Corbero CLAV7149XT Washing Machine

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
CLAV7149XT photo

User Manual

This is the main product document for model CLAV7149XT. Additionally, the document applies to other Corbero models: E-CLAV7149XT

The file format is pdf, 33 pages, you can download this manual here .

background
Washing Machine / User Manual
EN
E-CLAV7149XT
background
Icon Type Meaning
WARNING Serious injury or death risk
RISK OF ELECTRIC SHOCK Dangerous voltage risk
FIRE Warning; Risk of fire / flammable materials
CAUTION Injury or property damage risk
IMPORTANT / NOTE Operating the system correctly
Thank you for choosing this product.
This User Manual contains important safety information and instructions on the operation
and maintenance of your appliance.
Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this
book for future reference.
background
CONTENTS
1. SAFETY INSTRUCTIONS ................................................................................ ................1
1.1 General Safety Warnings ...............................................................................................2
1.2 During Use ....................................................................................................................6
1.3 Packaging and Environment...........................................................................................7
1.4 Savings Information ........................................................................................................7
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ....................................................................... ................9
2.1 General Appearance.......................................................................................................9
2.2 Technical Specifications .................................................................................................9
3. INSTALLATION ............................................................................................... ................10
3.1 Removing the Transit Bolts...........................................................................................10
3.2 Adjusting the Feet / Adjusting Adjustable Stays............................................................10
3.3 Electrical Connection ....................................................................................................10
3.4 Water Inlet Hose Connection ........................................................................ ................11
3.5 Water Discharge Connection ........................................................................................12
4. CONTROL PANEL OVERVIEW ...................................................................... ................12
4.1 Detergent Drawer .........................................................................................................12
4.2 Sections ...................................................................................................................13
4.3 Program Dial.................................................................................................................13
4.4 Electronic Display ......................................................................................... ................13
5. USING YOUR WASHING MACHINE .............................................................. ................14
5.1 Preparing Your Laundry ................................................................................ ................14
5.2 Putting Laundry in the Machine .................................................................... ................14
5.3 Adding Detergent to the Machine .................................................................................15
5.4 Operating Your Machine ...............................................................................................15
5.5 Selecting a Programme ................................................................................ ................15
5.6 Half-Load Detection System .........................................................................................16
5.7 Additional Functions ....................................................................................................16
5.8 Cancelling the Programme ........................................................................... ................19
5.9 Programme End ...........................................................................................................19
6. PROGRAMME TABLE .................................................................................... ................20
6.1 Important Informations..................................................................................................22
7. CLEANING AND MAINTENANCE ................................................................. ................23
7.1 Warning ...... .............................................................................................................23
7.2 Water Inlet Filters .........................................................................................................23
7.3 Pump Filter ............ .......................................................................................................24
7.4 Detergent Drawer .........................................................................................................24
8. FLUSH STOPPER / BODY / DRUM ............................................................... ................25
9. TROUBLESHOOTING .................................................................................... ................26
10. AUTOMATIC FAULT WARNINGS AND WHAT TO DO ............................... ................27
11. DESCRIBING THE ENERGY LABEL AND SAVING ENERGY.................... ................28
background
EN - 1
1. SAFETY INSTRUCTIONS
Operating voltage / frequency (V/Hz) (220-240)
V~/50Hz
Total current (A) 10
Water pressure (Mpa) Maximum 1 Mpa /
Minimum 0. 1Mpa
Total power (W) 2200
Maximum washing capacity
(dry laundry) (kg)
7.0
• Do not install your machine on a carpet or such
grounds that would prevent the ventilation of its
base.
• The appliance is not intended for use by people
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
• Call the nearest authorized service centre for a
replacement if the power cord malfunctions.
• Use only the new water inlet hose coming with your
machine when making water inlet connections to
your machine. Never use old, used or damaged
water inlet hoses.
• Children should not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be made
by children without supervision.
background
EN - 2
NOTE: For a softcopy of this user manual, please
contact the following address: “washingmachine@
standardtest. info”. In your e-mail, please provide the
model name and serial number (20 digits) which you
can find on the appliance door.
Read this user manual carefully.
Your machine is for domestic use only.
Using it for commercial purposes will cause
your warranty to be cancelled.
This manual has been prepared for more than
one model therefore your appliance may not have
some of the features described within. For this
reason, it is important to pay particular attention to
any figures whilst reading the operating manual.
1.1 General Safety Warnings
• Thenecessaryambienttemperatureforoperationof
yourWashingMachineis15-25°C.
• Wherethetemperatureisbelow0°C,hosesmay
splitortheelectroniccardmaynotoperatecorrectly.
• Pleaseensurethatgarmentsloadedintoyour
WashingMachinearefreefromforeignobjectssuch
asnails,needles,lightersandcoins.
• It is recommended that for your first wash,
you select the 90˚ Cotton programme without
laundry and half fill compartment II of the
detergent drawer with a suitable detergent.
• Residuemaybuildupondetergentandsofteners
exposedtoairforalongperiodoftime.Onlyput
softenerordetergentinthedraweratthebeginning
of each wash.
• UnplugyourWashingMachineandswitchoffthe
background
EN - 3
watersupplyiftheWashingMachineisleftunused
foralongtime.Wealsorecommendthatyouleave
thedooropentopreventbuildupofhumidityinside
theWashingMachine.
• SomewatermaybeleftinyourWashingMachine
asaresultofqualitychecksduringproduction.
ThiswillnotaffecttheoperationofyourWashing
Machine.
• Thepackagingofthemachinecouldbehazardous
tochildren.Donotallowchildrentoplaywiththe
packagingorsmallpartsfromtheWashingMachine.
• Keepthepackagingmaterialsinaplacewhere
childrencannotreachthem,ordisposeofthem
appropriately.
• Usepre-washprogramsonlyforverydirtylaundry.
Neveropenthedetergentdrawerwhilethemachine
isrunning.
• Intheeventofabreakdown,unplugthemachine
fromthemainssupplyandturnthewatersupply
off.Donotattempttocarryoutanyrepairs.Always
contactanauthorisedserviceagent.
• Donotexceedthemaximumloadforthewashing
programme you have chosen.
NeverforcethedooropenwhenyourWashing
Machineisrunning.
• Washinglaundrycontainingflourmaydamageyour
machine.
• Pleasefollowthemanufacturers’instructions
regardingtheuseoffabricconditioneroranysimilar
productsthatyouintendtouseinyourWashing
Machine.
• Make sure that the door of your Washing Machine is
not restricted and can be opened fully.
background
EN - 4
• Install your machine in a location that can be
fully ventilated and preferably has constant air
circulation.
