bien ventilado
estar alejado de cualquier fuente de calor y de la luz directa del sol
no estar mojado con frecuencia (como en salas de lavandería, baños)
tener un suelo nivelado;
tener un suministro eléctrico fiable; y
estar alejado de microondas. Algunos microondas no disponen de una pantalla de
bloqueo de ondas, por lo que si la vinoteca se coloca a menos de 1 m de un
microondas, su funcionamiento podría verse afectado.
El aparato está diseñado para la clase climática N-ST. Proteja el aparato del calor (más de 38
˚C) y del frío (menos de 16 ˚C), del polvo, de la humedad, de las inundaciones y de las
salpicaduras.
La vinoteca debe colocarse de manera que se pueda acceder a la toma de corriente después
de finalizada la instalación.
Desenrolle el cable de alimentación, pero no lo enchufe de inmediato a la red eléctrica.
Instale la vinoteca en su ubicación definitiva antes de cargarla. Si el aparato se mueve
mientras está cargado, sus paredes podrían deformarse de manera permanente.
IMPORTANTE: Se necesitan dos personas para instalar el aparato de forma correcta y
segura.

A. Ubicación
Para garantizar que el aparato
esté bien ventilado, deje un espacio mínimo de 15 cm entre la
vinoteca
y las paredes cercanas, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
B. Desembalaje del dispositivo y eliminación de los elementos del embalaje
Retire todo el embalaje, así como los elementos de protección dentro de los
compartimentos del
aparato, antes de ponerlo en marcha.
La caja de cartón y el embalaje de papel son reciclables. Deseche el embalaje de papel en
los contenedores de reciclaje.
Los materiales que llevan el símbolo
Poliestireno; y
Polipropileno. Estos materiales se pueden reciclar si los deposita en los
contenedores de recolección.
Los demás elementos del embalaje (como los cierres) deben eliminarse con la basura
doméstica.
14
esté bien ventilado, deje un espacio mínimo de 15 cm entre la
y las paredes cercanas, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
B. Desembalaje del dispositivo y eliminación de los elementos del embalaje
Retire todo el embalaje, así como los elementos de protección dentro de los
aparato, antes de ponerlo en marcha.
La caja de cartón y el embalaje de papel son reciclables. Deseche el embalaje de papel en
Los materiales que llevan el símbolo
son reciclables. Incluyendo: Polietileno;
Polipropileno. Estos materiales se pueden reciclar si los deposita en los
Los demás elementos del embalaje (como los cierres) deben eliminarse con la basura
esté bien ventilado, deje un espacio mínimo de 15 cm entre la
y las paredes cercanas, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
B. Desembalaje del dispositivo y eliminación de los elementos del embalaje
Retire todo el embalaje, así como los elementos de protección dentro de los
La caja de cartón y el embalaje de papel son reciclables. Deseche el embalaje de papel en
son reciclables. Incluyendo: Polietileno;
Polipropileno. Estos materiales se pueden reciclar si los deposita en los
Los demás elementos del embalaje (como los cierres) deben eliminarse con la basura

