Bang & Olufsen 1224013 Beoplay Hx – Comfortable Wireless Anc Over-ear Headphones Dark

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
1224013 photo

User Manual

This is the main product document for model 1224013.

The file format is pdf, 210 pages, you can download this manual here .

background
Beoplay HX
User Guide
Betjeningsvejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Mode d’emploi
Guida utente
ユーザーガイ
사용 설명서
Gebruikershandleiding
Guia do utilizador
Руководство пользователя
Användarhandbok
用户指南
使用者指南
background
CONTENTS
English, 3
Dansk (Danish), 16
Svenska (Swedish), 29
Norsk (Norwegian), 42
Deutsch (German), 55
Nederlands (Dutch), 68
Français (French), 81
Español (Spanish), 94
Italiano (Italian), 107
Português (Portuguese), 120
Русский (Russian), 133
日本 (Japanese), 146
한국어 (Korean), 159
简体中文 (Simplified Chinese), 172
體中文 (Traditional Chinese), 185
عربى (Arabic), 198
background
DOWNLOAD BANG & OLUFSEN APP
To set up your product, download the Bang & Olufsen
App from the Google Play Store or Apple App Store.
From this app you can set up your product and get
the full Bang & Olufsen experience. Unlock the full
product experience of audio personalisation, product
support and new features at your fingertips.
When you first start the Bang & Olufsen App, you will
be asked to create a user account.
To set up your headphones, click to add a new
product. If you already have an account this can be
found under settings.
ENGLISH
3
background
GET STARTED
Turn on your new Beoplay HX by short pressing
the button on the right earcup. The product light
indicator will start flashing blue to indicate they are
in pairing mode.
Next, go to the Bang & Olufsen app to set up your
product, connect to Bluetooth, update to the latest
software and personalise your headphones.
Once your Beoplay HX is turned on, you will be able
to find them in the Bluetooth settings of your device.
4
background
MUSIC
Use touch controls on the right aluminium disc to
operate your Beoplay HX.
Action Gesture
Play Tap in the centre
Pause Tap in the center
Next Swipe forward
Previous Swipe backwards
Volume up Swipe circularly
clockwise inside the
engraved ring
Volume down Swipe circularly counter
clockwise inside the
engraved ring
5
background
CALLS
Use touch controls on the right aluminium disc to
operate your Beoplay HX.
Action Gesture
Accept call Tap in the centre
Reject a call Double tap in the
centre
End a call Tap in the centre
6
background
ACTIVE NOISE CANCELLATION /
TRANSPARENCY
Quickly switch between Active Noise Cancellation,
Transparency and Neutral using the rectangular
button on the left earcup.
When in a call, Transparency is replaced by Own
Voice, which allows you to adjust your own voice
levels so you can hear yourself speak.
7
background
MULTI BUTTON
Use the round button on your left earcup to quickly
activate your voice assistant or to mute or unmute
your microphone while in a call.
While muted, a red light indicator will be displayed
on your headphones.
8
background
CHARGING
Charge your headphones using the USB-C cable
included in the box.
You can still use your headphones while charging.
It takes approximately 3 hours to fully charge
Beoplay HX.
When the battery is fully charged, the indicator
shows solid green.
When the battery power is below 10% the indicator
turns red and a sound prompt will play.
Beoplay HX has up to 35 hours of wireless play time
with Active Noise Cancellation on.
9
background
BLUETOOTH PAIRING
To activate Bluetooth, long press the power button
for 2 seconds.
Release when you hear a sound prompt. The light
indicator will blink blue and your headphones will be
ready for pairing.
MFI for iOS (Made for iOS) and Fast Pair for Android
will offer a prompt in the Bang & Olufsen App or you
can pair via the Bluetooth menu on your device.
10
background
LINE-IN
Turn on Beoplay HX and attach a line-in music source
for a wired connection.
ANC & Transparency Modes are not designed to work
with a line-in source and are only available during
wireless connection.
11
background
ACTIVE NOISE CANCELLATION
Noise Cancellation lets you tune out your
surroundings and focus on your music, podcast or
simply enjoy silence.