Read these warnings. Follow the advice given
to protect yourself and others from risks and fatal
injuries.
RISK OF BURNS
Do not touch the drain hose or any discharged
water while your Washing Machine is running. The
high temperatures involved pose a burn risk.
RISK OF DEATH FROM ELECTRICAL
CURRENT
• DonotconnectyourWashingMachinetothemains
electricitysupplyusinganextensionlead.
• Donotinsertadamagedplugintoasocket.
• Never remove the plug from the socket by
pullingthecord.Alwaysholdtheplug.
• Nevertouchthepowercord/plugwithwet
handsasthiscouldcauseashortcircuitor
electricshock.
• DonottouchyourWashingMachineifyour
hands or feet are wet.
• Adamagedpowercord/plugcancausefireor
giveyouanelectricshock.Whendamagedit
mustbereplaced,thisshouldonlybedoneby
qualifiedpersonnel.
Risk of flooding
• Checkthespeedofwaterflowbeforeplacingthe
drainhoseinasink.
• Take necessary measures to prevent the hose from
slipping.
• Waterflowmaydislodgethehoseifitisnotproperly
background
EN - 5
secured.Makesurethepluginyoursinkdoesnot
block the plug hole.
Danger of Fire
• Donotstoreinflammableliquidsnearyourmachine.
• Thesulphurcontentofpaintremoversmaycause
corrosion.Neverusepaintremovingmaterialsin
yourmachine.
• Neveruseproductsthatcontainsolventsinyour
machine.
• Pleaseensurethatgarmentsloadedintoyour
WashingMachinearefreefromforeignobjectssuch
asnails,needles,lightersandcoins.
Risk of fire and explosion
Risk of falling and injury
• DonotclimbonyourWashingMachine.
• Makesurehosesandcablesdonotcauseatrip
hazard.
• DonotturnyourWashingMachineupsidedownor
onitsside.
• DonotliftyourWashingMachineusingthedooror
detergent drawer.
The machine must be carried by at least 2
people.
Child safety
• Donotleavechildrenunattendednearthemachine.
Childrenmightlockthemselvesinthemachine
resultinginriskofdeath.
• Donotallowchildrentotouchtheglassdoorduring
operation.Thesurfacebecomesextremelyhotand
maycausedamagetoskin.
• Keeppackagingmaterialawayfromchildren.
• Poisoningandirritationmayoccurifdetergent
background
EN - 6
andcleaningmaterialsareconsumedorcome
intocontactwiththeskinandeyes.Keepcleaning
materialsoutofthereachofchildren.
1.2 During Use
• Keeppetsawayfromyourmachine.
• Pleasecheckthepackagingofyourmachinebefore
installationandtheoutersurfaceofthemachine
oncethepackaginghasbeenremoved.Donot
operatethemachineifitappearsdamagedorifthe
packaginghasbeenopened.
• Yourmachinemustonlybeinstalledbyan
authorisedserviceagent.Installationbyanyone
otherthananauthorisedagentmaycauseyour
warrantytobevoid.
• This appliance can be used by children aged
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be done
by children without supervision.
• Onlyuseyourmachineforlaundrythatislabelledas
suitableforwashingbythemanufacturer.
• Before operating the washing machine, remove
the 4 transit bolts and rubber spacers from
the rear of the machine. If the bolts are not
removed they may cause heavy vibration, noise
and malfunction of the machine and cause the
guarantee to be void.
• Your warranty does not cover damage caused by
externalfactorssuchasfire,floodingandother
background
EN - 7
sources of damage.
• Pleasedonotthrowawaythisusermanual;keepit
forfuturereferenceandpassitontothenextowner.
NOTE: Specificationsforthemachinemayvary
dependingontheproductpurchased.
1.3 Packaging and Environment
Removal of packaging materials
Packagingmaterialsprotectyourmachinefromany
damagethatmightoccurduringtransportation.The
packagingmaterialsareenvironmentallyfriendlyas
theyarerecyclable.Useofrecycledmaterialreduces
rawmaterialconsumptionanddecreaseswaste
production.
1.4 Savings Information
Someimportantinformationtogetthemostefficient
useoutofyourmachine:
• Donotexceedthemaximumloadforthewashing
programmeyouhavechosen.Thiswillallowyour
machinetoruninenergysavingmode.
• Donotusethepre-washfeatureforlightlysoiled
laundry.Thiswillhelpyousaveontheamountof
electricityandwaterconsumed.
background
EN - 8
CE Declaration of conformity
WedeclarethatourproductsmeettheapplicableEuropeanDirectives,Decisionsand
Regulationsandtherequirementslistedinthestandardsreferenced.
Disposal of your old machine
Thesymbolontheproductoronitspackagingindicatesthatthisproduct
maynotbetreatedashouseholdwaste.Insteaditshallbehandedoverto
theapplicablecollectionpointfortherecyclingofelectricalandelectronic
equipment.Byensuringthisproductisdisposedofcorrectly,youwillhelp
preventpotentialnegativeconsequencesfortheenvironmentandhuman
health,whichcouldotherwisebecausedbyinappropriatewastehandlingof
thisproduct.Formoredetailedinformationaboutrecyclingofthisproduct,
pleasecontactyourlocalcityoffice,yourhouseholdwastedisposalserviceortheshop
where you purchased the product.
background
EN - 9
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS
123
4
5
6
7
8
9
10
2.1 General Appearance
1. ElectronicDisplay
2. ProgrammeDial
3. Upper Tray
4. Detergent Drawer
5. Drum
6. PumpFilterCover
7. Water Inlet Valve
8. Power Cable
9. DischargingHose
10. TransitBolts
2.2 Technical Specifications
Operating
voltage /
frequency
(V/Hz)
(220-240)
V~/50Hz
Total current
(A)
10
Water
pressure
(Mpa)
Maximum:
1 Mpa
Minimum:
0. 1 Mpa
Total power
(W)
2200
Maximum
dry laundry
capacity(kg)
7,0
Spinning
revolution
(rev/min)
1400
Programme
number
15
Dimensions
(mm)
Height
Width
Depth
845
597
527
background
EN - 10
3. INSTALLATION
3.1 Removing the Transit Bolts
X X4 4
X4
1
3
2
4
1. Beforeoperatingthewashingmachine,
removethe4transitboltsandrubber
spacersfromtherearofthemachine.
If the bolts are not removed, they
maycauseheavyvibration,noiseand
malfunctionofthemachineandvoidthe
warranty.
2. Loosenthetransitboltsbyturning
themanticlockwisewithanappropriate
spanner.
