Hikvision DS-PS1-II-WE Wireless Intercom Sounder

Quick Start Guide - Page 3

For DS-PS1-II-WE.

PDF File Manual, 7 pages, Read Online | Download pdf file

DS-PS1-II-WE photo
Loading ...
Loading ...
©2022 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras
informações doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e informativos. As informações que
constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros
motivos. Encontre a versão mais recente deste Manual no site da Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
e outras marcas registradas e logotipos da Hikvision são propriedade da Hikvision em diversas jurisdições.
Outras marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedade dos respetivos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU
HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E
ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO,
COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO
DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL
POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO,
ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS,
CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS
ILÍCITOS (INCLUÍNDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A
UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU
PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A
HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS
DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS
ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE
SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO
RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O
UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE
TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU
DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR
ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO
DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS,
QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL
NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA
ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e os acessórios fornecidos (se aplicável) estão marcados com “CE” e estão em conformidade
com os padrões europeus compatíveis e aplicáveis listados nas Diretivas RE 2014/53/UE, EMC 2014/30/UE e
RoHS 2011/65/UE.
2012/19/EU (Diretiva WEEE): os produtos marcados com este símbolo não podem ser descartados como
rejeitos municipais não classificados na União Europeia. Para a reciclagem adequada, retorne este produto
ao seu fornecedor local ao comprar um novo equipamento equivalente ou descarte-o em pontos de coleta
designados. Para obter mais informações, acesse: www.recyclethis.info
2006/66/EC (diretiva sobre baterias): este produto contém uma bateria que não pode ser descartada como
um rejeito municipal não classificado na União Europeia. Refira-se à documentação do produto para
informações específicas sobre baterias. A bateria é marcada com este símbolo, que pode incluir letras para
indicar cádmio (Cd), chumbo (Pb) ou mercúrio (Hg). Para reciclagem apropriada, devolva a bateria ao seu
fornecedor ou em um ponto de coleta designado. Para obter mais informações, acesse: www.recyclethis.info
CUIDADO
O equipamento não deverá ficar exposto a gotas ou respingos e nenhum objeto com líquido,
como um vaso, deverá ser colocado no equipamento.
CUIDADOS COM A BATERIA
1. risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto.
2. A substituição de uma bateria por outra de tipo incorreto pode anular uma proteção ou
garantia (p. ex., no caso de alguns tipos de bateria de lítio).
3. Não descarte as baterias em fogo ou forno quente nem as submeta a esmagamento ou
corte mecânico, pois isso pode resultar em explosão.
4. Não deixe as baterias em um ambiente de temperatura extremamente alta, pois isso pode
resultar em explosão ou vazamento de líquido ou gás inflamável.
5. Não exponha as baterias a uma pressão do ar extremamente baixa, pois isso pode resultar
em explosão ou vazamento de líquido ou gás inflamável.
6. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções.
Apresentação
1. Indicador de LED
4. Interruptor de violação
6. Intercomunicação
Configuração
1. Configure com o aplicativo.
2. Abra o invólucro.
3. Ligue e instale o painel traseiro.
I. Alimentação por bateria
II. Alimentação CC 12 V
4. Verifique a intensidade do sinal.
5. Feche o invólucro.
1
2
Português (Brasil)
2. Campainha 3. Interruptor
7. Alto-falante
5. Suporte para CC 12 V
Especificações
12 VCC
Cam-X, comunicação bidirecional
361,0 g
130 × 128 × 39,5 mm
Montagem na parede
Branco
10% a 90%
-10 °C a 55 °C
Suporta fonte de alimentação de 12 VCC
Até 2 anos (alarme uma vez por semana,
5 minutos de alarme e 5 minutos de conversa)
Quatro baterias CR123
Corrente quando inativo: 25 uA
Corrente máx.: 1,6 A
Tensão: 3 V
Registro/sinal (vermelho/verde),
alarme (azul/vermelho),
serviço de áudio bidirecional (azul/vermelho)
1
Ligar/desligar
Suportada, frontal e traseira
Suportado
Suportado
1.000 m (área aberta)
2GFSK
868 MHz
Tecnologia sem fio
Umidade de operação
Temperatura de operação
Fonte de alimentação
Vida útil das baterias
Tipo de bateria
Consumo de energia
Indicador de LED
Porta serial
Interruptor
Interface de alimentação
Microfone
Campainha
Antiviolação
Distância de RF
Modulação
Frequência de RF
Peso
Dimensões (L × A × P)
Método de instalação
Cor
©2022 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Over deze handleiding
De handleiding bevat instructies voor het gebruik en beheer van het product. Afbeeldingen, grafieken, afbeeldingen en
alle andere informatie hierna worden verstrekt voor beschrijving en uitleg. De informatie in de handleiding is
onderhevig aan verandering, zonder voorafgaande kennisgeving, als gevolg van firmware-updates of andere redenen.
