Corbero CLV6540W Lavavajillas Gama Plus 60 cm E

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
CLV6540W photo

User Manual ENG

This is the main product document for model CLV6540W.

The file format is pdf, 30 pages, you can download this manual here .

background
Dishwasher / User Manual
EN
E-CLV6540W
/ E-CLV6540X
background
Icon Type Meaning
WARNING Serious injury or death risk
RISK OF ELECTRIC SHOCK Dangerous voltage risk
FIRE
CAUTION Injury or property damage risk
IMPORTANT / NOTE Operating the system correctly
Thank you for choosing this product.
This User Manual contains important information on safety and instructions intended to
assist you in the operation and maintenance of your appliance.
Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this
book for future reference.
background
CONTENTS
1.SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................................ 1
1.1. General Safety Warnings ..............................................................................................1
1.2. Installation Warnings .....................................................................................................2
1.3. During Use.....................................................................................................................3
2.INSTALLATION ................................................................................................................. 6
2.1. Machine Positioning .....................................................................................................6
2.2. Water Connection .......................................................................................................... 6
2.3. Water Inlet Hose ............................................................................................................ 6
2.4. Electrical Connection ....................................................................................................7
3.TECHNICAL SPECIFICATIONS ....................................................................................... 9
3.1. General Appearance......................................................................................................9
3.2. Technical Specifications ................................................................................................9
4.BEFORE USING THE APPLIANCE ................................................................................10
4.1. Preparing your Dishwasher for first use ......................................................................10
4.2. Salt usage.....................................................................................................................10
4.4. Test Strip ...................................................................................................................11
4.5. Water Hardness Table .................................................................................................11
4.6. Water Softener System ...............................................................................................11
4.7. Setting ...................................................................................................................11
4.8. Detergent Usege .........................................................................................................12
4.9. Filling the Detergent .................................................................................................... 12
4.10. Using Combined Detergents ..................................................................................... 12
4.11. Rinse-aid Usege ........................................................................................................ 12
4.12. Filling the Rinse-aid and Setting ................................................................................ 12
5.LOADING YOUR DISHWASHER ....................................................................................13
5.1. Recommendations....................................................................................................... 13
5.2. Alternative Basket Loads .............................................................................................15
6.PROGRAMME TABLE .................................................................................................... 15
7.THE CONTROL PANEL .................................................................................................. 16
7.1. Changing a Programme .............................................................................................16
7.2. Cancelling a Programme .............................................................................................17
7.3. Switching the Machine Off ...........................................................................................17
4.3. Fill the salt ...................................................................................................................10
background
8.
CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................................. 18
8.1. Filters ...........................................................................................................................18
8.2. Spray Arms ..................................................................................................................18
9.
TROUBLESHOOTING .................................................................................................... 20
8.3. Drain Pump ..................................................................................................................19
background
EN - 1
1. SAFETY INSTRUCTIONS
1. General Safety Warnings
Read these instructions carefully before using your
appliance and keep this manual for future reference.
Please check the packaging of your machine
before installation and the outer surface of the
machine once the packaging has been removed. Do
not operate the machine if it appears damaged or if
the packaging has been opened.
Packaging materials protect your machine from any
damage that might occur during transportation. The
packaging materials are environmentally friendly
as they are recyclable. Use of recycled material
reduces raw material consumption and decreases
waste production.
This appliance can be used by children aged from
8 years and above, and by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning the use of the
appliance in a safe way and understand hazards
involved. Children should not be allowed to play with
the appliance.
Remove packaging and keep it out of reach of
children.
Keep children away from detergents and rinse
aids.
There may be some residue left in the machine
after washing. Keep children away from the machine
when it is open.
background
EN - 2
2. Installation Warnings
Choose a suitable and safe place to install your
machine.
Only original spare parts should be used with the
machine.
Unplug the machine before installation.
Your machine must only be installed by an
authorised service agent. Installation by anyone other
than an authorised agent may cause your warranty to
be void.
Check that the indoor electrical fuse system is
connected in line with safety regulations.
All electrical connections must match the values on
the plate.
Ensure the machine does not stand on the
electrical supply cable.
Never use an extension cord or a multiple socket
connection.
The plug should be accessible after the machine is
installed.
After installation, run your machine unloaded for the
first time.
The machine must not be plugged in during
positioning.
Always use the coated plug supplied with your
machine.
If the electrical cable is damaged, it should only
be replaced by a qualified electrician.
Connect the hose directly to the water inlet tap. The
pressure supplied by the tap should be a minimum
of 0.03 MPa and a maximum of 1 MPa. If the
background
EN - 3
pressure exceeds 1 MPa, a pressure relief valve
must be fitted between the connection.
