
SmartSynx
TM
Duplex Oven/ Horno dúplex
OWNER’S MANUAL
MANUAL DE USO Y CUIDADO
MODELS/MODELOS:
TO68D5-0SP, TO68D5-0SPTV, TO68D5-2SPTV
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 1TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 1 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

2
Table of Contents
Appliance Specifications
Model Numbers
TO68D5-0SP, TO68D5-0SPTV,
TO68D5-2SPTV
Supply Power
120V ~60 Hz
Rated Power
1750W
Exterior Dimensions
17.72 x 15.94 x 13.86 inches
(450 x 405 x 352 mm)
Internal Dimensions
14.17 x 13.18 x 7.87 inches
(360 x 335 x 200 mm)
Temperature Range
85° F–450° F
IMPORTANT SAFEGUARDS 3
Quick Start Guide 6
Parts & Accessories 10
Using the Control Panel 16
Cooking Functions 18
Instructions for Use 20
Cooking Charts 23
Care & Cleaning 25
Troubleshooting 26
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 2TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 2 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

3
• READ ALL INSTRUCTIONS.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or
knobs.
• To protect against electrical shock, do not
immerse the cord, plug, or the main body
of the appliance or expose the electrical
components to water or other liquid.
• Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
• Unplug the appliance from the electrical
outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before handling, putting on or
taking o parts, cleaning, or storing.
• Do not operate any appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, or if it has been damaged or
dropped. Return the appliance to an
authorized service facility for examination,
repair, or adjustment.
• The use of accessory attachments not
recommended for use in this manual may
cause injuries.
• Do not use outdoors.
• Do not let the power cord hang over the
edge of a table or counter or touch hot
surfaces.
• Do not place on or near a hot
gas or electric burner or in a
heated oven.
• Extreme caution must be used when
moving an appliance containing hot oil or
other hot liquids, removing accessories, or
disposing of hot grease.
• Always make sure the plug is attached to
the appliance first. Then, plug the cord into
a wall outlet. To disconnect, turn any control
to “o” and then remove the plug from the
outlet.
• Do not use this appliance for anything other
than its intended use.
• A short power-supply cord is used to reduce
the risk resulting from the cord being
grabbed by children or becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
• Extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
• The marked electrical rating of the extension
cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance.
• WARNING: Spilled food can cause serious
burns. Keep the appliance and the power
cord away from children. Never drape the
cord over the edge of the counter and never
use an outlet below the counter.
• The power cord should be arranged so
that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by
children or tripped over unintentionally.
• A fire may occur if this appliance is covered
by or touching flammable material,
including curtains, draperies, walls, and
the like, when in operation. Do not store
anything on top of the appliance when in
operation.
WARNING
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including
the following:
PREVENT INJURIES!
CAREFULLY READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE!
IMPORTANT SAFEGUARDS
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 3TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 3 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

4
• Do not clean with metal scouring pads.
Pieces can break o the pad and touch
electrical parts, creating risks of electric
shock.
• Extreme caution should be exercised when
using containers constructed from materials
other than metal or glass.
• Do not store any materials other than
accessories included in this manual in this
appliance when not in use.
• Do not place your appliance on a cooktop,
even if the cooktop is cool, because you
could accidentally turn the cooktop on,
causing a fire, damaging the appliance, your
cooktop, and your home.
• This appliance is intended for countertop
use only.
• Do not place or use this appliance near
water.
• When cooking, do not place the appliance
against a wall or within 6 inches of other
appliances. Do not place anything on top of
the appliance. Always operate the appliance
on a horizontal surface that is level, stable,
and noncombustible.
• Before using your appliance on any
countertop surface or other fragile surface,
such as a glass tabletop, check with your
countertop manufacturer or installer for
recommendations about using appliances
on your surfaces. Some manufacturers
and installers may recommend protecting
your surface by placing a hot pad or trivet
under the appliance for heat protection. Your
manufacturer or installer may recommend
that hot pans, pots, or electrical appliances
should not be used directly on top of the
countertop. If you are unsure, place a trivet
or hot pad under the appliance before using
it.
• Plug the power cord into a 120V outlet with
no other appliances on the same outlet.
Plugging other appliances into the outlet
will cause the circuit to overload.
• Never tug the plug forcefully from the wall
outlet.
• Do not plug in the power cord or operate the
appliance controls with wet hands.
• Never plug the appliance into an electrical
outlet below the surface where the
appliance is placed.
• Never operate the appliance unattended.
• Should the appliance emit black smoke,
unplug immediately and wait for the
smoking to stop before handling the
appliance. Allow the appliance to cool
and wipe excess oil and grease from the
appliance.
• Avoid touching moving parts.
• When in operation, hot air and steam are
released through the air vents. Keep your
hands and face at a safe distance from the
air vents. Do not cover the air vents while
the appliance is operating. Doing so will
prevent even cooking and may overheat or
damage the appliance.
• While cooking, the internal temperature
of the appliance reaches several hundred
degrees Fahrenheit. To avoid personal injury,
never place your hands inside the appliance
unless it is thoroughly cooled.
• The appliance’s outer surfaces and
accessories may become hot during
use. Wear oven mitts when handling the
appliance during and after use, and to
protect against hot steam and air released
when opening the appliance.
• Do not overfill the appliance.
• Do not place any of the following materials
in the appliance: paper, cardboard, plastic.
• Oversized foods or metal utensils must not
be inserted in the appliance because they
may create a fire or risk of electric shock.
Do not cover the Drip Tray or any part of the
appliance with metal foil. This will cause the
appliance to overheat.
• Never pour oil into the appliance or
accessories. Fire and personal injury could
result. This appliance is not intended for
deep-frying foods.
• Do not expose the appliance to corrosive
chemicals or vapors.
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 4TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 4 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

5
SAVE THESE INSTRUCTIONS –
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
• This appliance is for home use only.
If the appliance is used improperly or
for professional or semi-professional
purposes or if it is not used according to
the instructions in the user manual, the
guarantee becomes invalid and Empower
Brands, LLC will not be held liable for
damages.
• Never connect this appliance to an external
timer switch or separate remote-control
system.
• Never operate the appliance with the doors
open. Do not leave the doors open for an
extended period.
• Always ensure that nothing is protruding out
of the appliance before closing the doors.
• Always close the doors gently; never slam
the doors closed. Always use the handle
when opening and closing the doors.
• The appliance must be operated with the
Drip Tray in place, and the Drip Tray must be
cleaned if it becomes more than half full.
• Never put accessories directly on the top of
the lower heating elements.
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or
instructions concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• The appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or separate
remote-control system.
Extension Cord
1. A short power supply cord is provided to
reduce the risk resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
2. Extension cords are available and may be
used if care is exercised in their use.
3. If an extension cord is used:
a. The marked electrical rating of the
extension cord should be at least as
great as the electrical rating of the
appliance;
b. If the appliance is of the grounded
type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord.
c. The cord should be arranged so that it
will not drape over the countertop or
tabletop where it can be pulled on by
children or tripped over unintentionally.
Electric Power
This appliance should be operated on a
dedicated electrical outlet. If the electrical
outlet is overloaded with other appliances,
your new appliance may not operate properly.
Automatic Shut-O
The appliance has a built-in shut-o device
that will automatically shut o the appliance
when the cooking time has completed. You can
manually switch o the appliance by pressing
the Cancel Button. The fan will continue
running for 30 seconds to cool down the
appliance.
Electromagnetic Fields
This appliance complies with all standards
regarding electromagnetic fields. If handled
properly and according to the instructions in
the user manual, the appliance is safe to use
based on scientific evidence available today.
Note: If the power cord is damaged, it must be replaced by qualified personnel or an authorized
service center.
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 5TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 5 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

6
Single-Zone Cooking
QUICK START GUIDE
Insert the Drip Tray inside the
appliance (below the heating
elements). Do not insert the Divider.
Step 1
Select accessories appropriate
for your recipe. Add food to the
accessories. Insert your chosen
accessory inside the appliance.
Step 2
Turn either Control Knob to select the
cooking function. Press and turn the
Control Knob to adjust the cooking
time and temperature.
Step 3
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 6TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 6 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