C. Ajuste del pie
Su vinoteca
está equipada con un pie ajustable para facilitar la nivelación.
Se recomienda ajustar los pies delanteros para nivelar la
nivelados limitarán el ruido y las vibraciones de la
Gire el pie regulable con la mano (
D. Antes de cargar el aparato
Nivelación: La vinoteca
debe ser nivelada
Suelo estable: Coloque el
soportar el peso cargado de este (1 botella llena suele pesar 1,3 kg).
E. Temperatura ambiente
La vinoteca
debe colocarse en una habitación con temperaturas entre 16
temperatura ambiente está por encima o por debajo de la clase climática, el rendimiento de la
vinoteca
se verá afectado. Las temperaturas frías o cálid
la temperatura del aparato
, éste puede no alcanzar la temperatura establecida o dejar de
funcionar.
Para subir
Para bajar
Pie regulable
15
está equipada con un pie ajustable para facilitar la nivelación.
Se recomienda ajustar los pies delanteros para nivelar la
vinoteca
. Unos pies correctamente
nivelados limitarán el ruido y las vibraciones de la
vinoteca.
Gire el pie regulable con la mano (
tenga cuidado de no pillarse los dedos).
-
Gire el pie en sentido antihorario para elevar el nivel
de la vinoteca
-
Gire el pie en el sentido horario para bajar el nivel de
la vinoteca
debe ser nivelada
antes
de cargar el vino
Suelo estable: Coloque el
aparato
en una superficie estable donde el suelo pueda
soportar el peso cargado de este (1 botella llena suele pesar 1,3 kg).
debe colocarse en una habitación con temperaturas entre 16
temperatura ambiente está por encima o por debajo de la clase climática, el rendimiento de la
se verá afectado. Las temperaturas frías o cálid
as pueden provocar fluctuaciones en
, éste puede no alcanzar la temperatura establecida o dejar de
está equipada con un pie ajustable para facilitar la nivelación.
. Unos pies correctamente
tenga cuidado de no pillarse los dedos).
Gire el pie en sentido antihorario para elevar el nivel
Gire el pie en el sentido horario para bajar el nivel de
de cargar el vino
en una superficie estable donde el suelo pueda
soportar el peso cargado de este (1 botella llena suele pesar 1,3 kg).
debe colocarse en una habitación con temperaturas entre 16
-38˚C. Si la
temperatura ambiente está por encima o por debajo de la clase climática, el rendimiento de la
as pueden provocar fluctuaciones en
, éste puede no alcanzar la temperatura establecida o dejar de

F. Cambio de la orientación de la puerta
La puerta puede abrirse a la derecha o izquierda. Cambie la puerta siguiendo la
instrucciones.
Para realizar este cambio se necesitan 2 personas.
Instrucciones para cambiar la puerta de "apertura derecha" y volver a montarla para
que sea de "apertura izquierda":
1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma
de corriente.
2. Retire la tapa de la bisagra superior.
3. Desenrosque la bisagra superior y retírela, luego
retire la puerta levantándola suavemente.
4. Desenrolle completamente el pie delantero
derecha hasta que se desprenda. Retírelo.
5. Desenrosque la
bisagra inferior y retírela.
6. Coloque la bisagra inferior en el lado opuesto
después de retirar el pie delantero y fije la bisagra
con los tornillos que acaba de retirar del lado
derecho.
7. Vuelva a colocar el pie en el lado izquierdo del
aparato
con el pie ajustable que retiró del lado
derecho. Atornille el pie más pequeño en el lado
derecho.
8. Coloque la puerta en la bisagra inferior. Asegúrese
de que la puerta de cristal está en posición vertical y
se cierra fácilmente.
16
F. Cambio de la orientación de la puerta
La puerta puede abrirse a la derecha o izquierda. Cambie la puerta siguiendo la
Para realizar este cambio se necesitan 2 personas.
Instrucciones para cambiar la puerta de "apertura derecha" y volver a montarla para
que sea de "apertura izquierda":
1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma
2. Retire la tapa de la bisagra superior.
3. Desenrosque la bisagra superior y retírela, luego
retire la puerta levantándola suavemente.
4. Desenrolle completamente el pie delantero
derecha hasta que se desprenda. Retírelo.
bisagra inferior y retírela.
6. Coloque la bisagra inferior en el lado opuesto
después de retirar el pie delantero y fije la bisagra
con los tornillos que acaba de retirar del lado
7. Vuelva a colocar el pie en el lado izquierdo del
con el pie ajustable que retiró del lado
derecho. Atornille el pie más pequeño en el lado
8. Coloque la puerta en la bisagra inferior. Asegúrese
de que la puerta de cristal está en posición vertical y
La puerta puede abrirse a la derecha o izquierda. Cambie la puerta siguiendo la
s siguientes
Instrucciones para cambiar la puerta de "apertura derecha" y volver a montarla para