3. Removethetransitboltswithastraight
pull.
4. Fittheplasticblankingcapssuppliedin
theaccessoriesbagintothegapsleft
bytheremovalofthetransitbolts.The
transitboltsshouldbestoredforfuture
use.
NOTE: Removethetransitbolts
beforeusingthemachineforthefirsttime.
Faultsoccurringduetothemachinebeing
operatedwithtransitboltsfittedareoutof
the scope of the warranty.
3.2 Adjusting the Feet /
Adjusting Adjustable Stays
1
1. Donotinstallyourmachineonasurface
(such as carpet) that would prevent
ventilationatthebase.
• Toensuresilentandvibration-free
operationofyourmachine,installitona
firmsurface.
• Youcanlevelyourmachineusingthe
adjustable feet.
• Loosentheplasticlockingnut.
X4
2 3
2. Toincreasetheheightofthemachine,
turnthefeetclockwise.Todecrease
theheightofthemachine,turnthefeet
anticlockwise.
• Oncethemachineislevel,tightenthe
lockingnutsbyturningthemclockwise.
3. Neverinsertcardboard,woodorother
similarmaterialsunderthemachineto
levelit.
• Whencleaningthegroundonwhich
themachineislocated,takecarenotto
disturbthelevelofthemachine.
3.3 Electrical Connection
background
EN - 11
• YourWashingMachinerequiresa220-
240V,50Hzmainssupply.
• Themainscordofyourwashing
machineisequippedwithanearthed
plug.Thisplugshouldalwaysbe
insertedtoanearthedsocketof10
amps.
• Ifyoudonothaveasuitablesocketand
fuseconformingwiththis,pleaseensure
theworkiscarriedoutbyaqualified
electrician.
• Wedonottakeresponsibilityfor
damage that occurs due to the use of
ungroundedequipment.
NOTE: Operatingyourmachine
withlowvoltagewillcausethelifecycle
ofyourmachinetobereducedandits
performancetoberestricted.
3.4 Water Inlet Hose Connection
3/4”
10 mm
1
3
2
4
1. Yourmachinemayhaveeithera
singlewaterinletconnection(cold)
ordoublewaterinletconnection(hot
andcold)dependingonthemachine
specifications.Thewhitecappedhose
shouldbeconnectedtocoldwaterinlet
and red capped hose to the hot water
inlet(ifapplicable).
• Topreventwaterleaksatthejoints,
either1or2nuts(dependingonyour
machine’sspecifications)aresupplied
inthepackagingwiththehose.Fitthese
nutstotheend(s)ofthewaterinlethose
that connect to the water supply.
2. Connectnewwaterinlethosestoa¾˝,
threaded tap.
• Connectthewhitecappedendofthe
waterinlethosetothewhitewaterinlet
valveontherearsideofthemachine
and the red capped end of the hose to
theredwaterinletvalve(ifapplicable).
• Handtightentheconnections.Ifinany
doubt,consultaqualifiedplumber.
• Waterflowwithpressureof0.1-1Mpa
willallowyourmachinetooperateat
optimumefficiency(pressureof0.1
Mpameansthatmorethan8litresof
waterperminutewillflowthroughafully
opened tap).
3. Once you have made all of the
connections,carefullyturnthewater
supply on and check for leaks.
4. Ensurethatthenewwaterinlethoses
arenottrapped,kinked,twisted,folded
or crushed.
• Ifyourmachinehasahotwaterinlet
connection,thetemperatureofthehot
watersupplyshouldnotbehigherthan
70°C.
NOTE: YourWashingMachine
~ 95 cm ~ 140 cm
~ 145 cm ~ 95 cm
0 – max. 100 cm
˜
˜
95 cm
150 cm
background
EN - 12
must only be connected to your water
supplyusingthesuppliednewfillhose.Old
hoses must not be reused.
3.5 Water Discharge Connection
• Connectthewaterdrainhosetoa
standpipeortotheoutletelbowof
ahouseholdsink,usingadditional
equipment.
• Neverattempttoextendthewaterdrain
hose.
• Donotputthewaterdrainhosefrom
yourmachineintoacontainer,bucketor
bathtub.
• Makesurethatthewaterdrainhoseis
not bent, buckled, crushed or extended.
• Thewaterdrainhosemustbeinstalled
atamaximumheightof100cmfromthe
ground.
4. CONTROL PANEL OVERVIEW
5.
1 2 3
1. Detergent Drawer
2. ProgrammeDial
3. ElectronicDisplayandAdditional
Functions
4.1 Detergent Drawer
1
2
3
4
5
6
1. LiquidDetergentAttachments
2. MainWashDetergentCompartment
3. Softener Compartment
4. Pre-Wash Detergent Compartment
5. Powder Detergent Levels
6. Powder Detergent Scoop (*)
(*)Specificationsmayvarydependingon
themachinepurchased.
background
EN - 13
4.2 Sections
Main wash detergent compartment:
Thiscompartmentisforliquidorpowder
detergentsorlimescaleremover.Thefluid
detergentlevelplatewillbesuppliedinside
yourmachine.(*)
Fabric conditioner, starch, detergent
compartment:
Thiscompartmentisforsofteners,
conditionersorstarch.Followthe
instructionsonthepackaging.Ifsofteners
leaveresidueafteruse,trydilutingthemor
usingaliquidsoftener.
Pre-wash detergent compartment:
Thiscompartmentshouldbeusedonly
whenthepre-washfeatureisselected.We
recommendthatthepre-washfeatureis
usedonlyforverydirtylaundry.
(*)Specificationsmayvarydependingon
themachinepurchased.
4.3 Program Dial
• Toselectthedesiredprogramme,turn
theprogrammedialeitherclockwiseor
anti-clockwiseuntilthemarkeronthe
programmedialpointstothechosen
programme.
• Makesurethattheprogrammedialis
set exactly to the programme you want.
4.4 Electronic Display
10 9 8 7
1 2 3 4
5
6
1. Water Temperature Adjustment Button
2. RPM Speed Adjustment Button
3. DelayedStartAdditionalFunction
4. AdditionalFunctionButton
5. Start/Pause Button
6. AdditionalFunctionSymbol
7. FunctionDisplay
8. WashLevelDisplay
9. ElectronicDisplay
10. DigitalDisplay
The display panel shows the washing delay
timer (if set), temperature selection, any
additional functions you have selected and
the current stage of the programme you are
running on your machine (
prewash/
wash, rinsing, spinning).
background
EN - 14
The display panel shows “End” when the
selected programme is complete. The
display panel also indicates if a fault has
occurred with your machine.