7
QUICK START GUIDE
Press the Start/Pause Button to
begin the cooking cycle.
Step 4
When the cooking time has
completed, cooking will stop
and the fan will continue to run
for 30seconds to cool down the
appliance. The accessories will be
hot; use oven mitts to remove
your food.
Step 5
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 7TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 7 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

8
Dual-Zone Cooking
QUICK START GUIDE
Insert the Drip Tray inside the
appliance (below the heating
elements). Insert the Divider.
Step 1
Select accessories appropriate
for your recipe. Add food to the
accessories. Insert your chosen
accessories inside the appliance.
Step 2
Turn the left Control Knob to select
the left cooking zone’s cooking
function. Press and turn the Control
Knob to adjust the cooking time and
temperature.
Step 3
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 8TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 8 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

9
QUICK START GUIDE
Turn the right Control Knob to select
the right cooking zone’s cooking
function. Press and turn the Control
Knob to adjust the function’s cooking
time and temperature.
Step 4
Press the Start/Pause Button above
a cooking zone to begin the cooking
cycle in that cooking zone.
Step 5
When the cooking time has completed,
cooking will stop and the fan will
continue to run for 30 seconds to cool
down the appliance. The accessories
will be hot; use oven mitts to remove
your food.
Step 6
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 9TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 9 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

10
Drip Tray Divider
Crisper Tray
Baking Pan*
Large Baking Pan*
Large Oven Rack*
Rotisserie SetGrill Plate*
Rotisserie Fetch Tool
Large Crisper Tray*
* Some accessories may be sold separately.
Accessory TO68D5-0SP TO68D5-0SPTV TO68D5-2SPTV
Drip Tray 1 1 1
Divider 1 1 1
Baking Pan 2 2 3
Large Oven Rack 1 1 2
Crisper Tray 2 2 2
Large Baking Pan 1 1 2
Grill Plate 0 1 2
Large Crisper Tray 0 1 2
Rotisserie Set 1 1 1
Rotisserie Fetch Tool 1 1 1
Parts & Accessories
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 10TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 10 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

11
Parts & Accessories
• Slide the Drip Tray into the bottom of the inside of the appliance (below
the heating elements; see Fig. A).
• Never operate the appliance without the Drip Tray in place.
• If the Drip Tray becomes more than half full, pause the cooking process
and clean the Drip Tray before continuing.
• To remove, use oven mitts to pull the Drip Tray straight out of the
appliance.
Using the Drip Tray
Fig. A
Fig. B
• To insert the Divider into the appliance, slide the Divider onto the rail
inside the appliance (see Figs. B). Ensure that the indentation in the
Divider is facing upward. Push the Divider all the way into the appliance.
• The Divider must be inserted into the appliance to use the dual-zone
cooking mode. Remove the Divider to use the appliance’s single-zone
cooking mode.
• To remove, use oven mitts to pull the Divider straight out of the
appliance.
Using the Divider
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 11TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 11 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

12
Parts & Accessories
Fig. C
Fig. D
• The Divider must be in place when using the smaller Crisper Tray, Baking Pan, and Grill
Plate accessories.
• The Divider must not be in place when using the larger Oven Rack and Baking Pan
accessories.
• Select a shelf for your chosen accessory and cooking mode. You can use the markings on
the appliance’s doors to help you select the ideal shelf position.
• Slide your chosen accessory into a shelf inside the appliance (see Figs. C–D).
• To remove, use oven mitts to pull the accessory straight out of the appliance.
• When cooking food that drips, the Baking Pan can be placed below the Crisper Tray or
Oven Rack to prevent food from dripping onto the lower heating elements.
Using the Crisper Tray, Oven Rack,
Baking Pan, and Grill Plate
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 12TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 12 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

13
Parts & Accessories
Accessory Recommendations for Each Function
Function Name Crisper Tray Oven Rack Baking Pan Grill Plate Rotisserie Set
Air Fry √ √
Roast √
Broil √
Bake √ √
Pizza √
Grill √
Toast √
Reheat √ √ √
Keep Warm √ √ √
Dehydrate √ √
Rotisserie √
Slow Cook √
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 13TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 13 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

14
Parts & Accessories
Fig. E Fig. F
Using the Rotisserie Set
1. If the Divider is inside the appliance, remove the Divider. Do not use the Divider when
using the Rotisserie Set.
2. Carefully slide the Rotisserie Shaft through the center of the food lengthwise.
3. Slide the Forks onto each side of the Spit and secure them in place by tightening the two
Set Screws. To support the food on the Rotisserie Spit better, insert the Rotisserie Forks
into the food at dierent angles (see Fig. E).
4. Hold the assembled Rotisserie Spit at a slight angle with the left side higher than the right
side and insert the right side of the Spit into the Rotisserie connection inside the appliance
(see Fig. F).
5. With the right side securely in place, lower the left side of the Spit into the Rotisserie
connection on the left side of the appliance (see Fig. G).
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 14TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 14 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

15
Parts & Accessories
Fig. H
Fig. G
1. Use the Rotisserie Fetch Tool to hook the bottom of the left and right sides of the Rotisserie
Spit (see Fig. H).
2. Pull the Rotisserie Spit away from the left rotisserie connection point and then lift the Spit
upward to remove and disconnect the Spit from both connection points.
3. Carefully pull the Rotisserie Spit out of the appliance.
Removing the Rotisserie Spit
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 15TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 15 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

16
Using the Control Panel
A. Control Knobs: Press once and turn to adjust the cooking temperature. Press again and
turn to adjust the cooking time.See the “General Operating Instructions” section for detailed
instructions.
B. Cancel Buttons: Press to cancel an active cooking process.
C. Start/Pause Buttons: Press to start or pause the cooking process.
D. Fan Buttons: Press to set the appliance’s fan setting to High, Low, or O.
E. Synx Button: Press to use the appliance’s SmartSynx feature. See the “Using the Synx Button”
section for detailed instructions.
F. Mute Button: Press to mute the sounds produced when operating the appliance, such as
when pressing buttons and when the cooking cycle is complete. When the appliance is muted,
press to unmute the appliance.
G. Light Button: Press to turn the light inside the appliance on or o.
H. Shake Indicator Button: Press to use the appliance’s shake indicator feature. See the “Using
the Shake Indicator” for detailed instructions.
I. Display
SYNX
SYNX
CANCEL
CANCEL
START
START
PAUSE
PAUSE
CANCEL
CANCEL
START
START
PAUSE
PAUSE
SHAKE
SHAKE
AirFry Toast
AirFry Toast
Roast Reheat
Roast Reheat
Broil Keep Warm
Broil Keep Warm
Bake Dehydrate
Bake Dehydrate
Pizza Rotisserie
Pizza Rotisserie
Grill Slow Cook
Grill Slow Cook
A
B C
ED
F
G
H
D
C B
A
I
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 16TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 16 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

17
Using the Control Panel
SYNX
SYNX
CANCEL
CANCEL
START
START
PAUSE
PAUSE
CANCEL
CANCEL
START
START
PAUSE
PAUSE
SHAKE
SHAKE
AirFry Toast
AirFry Toast
Roast Reheat
Roast Reheat
Broil Keep Warm
Broil Keep Warm
Bake Dehydrate
Bake Dehydrate
Pizza Rotisserie
Pizza Rotisserie
Grill Slow Cook
Grill Slow Cook
J
K
L
M
O
P
QN
R
NL
P
J
K
J. Temperature Displays
K. Cooking Time Displays
L. Shake Indicator Displays
M. Fan Displays
N. Heating Element Displays
O. SmartSynx Display
P. Pause Display
Q. Cooking Function Display
R. Mute Display
NOTE: When the Divider is removed from the appliance and the appliance is operating in single-
zone cooking mode, the displays relating to the appliance’s dual-zone operation on the right
side of the Control Panel are hidden.
M
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 17TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 17 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

18
Cooking Functions
Cooking Function Information
Function
Name
Default
Cooking
Temperature
(Temperature
Range)
Default
Cooking Time
(Time Range)
Default Fan
Speed
Active Heating
Elements
Preheating
Included in
Cooking Time
Air Fry 400° F
(180° F–450° F)
20 minutes
(1–60 minutes)
High Upper No
Roast 350° F
(180° F–450° F)
35 minutes
(1 minute–4
hours)
Low Upper & Lower Yes
Broil 450° F
(400° F–450° F)
10 minutes
(1–20 minutes)
High Upper Yes
Bake 350° F
(180° F–450° F)
25 minutes
(1 minute–4
hours)
Low Upper & Lower Yes
Pizza 400° F
(180° F–450° F)
18 minutes
(1–60 minutes)
O Upper & Lower Yes
Grill 450° F
(250°F–450°F)
15 minutes
(1–45 minutes)
O Upper & Lower Yes
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 18TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 18 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