9. Coloque
la bisagra superior en el lado opuesto.
10. Coloque la puerta en el
bisagra sin apretarla por completo.
11 Una vez instalada la puerta, ajuste la bisagra
apretando los tornillos hasta que la puerta quede en
el lugar correcto.
12.
Vuelva a colocar la tapa de la bisagra superior.
Nota:
La junta de la puerta puede salirse de su sitio al cambiar la puerta. Si observa huecos
entre la junta y el marco del
aparato
junta para cerrar estos huecos. La colocación correcta de la junta es importante para
garantizar la impermeabilidad del
17
la bisagra superior en el lado opuesto.
10. Coloque la puerta en el
aparato y atornille la
bisagra sin apretarla por completo.
11 Una vez instalada la puerta, ajuste la bisagra
apretando los tornillos hasta que la puerta quede en
Vuelva a colocar la tapa de la bisagra superior.
La junta de la puerta puede salirse de su sitio al cambiar la puerta. Si observa huecos
aparato
cuando la puerta está cerrada, tire con cuidado de la
junta para cerrar estos huecos. La colocación correcta de la junta es importante para
garantizar la impermeabilidad del
aparato.
La junta de la puerta puede salirse de su sitio al cambiar la puerta. Si observa huecos
cuando la puerta está cerrada, tire con cuidado de la
junta para cerrar estos huecos. La colocación correcta de la junta es importante para

18
IV ANTES DE USAR
Espere 24 horas antes de poner en encender su vinoteca.
Se recomienda dejar la vinoteca en posición vertical, limpiarla con agua con jabón y dejarla
abierta para eliminar los olores residuales.
Recomendaciones:
Coloque el aparato en un lugar fresco y alejado de la luz solar y de las fuentes de calor.
Ciertos parámetros como la temperatura ambiente, el tiempo de apertura de la puerta o
el número de botellas almacenadas en el interior podrían afectar a la temperatura
interna de su vinoteca. Le recomendamos que revise regularmente la temperatura
interna y que la ajuste si es necesario.
No cubra las rejillas de ventilación.
Ruido de funcionamiento:
Para alcanzar la temperatura deseada, esta vinoteca, como todas las vinotecas con sistemas
de refrigeración por compresor, puede producir ciertos ruidos, los cuales ocurren
normalmente durante el funcionamiento del dispositivo.
Ruido de borboteo: provocado por el gas refrigerante que circula por la zona de
refrigeración del aparato.
Ruido de crujido: resultante de la contracción y expansión del gas en la producción el
frío.
La percepción del ruido por parte del individuo está directamente relacionada con el
entorno en el que se encuentra la vinoteca.El ruido que se produce durante el
funcionamiento normal del equipo no es una causa para el uso de la garantía.

19
V USO DE SU vinoteca
A. Carga de la vinoteca
Puede cargar sus botellas de vino en filas simples o dobles.
Para la carga, tenga en cuenta lo siguiente: si no tiene suficientes botellas para llenar
completamente su vinoteca, es mejor repartir la carga a lo largo de toda la altura de la
vinoteca para evitar un desequilibrio térmico en la parte superior o inferior del aparato.
La distribución equilibrada de las botellas en toda la altura de la vinoteca es la forma
más eficiente de utilizar su energía.
La capacidad de las botellas se expresa en botellas del tipo "Burdeos". Si se almacenan
botellas más grandes, o si se utilizan estantes adicionales, la capacidad máxima de
botellas se verá reducida.
Para acomodar
botellas más grandes, o aumentar la capacidad de la vinoteca apilando las botellas, los
estantes deben ser retirados o desplazados (véase el párrafo sobre los estantes
ajustables).
Mantenga un espacio entre el fondo del aparato y las botellas para que el aire fluya. Al
igual que en una vinoteca subterránea, la circulación del aire es importante para
conseguir una temperatura homogénea en el interior de su vinoteca.
Esto también reducirá el consumo de energía.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA TEMPERATURA DE SERVIDO DEL
VINO
Su vinoteca ha sido diseñada para permitirle establecer su temperatura deseada de servido.
Cada variedad de vino se sirve a una temperatura diferente.
La temperatura de la vinoteca se puede ajustar de 5 a 20 ˚C. A menos que el productor del
vino recomiende una temperatura, el champán debe servirse a 7˚C, el vino blanco debe
servirse a 12˚C y el vino tinto debe servirse a 18˚C (véase la tabla de recomendaciones de
"Temperatura de servido del vino").
Algunos vinos pueden servirse jóvenes (de 2 a 3 años), mientras que otros están mucho
mejor cuando llegan a añejos (10 años o más). Cada vino alcanza su punto máximo a una
edad diferente. Revise la edad ideal de consumo de su vino con su vendedor.