5. USING YOUR
WASHING MACHINE
5.1 Preparing Your Laundry
1
3
5
7
2
4
6
1. Followtheinstructionsgiveninthecare
labelsontheclothing.
• Separateyourlaundryaccordingtotype
(cotton,synthetic,sensitive,wooletc.
),washingtemperature(cold,30°,40°,
60°,90°)andthedegreeofdirtiness
(slightlystained,stained,highlystained).
2. Neverwashcolouredandwhitelaundry
together.
• Darktextilesmaycontainexcessdye
and should be washed separately
severaltimes.
3. Ensurethattherearenometallic
materialsonyourlaundryorinthe
pockets;ifso,removethem.
CAUTION: Anymalfunctions
whichoccurduetoforeignmaterials
damagingyourmachinearenotcoveredby
the warranty.
4. Closezipsandfastenanyhooksand
eyes.
5. Removethemetallicorplastichooksof
curtainsorplacetheminawashingnet
or bag.
6. Reversetextilessuchaspants,
knitwear,t-shirtsandsweatshirts.
7. Washsocks,handkerchiefsandother
smallitemsinawashingnet.
Maximum
ironing
temperature
150°C
Can be dry
cleaned
Dripdry
Drycleaning
ingasoil,
pure alcohol
andR113is
allowed
Maximum
ironing
temperature
200°C
No dry
cleaning
Hang to dry
Perchloroethylene
R11, R13,
Petroleum
Normal
washing
Donotiron
Dry flat
Do not tumble
dry
Perchlorinetyhlene
R11, R113, Gas
oil
Can be
bleached
Do not bleach
F P A
5.2 Putting Laundry in the Machine
• Openthedoorofyourmachine.
background
EN - 15
• Spreadyourlaundryevenlyinthe
machine.
NOTE: Take care not to exceed
themaximumloadofthedrumasthiswill
givepoorwashresultsandcausecreasing.
Refertothewashingprogrammetablesfor
informationonloadcapacities.
Thefollowingtableshowsapproximate
weightsoftypicallaundryitems:
LAUNDRY TYPE WEIGHT (gr)
Towel 200
Linen 500
Bathrobe 1200
Quiltcover 700
Pillowslip 200
Underwear 100
Tablecloth 250
• Loadeachitemoflaundryseparately.
• Checkthatnoitemsoflaundryare
trapped between the rubber seal and
the door.
• Gentlypushthedooruntilitclicksshut.
click
• Makesurethedoorisfullyclosed,
otherwisetheprogrammewillnotstart.
5.3 Adding Detergent to the Machine
Theamountofdetergentyouwillneedto
putinyourmachinewilldependonthe
followingcriteria:
• Ifyourclothesareonlyslightlysoiled,
do not pre-wash. Put a small amount
ofdetergent(asspecifiedbythe
manufacturer)intocompartmentIIofthe
detergent drawer.
• Ifyourclothesareexcessivelysoiled,
selectaprogrammewithpre-washand
put¼ofthedetergenttobeusedinto
compartment I of the detergent drawer
andtherestincompartmentII.
• Usedetergentsproducedforautomatic
washingmachines.Followthe
manufacturersinstructionsonthe
amount of detergent to use.
• In areas of hard water, more detergent
willberequired.
• Theamountofthedetergentrequired
willincreasewithhigherwashingloads.
• Putsoftenerinthemiddlecompartment
of the detergent drawer. Do not exceed
the MAX level.
• Thicksoftenersmaycausecloggingof
thedrawerandshouldbediluted.
• Itispossibletousefluiddetergentsin
allprogrammeswithoutapre-wash.To
dothis,slidethefluiddetergentlevel
plate(*)intotheguidesincompartment
IIofthedetergentdrawer.Usethelines
ontheplateasaguidetofillthedrawer
totherequiredlevel.
(*)Specificationsmayvarydependingon
themachinepurchased.
5.4 Operating Your Machine
1 2
1. Plugyourmachineintothemains
supply.
2. Turn on the water supply.
• Openthemachinedoor.
• Evenlyspreadyourlaundryinthe
machine.
• Gentlypushthedooruntilitclicksshut.
5.5 Selecting a Programme
Use the programme tables to select the
mostappropriateprogrammeforyour
laundry.
background
EN - 16
5.6 Half-Load Detection System
Yourmachinefeaturesahalf-loaddetection
system.
Ifyouputlessthanhalfthemaximum
loadoflaundryintoyourmachineitwill
automaticallysetthehalf-loadfunction,
regardless of the programme you selected.
Thismeansthattheselectedprogramme
willtakelesstimetocompleteandwilluse
less water and energy.
(*) Model Dependant
5.7 Additional Functions
Beforestartingaprogramme,youcan
selectanadditionalfunction.
• Press the button on the Control Panel
belowthesymboloftheadditional
functionyouwishtoselect.
• Ifthesymboloftheadditionalfunction
flashescontinuously,thefunctionhas
beenactivated.
• Ifthesymboloftheadditionalfunction
blinks,thefunctionhasnotbeen
selected.
Reason for non-activation:
• The additional function is not
compatible with the selected washing
programme.
• Your machine has progressed too far
into the programme for the additional
function to be possible.
• The additional function you have
chosen is not compatible with
another additional function you have
already selected.
1. Temperature Selection
Temp.
Use the washing water temperature
adjustment button to alter the automatically
programmed washing water temperature.
When you select a programme the
maximum temperature for that programme
is automatically selected. To adjust the
temperature, press the water temperature
adjustment button until the desired
temperature is displayed on the digital
display.
You can gradually decrease the washing
water temperature between the maximum
washing water temperature of the selected
programme and cold washing (--) selections
by pressing the temperature adjustment
button.
Ifyouhaveskippedthewashingwater
temperatureyouwanted,keeppressing
thewashingwatertemperatureadjustment
buttonuntilthedesiredtemperatureis
displayedagain.
2. Spin Speed Selection
Spin
Speed
When you select a programme, the
maximum spin speed is automatically
selected.
To adjust the spin speed between the
background
EN - 17
maximum spin speed and the cancel
spinning option (--), press the Spin speed
button until the desired speed is displayed.
If you have skipped the spin speed you
want to set, keep pressing the spin speed
adjustment button until the desired spin
speed is displayed again.
3. Delay Timer
Delay
Timer
• Press the Delay button once.
• “1 h” will appear on the display.
• The
symbol will flash on the
electronic display.
• Press the Delay button until the desired
delayed time appears on the display.
• If you have skipped the delay time you
wanted to set, keep pressing the Delay
button until the desired delay time is
displayed again.
• For the delay timer function to work, you
must press Start/Pause button.