3. During Usage
This machine is for domestic use only; do not use
it for other purposes. Commercial use will void the
guarantee.
Do not stand, sit or place loads on the open door of
the dishwasher.
Only use detergents and rinse aids produced
specifically for dishwashers. Our company is not
responsible for any damage that may occur due to
misuse.
Do not drink water from the machine.
Due to the danger of explosion, do not place any
chemical dissolving agents into the machine’s washing
section.
Check the heat-resistance of plastic items before
washing them in the machine.
Only put items in the machine which are suitable for
dishwashing, and take care not to overfill the baskets.
Do not open the door while the machine is in
operation, hot water may spill out. Safety devices
ensure the machine stops if the door is opened.
The machine door should not be left open. It may
cause accidents.
Place knives and other sharp objects in the cutlery
basket in a blade-down position.
For models with the automatic door-opening
system, when the EnergySave option is active, the
door will open at the end of a program. To prevent
damage to your dishwasher, do not attempt to close
background
EN - 4
Some machine components and packaging consist of recyclable materials.
Plastics are marked with the international abbreviations:(>PE<, >PP<, etc. )
The cardboard parts consist of recycled paper. They can be put into waste paper
containers for recycling.
Material unsuitable for domestic waste must be disposed of at recycling centres.
Contact a relevant recycling centre to obtain information about disposal of different
materials.
PACKAGING AND THE ENVIRONMENT
Packaging materials protect your machine from damage that may occur during
transportation. The packaging materials are environmentally friendly as they are
recyclable. The use of recycled material reduces raw material consumption and
therefore decreases waste production.
RECYCLING
the door for one minute after it has opened. For
effective drying, keep the door open for 30 minutes
after a programme has ended. Do not stand in front of
the door after the auto-open signal sounds.
In the case of a malfunction, repair should only
be performed by an authorised service company,
otherwise the warranty will be void.
Before repair
work, the machine should be
disconnected from the mains. Do not pull the cable to
unplug the machine. Switch of
f the water tap.
Operation at a low voltage will cause a decline in
performance levels.
For safety
, disconnect the plug once
a program has
finished.
T
o avoid an electric shock, do not unplug the
machine with wet hands.
Pull the plug to disconnect the machine from the
mains, never pull on the cord.
background
CE Declaration of Conformity
We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and
Regulations and the requirements listed in the standards referenced.
Disposal of your old machine
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product
may not be treated as household waste. Instead, it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop
where the product was purchased.
EN - 5
background
EN - 6
2. INSTALLATION
2.1. Machine positioning
When positioning the machine, place it in
an area where dishes can be easily loaded
and unloaded. Do not put the machine in an
area where the ambient temperature falls
below 0°C.
Read all warnings located on the packaging
before removing the packaging and
positioning the machine.
Place the machine close to a water tap
and drain. Take into consideration that the
connections will not be altered once the
machine is in position.
Do not hold the machine by its door or
panel.
Leave an adequate distance around the
machine to allow ease of movement when
cleaning.
Ensure the water inlet and outlet
hoses are not squeezed or trapped
and that the machine does not stand
on the electrical cable while positioning.
Adjust the feet so the machine is level and
balanced. The machine should be placed
on flat ground otherwise it will be unstable
and the door of the machine will not close
properly.
2.2. Water connection
We recommend fitting a filter to your water
inlet supply in order to prevent damage to
your machine due to contamination (sand,
rust, etc.) from indoor plumbing. This will
also help prevent yellowing and deposit
formation after washing.
Note printing on the water inlet hose!
If models are marked with 25°, the water
temperature may be max. 25 °C (cold
water).
For all other models:
Cold water preferred; hot water max.
temperature 60 °C.
WARNING: Use the new water inlet
hose supplied with your machine, do not
use an old machine’s hose.
WARNING: Run water through the
new hose before connecting.
WARNING: Connect the hose
directly to the water inlet tap. The pressure
supplied by the tap should be a minimum
of 0.03 MPa and a maximum of 1 MPa. If
the pressure exceeds 1 MPa, a pressure
relief valve must be fitted between the
connection.
WARNING: After the connections are
made, turn the tap on fully and check
for water leaks. Always turn off the
water inlet tap after a wash program has
finished.
An Aquastop water spout is available
with some models. Do not damage it
or allow it to become kinked or
twisted.
2.3. Water inlet hose
2.4. Drain Hose
Connect the water drain hose directly to
water drain hole or to the sink outlet spigot.
This connection should be minimum 50 cm
and maximum 110 cm from flor plane.