Activate and adjust the level of Active Noise
Cancellation by pressing the rectangular button on
the left earcup to toggle to ANC mode.
You can also control ANC on the product page in the
Bang & Olufsen App, where you have the option of
automatically adjusting the ANC level according to
your environment.
12
background
TRANSPARENCY MODE
Transparency Mode lets you hear the world around
you without taking off your Beoplay Portal.
Activate and adjust how much of the outside world
to let as in as you listen to music by pressing the
rectangular button on the left earcup to toggle to
Transparency mode.
You can also control Transparency Mode on the
product page in the Bang & Olufsen App.
13
background
OWN VOICE
Own Voice technology captures and adjusts the
volume of your voice, while also filtering out
background noises, so that you have a clear and true
respresentation of how you sound.
Yow can switch Own Voice on and off, or adjust the
levels, by pressing the rectangular button on the left
earcup to toggle to Own Voice mode during a call.
You can also control it on the product page in the
Bang & Olufsen App.
14
background
FACTORY RESET
To restore your headphones to the factory settings,
do a very long press (more than 8 seconds) on the
on/off button on the right earcup, until the LED
indicator flashed red. Then wait for the headphones
to turn off before starting the set-up process again.
15
background
DOWNLOAD BANG & OLUFSEN-
APPEN
For at indstille dit produkt skal du downloade Bang &
Olufsen-appen fra Google Play eller Apple App Store.
Fra denne app kan du konfigurere dit produkt og
få den fulde Bang & Olufsen-oplevelse. Få fuld
adgang til produktoplevelsen med lydtilpasning,
produktsupport og nye funktioner med få tastetryk.
Første gang du åbner Bang & Olufsen-appen, bliver
du bedt om at oprette en brugerkonto.
Du kan konfigurere dine hovedtelefoner ved at klikke
for at tilføje et nyt produkt. Hvis du allerede har en
konto, finder du denne funktion under Indstillinger.
DANSK DANISH
16
background
KOM HURTIGT I GANG
Du tænder dine nye Beoplay HX-hovedtelefoner
ved at trykke på knappen på højre ørekop.
Produktets indikator blinker blåt for at angive, at
hovedtelefonerne er i pardannelsestilstand.
Gå derefter til Bang&Olufsen-appen for at
konfigurere dit produkt, oprette forbindelse til
Bluetooth, opdatere til den nyeste software og
tilpasse dine hovedtelefoner.
Når Beoplay HX er tændt, vil du kunne finde dem
under Bluetooth-indstillingerne på din enhed.
17
background
MUSIK
Brug berøringskontrolelementerne på den højre
aluminiumsskive til at betjene Beoplay HX.
Handling Bevægelse
Afspil Tryk på midten
Pause Tryk på midten
Næste Stryg fremad
Forrige Stryg bagud
Volume op Stryg rundt med uret i
den indgraverede ring
Volume ned Stryg rundt mod uret i
den indgraverede ring
18
background
OPKALD
Brug berøringskontrolelementerne på den højre
aluminiumsskive til at betjene Beoplay HX.
Handling Bevægelse
Accepter opkald Tryk på midten
Afvis et opkald Tryk to gange på
midten
Afslut et opkald Tryk på midten
19
background
AKTIV STØJREDUKTION/
LYDTRANSPARENS
Du kan skifte hurtigt mellem aktiv støjreduktion,
lydtransparens og neutral ved hjælp af den
rektangulære knap på venstre ørekop.
Under et opkald erstattes lydtransparens med Own
Voice, som giver dig mulighed for at justere niveauet
for din egen stemme, så du kan høre dig selv.
20
background
MULTIKNAP
Brug den runde knap på venstre ørekop til hurtigt at
aktivere stemmeassistenten eller slå mikrofonen til/
fra under et opkald.
Når lyden er slået fra, lyser der en rød indikator på
hovedtelefonerne.
21
background
OPLADNING
Oplad hovedtelefonerne ved hjælp af det
medfølgende USB-C-kabel.
Du kan stadig bruge hovedtelefonerne, mens de
oplades.
Det tager ca. 3timer at lade Beoplay HX helt op.
Når batteriet er fuldt opladet, lyser indikatoren grønt.