19
* When cooking in dual-zone cooking mode, the default slice setting for the Toast function is 2
slices, and the slice range is 1–2 slices.
NOTE: When using the Toast function, the temperature setting is replaced by a Darkness
setting. Use this setting to adjust the desired darkness of your toast. The time setting is
replaced by a number of slices setting. Use this setting to adjust the number of slices of bread
you are toasting.
Cooking Function Information
Function
Name
Default
Cooking
Temperature
(Temperature
Range)
Default
Cooking Time
(Time Range)
Default Fan
Speed
Active Heating
Elements
Preheating
Included in
Cooking Time
Toast (Light–Dark) 4 slices
(1–6 slices)*
O Upper & Lower No
Reheat 280° F
(180° F–450° F)
20 minutes
(1 minute–
2 hours)
Low Upper & Lower No
Keep Warm 160° F
(160° F–250° F)
1 hour
(1 minute–
4 hours)
O Upper & Lower No
Dehydrate 120° F
(85° F–175° F)
6 hours
(30 minutes–
72 hours)
Low Upper No
Rotisserie 375° F
(180° F–450° F)
40 minutes
(1 minute–4
hours)
High Upper Yes
Slow Cook 225° F
(225° F–275° F)
4 hours
(30 minutes–
10 hours)
Low Upper & Lower No
Cooking Functions
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 19TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 19 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

20
Instructions for Use
Before First Use
1. Unpack all parts from the box and remove any clear or blue protective film on the
components. Check all packaging material thoroughly for accessories.
2. Remove and save all literature.
3. Wash all removable accessories (see the “Care & Cleaning” section).
4. Select a location to place the appliance. The location should allow enough space for air
flow (at least 6 inches of free space on the top, back, and sides of the appliance). The
surface on which the appliance is placed should be horizontal, stable, and heat resistant.
General Operating Instructions
1. Insert the Drip Tray inside the appliance (see the “Using the Drip Tray” section). Insert the
Divider (see the “Using the Divider” section).
2. Select accessories appropriate for your recipe. Add food to the accessories. Insert your
chosen accessory inside the appliance (see the “Using the Crisper Tray, Oven Rack, and
Baking Pan” section).
3. Turn the left Control Knob to select the left cooking zone’s cooking function. A bracket will
mark the left side of the
selected function on the Control Panel. Press the Control Knob to confirm the setting.
Turn to adjust the temperature and press to confirm. Turn to adjust the time and press to
confirm.
4. Turn the right Control Knob to select the right cooking zone’s cooking function. A bracket
will mark the right side of the selected function on the Control Panel. Press the Control
Knob to confirm the setting. Turn to adjust the temperature and press to confirm. Turn to
adjust the time and press to confirm.
5. Optional: Set the Shake Indicator and SmartSynx feature (see the “Using the Shake
Indicator” and “Using the Synx Buttons” sections).
6. Press the Start/Pause Button above a cooking zone to begin the cooking cycle in that
cooking zone.
7. When the cooking time has completed, cooking will stop and the fan will continue to run
for 30 seconds to cool down the appliance.
Dual-Zone Cooking
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 20TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 20 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

21
Instructions for Use
1. Insert the Drip Tray inside the appliance (see the “Using the Drip Tray” section). Do not
insert the Divider.
2. Select accessories appropriate for your recipe. Add food to the accessories. Insert your
chosen accessory inside the appliance (see the “Using the Crisper Tray, Oven Rack, and
Baking Pan” and “Using the Rotisserie Set” sections).
3. Use the left or right Control Knob to select a cooking function. A bracket will mark the
selected function on the Control Panel. Press the Control Knob to confirm the setting.
Turn to adjust the temperature and press to confirm. Turn to adjust the time and press to
confirm.
4. Optional: Set the Shake Indicator (see the “Using the Shake Indicator” section).
5. Press the Start/Pause Button to begin the cooking cycle.
6. When the cooking time has completed, cooking will stop and the fan will continue to run
for 30 seconds to cool down the appliance.
Single-Zone Cooking
NOTE: You can press the Start/Pause Button at any time during the cooking process to pause
the cooking process. When you press the Start/Pause Button again, the programmed cooking
cycle will resume.
Using the Shake Indicator
The Shake Indicator lets you know when the cooking time has reached its halfway point, which
is an ideal time to shake certain foods (see the “Shaking Food” section). The Shake Indicator is
only available when using the Air Fry function.
1. Set the cooking function, temperature, and time for one cooking zone. If you want to use
the Shake Indicator with the food in the first cooking zone, press the Shake Indicator
Button. The Shake Indicator Display on the Control Panel will illuminate.
2. When using the dual-zone cooking mode: Set the cooking function, temperature, and time
for the second cooking zone. If you want to use the Shake Indicator with the food in the
second cooking zone, press the Shake Indicator Button.
3. Press the Start/Pause Button to begin the cooking cycle. If the Shake Indicator has been
set for a cooking zone, the appliance will beep five times and the Shake Indicator Display
on the Control Panel will blink when the cooking zone’s timer is halfway through the total
cooking time. You can open the doors and shake food as needed.
4. Close the doors. Press the Start/Pause Button to resume the cooking cycle.
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 21TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 21 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

22
Instructions for Use
Shaking Food
To ensure even cooking while air frying, you can shake food during the cooking process. Using
the Shake Indicator can help remind you to shake food halfway through the cooking process.
1. Press the Start/Pause Button to pause the cooking process.
2. Use oven mitts to remove the accessories and food. Place the accessories and food on a
heat-resistant surface.
3. Shake the ingredients in the accessories.
4. Return the accessories to the appliance. Close the doors. Press the Start/Pause Button to
resume the cooking process.
CAUTION: The accessories will be hot. Always use oven mitts to handle hot accessories.
When cooking food with dierent cooking times in dual-zone cooking mode, the SmartSynx
feature lets you finish cooking food in the two cooking zones simultaneously. The SmartSynx
feature is only available when using the Air Fry, Roast, Broil, Bake, Pizza, or Grill functions.
1. Add food to the cooking zone with the longer cooking time. Do not add food to the cooking
zone with the shorter cooking time yet.
2. Set the cooking function, temperature, and time for each cooking zone. Before pressing
the Start/Pause Button to begin the cooking cycle, press the Synx Button. The SmartSynx
Display on the Control Panel will illuminate.
3. Press the Start/Pause Button. The cooking process will begin in the cooking zone with the
longer cooking time. The Control Panel will display “HOLD” over the cooking zone with the
shorter cooking time.
4. When the cooking timers of both cooking zones synchronize, the appliance will beep six
times. Open the doors and add food to the second cooking zone (if food had not already
been added for the Air Fry function).
5. Close the doors. Both cooking zones’ timers will count down simultaneously.
Using the Synx Button
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 22TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 22 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

23
Cooking Charts
General Cooking Guidelines
Food Size Temperature Cooking
Time
Preheat Shake/
Flip
Spray
with Oil
Frozen Foods
French fries 400° F 18 minutes √
Sweet potato fries 400° F 22 minutes √
Chicken nuggets 400° F 14 minutes √
Chicken
Breaded cutlets 6 oz 400° F 10 minutes √ √ √
Wings 400° F 25 minutes √ √
Chicken breast 6 oz 400° F 8 minutes √
Beef
Burgers 6 oz 400° F 10 minutes √ √
Hot dogs 8 pieces 375° F 5 minutes √ √
NY strip steaks 8 oz 400° F 12 minutes √ √
Meatballs, 1 inch 1.5 lb 375° F 10 minutes √ √
Pork
Pork chops 400° F 12 minutes √ √
Sausages 350° F 15 minutes √ √
Fish
Salmon filet 6 oz 390° F 12 minutes √
Shrimp (16–20 size) 12 oz 390° F 10 minutes √ √
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 23TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 23 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