IMPORTANT: Items will not wash
properly if a drain hose longer than 4
m is used.
background
EN - 7
2.6. Fitting the machine undercounter
If you wish to fit your machine undercounter,
there must be sufficient space to do so and
the wiring-plumbing must be suitable to do
so (1). If the space under the countertop is
suitable for fitting your machine, remove the
worktop as shown in the illustration (2).
WARNING: The countertop, which
the machine will be placed under, must be
stable in order to prevent imbalance.
The top panel of the dishwasher must
be removed to fit the machine under the
countertop.
To remove the top panel, remove the
screws that hold it on, located at the rear
of the machine. Then, push the panel 1 cm
from the front towards the rear and lift it.
Adjust the machine feet according to the
slope of the floor (3).
Fit your machine by pushing it under the
counter taking care not to crush or bend the
hoses (4).
WARNING: After removing the
top panel of your dishwasher, the
machine should be placed in a
space of the dimensions shown
in the figure below.
H1: min A
H2: min B1
H3: min B2
A B
All
Products
B
1
B
2
Product’s Height
(±2 mm) 820 mm 830 mm 835 mm
A: If there is no felt on the top of the
product; you should take into account this
product’s height.
B1: If there is felt on the top of the product
with 2nd basket; you should take into
account this product’s height.
B2: If there is felt on the top of the product
with 3rd basket; you should take into
account this product’s height.
In the absence of earthing
installation, an authorised
electrician should carry out an
earthing installation. In the case of use
without earthing installed, we will not be
responsible for any loss of use that may
occur.
The plug on this appliance may
incorporate 13A fuse depending on
the target country. (For Example UK,
Saudi Arabia)
2.5. Electrical connection
WARNING: Your machine is set to
operate at 220-240 V. If the mains voltage
supply to your machine is 110 V, connect a
transformer of 110/220 V and 3000 W
between the electrical connection.
Connect the product to a
grounded outlet protected by a fuse
complying with the values in the
"Technical Specifications" table".
The earthed plug of the
machine must be connected
to an earthed outlet supplied by
suitable voltage and current.
background
EN - 8
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS
3.2. Technical specifications
Capacity
12 place
settings
Dimensions
(mm)
Height
Width
Depth
850(mm)
598(mm)
598(mm)
Net weight
40,800 kg
Operating
voltage /
frequency
220-240V
50 Hz,
Total current
(A)
10(A)
Total power
(W)
1900(W)
Water supply
pressure
Maximum:
1 (Mpa)
Minimum:
0.03 (Mpa)
13
3.1. General appearance
1. Worktop
2. Upper basket with racks
3. Upper spray arm
4. Lower basket
5. Lower spray arm
6. Filters
7. Rating plate
8. Control panel
9. Detergent and rinse-aid dispenser
10. Cutlery basket
11. Salt dispenser
12. Upper basket track latch
13. Mini Drying Unit: This system
enhances the drying performance of
your dishes.
background
EN -9
4. BEFORE USING
THE APPLIANCE
4.1. Preparing your
dishwasher for first use
Make sure the electricity and supply
water specifications match the values
indicated in the installation instructions
for the machine.
Remove all packaging material inside
the machine.
Set the water softener level.
Fill the rinse aid compartment.
4.2 Salt usage (IF AVAILABLE)
For a good washing function, the
dishwasher needs soft, i.e. less calcareous
water. Otherwise, White lime residues
will remain on the dishes and the interior
equipment. This will negatively affect your
machine’s washing, drying and shining
performance. When water flows through
the softener system, the ions forming the
hardness are removed from the water
and the water reaches the softness
required to obtain the best washing result.
Depending on the level of hardness of the
inflowing water, these ions that harden
the water accumulate rapidly inside the
softener system. Therefore, the softener
system has to be refreshed so that it
operates with the same performance
also during the next wash. For this
purpose, dishwasher salt is used.
Machine can only be used by special
dishwasher salt to soften the water.
Do not use any small grained or
powdered type of salts which can
easily soluble. Using any other type
of salt can damage your machine.
3 4
1 2
SALT
Only add water to the salt compartment
on first use.
Use softener salt specifically produced for
use in dishwashers.
When you start your dishwasher, the salt
compartment is filled with water, therefore
put the softener salt in prior to starting your
machine.
If the softener salt has overflowed and you
do not start the machine immediately, run
a short washing program to protect your
machine against corrosion.
4.3. Fill the salt (IF AVAILABLE)
To add softener salt, open the salt
compartment cap by turning it counter
clockwise. (1) (2) At first use, fill the
compartment with 1 kg salt and water (3) until
it is almost overflowing. If available, using a
funnel (4) will make filling easier. Replace the
cap and close it. After every 20-30 Cycles
add salt into your mach until it fills up (approx.
1 kg).
background
4.7. Detergent usage
Only use detergents specifically designed for domestic dishwashers.