Når batteriniveauet er på under 10%, lyser
indikatoren rødt, og der afspilles en lydprompt.
Beoplay HX har en trådløs afspilningskapacitet på op
til 35timer, når aktiv støjreduktion er aktiveret.
22
background
BLUETOOTH PARRING
Hold tændknappen nede i 2sekunder for at aktivere
Bluetooth.
Slip, når du hører en lydprompt. Lysindikatoren
blinker blåt, og dine hovedtelefoner er klar til
pardannelse.
MFI til iOS (Made for iOS) og Fast Pair til Android
giver dig en prompt i Bang&Olufsen-appen, men du
kan også oprette pardannelse via Bluetooth-menuen
på din enhed.
23
background
LINE-IN
Tænd for Beoplay HX, og tilslut en line-in-musikkilde
for at oprette en kabelforbindelse.
Tilstandene Aktiv støjreduktion og Lydtransparens er
ikke beregnet til at fungere med en line-in-kilde og er
kun tilgængelige under trådløs forbindelse.
24
background
AKTIV STØJREDUKTION
Med støjreduktion kan du lukke af for omgivelserne
og fokusere på din musik eller din podcast eller blot
nyde stilheden.
Aktivér og juster niveauet for aktiv støjreduktion
ved at trykke på den rektangulære knap på venstre
ørekop for at slå aktiv støjreduktion til eller fra.
Du kan også styre aktiv støjreduktion på
produktsiden i Bang&Olufsen-appen, hvor du har
mulighed for automatisk at justere niveauet for aktiv
støjreduktion alt efter dit miljø.
25
background
LYDTRANSPARENS
Med lydtransparens kan du høre dine omgivelser
uden at tage Beoplay HX af.
Aktivér og juster, hvor meget af omgivelserne du
vil høre, mens du lytter til musik, ved at trykke på
den rektangulære knap på venstre ørekop for at slå
lydtransparens til eller fra.
Du kan også styre lydtransparens fra produktsiden i
Bang&Olufsen-appen.
26
background
OWN VOICE
Own Voice-teknologien optager og justerer
din stemmes lydstyrke og filtrerer samtidig
baggrundsstøj fra, så du får en klar og ægte
gengivelse af, hvordan du lyder.
Du kan slå Own Voice til og fra eller justere
niveauerne ved at trykke på den rektangulære knap
på venstre ørekop for at slå Own Voice-tilstand
til eller fra under et opkald. Du kan også styre
funktionen fra produktsiden i Bang&Olufsen-appen.
27
background
GENDAN FABRIKSINDSTILLINGER
Du kan gendanne dine hovedtelefoners
fabriksindstillinger ved at holde tænd/sluk-knappen
på højre ørekop nede (i mere end 8sekunder), indtil
LED-indikatoren blinker rødt. Vent derefter på, at
hovedtelefonerne slukkes, inden du påbegynder
opsætningen igen.
28
background
LADDA NED BANG & OLUFSEN-
APPEN
Ladda ner Bang & Olufsen-appen från Google Play
Store eller Apple App Store för att konfigurera din
produkt.
Från den här appen kan du ställa in din Bang &
Olufsen-produkt så att du får ut mesta möjliga
av den. Du får tillgång till alla funktioner för
ljudanpassning, produktsupport och nya funktioner i
din telefon.
När du öppnar Bang & Olufsen-appen för första
gången blir du uppmanad att skapa ett konto.
Klicka för att lägga till en ny produkt och konfigurera
dina hörlurar. Om du redan har ett konto hittar du
detta under Inställningar.
SVENSKA SWEDISH
29
background
KOMMA IGÅNG
Starta dina nya Beoplay HX genom att trycka
snabbt på knappen på höger hörlur. Lampan på
hörlurarna börjar blinka blått för att visa att de är i
parkopplingsläge.
Gå därefter till Bang & Olufsen-appen för att ställa in
din produkt, ansluta till Bluetooth, uppdatera till den
senaste programvaran och anpassa dina hörlurar.
När dina Beoplay HX är startade hittar du dessa
under Bluetooth-inställningarna på din enhet.