20
TIPOS DE AJUSTE: Tenga en cuenta que dependiendo del lugar en el que se encuentre su
vinoteca, de la frecuencia con la que se abra la puerta, de la temperatura ambiente y de la
carga, el tiempo que tarda en alcanzar la temperatura ajustada variará. Por lo general, la
vinoteca tarda unas 24 horas en alcanzar la temperatura deseada e indicar una temperatura
estable en la pantalla digital. La temperatura indicada cambiará cuando se ajuste la
temperatura deseada o siempre que se añada un gran número de botellas a el aparato.
B Planificación de la carga
En su vinoteca se puede acomodar hasta 61 botellas Burdeos si se apilan en dos estantes.
Cuando apile varias botellas en el mismo estante, ponga las botellas con cuidado en la
1ª fila para evitar que choquen con la 2ª fila. Ponga las botellas "cabeza a cola", es decir,
cruzando el cuello y la parte inferior de cada botella, para que pueda acercarse a la capacidad
máxima indicada.
Si almacena botellas más grandes o añade un estante para acceder más fácilmente a sus
botellas, la capacidad de almacenamiento se verá reducida.
La forma de cargar su aparato y el número de estantes, determinarán su capacidad final. A
continuación encontrará un diagrama explicativo de carga (capacidad con carga "de cabeza a
cola"):

21
Esta vinoteca es de temperatura única, lo que significa que tiene una única opción de
temperatura.
Si almacena juntos vinos tintos, rosados y blancos, ajuste el termostato entre los 11 y 13
grados y almacene los vinos tintos en los estantes superiores y los blancos en los inferiores.
Así aprovechará el fenómeno de ascenso del aire caliente. Tenga en cuenta la temperatura
ambiente de la habitación cuando ajuste el termostato.
Para los vinos almacenados en la parte superior del aparato: botellas de vino tinto. Antes de
servirlo, descorche y viértalo en una jarra unas horas antes de la degustación (para que suba
lentamente a 16 o 18 grados).
Para los vinos guardados en el centro del aparato: vino blanco. Enfriar antes de servir según
su preferencia (8-10 grados)
Para los vinos almacenados en la parte inferior: rosados y champán. Enfríelos durante una
hora aproximadamente antes de servirlos (6-8 grados).
C. Estantes ajustables
Su vinoteca dispone de 2 estantes ajustables, lo que permite apilar varias filas de botellas "de
cabeza a cola" (la forma de la parte inferior del aparato permite apilar las botellas por debajo
del estante inferior).
Los 2 estantes pueden ajustarse a diferentes distancias en sus cuatro niveles, según sus
necesidades.

