
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DE FR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
HW56500
6-Tier Storage Cart / Rollwagen mit Schubladen
/ Chariot de Rangement à 6 Niveaux
/ Carro de Almacenamiento / Carrello di Stoccaggio a 6 Livelli
/ Wózek do przechowywania z pojemnikami

x2 x1 x4 x2 x2
x1 x12 x4
x12 x12 x1
x8 x4
A B C D E
F G H
K L M
I J
Φ1/4*1"1/4 Φ3/16*3/8
02

01
Install J to A/
Setzen Sie J in A ein/
Remplacez J dans A/
Instale las piezas (J) en las piezas (A)/
Installare J alle parti A/
Zamocuj J z A
Legen Sie Pappe / Matte auf den Boden, um eine Beschädigung des
Stahlrahmens zu vermeiden.
Placez le carton ou le tapis au sol pour éviter d'endommager la structure en
acier.
Ponga cartón/alfombra en el suelo para evitar que se dañe la estructura de
acero.
Mettere il cartone o il tappeto a terra per evitare di danneggiare la struttura in
acciaio.
W celu uniknięcia uszkodzenia stalowej ramy, montuj produkt na kartonie/macie.
Put cardboard / mat on ground to avoid steel frame damaged.
EN
DE
FR
ES
IT
PL
03

02
Use M screwing K to install A, B, C/
Verwenden Sie die M-Schraube K zur
Montage von A, B, C/
Utilisez la clé M en serrant les vis K pour
installer les pièces A, B, C/
Utilice la llave (M) atornillando los pernos
(K) para instalar las piezas (A, B y C)/
Utilizzare la chiave M avvitando le viti K per
installare le parti A, B, C/
Użyj klucza M i śrub K do montażu A, B, C
04

03
Install D and E to A/
Setzen Sie D und E in A ein/
Installez les roues D, E sur les pièces A/
Instale las piezas (D y E) en las piezas (A)/
Installare le ruote D, E alle parti A/
Włóż kółka D i E do A
05

04
Install F to C/
Montieren Sie F an C/
Installez l'étagère F sur les tuyaux C/
Instale la pieza (F) en las piezas (C)/
Installare il ripiano F ai tubi C/
Zmontuj F do C/
06

05
Install Part G to the drawer H/I with the hardware L/
Montieren Sie Teil G an der Schublade H/I mit dem
Zubehör L/
Installez les pièces G dans les tiroirs H, I avec les
accessoires L/
Instale las piezas (G) en los cajones (H e I) utilizando
los pernos (L)/
Installare le parti G ai cassetti H, I con gli accessori L/
Zamontuj część G do szuflady H/I za pomocą
akcesorium L
07

06
08

EN
DE
FR
ES
IT
PL
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D’ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
PL office: Gdańsk