30
background
MUSIK
Använd touchkontrollerna på höger aluminiumskiva
för att styra dina Beoplay HX.
Åtgärd Gest
Spela Tryck i mitten
Pausa Tryck i mitten
Nästa Svep framåt
Föregående Svep bakåt
Volym upp Svep medsols runt inuti
den ingraverade ringen
Volym ned Svep motsols runt inuti
den ingraverade ringen
31
background
SAMTAL
Använd touchkontrollerna på höger aluminiumskiva
för att styra dina Beoplay HX.
Åtgärd Gest
Svara på samtal Tryck i mitten
Avvisa ett samtal Dubbeltryck i mitten
Avsluta ett samtal Tryck i mitten
32
background
AKTIV BRUSREDUCERING/
TRANSPARENS
Du kan snabbt växla mellan aktiv brusreducering,
transparens och neutral med hjälp av den
rektangulära knappen på vänster hörlur.
Under ett samtal ersätts transparens av Own Voice,
som gör att du kan anpassa din röstnivå så att du kan
höra dig själv tala.
33
background
MULTIKNAPP
Använd den runda knappen på vänster hörlur för att
snabbt aktivera din röstassistent, eller för att stänga
av eller sätta på mikrofonen under ett samtal.
När mikrofonen är avstängd lyser en röd lampa på
hörlurarna.
34
background
LADDAR
Ladda hörlurarna med hjälp av den USB-C-sladd som
medföljer i förpackningen.
Du kan fortsätta att använda hörlurarna medan de
laddas.
Det tar ungefär tre timmar att ladda Beoplay HX helt.
När batteriet är fulladdat lyser indikatorn med ett
fast grönt sken.
När batteriladdningen är under 10% lyser indikatorn
rött och en ljudsignal spelas.
Beoplay HX kan användas i upp till 35 timmar med
trådlös uppspelning och aktiv brusreducering på.
35
background
BLUETOOTH-PARKOPPLING
Aktivera Bluetooth genom att hålla strömknappen
nedtryckt i två sekunder.
Släpp knappen när du hör en ljudsignal.
Indikatorlampan blinkar blått och dina hörlurar är
klara för parkoppling.
MFI för iOS (Made for iOS) och Fast Pair för Android
ger dig en instruktion i Bang & Olufsen-appen, eller
så kan du parkoppla genom Bluetooth-menyn på din
enhet.
36
background
LINE-IN
Sätt på Beoplay HX och anslut en musikkälla genom
line-in för fast anslutning.
Lägena ANC (aktiv brusreducering) och Transparens
är inte avsedda att användas med en line-in-källa och
är endast tillgängliga vid trådlös anslutning.
37
background
AKTIV BRUSREDUCERING
Med brusreducering kan du stänga ute
omgivningen och koncentrera dig på musiken eller
poddsändningen, eller helt enkelt bara njuta av
tystnaden.
Du aktiverar och justerar nivån för den aktiva
brusreduceringen genom att trycka på den
rektangulära knappen på vänster hörlur för att växla
till ANC-läge.Du kan även styra brusreduceringen
på produktsidan i Bang & Olufsen-appen, där
du får möjlighet att välja att låta nivån för aktiv
brusreducering automatiskt anpassas till den
omgivande miljön.
38
background
TRANSPARENT LÄGE
I transparensläget kan du höra världen runt omkring
utan att behöva ta av dig Beoplay Portal.
Aktivera läget och justera hur mycket av omvärlden
som ska släppas in medan du lyssnar på musik
genom att trycka på den rektangulära knappen på
vänster hörlur för att växla till transparensläge.
Du kan också styra transparensläget på produktsidan
i Bang & Olufsen-appen.
39
background
EGEN RÖST
Tekniken Own Voice fångar upp och justerar volymen
för din röst, samtidigt som bakgrundsljud filtreras
bort. Din röst framställs klart och tydligt så som du
faktiskt låter.
Du kan stänga av och sätta på Own Voice,
eller justera nivåerna, genom att trycka på den
rektangulära knappen på vänster hörlur för att växla
till Own Voice-läge under ett samtal. Du kan också
styra funktionen på produktsidan i Bang & Olufsen-
appen.