U kunt de nieuwste versie van deze handleiding vinden op de Hikvision-website (https://www.hikvision.com/).
Gebruik deze handleiding onder begeleiding en ondersteuning van professionals die zijn opgeleid voor het
ondersteunen van het product.
en andere handelsmerken en logo's van Hikvision zijn eigendom van Hikvision in verschillende jurisdicties.
Andere handelsmerken en logo's zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
Vrijwaringsclausule
VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN DEZE HANDLEIDING EN
HET OMSCHREVEN PRODUCT, INCLUSIEF HARDWARE, SOFTWARE EN FIRMWARE, GELEVERD ‘ZOALS ZE ZIJN’, INCLUSIEF
‘FOUTEN EN GEBREKEN’. HIKVISION GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET NOCH IMPLICIET, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING
OMTRENT VERKOOPBAARHEIED, TEVREDENHEID OMTRENT KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKVISION VERANTWOORDELIJK
VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, WAARONDER, ONDER ANDERE, SCHADE VAN
VERLIES AAN ZAKELIJKE WINST, ZAKELIJKE ONDERBREKING OF VERLIES VAN GEGEVENS, CORRUPTIE OF SYSTEMEN, OF
VERLIES VAN DOCUMENTATIE, ONGEACHT OF DIT VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF
NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION
OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES.
U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE BRENGT, EN HIKVISION GEEN
ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT VOOR ABNORMALE WERKING, PRIVACYLEKKEN OF ANDERE SCHADE DIE
VOORTVLOEIT UIT CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S;
HIKVISION BIEDT INDIEN NODIG ECHTER TIJDELIJK TECHNISCHE ONDERSTEUNING.
U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN
UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE
TOEPASBARE WET. U BENT VOORAL VERANTWOORDELIJK DAT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT GEEN INBREUK MAAKT
OP DE RECHTEN VAN DERDEN, INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKING DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL
EIGENDOM, OF GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOOR
ENIGE ONWETTIG EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN
MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE WAPENS, ALLE
ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE NUCLEAIRE BRANDSTOFCYCLUS,
OF TER ONDERSTEUNING VAN MENSENRECHTENSCHENDINGEN.
IN HET GEVAL VAN ENIGE CONFLICTEN TUSSEN DEZE HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, PREVALEERT DE
LAATSTE.
Dit product en, indien van toepassing, de meegeleverde accessoires, zijn gemarkeerd met "CE" en voldoen
daardoor aan de toepasbare geharmoniseerde Europese normen zoals vermeld onder de RE-richtlijn
2014/53/EU, de EMC-richtlijn 2014/30/EU, de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de Europese
Unie niet worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Lever dit product voor een juiste
recycling in bij uw plaatselijke leverancier bij aankoop van soortgelijke nieuwe apparatuur, of breng het naar
daarvoor aangewezen inzamelpunten. Raadpleeg www.recyclethis.info voor meer informatie.
2006/66/EG (Batterijrichtlijn): Dit product bevat een batterij die binnen de Europese Unie niet mag worden
weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de productdocumentatie voor specifieke informatie
over de batterij. Op de batterij is dit symbool aangebracht, dat letters die de materialen cadmium (Cd), lood
(Pb) of kwik (Hg) aanduiden, toont. Retourneer de batterij naar uw lokale leverancier of breng het naar een
daarvoor bestemd inzamelpunt om deze op de juiste manier te recyclen. Raadpleeg www.recyclethis.info
voor meer informatie.
VOORZICHTIG
De apparatuur mag niet worden blootgesteld aan druppels of spetters en er mogen geen
voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op de apparatuur worden geplaatst.
BATTERIJWAARSCHUWING
1. Er bestaat explosiegevaar wanneer de batterij door een onjuist type wordt vervangen.
2. Onjuiste vervanging van de batterij door een onjuist type kan een beveiliging omzeilen
(bijvoorbeeld in het geval van sommige typen lithiumbatterijen).
3. Gooi de batterij niet in vuur of een hete oven en plet of snij de batterij niet op
mechanische wijze, want dat kan een explosie veroorzaken.