24
Cooking Charts
General Cooking Guidelines
Food Size Temperature Cooking
Time
Preheat Shake/
Flip
Spray
with Oil
Vegetables
Asparagus 1 lb 380° F 8 minutes √ √
Broccoli 8 oz 380° F 8 minutes √ √
Corn on the cob 2 pieces 380° F 8 minutes √ √
Prepared Food
Hard-boiled eggs,
shell on
250° F 18 minutes
Cake 320° F 20 minutes
Grilled cheese
sandwich
1 piece 375° F 6 minutes √ √
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 24TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 24 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

25
Care & Cleaning
Cleaning the Appliance
Recommendation: Clean the appliance after each use.
1. Unplug the appliance and let cool for at least 30 minutes before cleaning.
2. Wipe the outside of the appliance with a warm, moist cloth and a mild detergent.
3. Gently scrub both sides of the doors with a warm, moist cloth and soapy water.
4. Clean the appliance interior with only mild, nonabrasive soaps or detergents applied with
a sponge or soft cloth. Do not scrub the heating elements.
5. Rinse the inside of the appliance with a clean, moist cloth.
Cleaning the Accessories
Recommendation: Clean any accessories that were used during the cooking process after each
use.
1. Let the accessories cool for at least 30 minutes before cleaning.
2. To remove food stuck on accessories easily, soak the accessories in warm, soapy water
before cleaning.
3. The accessories are dishwasher safe, but hand-washing with warm water, a mild deter-
gent, and a sponge or soft cloth is recommended.
1. Unplug the appliance and let cool for at least 30 minutes before storing.
2. Clean the appliance (see the “Cleaning the Appliance” section). Ensure all the components
are dry before storing.
3. Store in a clean, dry place.
Storage
Any other maintenance must be performed by an authorized service technician. Contact an
authorized service center.
Maintenance
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 25TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 25 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

26
Troubleshooting
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
The appliance
does not work.
The appliance is not plugged
in or the appliance is plugged
into an outlet that is shared with
other devices.
Plug the power cord into a dedicated
electrical outlet.
Food has
not cooked
completely.
The accessories are overloaded. Use smaller batches to help ensure even
cooking.
The cooking temperature is set
too low.
Raise the cooking temperature and
continue cooking.
Food is not
cooked evenly.
Some foods need to be shaken
during the cooking process.
See the “Shaking Foods” section.
Foods of dierent sizes are
being cooked together.
Cook similarly sized foods together.
Smoke is
coming from the
appliance.
Too much oil is being used. Use less oil when cooking food in this
appliance.
Accessories have excess residue
from previous cooking.
Clean the appliance and its accessories
after each use.
Food is dripping on the bottom
heating elements.
Place the Baking Pan at a level below the
food (do not place the Baking Pan or any
other accessory directly on the heating
elements).
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 26TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 26 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

27
Error Codes
If any of the error codes in the chart below appear on the Control Panel,
contact an authorized service center.
Error Code Meaning Solution
Er1 Sensor open circuit fault. Contact authorized service center.
Er2 Sensor short circuit fault. Contact authorized service center.
Er3 DC fan open fault. Contact authorized service center.
Er4 DC fan short fault. Contact authorized service center.
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 27TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 27 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

28
Tabla De Contenido
Especificaciones Técnicas
Números de modelo
TO68D5-0SP, TO68D5-0SPTV,
TO68D5-2SPTV
Alimentación eléctrica
120V ~60 Hz
Potencia nominal
1750W
Dimensiones exteriores
17.72 x 15.94 x 13.86 pulgadas
(450 x 405 x 352 mm)
Dimensiones interiores
14.17 x 13.18 x 7.87 pulgadas
(360 x 335 x 200 mm)
Escala de temperatura
85°F – 450°F
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES 29
Guía de Inicio Rápido 32
Piezas y Accesorios 36
Uso del Panel de Control 42
Funciones de Cocción 44
Instrucciones de Uso 46
Tablas de Cocción 49
Cuidado y Limpieza 51
Resolución de Problemas 52
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 28TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 28 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

29
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
• No toque las superficies calientes. Use asas o
perillas.
• A fin de protegerse contra una descarga eléctrica
y lesiones personales, no sumerja el cable, los
enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro
líquido.
• Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia
de los niños o por ellos mismos requiere la
supervisión de un adulto.
• Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando
no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere a
que el aparato se enfríe antes de manipularlo,
instalare o retirarle piezas y antes de limpiarlo o
guardarlo.
• No opere ningún aparato con un cable o enchufe
dañado, que haya fallado, o haya sido dañado
o dejado caer. Devuelva el aparato a un centro
de servicio autorizado para que lo examinen,
reparen o ajusten.
• El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante del aparato puede ocasionar incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales.
• No utilice este aparato a la intemperie.
• No permita que el cable cuelgue del borde de la
mesa o del mostrador ni que entre en contacto
con superficies calientes.
• No coloque el aparato sobre ni
cerca de una hornilla de gas o
eléctrica ni adentro de un horno
caliente.
• Utilice extrema precaución cuando mueva un
aparato que contenga aceite u otros líquidos
calientes, extraiga los accesorios o deseche
grasa caliente.
• Siempre asegúrese de que el enchufe esté
enchufado al aparato primero. Después, enchufe
el cable al tomacorriente. Para desenchufar, gire
todo control a la posición “O” (“apagado”) y
después retire el enchufe del tomacorriente.
• No utilice esteaparato para otro fin que no sea
para el que ha sido diseñado.
• Un cable de alimentación corto es provisto para
reducir el riesgo de que los niños lo agarren o se
enreden o tropiecen con un cable más largo.
• Existen cables de extensión disponibles y estos
se pueden utilizar si se toma el cuidado debido
en su uso.
• La clasificación eléctrica marcada del cable
de extensión debe ser, como mínimo, igual a la
clasificación eléctrica del aparato.
• ADVERTENCIA: Alimentos derramados pueden
causar quemaduras serias. Mantenga el
aparato y el cable de alimentación alejado de
los niños. Nunca permita que el cable cuelgue
sobre el borde del mostrador y nunca utilice un
tomacorriente situado debajo del mostrador.
• El cable de alimentación debe acomodarse de
manera que no cuelgue del mostrador o de la
mesa para evitar que los niños tiren del mismo o
que alguien se tropiece sin darse cuenta.
• Podría ocurrir un incendio si el aparato se cubre
o entra en contacto con cualquier material
inflamable, incluso las cortinas, las paredes
o materiales semejantes. No guarde ningún
artículo encima de la unidad mientras esté
funcionando.
• No utilice estropajos de fibras metálicas para
limpiar el horno. Las fibras metálicas podrían
partirse y entrar en contacto con las piezas
eléctricas del aparato, creando el riesgo de una
descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones de seguridad
básicas, incluyendo las siguientes:
¡EVITE LESIONES! - ¡LEA DETALLADAMENTE
TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR!
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 29TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 29 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