• To activate the time delay, press “Start/
Pause” button.
• To cancel the time delay once it has
been set, press the Delay button once.
The
symbol will no longer flash on
the electronic display.
• In order to add/remove laundry while
delay timer function is working, you
must press Start/Pause button. After
adding/removing laundry, you must
press Start/Pause button again to
activate delay timer function.
4. Anti- Allergic(*)
Auxiliary
function
button4Anti-
allergic
You can add an additional rinse operation to
your laundry using this additional function.
Your machine will carry out all rinsing steps
with hot water. We recommend this setting
for laundry worn on delicate skin, baby
clothes and underwear.
To select this function, press the Antiallergic
button when the
symbol is displayed.
5. Easy Ironing(*)
Auxiliary
function
button 4 Easy
ironing
Usingthisfunctionwillresultinyourlaundry
beinglesswrinkledattheendofthe
selectedwashingprogramme.
Toselectthisfunction,presstheEasy
ironingbuttonwhenthe
symbolis
displayed.
background
EN - 18
6. Pre-Wash(*)
Auxiliary
function
button 4 Pre-
wash
Thisadditionalfunctionallowsyoutogive
heavilysoiledlaundryapre-washbefore
themainwashingprogrammetakesplace.
Whenusingthisfunction,putdetergentin
frontwashingcompartmentofthedetergent
drawer.
Toselectthisfunction,pressthePre-wash
button when the
symbol is displayed.
7. Extra Rinse(*)
Auxiliary
function
button 4
Extrarinse
Youcanaddanadditionalrinseoperation
to the end of the selected wash programme
usingthisadditionalfunction.
Toselectthisfunction,presstheExtrarinse
button when the
symbol is displayed.
8. Rapid Wash(*)
Auxiliary
function
button4Rapid
wash
Youcanwashyourlaundryinashorter
time,usinglessenergyandwaterby
selectingthisadditionalfunction.
Werecommendthatyouonlyusethis
optionifyouarewashinglessthanhalf
themaximumdryloadfortheselected
programme.
Toselectthisfunction,presstheRapid
wash button when the
symbolis
displayed.
NOTE: If you put less than
halfthemaximumloadoflaundryinto
yourmachinethehalf-loadfunctionwill
beautomaticallyset,regardlessofthe
programmeyouselected.Thismeans
thattheselectedprogrammewilltakeless
timetocompleteandwilluselesswater
andenergy.Whenyourmachinedetects
half load, the symbolisdisplayed
automatically.
(*) Model Dependant
9. Start/Pause Button
Start-Pause
To start the selected programme, press the
Start/Pause button.
Ifyouswitchyourmachinetostandby
mode,theStart/Pauseindicatoronthe
electronicdisplaywillblink.
10. Child Lock
The Child Lock function allows you to lock
the buttons so that the wash cycle you have
chosen cannot be changed unintentionally.
To activate child lock, press and hold
button 3 and 4 simultaneously for at least
3 seconds. ‘’CL’’ will flash on the electronic
display for 2 seconds when the child lock is
activated.
If any button is pressed or selected
programme is changed by the programme
dial while the child lock is active, the “CL”
symbol will flash on the electronic display
for 2 seconds.
background
EN - 19
If the child lock function is active and
a programme is running, when the
programme dial is turned to the CANCEL
position and another programme is selected
the previously selected programme
continues from where it was left.
To deactivate the child lock, press and hold
button 3 and 4 simultaneously for at least
3 seconds until the “CL” symbol on the
electronic display disappears.
5.8 Cancelling the Programme
To cancel a running programme at any
time:
1. Turntheprogrammedialtothe“STOP”
position.
2. Yourmachinewillstopthewashing
operationandtheprogrammewillbe
cancelled.
3. Turntheprogrammedialtoanyother
programmetodrainthemachine.
4. Yourmachinewillperformthe
necessarydrainingoperationand
cancel the programme.
You can now select and run a new
programme.
5.9 Programme End
Yourmachinewillstopbyitselfassoonas
theprogrammeyouhaveselectedfinishes.
• “END”willflashontheelectronic
display.
• Youcanopenthemachine’sdoorand
remove the laundry.
• Leavethedoorofyourmachineopen
toallowtheinnerpartofyourmachine
to dry.
• SwitchtheprogrammedialtoSTOP
position.
• Unplugyourmachine.
• Turn the water tap off.
background
EN - 20
6. PROGRAMME TABLE
Programme
Washing
temperature(°C)
Maximumdry
laundry amount
(kg)
Detergent
compartment
Programme
duration(Min.)
Laundrytype/Descriptions
COTTON90°C 90° 7,0 2 180
Verydirty,cottonandflaxtextiles.(Underwear,
linen,tablecloth,towel(maximum3.5kg),
bedclothes, etc.)
COTTON Pre-Wash 60° 7,0 1&2 171
Dirtycottonandflaxtextiles.(Underwear,linen,
tablecloth,towel(maximum3.5kg),bedclothes,
etc.)
COTTON60°C 60° 7,0 2 230
Dirtycottonandflaxtextiles.(Underwear,linen,
tablecloth,towel(maximum3.5kg),bedclothes,
etc.)
COTTON20°C 20° 3,5 2 96
Lessdirty,cottonandlinentextiles.(Underwear,
bedsheet, tablecloth, towel (max. 2,0 kg) bedcloth,
etc.)
ECO 40-60 40° 3,5 2 205
Dirtycottonandflaxtextiles.(Underwear,linen,
tablecloth,towel(maximum2,0kg),bedclothes,
etc.)
WOOL 30° 2,5 2 43 Woollenlaundrieswithmachinewashlabels.
RINSE - 7,0 - 42
Providesanadditionalrinsetoanytypeoflaundry
afterthewashingcycle.
ALLERGY SAFE 60° 3,5 2 197 Baby laundry
SPIN - 7,0 - 17
Providesanadditionalspincycletoanytypeof
laundryafterthewashingcycle.
HAND WASH/
DELICATE
30° 2,5 2 90
Laundryrecommendedforhandwashorsensitive
laundry.
EASY CARE/
SPORTS WEAR
40° 3,5 2 110
Verydirtyorsynthetic-mixedtextiles.(Nylonsocks,
shirts,blouses,synthetic-includingtrousersetc.)
MIX 30° 3,5 2 80
Dirtycotton,synthetics,colourandflaxtextilescan
be washed together.
BLOUSES / SHIRTS 60° 3,5 2 114
Dirtycotton,syntheticandsynthetic-mixedshirts
and blouses can be washed together.
(*) FAST 60'. 60° 3,0 2 60
Dirty,cotton,colouredandlinentextileswashedat
60°Cin60minutes.