22
Protección de la junta de la puerta: Asegúrese de abrir la puerta por completo antes de
retirar los estantes de sus rieles.
No deslice los estantes con mucha carga hacia fuera, ya que puede hacer que las
botellas se caigan o que la vinoteca se incline hacia delante.
No cubra los estantes con material como papel de aluminio o placas metálicas, ya que
el flujo de aire interno podría resultar afectado.
No mueva la vinoteca si esta tiene botellas en su interior. Esto podría distorsionar las
paredes de la vinoteca y causar lesiones en su espalda.
Estantes
ajustables

23
D. Funciones y ajuste de la temperatura
Tenga en cuenta que, dependiendo de los ajustes seleccionados y de la carga, la vinoteca
puede tardar 24 horas en alcanzar la temperatura deseada.
Enchufe el cable de alimentación en una fuente de alimentación adecuada
Ajuste el termostato para regular la temperatura con las teclas K2 y K3
Luz
K1: Esta tecla permite encender/apagar la luz interior
Aumento de la temperatura
K2: Pulse el botón una vez, la pantalla LED parpadeará indicando la temperatura actual.
Pulse de nuevo para ajustar la temperatura. Con una pulsación la temperatura aumentará en 1
grado. El parpadeo se detendrá después de 5 segundos sin acción por su parte, y se registrará
la nueva temperatura solicitada. Así, la pantalla LED mostrará la temperatura real en el
interior.
MODO

24
Visualización de la temperatura
L1: La temperatura puede ajustarse entre 5 y 20 grados, según el ciclo que se indique (1
pulsación = 1 grado adicional)
Disminución de la temperatura
K3: Pulse el botón una vez y la pantalla LED parpadeará indicando la temperatura actual.
Pulse de nuevo para ajustar la temperatura. Una pulsación reducirá la temperatura en 1 grado.
El parpadeo se detendrá después de 5 segundos sin que usted actúe, y la nueva temperatura
ajustada será registrada. Entonces, la pantalla LED mostrará la temperatura interior real
Modo Fahrenheit/Celsius
K4: Cambie la temperatura entre Fahrenheit/Celsius pulsando este botón.
Cómo funciona su vinoteca:
Cuenta con dos ventiladores internos para el flujo de aire, sin embargo, se esperan
fluctuaciones de hasta 3 grados. La temperatura media en todo el aparato será de un máximo
de 1,5˚C de la temperatura solicitada (una vez que haya pasado el tiempo suficiente para el
enfriamiento). Una vez que se detecte una diferencia de temperatura de 3˚C por encima de la
temperatura establecida, el ciclo de enfriamiento comenzará a bajar la temperatura por
debajo de la temperatura establecida. Una vez alcanzada la temperatura más fría, el
enfriamiento se detendrá y se permitirá que la temperatura dentro del aparato aumente
lentamente. Este ciclo es continuo y da lugar a un rango muy pequeño de fluctuación
constante.

25
El sensor de temperatura está colocado en la mitad del compartimento y lee la temperatura
de manera instantánea. Se espera una pequeña desviación de la temperatura (menos de 6˚C).
No abra la puerta con demasiada frecuencia, ya que esto interrumpirá el funcionamiento de
los sensores de temperatura. El aparato ajustará automáticamente los niveles de humedad y
condensación dentro del aparato según sea necesario.
Atención
Cuando el sensor de temperatura falle debido a un corte de energía o un error, aparecerá un
código de error.
E1 problema de temperatura interna
E2 problema de temperatura ambiente
CE problema de comunicación
E. Temperaturas de servido del vino:
La siguiente tabla muestra las temperaturas de servido recomendadas para diferentes vinos.
Vino Temperatura recomendada
Champán, espumoso, espumoso 6˚C
Blanco: Semillón, Sauvignon Blanc 8˚C
Champán Añejo 10˚C
Blanco seco: Chardonnay 10˚C
Blanco seco: Gewürztraminer, Riesling, Pinot gris 10˚C
Blanco dulce de cosecha tardía: Sauternes, Barsac,
Monbazillac
10˚C
Beaujolais 13˚C
Vino blanco dulce: Sauternes 14˚C
Blanco Chardonnay añejo 14˚C