40
background
FABRIKSINSTÄLLNINGAR
För att återställa fabriksinställningarna för hörlurarna
håller du av-/på-knappen på höger hörlur nedtryckt
länge (minst åtta sekunder) tills LED-lampan blinkar
rött. Vänta sedan tills hörlurarna stängs av innan du
påbörjar installationen igen.
41
background
LAST NED BANG & OLUFSEN-APPEN
Last ned Bang & Olufsen-appen fra Google Play Store
eller Apple App Store for å konfigurere produktet
ditt.
Fra denne appen kan du konfigurere produktet ditt
og få hele Bang & Olufsen-opplevelsen. Lås opp
hele produktopplevelsen med tilpasning av lyd,
produktstøtte og nye funksjoner rett for hånden.
Når du starter Bang & Olufsen-appen for første gang,
blir du bedt om å opprette en brukerkonto.
Sett opp hodetelefonene dine ved å klikke på det nye
produktet. Hvis du allerede har en konto, finner du
denne under innstillinger.
NORKS NORWEGIAN
42
background
KOM I GANG
Slå på din nye Beoplay HX ved å trykke kort på
knappen på høyre øreklokke. Produktets lysindikator
begynner å blinke blått for å vise at det er i
paringsmodus.
Deretter går du til Bang & Olufsen-appen for å sette
opp produktet, koble til Bluetooth, oppdatere til
nyeste programvare og tilpasse hodetelefonene dine.
Når Beoplay HX er slått på, finner du dem i
Bluetooth-innstillingene på enheten din.
43
background
MUSIKK
Bruk berøringskontrollene på høyre aluminiumsskive
til å betjene Beoplay HX.
Handling Bevegelse
Spille av Trykk på midten
Pause Trykk på midten
Neste Sveip fremover
Forrige Sveip bakover
Volum opp Sveip i sirkel med solen
innenfor den graverte
sirkelen
Volum ned Sveip i sirkel mot solen
innenfor den graverte
sirkelen
44
background
ANROP
Bruk berøringskontrollene på høyre aluminiumsskive
til å betjene Beoplay HX.
Handling Bevegelse
Godta anrop Trykk på midten
Avvise et anrop Dobbelttrykk på
midten
Avslutte en samtale Trykk på midten
45
background
AKTIV STØYDEMPING /
TRANSPARENS
Veksle raskt mellom aktiv sydemping, transparens
og nøytral ved hjelp av den rektangulære knappen på
venstre øreklokke.
Når du er i en samtale, blir transparens erstattet
av Own Voice, som gjør at du kan justere ditt eget
stemmenivå slik at du kan høre deg selv snakke.
46
background
MULTIKNAPP
Bruk den runde knappen på venstre øreklokke for å
raskt aktivere taleassistenten eller for å dempe eller
oppheve demping av mikrofonen under en samtale.
Når mikrofonen er dempet, vises et rødt indikatorlys
på hodetelefonene.
47
background
LADING
Lad hodetelefonene ved hjelp av USB-C-kabelen som
følger med i pakken.
Du kan fortsette å bruke hodetelefonene mens de
lades opp.
Det tar ca. tre timer å fullade en Beoplay HX.
Når batteriet er fulladet, lyser indikatoren fast grønt.
Når batteriet er på under 10 %, blir indikatoren rød,
og du hører et lydsignal.
Beoplay HX har opptil 35 timers trådløs spilletid med
aktiv støydemping aktivert.
48
background
BLUETOOTH-TILKOBLING
Aktiver Bluetooth ved å trykke og holde på av/på-
knappen i 2 sekunder.
Slipp når du hører et lydsignal. Når lysindikatoren
blinker blått, er hodetelefonene dine klare til paring.
MFI for iOS (Made for iOS) og Fast Pair for Android
viser en ledetekst i Bang & Olufsen-appen, eller du
kan pare via Bluetooth-menyen på enheten din.
49
background
LINE-IN
Slå på Beoplay HX og koble til en musikkilde med
line-in for å få en kablet tilkobling.
Modusene aktiv støydemping og transparens
fungerer ikke med en line-in-kilde og er bare
tilgjengelige ved trådløs tilkobling.