(**) RAPID 15’
30° 2,0 2 15 Lightlysoiled,cotton,coloredandlinentextiles.
NOTE: PROGRAMME DURATION MAY CHANGE ACCORDING TO THE AMOUNT
OF LAUNDRY, TAP WATER, AMBIENT TEMPERATURE AND SELECTED ADDITIONAL
FUNCTIONS.
(*)Ifyourmachineincludestherapidwashingadditionalfunctionandyouput2kgorlessoflaundryintoyourmachine,yourmachine
willautomaticallywashthelaundryfor30minutes.
(**)Duetotheshortwashingtimeofthisprogramme,werecommendthatlessdetergentisused.Theprogrammemaylastlongerthan
15minutesifyourmachinedetectsanunevenload.Youcanopenthedoorofyourmachine2minutesafterthecompletionofawashing
operation.(The2minuteperiodisnotincludedintheprogrammeduration).
Accordingtoregulation1015/2010and1061/2010,theprogramme3withtemperatureselectionsisthe‘Standard60°Ccotton
programme’andthe‘Standard40°Ccottonprogramme’.
TheEco40-60programmeisabletocleannormallysoiledcottonlaundrydeclaredtobewashableat40°Cor60°C,togetherinthe
same cycle, and that this programme is used to assess the compiance with the EU ecodesign legislation.
background
EN - 21
• The most efficient programmes in terms of energy consumption are generally those that
perform at lower temperatures and longer duration.
• Loading the household washing machine up to the capacity indicated by the
manufacturer for the respective programmes will contribute to energy and water
savings.
• Program duration, energy consumption and water consumption values may vary
according to wash load weight and type, selected extra functions, tap water and
ambient temperature.
• It’s recommended to use liquid detergent for the washing programmes at low
temperature. The amount of detergent to be used may vary depending on the amount
of laundry and the level of dirtiness of the laundry. Please follow the detergent
manufacturers’ recommendations for the amount of the detergent to be used.
• The noise and remaining moisture content are influenced by the spinning speed. The
higher spinning speed in the spinning phase, the higher noise and the lower remaining
moisture content.
• You can access the product database where the model information is stored by reading
the QR code on the energy label.
Programme
Name
Rated
Capacity kg
Energy
Consumption
kWh/cycle
Programme Duration
Hours:Minutes
Water
Consumption
Litres/Cycle
max.
Temperature
°C
Remaining
Moisture Content
%
1400 Rpm
Rated
Capacity
1/2 Load
1/4 Load
Rated
Capacity
1/2 Load
1/4 Load
Rated
Capacity
1/2 Load
1/4 Load
Rated
Capacity
1/2 Load
1/4 Load
Rated
Capacity
1/2 Load
1/4 Load
COTTON
90°C
7 2,36
03:00
80 81 53%
COTTON
60°C
7 1,00
03:50
53 46 53%
ECO
40-60
7 1,08 0,49 0,32 03:25 02:42 02:40 49 40 40 44 29 20 53% 53% 53%
EASY CARE/
SPORTS WEAR
3,5 0,55
01:50
45 42 53%
FAST
60’.
3 0,99
01:00
32 58 53%
COTTON
20°C
3,5 0,2
01:36
43 20 53%
background
EN - 22
6.1 Important Informations
• Use detergents, softeners and other additives suitable for automatic washing machines
only. Excessive foam has occurred and automatic foam absorption system has been
activated due to too much detergent usage.
• We recommend that periodic cleaning for washing machine every 2 months. For
periodic cleaning please use Drum Clean programme. If your machine do not have
Drum Clean programme, use Cottons-90 programme. When required, use limescale
removers manufactured specifically for washing machines only.
• Never force the door open when your Washing Machine is running. You can open the
door of your machine 2 minutes after the completion of a washing operation. *
• Never force the door open when your Washing Machine is running. The door will open
immediately after the washing cycle has ended. *
• The installation and repairing procedures should always carried out by the Authorised
Service Agent in order to avoid possible risks. The manufacturer shall not be held liable
for damages that may arise from procedures carried out by unauthorised persons.
(*)Specificationsmayvarydependingonthemachinepurchased.
background
EN - 23
7. CLEANING AND
MAINTENANCE
7.1 Warning
Turnyourmainspower
supply off and remove
the plug from the socket
beforecarryingout
maintenanceandcleaning
ofyourmachine.
Turn off the water
supplybeforestarting
maintenanceandcleaning
ofyourmachine.
CAUTION: Do not
usesolvents,abrasive
cleaners, glass cleaners
orall-purposecleaning
agents to clean your
WashingMachine.They
maydamagetheplastic
surfaces and other
componentswiththe
chemicalstheycontain.
7.2 Water Inlet Filters
Waterinletfilterspreventdirtandforeign
materialsfromenteringyourmachine.We
recommendthatthesefiltersarecleaned
whenyourmachineisunabletoreceive
sufficientwater,althoughyourwatersupply
isonandthetapisopen.Werecommend
thatyoucleanyourwaterinletfiltersevery
2 months.
• Unscrewthewaterinlethose(s)from
theWashingMachine.
• Toremovethewaterinletfilterfromthe
waterinletvalve,useapairoflong-
nosedplierstogentlypullontheplastic
barinthefilter.
• Asecondwaterinletfilterislocatedin
thetapendofthewaterinlethose.To
removethesecondwaterinletfilter,use
apairoflong-nosedplierstogentlypull
ontheplasticbarinthefilter.
• Cleanthefilterthoroughlywithasoft
brushandwashwithsoapywaterand
rinsethoroughly.Re-insertthefilterby
gentlypushingitbackintoplace.
CAUTION: Thefiltersatthe
waterinletvalvemaybecomeclogged
duetowaterqualityorlackofrequired
maintenanceandmaybreakdown.
Thismaycauseawaterleak.Anysuch
breakdowns are out of the scope of the
warranty.
background
EN - 24
7.3 Pump Filter
1
3
5
2
4
6
ThepumpfiltersysteminyourWashing
Machineprolongsthelifeofthepumpby
preventinglintfromenteringyourmachine.
We recommend that you clean the pump
filterevery2months.
Thepumpfilterislocatedbehindthecover
onthefront-lowerrightcorner.
Tocleanthepumpfilter:
1. Youmayusethewashingpowderspade
(*)suppliedwithyourmachineorliquid
detergent level plate to open the pump
cover.
2. Lodge the end of the powder spade
orliquiddetergentlevelplateinthe
openingofthecoverandgentlypress
backwards.Thecoverwillopen.