30
• Proceda con extrema precaución cuando utilice
recipientes fabricados de cualquier material que
no sea metal o vidrio.
• Cuando el aparato no esté en uso, no guarde
ningún artículo, excepto los accesorios incluidos
en este manual en el aparato.
• No coloque su aparato sobre una estufa, aun
cuando la estufa esté fría, ya que la podría
encender por accidente, provocando un incendio
que dañaría el aparato, su estufa y su hogar.
• Este aparato está diseñado para solo utilizarse
sobre el mostrador.
• No coloque ni utilice este aparato cerca del agua.
• Cuando cocine, no coloque el aparato contra
una pared ni a 6 pulgadas de otros aparatos.
No coloque ningún artículo encima del aparato.
Siempre use el aparato sobre una superficie
horizontal nivelada, estable e incombustible.
• Antes de utilizar su producto sobre cualquier
superficie de mostrador, o cualquier otra superficie
frágil, como una mesa de vidrio, consulte con
el fabricante o instalador del mostrador para
obtener recomendaciones sobre el uso de
electrodomésticos en sus superficies. Algunos
fabricantes e instaladores pueden recomendar
proteger su superficie, colocando una almohadilla
resistente al calor o un salvamanteles debajo
del aparato para protegerlo contra el calor. Su
fabricante o instalador puede recomendar que
no se utilicen sartenes calientes, ollas o aparatos
eléctricos directamente sobre el mostrador. Si
no está seguro, coloque un salvamanteles o
almohadilla resistente al calor debajo del aparato
antes de utilizarlo.
• No intente modificar el enchufe de manera alguna.
• Enchufe el aparato a un tomacorriente de 120V sin
ningún otro aparato eléctrico enchufado al mismo
tomacorriente. Si conecta otros aparatos al mismo
tomacorriente, esto provocaría una sobrecarga del
circuito.
• Nunca tire bruscamente del enchufe para
desenchufarlo del tomacorriente.
• No enchufe el cable de alimentación ni utilice los
controles del aparato con las manos mojadas.
• Nunca enchufe el aparato a un tomacorriente
situado debajo de la superficie donde está
colocado.
• Nunca utilice el aparato sin supervisión.
• Si el aparato emitiera humo negro, desenchúfelo
inmediatamente y espere a que deje de emitir
humo antes de manipularlo. Permita que el aparato
se enfríe y limpie el exceso de aceite y grasa.
• Evite tocar las piezas móviles.
• Mientras el aparato funciona, aire caliente y
vapor se escapan a través de las salidas de aire.
mantenga sus
• manos y la cara a una distancia segura de las
salidas de aire. No cubra las salidas de aire
mientras el aparato funciona. El hacerlo, podría
prevenir la cocción uniforme y sobrecalentar o
dañar el aparato.
• Durante la cocción, el aparato alcanza una
temperatura interna de unos cuantos cientos de
grados Fahrenheit. Para evitar una lesión personal,
nunca coloque las manos dentro del aparato a
menos que se haya enfriado completamente.
• Las superficies exteriores del aparato y los
accesorios pueden calentarse durante el uso.
Use guantes de horno para manipular el aparato
durante y después del uso y para protegerse
contra el vapor y aire caliente que se escapa al
abrirse el aparato.
• No llene en exceso el aparato.
• No introduzca los siguientes materiales en el
aparato: papel, cartón y plástico.
• No inserte alimentos demasiado grandes ni
utensilios de metal en el aparato, ya que podría
crear un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
No cubra la bandeja de goteo ni ninguna otra pieza
del aparato con papel de aluminio. Esto provocará
sobrecalentamiento del aparato.
• Nunca vierta aceite en el aparato o sus accesorios.
Esto podría resultar en incendio y lesiones
personales. Este aparato no está diseñado para
freír alimentos sumergidos en aceite.
• No exponga el aparato a productos químicos
corrosivos o vapores.
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 30TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 30 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

31
CONVERVE ESTAS INSTRUCCIONES –
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
• Este aparato es solo para uso doméstico. Si
el aparato se utiliza inadecuadamente o para
propósitos profesionales o semiprofesionales o
si no se utiliza de acuerdo a las instrucciones
del manual del usuario, la garantía se anulará y
Empower Brands, LLC no será responsable por
los daños.
• Nunca conecte este aparato a un interruptor de
temporizador externo o sistema de control remoto
por separado.
• Nunca utilice el aparato con las puertas abiertas.
No deje las puertas abiertas por largo tiempo.
• Siempre asegúrese de que nada sobresalga del
aparato antes de cerrar las puertas.
• Siempre cierre suavemente las puertas; nunca las
cierre bruscamente. Siempre utilice el asa para
abrir y cerrar las puertas.
• El aparato se debe utilizar con la bandeja de
goteo colocada en su lugar y la bandeja de goteo
se debe limpiar si se llena más de la mitad de su
capacidad.
• Nunca coloque los accesorios directamente sobe
los elementos de calentamiento inferiores.
• Este aparato no está diseñado para ser usado
por personas (incluído niños) con capacidad
limitada física, mental o sensoriales disminuidas
y falta de experiencia o conocimiento que les
impida utilizar el aparato con toda seguridad sin
supervisión o instrucción.
• Se debe asegurar la supervisión de los niños para
evitar que usen el aparato como juguete.
• Este aparato no está diseñado para operar por
medio de un temporizador externo o control
remoto.
Cable de Extensión
1. Un cable de alimentación corto es provisto para
reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un
cable más largo.
2. Existen cables de extensión y se pueden utilizar si
se toma el cuidado debido en su uso.
3. Si se utiliza un cable de extensión:
a. La clasificación eléctrica marcada del cable
de extensión debe ser, como mínimo, igual a
la clasificación eléctrica del aparato;
b. Si el aparato es de conexión a tierra, el cable
de extensión debe ser un cable de tres
alambres de conexión a tierra.
c. El cable se debe acomodar de manera que
no cuelgue del mostrador o de la mesa para
evitar que los niños tiren del mismo o que
alguien se tropiece sin darse cuenta.
Energía eléctrica
Este aparato se debe utilizar en un tomacorriente
independiente. Si el tomacorriente está
sobrecargado con otros aparatos eléctricos, su
nuevo aparato podría no funcionar correctamente.
Función de apagado automático
Este aparato cuenta con un dispositivo integrado
que apaga automáticamente el aparato cuando
el tiempo de cocción termina. Puede apagar
manualmente el aparato presionando el botón
Cancel (cancelar). El ventilador continúa
funcionando durante 30 segundos para enfriar el
aparato.
Campos electromagnéticos
Este aparato cumple con todas las normas relativas
a los campos electromagnéticos. Si se manipula
adecuadamente y de acuerdo a las instrucciones
del manual del usuario, el aparato es seguro para
utilizar según la evidencia científica disponible en
la actualidad.
Nota: Si el cable de alimentación es dañado, este debe sustituirse por personal calificado o por
el centro de servicio autorizado.
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 31TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 31 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

32
Cocción en Una Sola Zona
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Inserte la bandeja de goteo dentro
del aparato (debajo de los elementos
de calentamiento). No inserte el
divisor.
Paso 1
Elija los accesorios adecuados para
su receta. Añada los alimentos a
los accesorios. Inserte su accesorio
elegido dentro del aparato.
Paso 2
Gire cualquiera de las perillas de
control para elegir la función de
cocción. Presione y gire la perilla de
control para ajustar el tiempo y la
temperatura de cocción.
Paso 3
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 32TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 32 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

33
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Presione el botón Start/Pause
(iniciar/pausar) para iniciar el ciclo de
cocción.
Paso 4
Cuando el tiempo de cocción termine,
la cocción se detiene y el ventilador
continúa funcionando durante 30
segundos para enfriar el aparato.
Los accesorios están calientes, use
guantes de horno para retirar sus
alimentos.
Paso 5
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 33TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 33 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

34
Cocción en Dos Zonas
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Inserte la bandeja de goteo dentro del
aparato (debajo de los elementos de
calentamiento). Inserte el divisor.
Paso 1
Elija los accesorios adecuados para
su receta. Añada los alimentos a los
accesorios. Inserte su accesorios
elegido dentro del aparato.
Paso 2
Gire la perilla de control izquierda para
elegir la función de cocción de la zona
izquierda. Presione y gire la perilla
de control para ajustar el tiempo y la
temperatura de cocción.
Paso 3
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 34TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 34 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

35
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Gire la perilla de control derecha para
elegir la función de cocción de la zona
derecha. Presione y gire la perilla
de control para ajustar el tiempo y la
temperatura de cocción.
Paso 4
Presione el botón Start/Pause (iniciar/
pausar) arriba de una de las zonas de
cocción para iniciar el ciclo de cocción
en esa zona.
Paso 5
Cuando el tiempo de cocción termine,
la cocción se detiene y el ventilador
continúa funcionando durante 30
segundos para enfriar el aparato.
Los accesorios están calientes; use
guantes de horno para retirar sus
alimentos.
Paso 6
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 35TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 35 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

36
Piezas y Accesorios
* Algunos accesorios pueden venderse por separado.
Bandeja de goteo Divisor
Bandeja para freír
Bandeja para hornear
grande*
Parrilla del horno
grande*
Juego para rostizarPlaca para asar
a la parrilla*
Herramienta para retirar los
alimentos
Bandeja parafreír
grande*
Accesorio TO68D5-0SP TO68D5-0SPTV TO68D5-2SPTV
Bandeja de goteo 1 1 1
Divisor 1 1 1
Bandeja para hornear* 2 2 3
Parrilla del horno grande* 1 1 2
Bandeja para freír 2 2 2
Bandeja para hornear grande* 1 1 2
Placa para asar a la parrilla* 0 1 2
Bandeja para freír grande* 0 1 2
Juego para rostizar 1 1 1
Herramienta para retirar los alimentos 1 1 1
Bandeja para
hornear*
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 36TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 36 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