Add the recommended amount of detergent for the selected programme to ensure the best
performance.
Keep your detergents in cool, dry places out of reach of children.
See the detergent manufacturer’s instructions for a further information.
EN - 10
4.3. Test Strip
Run water
through tap
(1min.)
Keep the
strip in
water (1sec)
Shake the
strip.
Wait
(1min.)
Set the hardness level of
your machine.
1
2
3
4
5
6
NOTE: Level is set 3 as default. If the water is well water or has a hardness level above 90
dF, we recommend that you use filter and refinement devices.
4.4. Water Hardness Table
Level German dH
French
dF
British
dE
Indicator
1 0-5 0-9 0-6 Wash LED is on.
2 6-11 10-20 7-14 Rinse LED is on.
3 12-17 21-30 15-21 Dry LED is on.
4 18-22 31-40 22-28 End LED is on.
5 23-31 41-55 29-39 Wash and End LEDs are on.
6 32-50 56-90 40-63 Rinse and End LEDs are on.
4.5. Water Softener System
The dishwasher is equipped with a water softener which reduces the hardness in the
mains water supply. To find out the hardness level of your tap water, contact your water
company or use the test strip (if available).
4.6. Setting
Turn the knob to the “0/Reset” position.
Push the “Start/Pause” button and hold down.
Turn on the machine.
Hold down the “Start/Pause” button until the lights flash and “SL” disappears.
The machine will display the last setting.
Set the level by pushing the “Start/Pause” button.
Switch off the machine to save the setting.
background
EN - 11
Continued use of too much detergent may
cause machine damage.
Using little detergent can result in
poor cleaning and you can see whitish
streaksin hard water. See the detergent
manufacturer’s instructions for a further
information.
4.9. Filling the detergent
Push the latch to open the dispenser and
pour in the detergent.
Close the lid and press it until it locks in
place. The dispenser should be refilled just
before the start of each programme. If the
dishes are heavily soiled, place additional
detergent in the pre-wash detergent
chamber.
DETERGENT
4.10. Using combined detergents
These products should be used according
to the manufacturer’s instructions.
Never put combined detergents into the
interior section or the cutlery basket.
Combined detergents contain not only
the detergent but also rinse-aid, salt
replacement substances and additional
components depending on the combination.
We recommend you do not use combined
detergents in short programmes.
Please use powder detergents in such
programmes.
If you encounter problems when using
combined detergents, please contact the
detergent manufacturer.
When you stop using combined detergents,
make sure that water hardness and rinse
aid settings are set to the correct level.
4.11. Rinse-aid usage
The rinse aid helps to dry the dishes without
streaks and stains. Rinse-aid is required for
stain-free utensils and clear glasses. The
rinse aid is automatically released during
the hot rinse phase. If rinse aid dosage
setting set too low, whitish stains remains
on dishes and dishes do not dry and
washed clean. If rinse aid dosage setting
set too height, you can see bluish layers on
glass and dishes.
4.12. Filling the rinse-aid and setting
To fill the rinse aid compartment, open
the rinse-aid compartment cap. Fill the
compartment with rinse aid to the MAX
level and then close the cap. Be careful not
to overfill the rinse aid compartment and
wipe up any spills.
In order to change the rinse aid level,
follow the below steps before turning on
the machine:
Level Brightener Dose Indicator
1 Rinse-aid not
dispensed
Wash LED is on.
2 1 dose is
dispensed
End LED is on.
3 2 doses are
dispensed
Start/Pause LED
is on.
4 3 doses are
dispensed
Wash and End
LEDs are on.
5 4 doses are
dispensed
Wash and Start/
Pause LEDs are on.
save the setting.
The factory setting is “4”.
If the dishes are not drying properly or are
spotted, increase the level. If blue stains
form on your dishes, decrease the level.
Turn the knob to the “off” position.
Push the “Start/Pause” button and hold
it down.
Turn the knob counter clockwise one
step.
Hold down the “Start/Pause” button until
the LEDs flash twice.
The machine will display the current
setting.
Set the level by pushing the “Start/
Pause” button.
Turn the knob to the “off” position to
background
EN - 12
WARNING: To avoid any possible
injuries, place long-handle and sharp-
pointed knives with their sharp points facing
down or horizontally on the baskets.
5. LOADING YOUR
DISHWASHER
For best results, follow these loading
guidelines.
Loading the household dishwasher up to
the capacity indicated by the manufacturer
will contribute to energy and water savings.
Manual pre-rinsing of tableware items leads
to increased water and energy
consumption and is not recommended
You can place cups, glasses, stemware,
small plates, bowls, etc. in upper basket.
Do not lean long glasses against one
another or they cannot remain steady and
may receive damage.