50
background
AKTIV STØYDEMPING
Med støydemping kan du ignorere omgivelsene og
fokusere på musikken, en podkast, eller bare nyte
stillheten.
Aktiver og juster nivået på aktiv støydemping ved
å trykke på den rektangulære knappen på venstre
øreklokke for å bytte til aktiv støydempingsmodus.
Du kan også kontrollere aktiv støydemping
på produktsiden i Bang & Olufsen-appen, der
du har muligheten til automatisk justering av
støydempingsnivået, basert på omgivelsene.
51
background
TRANSPARENSMODUS
I transparensmodus kan du høre verden rundt deg
uten å ta av deg Beoplay Portal.
Aktiver og juster hvor mye av verden utenfor du vil
slippe inn mens du hører på musikk, ved å trykke på
den rektangulære knappen på venstre øreklokke for å
bytte til transparensmodus.
Du kan også kontrollere transparensmodus på
produktsiden i Bang & Olufsen-appen.
52
background
OWN VOICE
Own Voice-teknologi fanger opp og justerer volumet
på stemmen din og filtrerer ut bakgrunnslyder, slik at
du får en klar og sann representasjon av hvordan du
høres ut.
Du kan slå Own Voice av og på eller justere nivået
ved å trykke på den rektangulære knappen på
venstre øreklokke for å bytte til Own Voice-modus
mens du er i en samtale. Du kan også kontrollere den
på produktsiden i Bang & Olufsen-appen.
53
background
FACTORY RESET
Du kan tilbakestille hodetelefonene til
fabrikkinnstillinger ved å trykke og holde svært
lenge (mer enn 8 sekunder) på av/på-knappen på
høyre øreklokke, til LED-lyset blinker rødt. Så venter
du til hodetelefonene blir slått av før du starter
konfigurasjonsprosessen igjen.
54
background
LADEN SIE DIE BANG & OLUFSEN-
APP HERUNTER
Laden Sie sich zum Einrichten Ihres Produkts die
Bang&Olufsen-App aus dem GooglePlayStore oder
dem AppleAppStore herunter.
Über diese App können Sie Ihr Produkt einrichten
und so das Bang&Olufsen-Erlebnis in vollen Zügen
genießen. Audio-Personalisierung, Produkt-Support
und neue Funktionen sind nur einen Klick entfernt.
Wenn Sie die Bang&OlufsenApp erstmals öffnen,
werden Sie aufgefordert, ein Benutzerkonto
anzulegen.
Fügen Sie zum Einrichten Ihrer Kopfhörer zunächst
ein neues Produkt hinzu. Wenn Sie bereits über ein
Konto verfügen, finden Sie es in den Einstellungen.
DEUTSCH GERMAN
55
background
ERSTE SCHRITTE
Schalten Sie Ihre neuen BeoplayHX ein, indem
Sie kurz auf die Taste an der rechten Hörmuschel
drücken. Die Leuchtanzeige des Produkts beginnt
blau zu blinken und zeigt somit an, dass sich das
Produkt im Kopplungsmodus befindet.
Gehen Sie anschließend in die Bang&Olufsen-
App, um Ihr Produkt einzurichten, eine Bluetooth-
Verbindung herzustellen, das neueste Software-
Update zu starten und Ihre Kopfhörer individuell
einzustellen.
Wenn Ihre BeoplayHX einmal eingeschaltet sind,
können Sie sie in den Bluetooth-Einstellungen Ihres
Geräts finden.
56
background
MUSIK
Nutzen Sie die Touch-Steuerung an der rechten
Aluminiumscheibe, um Ihre BeoplayHX zu bedienen.
Aktion Vorgehensweise
Play In der Mitte tippen
Pause In der Mitte tippen
Weiter Nach vorne wischen
Zurück Nach hinten wischen
Lauter Kreisförmig innerhalb
des eingravierten
Rings im Uhrzeigersinn
wischen
Leiser Kreisförmig innerhalb
des eingravierten
Rings gegen den
Uhrzeigersinn wischen
57
background
ANRUFE
Nutzen Sie die Touch-Steuerung an der rechten
Aluminiumscheibe, um Ihre BeoplayHX zu bedienen.