37
Piezas y Accesorios
• Deslice la bandeja de goteo dentro de la parte inferior del aparato
(debajo de los elementos de calentamiento, ver Fig. A).
• Nunca utilice el aparato sin la bandeja de goteo en posición.
• Si la bandeja de goteo se llena más de la mitad de su capacidad, pause
el proceso de cocción y limpie la Bandeja de goteo antes de continuar.
• Para retirar, utilizando guantes de horno hale la bandeja directo hacia
afuera del aparato.
Uso de la Bandeja de Goteo
• Para insertar el divisor adentro del aparato, deslice el divisor sobre el
carril dentro del aparato (ver Fig. B). Asegúrese de que la hendidura en
el divisor esté mirando hacia arriba. Empuje el divisor hasta el fondo del
aparato.
• El divisor debe insertarse dentro del aparato para utilizar el modo de
cocción en dos zonas. Retire el divisor para usar el modo de cocción en
una sola zona.
• Para retirar, utilizando guantes deslice el divisor fuera del aparato.
Uso del Divisor
Fig. A
Fig. B
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 37TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 37 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

38
Piezas y Accesorios
• El divisor debe estar colocado en su lugar cuando se utiliza la bandeja para freír más
pequeña, la bandeja para hornear y la placa para asar.
• El divisor no debe colocarse en su lugar cuando se utiliza la parrilla del horno más grande
y la bandeja para hornear.
• Seleccione la posición de parrilla para el accesorio y modo de cocción elegidos. Puede
utilizar las marcas en las puertas del aparato para ayudarle a seleccionar la posición de
parrilla ideal.
• Deslice su accesorio en una de las ranuras dentro del aparato (ver Figs. C y D).
• Para retirar, utilizando guantes de horno, deslice el accesorio directo hacia afuera del
aparato.
• Cuando cocine alimentos que gotean, puede colocar la bandeja para hornear debajo de
la bandeja para freír o la parrilla de horno para evitar que los alimentos goteen sobre los
elementos de calentamiento inferiores.
Uso de la Bandeja para Freír,
Parrilla del Horno, Bandeja para
Hornear y Placa para Asar
Fig. C
Fig. D
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 38TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 38 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

39
Piezas y Accesorios
Accesorio Recomendado para Cada Función
Nombre de la
función
Bandeja para
freír
Parrilla de
horno
Bandeja para
hornear
Placa para
asar
Juego para
rosti-zar
Freír con aire √ √
Asar al horno √
Dorar √
Hornear √ √
Pizza √
Asar a la
parrilla
√
Tostar √
Recalentar √ √ √
Mantener
caliente
√ √ √
Deshidratar √ √
Rostizar √
Cocción lenta √
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 39TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 39 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

40
Piezas y Accesorios
Fig. E Fig. F
Uso del Juego para Rostizar
1. Si el divisor está dentro del aparato, retírelo. No utilice el divisor cuando use el juego para
rostizar.
2. Deslice con cuidado la barra para rostizar a través del centro de los alimentos, a lo largo.
3. Deslice los tenedores dentro de cada lado de la barra y asegúrelos en su lugar, apretando
los dos tornillos de fijación. Para sostener mejor los alimentos en la barra, inserte los
tenedores dentro de los alimentos a diferentes ángulos (ver Fig. E).
4. Sostenga la barra para rostizar ensamblada a un ligero ángulo con el lado izquierdo más
alto que el lado derecho e inserte el lado derecho de la barra en el soporte de la barra
para rostizar, situado dentro de la unidad (ver Fig. F).
5. Con el lado derecho firmemente en su lugar, baje el lado izquierdo de la barra hacia el
soporte en el lado izquierdo de la unidad (ver Fig. G).
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 40TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 40 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

41
Piezas y Accesorios
Fig. H
Fig. G
1. Utilizando la herramienta para extraer los alimentos, enganche la parte posterior de los
costados izquierdos y derechos de la barra para rostizar (ver Fig. H).
2. Hale la barra para alejarla del soporte izquierdo y luego levántela hacia arriba para retirar
y desconectarla de los dos soportes.
3. Hale la barra cuidadosamente hasta sacarla del aparato.
Cómo Retirar la Barra para Rostizar
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 41TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 41 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

42
Uso del Panel de Control
A. Perillas de control: Press once and turn to adjust the cooking temperature. Press again
and turn to adjust the cooking time. Ver la sección “Instrucciones de Uso Generales” para
instrucciones detalladas.
B. Botón Cancel (cancelar): Presione para cancelar un proceso de cocción activo.
C. Botón Start/Pause (iniciar/pausar): Presione para iniciar o pausar el proceso de cocción.
D. Botones del ventilador: Presione para ajustar los controles del ventilador a High (alto), Low
(bajo) o O (apagado).
E. Botón Synx (sincronizar): Presione para utilizar la función SmartSynx (sincronizar). Ver la
sección “Uso del Botón Synx (sincronizar)” para instrucciones detalladas.
F. Botón Mute (silencio): Presione para apagar los sonidos producidos cuando utiliza el
aparato, como cuando presiona los botones y cuando el ciclo de cocción termina. Si el aparato
está en el modo de silencio, presione para activar los sonidos del aparato.
G. Botón de luz: Presione para encender y apagar la luz interior del aparato.
H. Botón Indicador Shake (agitar): Presione para utilizar el indicador de la función Shake
(agitar). Ver la sección “Uso del Indicador Shake (agitar)” para instrucciones detalladas.
I. Pantalla
SYNX
SYNX
CANCEL
CANCEL
START
START
PAUSE
PAUSE
CANCEL
CANCEL
START
START
PAUSE
PAUSE
SHAKE
SHAKE
AirFry Toast
AirFry Toast
Roast Reheat
Roast Reheat
Broil Keep Warm
Broil Keep Warm
Bake Dehydrate
Bake Dehydrate
Pizza Rotisserie
Pizza Rotisserie
Grill Slow Cook
Grill Slow Cook
A
B C
ED
F
G
H
D
C B
A
I
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 42TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 42 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

43
Uso del Panel de Control
SYNX
SYNX
CANCEL
CANCEL
START
START
PAUSE
PAUSE
CANCEL
CANCEL
START
START
PAUSE
PAUSE
SHAKE
SHAKE
AirFry Toast
AirFry Toast
Roast Reheat
Roast Reheat
Broil Keep Warm
Broil Keep Warm
Bake Dehydrate
Bake Dehydrate
Pizza Rotisserie
Pizza Rotisserie
Grill Slow Cook
Grill Slow Cook
J
K
L
M
O
P
QN
R
NL
P
J
K
J. Pantallas de temperatura
K. Pantallas de tiempo de cocción
L. Pantallas del indicador de la función Shake (agitar)
M. Pantallas del ventilador
N. Pantallas de los elementos de calentamiento
O. Pantallas de la función SmartSynx (sincronizar)
P. Pantalla de la función Pause (pausar)
Q. Pantalla de la función de cocción
R. Pantalla de la función Mute (silencio)
NOTA: Cuando se retira el divisor del aparato y el aparato está funcionando en el modo de
cocción en una sola zona, las pantallas relacionadas con el funcionamiento de la doble zona,
situadas a la derecha del panel de control, se esconden.
M
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 43TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 43 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

44
Funciones de Cocción
Información sobre la Función de Cocción
Nombre de
la función
Temperatura
de cocción
redeterminada
(escala de
temperatura)
Tiempo de
cocción
redeterminado
(escala de
tiempo)
Velocidad
redeterminada
para el
ventilador
Elementos de
calentamiento
activos
Tiempo de
precalentamiento
incluido en
el tiempo de
cocción
Air Fry
(freír con
aire)
400° F
(180° F–450° F)
20 minutos
(1–60 minutos)
High (alta) Superior No
Roast
(asar al
horno)
350° F
(180° F–450° F)
35 minutos
(1 minuto–4
horas)
Low (baja) Superior e
inferior
Si
Broil
(dorar)
450° F
(400° F–450° F)
10 minutos
(1–20 minutos)
High (alta) Superior Si
Bake
(hornear)
350° F
(180° F–450° F)
25 minutos
(1 minuto–4
horas)
Low (baja) Superior e
inferior
Si
Pizza 400° F
(180° F–450° F)
18 minutos
(1–60 minutos)
O (apagado) Superior e
inferior
Si
Grill
(asar a la
parrilla)
450° F
(250°F–450°F)
15 minutos
(1–45 minutos)
O (apagado) Superior e
inferior
Si
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 44TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 44 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