4. Laat de batterij niet in een omgeving met een extreem hoge temperatuur liggen, want dat
kan een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas tot gevolg hebben.
5. Stel de batterij niet bloot aan extreem lage luchtdruk, want dat kan een explosie of het
lekken van brandbare vloeistof of gas tot gevolg hebben.
6. Verwijder gebruikte batterijen in overeenstemming met de instructies.
Verschijning
1. Led-indicator
4. Sabotageschakelaar
6. Intercom
Installeren
1. Instellen met de app.
2. Open de behuizing.
3. Schakel het achterpaneel in en installeer het.
I. Batterijgevoed
II. Gevoed door DC12 V
4. Controleer de signaalsterkte.
5. Sluit de behuizing.
1
2
Nederlands
2. Zoemer 3. Aan-/uitschakelaar
7. Luidspreker
5. Houder voor DC12 V
Specificatie
12 VDC
Cam-X, tweerichtingscommunicatie
361,0 g
130 × 128 × 39,5 mm
Wandmontage
Wit
10% tot 90%
-10 °C tot 55 °C
Ondersteunt 12 VDC-voeding
Tot 2 jaar (Alarm gaat eenmaal per week af,
5 minuten alarm en 5 minuten praten)
Vier CR123-batterijen
Ruststroom: 25μA
Max. stroom: 1,6 A
Spanning: 3 V
Registratie/signaal (rood/groen),
Alarm (blauw/rood),
Tweerichtingsaudioservice (blauw/rood)
1
Aan-/uitzetten
Ondersteund, voor en achter
Ondersteund
Ondersteund
1000 m (open ruimte)
2GFSK
868 MHz
Draadloze technologie
Luchtvochtigheid tijdens bedrijf
Bedrijfstemperatuur
Stroomvoorziening
Levensduur batterij
Accutype
Stroomverbruik
Led-indicator
Seriële poort
Aan-/uitschakelaar
Voedingsinterface
Microfoon
Zoemer
Sabotagebestendig
RF-afstand
Modulatie
RF-frequentie
Gewicht
Afmetingen (B × H × D)
Installatiemethode
Kleur
©2022, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Все права защищены.
О данном Руководстве
В Руководстве содержатся инструкции по эксплуатации Изделия. Фотографии, схемы, иллюстрации и прочие
материалы приведены исключительно в качестве описаний и пояснений. Информация, приведенная в
Руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления в связи с обновлением микропрограммы
или по другим причинам. Используйте последнюю редакцию Руководства. Ее можно найти на веб-сайте
компании Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия.
и все другие торговые марки и логотипы Hikvision являются собственностью компании Hikvision в
различных юрисдикциях. Другие товарные знаки и логотипы, упоминаемые в Руководстве, являются
собственностью соответствующих владельцев.
Ограничение ответственности
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ВМЕСТЕ С АППАРАТНОЙ ЧАСТЬЮ, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ВСТРОЕННОЙ
МИКРОПРОГРАММОЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ».
КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ ДАЕТ НИ ЯВНЫХ, НИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ
ПРИГОДНОСТИ И УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА, КАК И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. ПОТРЕБИТЕЛЬ
ИСПОЛЬЗУЕТ ИЗДЕЛИЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ПОТРЕБИТЕЛЕМ НИ ЗА ФАКТИЧЕСКИ ПОНЕСЕННЫЙ, НИ ЗА ПОСЛЕДУЮЩИЙ, КАК ПРЯМОЙ,
ТАК И КОСВЕННЫЙ, УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ В ВИДЕ УПУЩЕННОЙ ПРИБЫЛИ, ПЕРЕРЫВОВ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ,
ПОТЕРИ ДАННЫХ, ДОКУМЕНТАЦИИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ СИСТЕМ, БУДЬ ТО ПО ПРИЧИНЕ НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА,
ПРОТИВОПРАВНЫХ ДЕЙСТВИЙ ТОМ ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТИ), НАСТУПЛЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ИЗДЕЛИЕ ИЛИ
ИНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ HIKVISION БЫЛО
ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА И УБЫТКОВ.
ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА
БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ
ИНФОРМАЦИИ И ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, ХАКЕРАМИ, ВИРУСАМИ ИЛИ СЕТЕВЫМИ УГРОЗАМИ;
ОДНАКО НАША КОМПАНИЯ ОБЕСПЕЧИВАЕТ СВОЕВРЕМЕННУЮ ТЕХНИЧЕСКУЮ ПОДДЕРЖКУ, ЕСЛИ ЭТО НЕОБХОДИМО.
ПОТРЕБИТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ ПРИМЕНИМЫМИ
ЗАКОНАМИ И НЕСЕТ ЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИХ СОБЛЮДЕНИЕ. В ЧАСТНОСТИ, ПОТРЕБИТЕЛЬ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ БЕЗ НАРУШЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, В ТОМ ЧИСЛЕ
ПРАВ ПУБЛИЧНОСТИ, ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ И ЗАЩИТЫ ДАННЫХ. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОБЯЗУЕТСЯ НЕ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО ИЗДЕЛИЕ В ЗАПРЕЩЕННЫХ ЦЕЛЯХ, В ТОМ ЧИСЛЕ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА
ОРУЖИЯ МАССОВОГО УНИЧТОЖЕНИЯ, ХИМИЧЕСКОГО ИЛИ БИОЛОГИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КАКОЙ-
ЛИБО ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КОНТЕКСТЕ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ, НЕБЕЗОПАСНЫХ ОПЕРАЦИЙ С ЯДЕРНЫМ ТОПЛИВОМ ИЛИ
ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА.
В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ ПРИОРИТЕТ.
Этот продукт и (если применимо) поставляемые аксессуары имеют маркировку "CE" и соответствуют
применимым согласованным стандартам, перечисленным в Директиве по радиооборудованию
2014/53/EU RE, Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/EU EMC и Директиве по
ограничению использования опасных веществ 2011/65/EU RoHS.
Директива WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного оборудования):
продукты, отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве
несортированных муниципальных отходов. Для надлежащей переработки возвратите этот продукт
местному поставщику после покупки эквивалентного нового оборудования или утилизируйте его в
предназначенных для этого пунктах сбора отходов. Для получения дополнительной информации
посетите веб-сайт www.recyclethis.info
Директива 2006/66/EC (по обращению с батареями): этот продукт содержит батарею, которую запрещено
утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для получения
точной информации о батарее см. документацию к продукту. Маркировка батареи может включать
символы, которые определяют ее химический состав: кадмий (Cd), свинец (Pb) или ртуть (Hg). Для
надлежащей утилизации отправьте батарею местному поставщику или передайте ее в специальный пункт
приема отходов. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство не должно подвергаться воздействию капель и брызг; не допускается ставить
на него предметы, наполненные жидкостью, например, вазы с цветами.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С БАТАРЕЕЙ
1. При установке батареи недопустимого типа существует риск взрыва.
2. Установка батареи недопустимого типа может создать угрозу для безопасности
(например, в случае некоторых типов литиевых батарей).
3. Не бросайте батарею в огонь или горячую печь, не сдавливайте и не разрезайте
батарею, поскольку это может привести к взрыву.
4. Нахождение батареи в среде с чрезвычайно высокой температурой может привести к
взрыву или к утечке горючей жидкости или газа.
5. Нахождение батареи в среде с чрезвычайно низким давлением воздуха может
привести к взрыву или к утечке горючей жидкости или газа.
6. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями.
Внешний вид
1. Светодиодный индикатор
4. Реле защиты от вскрытия
6. Интерком
Настройка
1. Настройка с помощью приложения.
2. Открытие корпуса.
3. Включите питание и установите заднюю панель.
I. Питание от батареи
II. Питание 12 В пост. тока
4. Проверка уровня сигнала.
5. Закрывание оболочки.
1
2
Русский
2. Зуммер 3. Выключатель питания
7. Динамик
5. Держатель 12 В пост. тока
Технические данные
12 В пост. тока
Cam-X, двухсторонняя коммуникация
361,0 г
130 × 128 × 39,5 мм
Настенное крепление
Белый
От 10 до 90%
От -10 °C до 55 °C
Поддерживается питание 12 В пост. тока
До 2лет игнализация раз в неделю,
5 минут сигнала тревоги и 5 минутразговора)
Четыре батареи CR123
Ток покоя: 25 мкА
Макс. ток: 1,6A
Напряжение: 3 В
Регистрация/сигнал (красный/зеленый),
сигнализация (синий/красный),
двухстороннее аудио (синий/красный)
1
Включение/выключение
Поддерживается, спереди и сзади
Поддерживается
Поддерживается
1000 м (на открытом пространстве)
2GFSK
868 МГц
Беспроводная технология
Влажность в рабочем режиме
Рабочая температура
Электропитание
Срок службы батарей
Тип батареи
Потребляемая мощность
Светодиодный индикатор
Последовательный порт
Выключатель питания
Гнездо электропитания
Микрофон
Зуммер
Противовзломная защита
Дальность действия радиосвязи
Модуляция
Радиочастота
Вес
Размеры × В × Г)
Способ установки
Цвет
©2022 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras
informações doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e informativos. As informações que
constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros
motivos. Pode encontrar a versão mais recente deste Manual no website da Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
e outros logótipos e marcas comerciais da Hikvision são propriedade da Hikvision em vários territórios.
