Milwaukee 2865-22 M18 FUEL 7/16" Hex Utility HTIW w/ ONE-KEY Kit

Operator’s Manual - Page 8

For 2865-22.

PDF File Manual, 16 pages, Read Online | Download pdf file

2865-22 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
8
N’utilisez que des douilles ou des accessoires
spéciquement conçus pour les clés à chocs et les
visseuses. D’autres douilles ou accessoires pourraient.
Pour de meilleurs résultats, utiliser avec les
longes d’amortissement d’énergie uniquement.
Les cordons, les sangles et les chaînes pour-
ront se casser et provoquer des échecs. Ne pas
l’utiliser avec de longes totalement tendues.
Toujours faire preuve de bons sens et procéder
avec prudence lors de l’utilisation d’outils. C’est
impossible de prévoir toutes les situations dont le
résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous
ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si
vous pensez que le travail dépasse votre capacité ;
veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel
formé pour recevoir plus d’information ou formation.
Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques
d’identication.Des informations importantes y g-
urent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter
un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour
un remplacement gratuit.
AVERTISSEMENT
Certaines poussières gé-
nérées par les activités de
ponçage, de coupe, de rectication, de perforage et
d’autres activités de construction contiennent des
substances considérées être la cause de malforma-
tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-
ducteur. Parmi ces substances gurent:
le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres
matériaux de maçonnerie, ainsi que
l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.
Les risques encourus par l’opérateur envers ces expo-
sitions varient en fonction de la fréquence de ce type
de travail. Pour réduire l’exposition à ces substances
chimiques, l’opérateur doit: travailler dans une zone
bien ventilée et porter l’équipement de sécurité appro-
prié, tel qu’un masque anti-poussière spécialement
conçu pour ltrer les particules microscopiques.
PICTOGRAPHIE
Volts
Courant direct
Tours-minute á vide (RPM)
Impacts par minute á charge (IPM)
C
US
UL Listing Mark pour
Canada et États-unis
SPECIFICATIONS
No de Cat. ................................................. 2865-20
Volts .............................................................. 18 CD
Type de batterie ............................................M18™
Type de chargeur..........................................M18™
Module/ID de FCC ...BGM220S2/QOQ-BGM220S2
Type d’entraînement .......11 mm (7/16") Hexagonal
RPM ...................Mode 1.................Vitesse 0-900
Mode 2.................Vitesse 0-1 200
Mode 3.................Vitesse 0-1 800
Mode 4.................Vitesse 0-2 300
IPM ....................Mode 1....................Vitesse 800
Mode 2....................Vitesse 1 300
Mode 3....................Vitesse 2 600
Mode 4....................Vitesse 2 800
Température ambiante de fonctionnement
recommandée ..........-18°C à 50°C (0°F à 125°F)
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1. Mandrin
d’entraînement
hexagonal
QUIK-LOK™
11 mm (7/16")
2. Anneau de cintre
d'outil
3. Cintre d'outil
4. Commutateur
5. Poignèe
6. DEL
7. Commande
d’entraînement
8. Commutateur
1
4
5
3
2
6
7
8
MONTAGE DE L'OUTIL
AVERTISSEMENT
Ne recharger la batterie
qu’avec le chargeur spéci-
é. Pour les instructions de charge spéciques,
lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur
et les batteries.
Insertion/Retrait de la batterie
Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de
déverrouillage et la tirer hors de l’outil.
AVERTISSEMENT
Toujours verrouiller la
détente ou retirer la bat-
terie les fois que l’outil est inutilisé.
Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de
l’outil. S’assurer qu’elle est xée solidement.
AVERTISSEMENT
L’emploi d’accessoires
autres que ceux qui sont
expressément recommandés pour cet outil peut
comporter des risques.
Installation et retrait du support d’outil
1. Pour installer, placez anneau de cintre au travers
du support à outil.
2. Positionnez le support à outil sur l’outil, par dessus
les deux trous du carter d’engrenage.
3. Insérer les deux vis. Serrez les vis à la main.
4. Pour retirer, exécutez la procédure à l’inverse.
AVERTISSEMENT
N’utilisez que des douilles
ou des accessoires spéci-
quement conçus pour les clés à chocs et les
visseuses. D’autres douilles ou accessoires
pourraient se briser ou éclater et entraîner des
blessures.
Loading ...
Loading ...
Loading ...