45
* Cuando cocine en el modo de cocción en dos zonas, el ajuste de rebanadas predeterminadas
para la función de tostar es de 2 rebanadas y la selección disponible es de 1 a 2 rebanadas.
NOTA: Cuando utilice la función de tostar, el ajuste de temperatura es reemplazado por un
ajuste de oscuridad. Utilice este ajuste para seleccionar el nivel de oscuridad deseado para su
tostada. El ajuste de tiempo es reemplazado por un ajuste del número de rebanadas. Utilice
este ajuste para seleccionar el número de rebanadas de pan que va a tostar.
Información sobre la Función de Cocción
Nombre de
la función
Temperatura
de cocción
redeterminada
(escala de
temperatura)
Tiempo de
cocción
redeterminado
(escala de
tiempo)
Velocidad
redeterminada
para el
ventilador
Elementos de
calentamiento
activos
Tiempo de
precalentamiento
incluido en
el tiempo de
cocción
Toast (tostar) (Light–Dark) 4 slices
(1–6 slices)*
O (apagado) Superior e
inferior
No
Reheat
(recalentar)
280° F
(180° F–450° F)
20 minutos
(1 minuto–
2 horas)
Low (baja) Superior e
inferior
No
Keep Warm
(mantener
caliente)
160° F
(160° F–250° F)
1 hora
(1 minuto–
4 horas)
O (apagado) Superior e
inferior
No
Dehydrate
(deshidratar)
120° F
(85° F–175° F)
6 horas
(30 minutos–
72 horas)
Low (baja) Superior No
Rotisserie
(rostizar)
375° F
(180° F–450° F)
40 minutos
(1 minuto–4
horas)
High (alta) Superior Si
Slow Cook
(cocción
lenta)
225° F
(225° F–275° F)
4 horas
(30 minutos–
10 horas)
Low (baja) Superior e
inferior
No
Funciones de Cocción
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 45TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 45 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

46
Instrucciones de Uso
Antes de Utilizar por Primera Vez
1. Desempaque todas las piezas de la caja y quite todo capa plástica protectora o
transparente de los componentes. Revise bien todo el material de empaque por la
presencia de accesorios.
2. Retire y conserve la literatura.
3. Lave todos los accesorios de cocina (ver la sección de “Cuidado y Limpieza”).
4. Elija un lugar para colocar el aparato. El lugar debe tener suficiente espacio para que el
aire fluya sin restricciones (como mínimo, 6 pulgadas de espacio en la parte superior,
posterior y en los lados del aparato). Coloque el aparato sobre una superficie horizontal,
estable y resistente al calor.
Instrucciones de Uso Generales
1. Inserte la bandeja de goteo adentro del aparato (ver la sección de “Uso de la Bandeja de
Goteo”). Inserte el divisor (ver la sección de “Uso del Divisor”).
2. Elija los accesorios adecuados para su receta. Añada los alimentos a los accesorios.
Inserte su accesorio elegido adentro del aparato (ver la sección de “Uso de la Bandeja
para Freír, Parrilla del Horno y Bandeja para Hornear”).
3. Gire la perilla de control izquierda para seleccionar la función de cocción de la zona
izquierda. Un corchete marca el lado izquierdo de la función seleccionada en el panel de
control. Presione la perilla de control para confirmar la función. Gire la perilla para ajustar
el tiempo de cocción y presione para confirmar.
4. Gire la perilla de control derecha para seleccionar la función de cocción de la zona
derecha. Un corchete marca el lado derecho de la función seleccionada en el panel de
control. Presione la perilla de control para confirmar la función. Gire la perilla para ajustar
la temperatura y presione para confirmar. Gire la perilla para ajustar para ajustar el tiempo
de cocción y presione para confirmar.
5. Opcional: Ajuste el indicador de la función SmartSynx (sincronizar) (ver las secciones de
“Uso del Indicador Shake” y “Uso de los botones Synx (sincronizar)”.
6. Presione el botón Start/Pause (iniciar/pausar), situado arriba de una de las zonas de
cocción para iniciar el ciclo de cocción en esa zona.
7. Cuando el tiempo de cocción termine, el ciclo de cocción se detiene y el ventilador
continúa funcionando por 30 segundos para enfriar el aparato.
Cocción en las Dos Zonas
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 46TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 46 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

47
Instrucciones de Uso
1. Inserte la bandeja de goteo adentro del aparato (ver la sección de “Uso de la Bandeja de
Goteo”). No inserte el divisor.
2. Elija los accesorios adecuados para su receta. Añada los alimentos a los accesorios.
Inserte su accesorio elegido adentro del aparato (ver las secciones “Uso de la Bandeja
para Freír, Parrilla del Horno y Bandeja para Hornear” y “Uso del Juego para Rostizar”).
3. Gire la perilla de control izquierda o derecha para seleccionar una función de cocción.
Un corchete marca la función seleccionada en el panel de control. Presione la perilla de
control para confirmar la función. Gire la perilla para ajustar temperatura de cocción y
presione para confirmar. Gire la perilla para ajustar el tiempo de cocción y presione para
confirmar.
4. Opcional: Ajuste el indicador del Indicador Shake (agitar) (ver la sección “Uso del
Indicador Shake (agitar)”.
5. Presione el botón Start/Pause (iniciar/pausar) para iniciar el ciclo de cocción.
6. Cuando el tiempo de cocción termine, el ciclo de cocción se detiene y el ventilador
continúa funcionando por 30 segundos para enfriar el aparato.
Cocción en Una Sola Zona
NOTA: Puede presionar el botón Start/Pause (iniciar/pausar) en cualquier momento durante
el proceso de cocción para pausarlo. Cuando presiona el botón Start/Pause (iniciar/pausar) de
nuevo, el ciclo de cocción predeterminado continuará.
Uso del Indicador Shake (agitar)
El indicador de agitar le avisa cuando el tiempo de cocción alcanza su punto medio, lo cual es
un tiempo ideal para agitar ciertos alimentos (ver la sección “Cómo Agitar los Alimentos”). El
indicador de agitar es solo disponible cuando se utiliza la función de freír con aire.
1. Ajuste la función de cocción, temperatura y el tiempo para una zona de cocción. Si desea
utilizar el indicador Shake (agitar) con los alimentos en la primera zona de cocción,
presione el botón del indicador Shake (agitar). La pantalla del indicador de agitar en el
panel de control se ilumina.
2. Para utilizar el modo de cocción en dos zonas: Ajuste la función de cocción, temperatura
y el tiempo para la segunda zona de cocción. Si desea utilizar el indicador Shake (agitar)
con los alimentos en la segunda zona de cocción, presione el botón indicador de la
función Shake (agitar).
3. Presione el botón Start/Pause (iniciar/pausar) para comenzar el ciclo de cocción.
Si el indicador Shake (agitar) ha sido ajustado para una zona de cocción, el aparato
emitirá cinco bips y la pantalla del indicador Shake (agitar) parpadeará una vez que el
temporizador alcance la mitad del tiempo total de cocción. Puede abrir las puertas y agitar
los alimentos según sea necesario.
4. Cierre las puertas. Presione el botón Start/Pause (iniciar/pausar) para continuar el ciclo
de cocción.
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 47TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 47 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