Aktion Vorgehensweise
Gespräch annehmen In der Mitte tippen
Anruf abweisen Zweimal in der Mitte
tippen
Anruf beenden In der Mitte tippen
58
background
AKTIVE
GERÄUSCHUNTERDRÜCKUNG /
TRANSPARENZ
Wechseln Sie mithilfe der rechteckigen Taste an
der linken Hörmuschel schnell zwischen „Aktive
Geräuschunterdrückung“, „Transparenz“ und
„Neutral“.
Wenn Sie telefonieren, wird von Transparenz auf
Own Voice umgeschaltet, damit Sie Ihre Stimme
so einstellen können, dass Sie sich selbst sprechen
hören können.
59
background
MULTIFUNKTIONSTASTE
Verwenden Sie die runde Taste auf der linken
Hörmuschel, um Ihren Sprachassistenten schnell zu
aktivieren oder Ihr Mikrofon während eines Anrufs
stumm- bzw. einzuschalten.
Während der Stummschaltung leuchtet die Anzeige
auf dem Kopfhörer rot.
60
background
LADEN
Laden Sie Ihre Kopfhörer mithilfe des im
Lieferumfang enthaltenen USB-C-Kabels auf.
Sie können Ihre Kopfhörer während des
Ladevorgangs verwenden.
Das vollständige Aufladen der BeoplayHX dauert ca.
drei Stunden.
Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet
die Anzeige durchgehend grün.
Wenn der Akkuladestand unter 10% liegt, leuchtet
die Anzeige rot auf und es ertönt ein Signalton.
BeoplayHX bieten bis zu 35Stunden kabellose
Wiedergabedauer bei eingeschalteter Active Noise
Cancellation.
61
background
BLUETOOTH-VERBINDUNG
Um Bluetooth zu aktivieren, halten Sie die Ein/Aus-
Taste 2Sekunden lang gedrückt.
Lassen Sie los, wenn ein Signalton ertönt. Die
Leuchtanzeige blinkt blau und Ihre Kopfhörer sind
bereit zur Kopplung.
Bei MFI für iOS (Made for iOS) und FastPair für
Android wird in der Bang&Olufsen-App ein Pop-
up-Fenster angezeigt. Sie können die Kopplung
aber auch über das Bluetooth-Menü auf Ihrem Gerät
durchführen.
62
background
LINE-IN
Schalten Sie BeoplayHX ein und schließen Sie eine
Line-In-Musikquelle an, um eine Verbindung mit
Kabel herzustellen.
Die Modi „Aktive Geräuschunterdrückung“ (ANC)
und „Transparenz“ sind nicht für eine gleichzeitige
Verwendung mit einer Line-In-Quelle konzipiert
und stehen nur bei einer kabellosen Verbindung zur
Verfügung.
63
background
GERÄUSCHUNTERDRÜCKEND
Mit der Geräuschunterdrückung können Sie
Geräusche in Ihrer Umgebung ausblenden und sich
voll und ganz auf Musik und Podcasts konzentrieren
oder einfach nur die Ruhe genießen.
Sie können die aktive Geräuschunterdrückung
einschalten oder anpassen, indem Sie auf die
rechteckige Taste an der linken Hörmuschel drücken
und auf den ANC-Modus umschalten.
Sie können die ANC aber auch über die Produktseite
in der Bang&Olufsen-App steuern. Hier haben
Sie die Möglichkeit, die ANC automatisch an Ihre
Umgebung anpassen zu lassen.
64
background
TRANSPARENZMODUS
Im Transparenzmodus können Sie die Welt um
sich herum wahrnehmen, ohne Ihre BeoplayHX
abzunehmen.
Während Sie Musik hören, können Sie den
Transparenzmodus aktivieren und anpassen, wie viel
Sie von Ihrer Umgebung mitbekommen möchten,
indem Sie auf die rechteckige Taste an der linken
Hörmuschel drücken und auf den Transparenzmodus
umschalten.
Sie können den Transparenzmodus auch über die
Produktseite in der Bang&Olufsen-App steuern.