When placing long stem glasses and
goblets, lean them against the basket edge
or rack and not against other items.
Place all containers such as cups, glasses
and pots into the dishwasher with the
opening facing downwards otherwise water
can collect on items.
If there is cutlery basket in machine, you
are recommended to use the cutlery grid in
order to obtain the best result. Place all
large (pots, pans, lids, plates, bowls etc.)
and very dirty items in the lower rack.
Dishes and cutlery should not be placed
above each other.
WARNING: Take care not to obstruct
the rotation of spray arms.
WARNING: Make sure after loading
the dishes do not prevent opening the
detergent dispenser.
5.1. Recommendations
Remove any coarse residue on dishes
before placing the dishes in the machine.
Start the machine with full load.
Do not overload the drawers or place
dishes in the wrong basket.
background
EN - 13
Top basket
Fixed Rack
Upper basket racks have two positions:
open (a) and closed (b). You can place cups
on the racks to be washed. You can also
place long forks, knives and spoons on the
racks laterally.
a
b
Upper Basket
Height adjustment
Turn the Rail Stop Clips, at the ends of the
rails, to the sides to open them (as shown in
the image below), then pull out and remove
the basket. Change the position of the
wheels, then reinstall the basket to the rail,
making sure to close the Rail Stop Clips.
When the upper basket is in the higher
position, large items such as pans can be
placed on the lower basket.
background
EN - 14
5.2. Alternative basket
loads Lower basket
Upper basket
Unsuitable items for dishwashing
Cigarette ashes, candle leftovers,
polish, paint, chemical substances, iron-
alloy materials.
Forks, spoons and knives with wooden,
bone, ivory or nacrecoated handles;
glued items, items soiled with abrasive,
acidic or base chemicals.
Temperature-sensitive plastics, copper
or tincoated containers.
Aluminium and silver objects.
Some delicate glasses, ornamental
printed porcelains; some crystal items,
adhered cutlery, lead crystal glasses,
cutting boards, synthetic fibred items.
Absorbent items such as sponges or
kitchen rugs.
IMPORTANT: In future, purchase
dishwasher-proof kitchenware.
Important Note for Test Laboratories
For detailed information required for tests
according to EN normatives and a softcopy
of the manual, please send the model name
and serial number to the following address:
Incorrect Loads
Incorrect loading can cause poor washing
and drying performance. Please follow the
manufacturer's recommendations for a good
performans result.
background
EN - 15
6. PROGRAMME TABLE
P1 P2 P3 P4 P5
Program
Name:
Quick 30’ 40°C Eco Super 50’ Intensive 65°C Auto Hygiene 70°C
Type of Soil:
Suitable for
lightly soiled
dishes and
quick wash.
Standard
program for
normally
soiled daily
using dishes
with reduced
energy
and water
Suitable for
normally
soiled daily
dishes
with faster
program.
Suitable for
heavily soiled
dishes.
Auto program
for heavily
soiled dishes.
Suitable
for heavily
soiled dishes
requiring
hygienic
washing.
Level of Soil: Light Medium Medium Heavy Heavy Heavy
Amount of
Detergent:
A: 25 cm3
B: 15 cm3”
A A A A A A
Program
Duration
(h:min)
00:30 03:41 00:50 01:57 01:25 - 01:57 02:07
Electiricity
consumption
(kWh/cycle)
0.740 0.923 1.100 1.700 1.450 - 1.700 1.900
Water
consumption
(l/cycle)
12.4 9.0 12.0 17.2 17.2 - 11.9 16.0
The program duration may change according to the amount of dishes, the water
temperature, the ambient temperature and selected additional functions.
Values given for programmes other than the eco programme are indicative only
If your model has turbidity sensor, it has Auto program instead of Intensive program.
Eco programme is suitable to clean normally soiled tableware, that for this use, it is the
most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption, and
that it is used to assess compliance with the EU ecodesign legislation.
Washing tableware in a household dishwasher usually consumes less energy and
water in the use phase than hand dishwashing when the household dishwasher is used
according to the manufacturer’s instructions.
Only use powder detergent for short programs.
Short programs do not include drying.
To assist drying, we recommend slightly opening the door after a cycle is complete.
You can access the product database where the model information is stored by reading
the QR code on the energy label.
NOTE: According to regulations 1016/2010 and 1059/2010, Eco program energy
consumption values may differ. This table is in line with regulations 2019/2022 and
2017/2022.
background
EN - 16
7.. THE CONTROL PANEL
Rotate the Programme Selection Knob
(3) to switch the machine on and select
suitable programme for your dishes. When
the knob is in the 'Off' position, the machine
will not operate.