48
Instrucciones de Uso
Cómo Agitar los Alimentos
Para asegurar una cocción uniforme, puede agitar los alimentos durante el proceso de cocción.
El uso del indicador Shake (agitar) puede ayudar a recordarle que debe agitar los alimentos a
mitad del proceso de cocción.
1. Presione el botón Start/Pause (iniciar/pausar) para pausar el proceso de cocción.
2. Utilice guantes de horno para retirar los accesorios y los alimentos Coloque los accesorios
y alimentos sobre una superficie resistente al calor.
3. Agite los ingredientes en los accesorios.
4. Vuelva colocar los accesorios en el aparato. Cierre las puertas. Presione el botón Start/
Pause (iniciar/pausar) para continuar el proceso de cocción.
PRECAUCIÓN: Los accesorios están calientes. Siempre utilice guantes de horno para manipular
accesorios calientes.
Cuando se cocinan alimentos con diferentes tiempos de cocción en el modo de doble zona de
cocción, la función SmartSynx (sincronizar) le permite terminar de cocinar los alimentos en las
dos zonas de cocción al mismo tiempo. La función SmartSynx (sincronizar) solo es disponible
cuando se utilizan las funciones Air Fry (freír con aire), Roast (asar al horno), Broil (dorar), Bake
(hornear), Pizza o Grill (asar a la parrilla).
1. Añada los alimentos a la zona de cocción con el tiempo de cocción más largo. No añada
todavía los alimentos a la zona de cocción con el tiempo de cocción más corto.
2. Ajuste la función de cocción, temperatura y el tiempo para cada zona de cocción. Antes de
presionar el botón Start/Pause (iniciar/pausar) para iniciar el ciclo de cocción, presione el
botón Synx (sincronizar). La pantalla de la función SmartSynx (sincronizar) se ilumina en
el panel de control.
3. Presione el botón Start/Pulse (iniciar/pausar). El proceso de cocción se inicia en la zona
de cocción con el tiempo de cocción más largo. El panel de control muestra “HOLD” (en
espera) sobre la zona de cocción con el tiempo de cocción más corto.
4. Cuando los temporizadores de ambas zonas de cocción se sincronizan, el aparato emitirá
seis sonidos de bip. Abra las puertas y añada los alimentos a la segunda zona de cocción
(si los alimentos no se han añadido para la función Air Fry (freír con aire).
5. Cierre las puertas. Los temporizadores de ambas zonas de cocción inician un conteo
regresivo al mismo tiempo.
Uso del Botón Synx (sincronizar)
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 48TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 48 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

49
Tablas de Cocción
Guías de Cocción Generales
Alimento Tamaño Temperatura Tiempo
de
Cocción
Precalentar Agitar/
Voltear
Rociar
con
Aceite
Alimentos congelados
Papas fritas 400° F 18 minutos √
Papas fritas
de batatas o
boniato
400° F 22 minutos √
Nuggets de
pollo
400° F 14 minutos √
Pollo
Pechugas
finitas em-
panizadas
6 onzas 400° F 10 minutos √ √ √
Alas 400° F 25 minutos √ √
Pechugas de
pollo
6 onzas 400° F 8 minutos √
Carne de res
Hamburguesas 6 onzas 400° F 10 minutos √ √
Perros
calientes
8 piezas 375° F 5 minutos √ √
Bistecs estilo
NY strip
8 onzas 400° F 12 minutos √ √
Albondigas, de
1 pul-gada
1.5 libra 375° F 10 minutos √ √
Cerdo
Chuletas de
cerdo
400° F 12 minutos √ √
Salchichas 350° F 15 minutos √ √
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 49TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 49 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

50
Tablas de Cocción
Guías de Cocción Generales
Alimento Tamaño Temperatura Tiempo
de
Cocción
Precalentar Agitar/
Voltear
Rociar
con
Aceite
Pescado
Filete de
salmón
6 onzas 390° F 12 minutos √
Camaron
(16–20 )
12 onzas 390° F 10 minutos √ √
Vegetales
Espárragos 1 libra 380° F 8 minutos √ √
Brócoli 8 onzas 380° F 8 minutos √ √
Mazorca de
maíz
2 piezas 380° F 8 minutos √ √
Alimentos preparados
Huevos
hervidos, con
la cáscara
250° F 18 minutos
Torta 320° F 20 minutos
Sándwhich
de queso a la
plancha
1 pieza 375° F 6 minutos √ √
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 50TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 50 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

51
Cuidado y Limpieza
Limpieza del Aparato
Recomendación: Limpie el aparato después de cada uso.
1. Desenchufe el aparato y deje que se enfríe un mínimo de 30 minutos antes de limpiarlo.
2. Limpie la superficie exterior del aparato con un paño húmedo, caliente y un detergente
suave.
3. Restriegue suavemente ambos lados de las puertas con un paño húmedo, caliente y agua
jabonosa.
4. Limpie el interior del aparato solo con jabones o detergentes suaves, no abrasivos aplica-
dos con una esponja o un paño suave. No restriegue los elementos de calentamiento.
5. Enjuague el interior del aparato con un paño limpio y húmedo.
Limpieza de los Accesorios
Recomendación: Limpie cualquier accesorio utilizado durante el proceso de cocción después
de cada uso.
1. Permita que los accesorios se enfríen un mínimo de 30 minutos antes de limpiarlos.
2. Para eliminar fácilmente los alimentos pegados en los accesorios, remójelos en agua
caliente, jabonosa antes de limpiarlos.
3. Los accesorios son aptos para el lavaplatos, pero se recomienda lavarlos a mano con agua
caliente, un detergente suave y una esponja o paño suave.
1. Desenchufe el aparato y espere a que se enfríe por 30 minutos antes de guardarlo.
2. Limpie el aparato (ver la sección “Limpieza del Aparato”). Asegúrese de que todos los
componentes estén secos antes de guardarlos.
3. Guarde el aparato en un lugar limpio y seco.
Almacenamiento
Cualquier otro mantenimiento debe realizarse por un técnico de servicio autorizado. Para más
información, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
Mantenimiento
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 51TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 51 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

52
Resolución de Problemas
Resolución de Problemas
Problema Causa Probable Solución
El aparato no
funciona.
El aparato no está enchufado o
el aparato está enchufado a un
tomacorriente compartido con
otros dispositivos.
Enchufe el cable de alimentación a un
tomacorriente independiente.
Los alimentos no
se han cocinado
completamente.
Los accesorios se han llenado
en exceso.
Utilice tandas más pequeñas para
ayudarle asegurar una cocción uniforme.
La temperatura está ajustada
demasiado baja.
Aumente la temperatura de cocción y
continue cocinando.
Los alimentos no
están cocinados
de manera
uniforme.
Algunos alimentos necesitan
agitarse durante el proceso de
cocción.
Ver la sección “Cómo Agitar los Alimentos”.
Alimentos de diferentes
tamaños se están cocinando
juntos.
Cocine juntos alimentos de tamaños
similares.
Sale humo del
aparato.
Se está utilizando demasiada
cantidad de aceite.
Utilice menos cantidad de aceite al
cocinar los alimentos en este aparato.
Los accesorios contienen
residuos de grasa del ciclo de
cocción anterior.
Limpie el aparato y sus accesorios
después de cada uso.
Los alimentos están goteando
sobre los elementos de
calentamiento.
Coloque la bandeja para hornear nivelada
debajo de los alimentos (no coloque
la bandeja para hornear ni ningún
otro accesorio directamente sobre los
elementos de calor).
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 52TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 52 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

Códigos de Error
Si cualquiera de los códigos de error mencionados en la tabla aparecen
en el panel de control, póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado.
Código de Error Significado Solución
Er1 Fallo de circuito abierto del
sensor.
Póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
Er2 Fallo de circuito abierto del
sensor.
Póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
Er3 Fallo de circuito abierto del
ventilador CC
Póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
Er4 Fallo de circuito abierto del
ventilador CC
Póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 53TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 53 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

Notes/Notas
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 54TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 54 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

Notes/Notas
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 55TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 55 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM

®Registered trademark and
TM
trademark of Empower Brands, LLC.
®Marca registrada y
TM
marca comercial por Empower Brands, LLC
© 2024 Empower Brands, LLC. All rights reserved / Todos los derechos reservados.
Empower Brands, LLC, Middleton, WI 53562. 04/2024
Made in China.
Fabricado en China.
T22-9003640-B
30703 E/S
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
SmartSynx
TM
Duplex Oven/ Horno dúplex
www.powerxlproducts.com
TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 56TO68D5Series_30703_ES_IB_B.indd 56 4/18/24 3:25 PM4/18/24 3:25 PM