• Beforeopeningthefiltercover,placea
containerunderthefiltercovertocollect
anywaterleftinthemachine.
• Loosenthefilterbyturninganticlockwise
andremovebypulling.Waitforthe
watertodrain.
NOTE: Dependingonthe
amountofwaterinsidethemachine,you
mayhavetoemptythewatercollection
containerafewtimes.
3. Removeanyforeignmaterialsfromthe
filterwithasoftbrush.
4. Aftercleaning,re-fitthefilterbyinserting
itandturningclockwise.
5. Whenclosingthepumpcover,ensure
thatthemountingsinsidethecover
meettheholesonthefrontpanelside.
6. Closethefiltercover.
WARNING: Thewaterinthe
pumpmaybehot,waituntilithascooled
downbeforecarryingoutanycleaningor
maintenance.
(*)Specificationsmayvarydependingon
themachinepurchased.
7.4 Detergent Drawer
Theuseofdetergentmaycauseresidual
buildupinthedetergentdrawerovertime.
We recommend that you remove the drawer
every 2 months to clean the accumulated
residue.
To remove the detergent drawer:
• Pullthedrawerforwardsuntilitisfully
extended.
• Gently press down on the drawer (as
shown below) and pull the drawer from
itshousing.
• Cleanthedrawerwithwaterandasoft
brush.
• Ifthereisanyresidueinthedrawer
housing,removewithasoftbrush.
Takecaretopreventanyresiduefrom
droppingintothemachine.
• Drythedrawerthoroughlyandslideit
backintothehousing.
Do not wash your detergent drawer
in dishwasher.
background
EN - 25
8. FLUSH STOPPER
/ BODY / DRUM
1
1. Flush stopper
Remove the detergent drawer and
disassembletheflushstopper.Clean
thoroughly to completely remove any
softenerresidue.Refittheflushstopper
aftercleaningandcheckthatitisseated
properly.
2 3
2. Body
Useamild,non-abrasivecleaningagent,
or soap and water, to clean the external
casing.Wipedrywithasoftcloth.
3. Drum
Donotleavemetallicobjectssuchas
needles,paperclips,coinsetc.inyour
machine.Theseobjectsleadtothe
formationofruststainsinthedrum.To
cleansuchruststains,useanon-chlorine
cleaningagentandfollowtheinstructionsof
manufacturerofthecleaningagent.Never
usewirewoolorsimilarhardobjectsfor
cleaningruststains.
background
EN - 26
9. TROUBLESHOOTING
Repairofyourmachineshouldbecarriedoutbyanauthorisedservicecompany.Ifyour
machinerequiresrepairorifyoucannotsolveanissuewiththeinformationprovided
below, then you should:
• Unplugyourmachinefromthemainspowersupply.
• Turn off the water supply.
FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING
Yourmachinedoesnotstart.
Machinenotpluggedin. Plugmachinein.
Fuses are faulty. Replace the fuses.
Nomainspowersupply. Checkmainspower.
Start/Pause button not pressed. Press the Start/Pause button.
Programmedial‘stop’position. Turntheprogrammedialtothedesiredposition.
Themachinedoorisnot
completely closed.
Closethemachinedoor.
Yourmachinedoesnot
intakewater.
Watertapisturnedoff. Turn tap on.
Waterinlethosemaybetwisted. Checkwaterinlethoseanduntwist.
Waterinlethoseclogged. Cleanwaterinlethosefilters.(*)
Inletfilterclogged. Cleantheinletfilters.(*)
Themachinedoorisnot
completely closed.
Closethemachinedoor.
Yourmachinedoesnot
dischargewater.
Drainhosecloggedortwisted.
Checkthedrainhose,theneithercleanor
untwist.
Pumpfilterclogged. Cleanthepumpfilter.(*)
Laundryistootighlypacked
togetherinthedrum.
Spreadyourlaundryinthemachineevenly.
Yourmachinevibrates.
The feet have not been adjusted. Adjust the feet. (**)
Transitboltsfittedfor
transportationhavenotbeen
removed.
Removethetransitboltsfromthemachine.(**)
Smallloadinthedrum. Thiswillnotpreventoperationofyourmachine.
Yourmachineisoverloadedwith
laundryorlaundryisunevenly
spread.
Do not overload the drum. Spread laundry evenly
inthedrum.
Yourmachinerestsonahard
surface.
DonotsetupyourWashingMachineonahard
surface.
Excessivefoamisformedin
the detergent drawer.
Excessiveamountofdetergent
used.
Press the Start/Pause button. To stop the foam,
diluteonetablespoonofsoftenerinto1/2litreof
waterandpourintothedetergentdrawer.Press
theStart/Pausebuttonafter5-10mins.
Wrong detergent used.
Onlyusedetergentsproducedforautomatic
WashingMachines.
Unsatisfactorywashing
result.
Yourwashingistoodirtyforthe
programme selected.
Usetheinformationintheprogrammetablesto
selectthemostappropriateprogramme.
Amount of detergent used
insufficient.
Usetheamountofdetergentasinstructedonthe
packaging.
Thereistoomuchlaundryinyour
machine.
Checkthatthemaximumcapacityforthe
selected programme has not been exceeded.
background
EN - 27
FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING
Unsatisfactorywashing
result.
Hard water.
Increasetheamountofdetergentfollowingthe
manufacturersinstructions.
Yourlaundryistootightlypacked
togetherinthedrum.
Checkthatyourlaundryisspreadout.
Assoonasthemachineis
loadedwithwater,water
discharges.
Theendofwaterdrainhoseistoo
lowforthemachine.
Checkthatthedrainhoseisatasuitableheight.
(**) .
Nowaterappearsinthe
drumduringwashing.
Nofault.Waterisintheunseen
part of the drum.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laundry has
detergentresidue.
Non-dissolvingparticlesofsome
detergents may appear on your
laundryaswhitespots.
Performanextrarinse,orcleanyourlaundrywith
abrushafteritdries.
Grey spots appear on the
laundry.
Thereisuntreatedoil,creamor
ointmentonyourlaundry.
Usetheamountofdetergentasinstructedonthe
packaginginthenextwash.
Thespincycledoesnottake
place or takes place later
than expected.
No fault. The Unbalanced load
controlsystemhasbeenactivated.
TheUnbalancedloadcontrolsystemwilltryto
spreadyourlaundry.Thespinningcyclewillbegin
onceyourlaundryisspread.Loadthedrum
evenly for the next wash.
(*)Seethechapterregardingmaintenanceandcleaningofyourmachine.
(**)Seethechapterregardinginstallationofyourmachine.