Press the Start/Pause button (2) to start
the selected programme. The Start/Pause
light will switch off and the Wash light will
illuminate. If the door of your machine is
opened while a programme is in operation,
the Start/Pause light will flash.
NOTE: Press and hold the Delay
button (1) for 3 seconds to activate the Half
Load function, which shortens the duration
of a programme. Press and hold the button
again for 3 seconds to cancel it.
NOTE: If an extra feature is used,
such as the Delay or Half Load, (1) on the
most recent wash programme, this feature
will remain active on the next selected
programme. To cancel this feature on the
newly selected wash programme, turn the
Programme Selection Knob to the 'Off'
position, then turn the machine on. Extra
features can be activated with the newly
selected programme.
Delaying the Programme
Press the Delay button to delay the start
time of a programme for 3, 6 or 9 hours.
Pressing the button once will delay the start
time for 3 hours, pressing twice will delay
for 6 hours, and pressing a third time will
delay the start time for 9 hours. If the button
is pressed for a fourth time, there will be
no delay. Press the Start/Pause button to
activate the delay. The programme can be
selected first and the delay time after, or
vice versa. To cancel or change the delay
time, press the Start/Pause button first, then
select a new delay time. The delay time
can be cancelled by turning the Programme
Selection knob to the 'Off' position. During
a delay, the light corresponding to the
remaining time is switched on.
7.1. Changing a Programme
Follow the steps below to change a
programme while in operation.
Press the Start/Pause button.
After the programme stops,
select a new programme using
the Programme Selection Knob.
Press the Start/Pause button
to start the newly selected
programme.
The new programme will
resume the course of the
old programme.
background
EN -17
7.2. Cancelling a Programme
Follow the steps below to cancel a
programme while in operation.
Press and hold the
Start/Pause button
for 3 seconds.
While the programme is cancelling,
the Dry light will illuminate. The water
discharge process will start and
continue for 30 seconds.
When the programme is
cancelled, the End light will
illuminate.
7.3. Switching the Machine Off
Disconnect the plug and
turn off the water tap.
When the End light illuminates, turn
the Programme Selection knob
to the 'Off' position to switch your
machine off.
NOTE: Do not open the door before the
programme is complete.
NOTE: Leave the door slightly open at
the end of a wash programme to speed up
the drying process.
NOTE: If the door of the machine is
opened or the power is cut off during a
wash programme, the programme will
continue when the door is closed or when
the power returns.
NOTE: If the power is interrupted
or if the machine door is opened during
the drying process, the programme will
terminate and your machine will now be
ready for a new programme selection.
background
EN - 18
8. CLEANING AND
MAINTENANCE
Cleaning your dishwasher is important to
maintain the machine’s service life
Make sure that the water softening setting
(If available) is done correctly and correct
amount of detergent is used to prevent
limescale accumulation. Refill the salt
compartment when the salt sensor light
comes on.
Oil and limescale may build up in your
Dishwasher over time. If this occurs:
Fill the detergent compartment
but do not load any dishes. Select
a programme which runs at high
temperature and run the Dishwasher
empty. If this does not clean your
Dishwasher sufficiently, use a
cleaning agent designed for use with
dishwashers.
To extend the life of your dishwasher,
clean the appliance regularly on each
month
Wipe the door seals regularly with a
damp cloth to remove any accumulated
residue or foreign objects.
8.1. Filters
Clean the filters and spray arms at least
once a week. If any food waste remains
or foreign objects on the coarse and
fine filters, remove them and clean them
thoroughly with water.
a)
Micro Filter b) Coarse Filter
c) Metal Filter
To remove and clean the filter combination,
turn it counter clockwise and remove it by
lifting it upwards (1).Pull the coarse filter out
of the micro filter (2).Then pull and remove
the metal filter (3).Rinse the filter with lots of
water until it is free of residue. Reassemble
the filters. Replace the filter insert, and
rotate it clockwise (4).
Never use your dishwasher without a
filter.
Incorrect fitting of the filter will reduce
the washing effectiveness.
Clean filters are necessary for proper
running of the machine.
8.2. Spray arms
Make sure that the spray holes are not
clogged and that no food waste or foreign
object is stuck to the spray arms. If there is
any clogging,remove the spray arms and
clean them under water. To remove the
upper spray arm undo the nut holding it in
position by turning it clockwise and pulling
it downwards. Make sure that the nut is
properly tightened when refitting the upper
spray arm.
3 4
1 2
a
c
b
background
EN -19
8.3 Drain Pump
Large food residues or foreign objects
which were not captured by the filters may
block the waste water pump. The rinsing
water will then be above the filter.
Warning Risk of cuts!
When cleaning the waste water pump,
ensure that you do not injure yourself
on pieces of broken glass or pointed
implements.