26
Pinot Noir 16˚C
Tinto Garnacha, Syrah 16˚C
Tinto añejo 18˚C
Otros vinos tintos Temperatura no superior a
20˚C
Para conseguir la temperatura de servido ideal de su vino, se recomienda colocarlo en la
vinoteca al menos 48 horas antes de servirlo, y descorchar o airear unos minutos antes de la
degustación.
F. Corte de corriente
En caso de un apagón, todos los ajustes de temperatura se conservarán automáticamente,
a menos que usted cambie el ajuste del termostato.
Un apagón de una o dos horas no afectará a la temperatura de su vinoteca. Para evitar un
cambio repentino de la temperatura cuando se corta el suministro eléctrico, no abra la puerta.
En caso de un corte prolongado, busque otros métodos de almacenamiento para conservar su
vino.
Si tiene previsto cortar temporalmente la corriente, o si proveedor de electricidad tiene
un corte de luz programado, desconecte la toma de corriente, sin excepciones, en lugar de
apagar el medidor de corriente. Un corte repentino de la corriente podría dañar la placa
madre de su vinoteca

27
VI MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
A. Descongelado
Su vinoteca está diseñada con un sistema de descongelación "natural". Cuando se apaga el
motor, las superficies refrigeradas de la vinoteca se descongelan automáticamente. El agua
de descongelación desciende a un recipiente de drenaje situado cerca del compresor en la
parte trasera de la vinoteca. Esta agua se evapora por el calor producido por el compresor.
Importante: Mantenga el desagüe y la canaleta limpios para evitar que se obstruyan y
para que el agua fluya dentro de la vinoteca.
B.Limpieza
Antes de limpiar o reiniciar su vinoteca, desenchúfela de la toma de corriente.
No utilice nunca productos abrasivos o esponjas ásperas para limpiar el interior o el exterior
del aparato.
Retire todos los accesorios (estantes, depósitos de agua). Lávelos con agua tibia con
un detergente suave y sin olor (un líquido para vajillas sin perfume, por ejemplo),
aclare con agua que contenga lavandina y seque bien.
Lave las paredes interiores de la misma manera; tenga especial cuidado con los
estantes.
Lave la junta de la puerta sin dejar la parte inferior de la junta de la puerta sin limpiar
Vuelva a conectar su vinoteca y póngala a trabajar.
De vez en cuando, quite el polvo del condensador de la parte trasera del aparato; la
acumulación de polvo podría reducir el rendimiento del aparato.
En ciertas épocas del año, puede producirse condensación en la puerta. Si esto ocurre, limpie
el agua de la puerta y evite abrirla con frecuencia, ya que esto amplificará la diferencia entre
el interior del aparato y la temperatura ambiente.

28
Si usted se ausenta por un tiempo prolongado, vacíe y limpie el aparato; mantenga la puerta
entreabierta mientras no se utilice.
¡Importante!
Cuando no utilice su vinoteca:
Desenchufe el aparato
Retire todos los objetos de su interior.
Limpie y seque el espacio interior de la vinoteca según las instrucciones anteriores.
Deje la puerta ligeramente entreabierta para evitar la formación de moho.

29
VII SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Algunos problemas pueden ser fáciles de solucionar. Antes de recurrir al servicio posventa o
a un técnico, consulte la siguiente tabla:
Problema POSIBLES CAUSAS
La vinoteca no
funciona.
El aparato no está enchufado o está desconectado
El disyuntor está activado o el fusible está dañado.
Revise si la fuente de alimentación tiene corriente conectado otro
aparato a esta.
La vinoteca no
está lo
suficientemente
fría.
Revise la configuración de la temperatura.
Una temperatura ambiente alta puede requerir una configuración más
baja.
La puerta se abre con demasiada frecuencia.
La puerta no está completamente cerrada.
La junta de la puerta no está bien colocada.
El compresor
funciona y se
apaga con
frecuencia.
La temperatura ambiente es más alta de lo normal.
Se ha añadido una gran cantidad de botellas a la vinoteca.
La puerta se abre con demasiada frecuencia.
La puerta no está completamente cerrada.
El control de la temperatura no está bien definido.
La junta de la puerta no está bien colocada.