10. AUTOMATIC FAULT WARNINGS AND WHAT TO DO
YourWashingMachineisequippedwithabuilt-infaultdetectionsystem,indicatedbya
combinationofflashingwashoperationlights.Themostcommonfailurecodesareshown
below.
TROUBLE CODE POSSIBLE FAULT WHAT TO DO
E01
Thedoorofyourmachineisnotshut
properly.
Shutthedoorproperlyuntilyouhearaclick.If
yourmachinepersiststoindicatefault,turnoff
yourmachine,unplugitandcontactthenearest
authorisedserviceagentimmediately.
E02
The water pressure or the water level
insidethemachinemaybelow.
Checkthetapisfullyturnedon.Mainswater
maybecut-off.Iftheproblemstillcontinues,your
machinewillstopafterawhileautomatically.Unplug
themachine,turnoffyourtapandcontactthe
nearestauthorisedserviceagent.
E03
Thepumpisfaultyorpumpfilteris
cloggedorelectricalconnectionofthe
pumpisfaulty.
Cleanthepumpfilter.Iftheproblempersists,
contactthenearestauthorisedserviceagent.(*)
E04
Yourmachinehasexcessiveamountof
water.
Yourmachinewilldischargewaterbyitself.Once
thewaterhasdrained,turnoffyourmachineand
unplugit.Turnoffthetapandcontactthenearest
authorisedserviceagent.
(*)Seethechapterregardingmaintenanceandcleaningofyourmachine.
background
52328205
www.corbero.es
Servicruz SL
Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat
Barcelona
Telf. 911 08 08 08
The minimum period which must supply the spare parts
for the household washing machine is 10 years.
background
CERTIFICADO DE GARANA
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.
Riesgos cubiertos.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico,
procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.
Nuestros electrodomésticos Corberó cuentan con la garantía legal del fabricante que cubre cualquier avería o defecto durante36
meses, desde su fecha factura de 1 de enero del 2022. En caso de que fuera necesario, nosotros nos ocupamos de cualquier posible
incidencia siempre que se deba a un componente defectuoso o fallo de fabricación.
Excepciones de garantía.
Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
Si el apa
rato ha sido manipulado por personal no autorizado.
Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de instalación,
por introducir modificaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas,
oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.
“ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE”
Periodo amparado en aparatos según ley de garantias en la venta de bienes de consumo Ley vigente es “RD 7/2021”
Horario de atención Lunes a Viernes de 9h00 a 19h00. Teléfono de contacto_ 911 08 08 08 Mail de contacto_ [email protected] web_ www.corbero.es
Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona
Sevicio Técnico Oficial: 911 08 08 08
Los hornos microondas (a excepción de los integrables) y los hornos sobremesa en el caso de cualquier incidencia de
funcionamiento, deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente. No se recojen ni reparan en el
domicilio.
Garantía termos eléctricos. Garantía de 3 años incluyendo los costes de desplazamiento y mano de obra que
correspondan de la reparación del producto, teniendo que tener un mantenimiento una vez cada 12 meses.
Especialmente si Ud. ha instalado un aparato a gas, tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de
realizar una revisión completa de los equipos, (según Real Decreto 238 / 2013, del 5 Abril. RITE. IT3, M. Lo termos
eléctricos y calderas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, para que se aplique la prestación de la
Garantía, es obligatorio que el ánodo de magnesio esté operativo y que realice la función de protección
adecuadamente. Para ello es recomendable que el ánodo se revise bianualmente por el Servicio Oficial y sea renovado
cuando fuera necesario. Periodicidad que deberá ser anual en aquellas zonas con aguas críticas (contenido de CaCO3
superiores a 200mg/L, es decir a partir de 20ºfH de dureza). Depósitos sin el correcto estado del ánodo de protección, no
tienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las válvulas de
sobrepresión de calefacción o a.c.s., deberán ser canalizadas para evitar daños en Ia vivienda por descargas de agua. La
garantía del producto no asume los daños causados por Ia no canalización del agua derramada por esta válvula.
background
CERTIFICATE OF GUARANTEE
The presentation of the purchase invoice accompanied by this guarantee certificate is essential.
Covered Risks.
This appliance is guaranteed against any malfunction, provided that it is intended for domestic use, proceeding to its repair within
the warranty period and only by the authorized SAT network.
Our Corberó appliances have the manufacturer's legal warranty that covers any breakdown or defect for 36 months, from the
invoice date of January 1, 2022. If necessary, we take care of any possible incident whenever it is due to a defective component or
manufacturing fault. Warranty Exceptions
Warranty Exceptions
That the date of the certificate does not coincide with the date of sale of the original invoice.
Faults produced by blow, by fall or any other cause of force majeure.
If the device has been manipulated by unauthorized personnel.
Faults produced or derived as a consequence of improper use, installation defects, or modifications to the device that
alter its operation.
Start-up, maintenance, cleaning, components subject to wear, lamps, aesthetic parts,
oxidation, plastics, rubbers, housings and crystals.
THESE EXCEPTIONS VOID THE WARRANTY, THE REPAIR BEING CHARGED TO THE CUSTOMER
Period covered in devices according to the law of guarantees in the sale of consumer goods Current law is “RD 7/2021”
Hours of operation Monday to Friday from9h00 a 19h00. Telephone contact_ 911 08 08 08 Contact email_ [email protected] web_ www.corbero.es
Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona
Official Technical Service: 911 08 08 08
Microwave ovens (with the exception of built-in ones) and tabletop ovens in the event of any incident of
operation, they must be taken to the nearest technical service by the customer. They are not collected or repaired at
home.
Electric thermos guarantee. 3-year warranty including travel and labor costs that correspond to the repair of the
product, having to have maintenance once every 12 months. Especially if you have installed a gas appliance, keep in
mind as the owner of the installation, the obligation to carry out a complete review of the equipment, (according to
Royal Decree 238 / 2013, of April 5. RITE. IT3, M. Lo thermos electrical and boilers that include hot water storage tanks,
for the benefit of the Guarantee to apply, it is mandatory that the magnesium anode is operational and that it performs
the protection function adequately.For this, it is recommended that the anode be checked biannually by the Official
Service and is renewed when necessary Periodicity that must be annual in those areas with critical waters (CaCO3
content greater than 200mg/L, that is, from 20ºfH of hardness) Deposits without the correct state of the protection
anode are not covered by the warranty Regardless of the type of tank or product, all heating or DHW overpressure
valves must be channeled to avoid damage and n the house due to water discharges. The product warranty does not
cover damages caused by not channeling the water spilled by this valve.

Specifications

Corbero CLAV7149XT Questions and Answers