In this case:
1. First always disconnect the appliance
from the power supply.
2. Take out baskets.
3. Remove the filters.
4. Scoop out water, use a sponge if
required.
5.Check the area and remove any foreign
objects.
6. Install filters.
7. Re-insert baskets.
background
EN - 20
9. TROUBLESHOOTING
FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING
The programme does
not start.
Your Dishwasher is not plugged in. Plug your Dishwasher in.
Your Dishwasher is not switched on.
Switch your Dishwasher on by pressing the
On/Off button.
Fuse blown. Check your indoor fuses.
Water inlet tap is closed. Turn on the water inlet tap.
Your Dishwasher door is open. Close the Dishwasher door.
Water inlet hose and machine filters
are clogged.
Check the water inlet hose and machine
filters and make sure they are not clogged.
Water remains inside
the machine.
Water drain hose is clogged or
twisted.
Check the drain hose, then either clean or
untwist it.
The filters are clogged. Clean the filters.
The programme is not finished yet. Wait until the programme is finished.
Machine stops during
washing.
Power failure. Check mains power.
Water inlet failure. Check water tap.
Shaking and hitting
noises are heard during
a wash operation.
The spray arm is hitting the dishes in
the lower basket.
Move or remove items blocking the spray
arm.
Partial food wastes
remain on the dishes.
Dishes placed incorrectly, sprayed
water not reaching affected dishes.
Do not overload baskets.
Dishes leaning each another.
Place dishes as instructed in the section on
loading your dishwasher.
Not enough detergent used.
Use the correct amount of detergent, as
instructed in the programme table.
Wrong wash programme selected.
Use the information in the programme table
to select the most appropriate programme.
Spray arms clogged with food waste.
Clean the holes in the spray arms with thin
objects.
Filters or water drain pump clogged
or filter misplaced.
Check the drain hose and filters are
correctly fitted.
background
EN - 21
FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING
Whitish stains remains
on dishes.
Not enough detergent used.
Use the correct amount of detergent, as
instructed in the programme table.
Rinse aid dosage and/or water
softener setting set too low.
Increase rinse aid and/or water softener
level.
High water hardness level. Increase water softerner level and add salt.
Salt compartment cap not closed
properly.
Check that the salt compartment cap is
closed properly.
Dishes do not dry.
Drying option is not selected. Select a programme with a drying option.
Rinse aid dosage set too low. Increase rinse aid dosage setting.
Rust stains form on the
dishes.
Stainless-steel quality of the dishes
is insufficient.
Use only dishwasher-proof sets.
High level of salt in wash water.
Adjust the water hardness level using water
hardness table.
Salt compartment cap not closed
properly.
Check that the salt compartment cap is
closed properly.
Too much salt spilled in the
Dishwasher while filling it with salt.
Use funnel while filling salt to the
compartment to avoid spillage.
A poor mains grounding. Consult a qualified electrician immediately.
Detergent remains in the
detergent compartment.
Detergent was added when the
detergent compartment was wet.
Make sure detergent compartment is dry
before use.
background
EN - 22
AUTOMATIC FAULT WARNINGS AND WHAT TO DO
TROUBLE CODE
POSSIBLE FAULT WHAT TO DO
Wash End
Start/
Pause
Insufficient water
Make sure the water inlet tap is open and
water is flowing.
Separate the inlet hose from the tap and
clean the filter of the hose.
Contact for service if the error continues.
Continuous water input
Close the tap and contact for service.
Inability to discharge water
Water discharge hose and filters may be
clogged.
Cancel the program.
If the error continues, contact for service.
Contact for service.
Faulty heater and heater sensor Contact for service.
Overflow
Unplug the machine and close the tap.
Contact for service.
Faulty electronic card Contact for service.
background
The installation and repairing procedures should always carried out by the Authorised
Service Agent in order to avoid possible risks. The manufacturer shall not be held liable
for damages that may arise from procedures carried out by unauthorised persons. Repairs
may be carried out by technicians only. If a component has to be replaced, ensure that only
original spare parts are used.
Improper repairs or use of non-original spare parts may cause considerable damage and
put the user at considerable risk.
Contact information for your customer service can be found on the back of this document.
Function-relevant genuine spare parts according to the corresponding Ecodesign order can
be obtained from Customer Service for a period of at least 10 years from the date on which
your appliance was placed on the market within the European Economic Area.
EN - 23
background
52253525 R35
background
CERTIFICADO DE GARANA
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certicado de garantía.
Riesgos cubiertos.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico,
procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.
Nuestros electrodomésticos Corberó cuentan con la garantía legal del fabricante que cubre cualquier avería o defecto durante36
meses, desde su fecha factura de 1 de enero del 2022. En caso de que fuera necesario, nosotros nos ocupamos de cualquier posible
incidencia siempre que se deba a un componente defectuoso o fallo de fabricación.