30
La luz no
funciona.
El enchufe no está conectado.
El disyuntor ha saltado o un fusible está dañado.
El botón de la luz está atascado en "Apagado".
Vibración. La vinoteca puede no estar nivelada.
La vinoteca
parece hacer
mucho ruido.
Los chirridos o ruidos repentinos pueden provenir de la circulación del
gas refrigerante, lo cual es normal.
Al final del ciclo, el compresor emite un ruido causado por el paso del
refrigerante a su vinoteca.
La contracción y la expansión del gas en el interior de las paredes
pueden emitir silbidos y crujidos.
La vinoteca no está nivelada, revise el ajuste de los pies.
La puerta no
cierra bien.
La puerta se ha invertido y no se ha vuelto a instalar correctamente.
La junta se encuentra defectuosa (el imán o la goma están gastados).
Los estantes bloquean el cierre de la puerta.
Si su vinoteca no parece funcionar con normalidad, desenchufe el aparato durante unos
minutos y vuelva a enchufarlo para reiniciar el aparato
Cualquier servicio o reparación en el proceso de refrigeración debe ser llevado a cabo por un
profesional autorizado que tendrá que realizar una inspección en el circuito de refrigeración.
Del mismo modo, cualquier servicio o reparación en el circuito eléctrico debe ser realizado
por un electricista calificado.
Nota: Cualquier reparación realizada por un técnico no autorizado supondrá la anulación de
la garantía.

31
VIII GARANTÍA
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
La garantía no cubre el desgaste de las piezas del producto, ni los problemas o daños
derivados de
(1) deterioros superficiales debidos al desgaste normal del producto.
(2) defectos o deterioros debidos al contacto del producto con alimentos o líquidos, y a la
corrosión causada por el óxido.
(3) todo incidente no autorizado, abuso, uso indebido, modificación, desmontaje o reparación.
(4) toda operación de mantenimiento inadecuada, uso inadecuado del producto o conexión a
una fuente de corriente con una tensión incorrecta.
(5) cualquier uso de accesorios no suministrados o aprobados por el fabricante.
La garantía quedará anulada si se retira la etiqueta de características y/o el
número de serie del producto.

32
IX PRECAUCIÓN
Para obtener más información sobre la eliminación de su aparato, puede ponerse en contacto
con su administración local o regional. Los productos electrónicos que no han sido
clasificados son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido
a la presencia de sustancias peligrosas
Esta vinoteca contiene agentes espumantes inflamables.
Al final de su vida útil, la vinoteca debe eliminarse en un lugar apropiado, capaz de reciclar
aparatoes, congeladores y vinotecas. Para ello, póngase en contacto con su municipio.
Nunca descarte esta vinoteca en la acera para su recolección.

Notas: 159 kWh por año, basado en los resultados de las pruebas estándar probadas en un período de 24
horas.
El consumo real de energía dependerá del modo de uso y la ubicación del dispositivo.