Outras marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedade dos respetivos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE,
SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”.
A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO,
COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO
DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL
POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE
OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS, CORRUPÇÃO DE
SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO
NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO
PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKVISION
NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS
RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR RUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS
À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO
RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O
UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE
TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU
DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR
ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO
DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS,
QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL
NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA
ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos, apresentam a marcação "CE" e, por isso, cumprem as
normas europeias harmonizadas aplicáveis listadas na Diretiva 2014/53/UE relativa aos equipamentos de
rádio, na Diretiva 2014/30/UE sobre compatibilidade eletromagnética (CEM) e na Diretiva 2011/65/UE relativa
à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE).
2012/19/UE (Diretiva REEE): Os produtos com este símbolo não podem ser eliminados como resíduos
urbanos indiferenciados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu
fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou elimine-o através dos pontos de
recolha adequados. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info
2006/66/CE (diretiva relativa a baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser eliminada
como resíduo urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a documentação do produto para obter
informações específicas acerca da bateria. A bateria está marcada com este símbolo, que poderá incluir
inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg).Para reciclar o produto de
forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para
mais informações, consulte: www.recyclethis.info
ADVERTÊNCIA
O equipamento não deverá ser exposto a derrames ou salpicos de líquidos e nenhum objeto
que contenha líquidos, como vasos, deverá ser colocado sobre o equipamento.
CUIDADOS COM A PILHA
1. Existe risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto.
2. A substituição incorreta da bateria por outra de tipo incorreto pode destruir uma proteção
(por exemplo, no caso de alguns tipos de bateria de lítio).
3. Não proceda à eliminação da bateria numa fogueira ou forno quente, ou mediante
esmagamento ou corte mecânico da mesma pois tal pode resultar numa explosão.
4. Não deixe a bateria num ambiente com temperaturas extremamente elevadas pois tal
pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido inflamável ou gás.
5. Não sujeite a bateria a pressão de ar extremamente baixa pois tal poderá resultar numa
explosão de líquido inflamável ou gás.
6. Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções.
Aspeto
1. Indicador LED
4. Interruptor de Adulteração
6. Intercomunicador
Configuração
1. Configure com a aplicação.
2. Abra o invólucro.
3. Ligue e instale o painel posterior.
I. Alimentação por bateria
II. Alimentação por CC 12 V
4. Verifique a intensidade do sinal.
5. Feche o invólucro.
1
2
Português
2. Campainha 3. Interruptor de Alimentação
7. Altifalante
5. Suporte para CC 12 V
Especificações
12 V CC
Cam-X, comunicação bidirecional
361 g
130 × 128 × 39,5 mm
Montagem na parede
Branco
10% a 90%
-10 °C a 55 °C
Suporte para fonte de alimentação de 12 VCC
Até 2 anos (alarme semanal, alarme de 5 min
e conversação de 5 min)
Quatro pilhas CR123
Corrente de repouso: 25 μA
Corrente máx.: 1,6 A
Tensão: 3 V
Registo/sinal (vermelho/verde),
Alarme (azul/vermelho),
Serviço de áudio bidrecional (azul/vermelho)
1
Ligar/desligar
Suportado, frontal e posterior
Suportada
Suportada
1000 m (espaço aberto)
2GFSK
868 MHz
Tecnologia sem fios
Humidade de funcionamento
Temperatura de funcionamento
Alimentação elétrica
Duração da bateria
Tipo de pilha
Consumo de energia
Indicador LED
Porta série
Interruptor de alimentação
Interface de alimentação
Microfone
Campainha
Inviolável
Distância de RF
Modulação
Frequência RF
Peso
Dimensões (L × A × D)
Método de instalação
Cor
Manual do usuário
Leia o código QR para mais informações e ajuda na operação.
Manual de utilizador Руководство пользователя
Faça a leitura do código QR para obter mais informações e ajuda sobre o
funcionamento.
Для получения дополнительной информации и ознакомления с
руководством по эксплуатации отсканируйте QR-код.
Gebruiksaanwijzing
Scan de QR-code voor meer informatie en assistentie bij de bediening.
Loading ...
Loading ...
Loading ...