Excepciones de garantía.
Que la fecha del certicado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
Si el apa
rato ha sido manipulado por personal no autorizado.
Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de instalación,
por introducir modicaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas,
oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.
“ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE”
Periodo amparado en aparatos según ley de garantias en la venta de bienes de consumo Ley vigente es “RD 7/2021”
Horario de atención Lunes a Viernes de 9h00 a 19h00. Teléfono de contacto_ 911 08 08 08 Mail de contacto_ [email protected] web_ www.corbero.es
Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona
Sevicio Técnico Ocial: 911 08 08 08
Los hornos microondas (a excepción de los integrables) y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de
funcionamiento, deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente. No se recojen ni reparan en el
domicilio.
Garantía termos eléctricos. Garantía de 3 años incluyendo los costes de desplazamiento y mano de obra que
correspondan de la reparación del producto, teniendo que tener un mantenimiento una vez cada 12 meses.
Especialmente si Ud. ha instalado un aparato a gas, tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de
realizar una revisión completa de los equipos, (según Real Decreto 238 / 2013, del 5 Abril. RITE. IT3, M. Lo termos
eléctricos y calderas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, para que se aplique la prestación de la
Garantía, es obligatorio que el ánodo de magnesio esté operativo y que realice la función de protección
adecuadamente. Para ello es recomendable que el ánodo se revise bianualmente por el Servicio Oficial y sea renovado
cuando fuera necesario. Periodicidad que deberá ser anual en aquellas zonas con aguas críticas (contenido de CaCO3
superiores a 200mg/L, es decir a partir de 20ºfH de dureza). Depósitos sin el correcto estado del ánodo de protección, no
tienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las válvulas de
sobrepresión de calefacción o a.c.s., deberán ser canalizadas para evitar daños en Ia vivienda por descargas de agua. La
garantía del producto no asume los daños causados por Ia no canalización del agua derramada por esta válvula.
background
CERTIFICATE OF GUARANTEE
The presentation of the purchase invoice accompanied by this guarantee certificate is essential.
Covered Risks.
This appliance is guaranteed against any malfunction, provided that it is intended for domestic use, proceeding to its repair within
the warranty period and only by the authorized SAT network.
Our Corberó appliances have the manufacturer's legal warranty that covers any breakdown or defect for 36 months, from the
invoice date of January 1, 2022. If necessary, we take care of any possible incident whenever it is due to a defective component or
manufacturing fault. Warranty Exceptions
Warranty Exceptions
That the date of the certificate does not coincide with the date of sale of the original invoice.
Faults produced by blow, by fall or any other cause of force majeure.
If the device has been manipulated by unauthorized personnel.
Faults produced or derived as a consequence of improper use, installation defects, or modifications to the device that
alter its operation.
Start-up, maintenance, cleaning, components subject to wear, lamps, aesthetic parts,
oxidation, plastics, rubbers, housings and crystals.
THESE EXCEPTIONS VOID THE WARRANTY, THE REPAIR BEING CHARGED TO THE CUSTOMER
Period covered in devices according to the law of guarantees in the sale of consumer goods Current law is “RD 7/2021
Hours of operation Monday to Friday from9h00 a 19h00. Telephone contact_ 911 08 08 08 Contact email_ [email protected] web_ www.corbero.es
Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona
Official Technical Service: 911 08 08 08
Microwave ovens (with the exception of built-in ones) and tabletop ovens in the event of any incident of
operation, they must be taken to the nearest technical service by the customer. They are not collected or repaired at
home.
Electric thermos guarantee. 3-year warranty including travel and labor costs that correspond to the repair of the
product, having to have maintenance once every 12 months. Especially if you have installed a gas appliance, keep in
mind as the owner of the installation, the obligation to carry out a complete review of the equipment, (according to
Royal Decree 238 / 2013, of April 5. RITE. IT3, M. Lo thermos electrical and boilers that include hot water storage tanks,
for the benefit of the Guarantee to apply, it is mandatory that the magnesium anode is operational and that it performs
the protection function adequately.For this, it is recommended that the anode be checked biannually by the Official
Service and is renewed when necessary Periodicity that must be annual in those areas with critical waters (CaCO3
content greater than 200mg/L, that is, from 20ºfH of hardness) Deposits without the correct state of the protection
anode are not covered by the warranty Regardless of the type of tank or product, all heating or DHW overpressure
valves must be channeled to avoid damage and n the house due to water discharges. The product warranty does not
cover damages caused by not channeling the water spilled by this valve.

Specifications

Corbero CLV6540W Questions and Answers