CERTIFICADO DE GARANTÍA
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.
Riesgos cubiertos.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico,
procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.
Nuestros electrodomésticos Corberó cuentan con la garantía legal del fabricante que cubre cualquier avería o defecto durante36
meses, desde su fecha factura de 1 de enero del 2022. En caso de que fuera necesario, nosotros nos ocupamos de cualquier posible
incidencia siempre que se deba a un componente defectuoso o fallo de fabricación.
Excepciones de garantía.
• Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
• Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
• Si el apa
rato ha sido manipulado por personal no autorizado.
• Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de instalación,
por introducir modificaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
• Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas,
oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.
“ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE”
Periodo amparado en aparatos según ley de garantias en la venta de bienes de consumo Ley vigente es “RD 7/2021”
Horario de atención Lunes a Viernes de 9h00 a 19h00. Teléfono de contacto_ 911 08 08 08 Mail de contacto_ [email protected] web_ www.corbero.es
Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona
Sevicio Técnico Oficial: 911 08 08 08
Los hornos microondas (a excepción de los integrables) y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de
funcionamiento, deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente. No se recojen ni reparan en el
domicilio.
•
Garantía termos eléctricos. Garantía de 3 años incluyendo los costes de desplazamiento y mano de obra que
correspondan de la reparación del producto, teniendo que tener un mantenimiento una vez cada 12 meses.
Especialmente si Ud. ha instalado un aparato a gas, tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de
realizar una revisión completa de los equipos, (según Real Decreto 238 / 2013, del 5 Abril. RITE. IT3, M. Lo termos
eléctricos y calderas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, para que se aplique la prestación de la
Garantía, es obligatorio que el ánodo de magnesio esté operativo y que realice la función de protección
adecuadamente. Para ello es recomendable que el ánodo se revise bianualmente por el Servicio Oficial y sea renovado
cuando fuera necesario. Periodicidad que deberá ser anual en aquellas zonas con aguas críticas (contenido de CaCO3
superiores a 200mg/L, es decir a partir de 20ºfH de dureza). Depósitos sin el correcto estado del ánodo de protección, no
tienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las válvulas de
sobrepresión de calefacción o a.c.s., deberán ser canalizadas para evitar daños en Ia vivienda por descargas de agua. La
garantía del producto no asume los daños causados por Ia no canalización del agua derramada por esta válvula.
•

CERTIFICATE OF GUARANTEE
The presentation of the purchase invoice accompanied by this guarantee certificate is essential.
Covered Risks.
This appliance is guaranteed against any malfunction, provided that it is intended for domestic use, proceeding to its repair within
the warranty period and only by the authorized SAT network.
Our Corberó appliances have the manufacturer's legal warranty that covers any breakdown or defect for 36 months, from the
invoice date of January 1, 2022. If necessary, we take care of any possible incident whenever it is due to a defective component or
manufacturing fault. Warranty Exceptions
Warranty Exceptions
•
That the date of the certificate does not coincide with the date of sale of the original invoice.
•
Faults produced by blow, by fall or any other cause of force majeure.
•
If the device has been manipulated by unauthorized personnel.
•
Faults produced or derived as a consequence of improper use, installation defects, or modifications to the device that
alter its operation.
•
Start-up, maintenance, cleaning, components subject to wear, lamps, aesthetic parts,
oxidation, plastics, rubbers, housings and crystals.
“THESE EXCEPTIONS VOID THE WARRANTY, THE REPAIR BEING CHARGED TO THE CUSTOMER”
Period covered in devices according to the law of guarantees in the sale of consumer goods Current law is “RD 7/2021”
Hours of operation Monday to Friday from9h00 a 19h00. Telephone contact_ 911 08 08 08 Contact email_ [email protected] web_ www.corbero.es
Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona
Official Technical Service: 911 08 08 08
Microwave ovens (with the exception of built-in ones) and tabletop ovens in the event of any incident of
operation, they must be taken to the nearest technical service by the customer. They are not collected or repaired at
home.
•
Electric thermos guarantee. 3-year warranty including travel and labor costs that correspond to the repair of the
product, having to have maintenance once every 12 months. Especially if you have installed a gas appliance, keep in
mind as the owner of the installation, the obligation to carry out a complete review of the equipment, (according to
Royal Decree 238 / 2013, of April 5. RITE. IT3, M. Lo thermos electrical and boilers that include hot water storage tanks,
for the benefit of the Guarantee to apply, it is mandatory that the magnesium anode is operational and that it performs
the protection function adequately.For this, it is recommended that the anode be checked biannually by the Official
Service and is renewed when necessary Periodicity that must be annual in those areas with critical waters (CaCO3
content greater than 200mg/L, that is, from 20ºfH of hardness) Deposits without the correct state of the protection
anode are not covered by the warranty Regardless of the type of tank or product, all heating or DHW overpressure
valves must be channeled to avoid damage and n the house due to water discharges. The product warranty does not
cover damages caused by not channeling the water spilled by this valve.
•