65
background
OWN VOICE
Die Own-Voice-Technologie erfasst und passt die
Lautstärke Ihrer Stimme an und blendet gleichzeitig
Hintergrundgeräusche aus, damit Sie eine klare
und genaue Vorstellung davon haben, wie Sie sich
anhören.
Sie können OwnVoice ein- und ausschalten oder
anpassen, indem Sie auf die rechteckige Taste an
der linken Hörmuschel drücken und während eines
Anrufs auf den Own-Voice-Modus umschalten. Sie
können die Funktion auch über die Produktseite in
der Bang&Olufsen-App steuern.
66
background
WERKSEINSTELLUNGEN
Um Ihre Kopfhörer auf die Werkseinstellungen
zurückzusetzen, halten Sie die Ein/Aus-Taste an der
rechten Hörmuschel so lange gedrückt (länger als
8Sekunden), bis die LED-Anzeige rot blinkt. Warten
Sie anschließend, bis sich die Kopfhörer abschalten,
bevor Sie den Einrichtungsvorgang erneut starten.
67
background
DOWNLOAD DE BANG & OLUFSEN-
APP
Download de Bang & Olufsen-app uit de Google
Play Store of de Apple App Store om uw product te
configureren.
Met deze app kunt u uw product instellen en
de volledige Bang & Olufsen-ervaring beleven.
Maak optimaal gebruik van uw product met
audiopersonalisatie, productondersteuning en nieuwe
functies binnen handbereik.
Wanneer u de Bang & Olufsen-app voor het eerst
opstart, word u gevraagd om een gebruikersaccount
aan te maken.
Klik om een nieuw product toe te voegen en uw
hoofdtelefoon te configureren. Als u al een account
hebt, vindt u dit onder de instellingen.
NEDERLANDS DUTCH
68
background
AAN DE SLAG
Schakel uw nieuwe Beoplay HX in door kort op
de knop op de rechteroorschelp te drukken. Het
statuslampje van het product zal blauw beginnen
knipperen om aan te geven dat de paarmodus
geactiveerd is.
Ga vervolgens naar de Bang & Olufsen-app om uw
product te configureren, verbinding te maken met
Bluetooth, te updaten naar de nieuwste software en
uw hoofdtelefoon te personaliseren.
Nadat uw Beoplay HX is ingeschakeld, kunt u de
hoofdtelefoon vinden in de Bluetooth-instellingen
van uw apparaat.
69
background
MUZIEK
Gebruik de touchbediening op de aluminium schijf
rechts om uw Beoplay HX te bedienen.
Actie Gebaar
Afspelen Tik in het midden
Pauze Tik in het midden
Volgende Vooruit vegen
Vorig Achteruit vegen
Volume omhoog Draai rechtsom in de
gegraveerde ring
Volume omlaag Draai linksom in de
gegraveerde ring
70
background
GESPREKKEN
Gebruik de touchbediening op de aluminium schijf
rechts om uw Beoplay HX te bedienen.
Actie Gebaar
Oproep aannemen Tik in het midden
Een oproep weigeren Dubbeltik in het
midden
Een oproep beëindigen Tik in het midden
71
background
ACTIEVE RUISONDERDRUKKING /
TRANSPARANTIE
Tik op de rechthoekige knop op de linkeroorschelp
om snel te wisselen tussen actieve ruisonderdrukking,
transparantie en neutraal.
Tijdens een telefoongesprek wordt transparantie
vervangen door Own Voice, waarmee u uw eigen
stemniveau kunt aanpassen zodat u uzelf kunt horen
spreken.
72
background
MULTIKNOP
Gebruik de ronde knop op de linkeroorschelp om de
spraakassistent snel te activeren of om uw microfoon
te dempen of in te schakelen tijdens het bellen.
Als uw microfoon is gedempt, brandt er een rood
statuslampje op uw hoofdtelefoon.
73
background
OPLADEN
U kunt de hoofdtelefoon opladen met de
meegeleverde USB-C-kabel.
Tijdens het opladen kunt u de hoofdtelefoon gewoon
gebruiken.
Het duurt ongeveer 3 uur om de Beoplay HX volledig
op te laden.
Wanneer de batterij volledig is opgeladen, brandt de
indicator ononderbroken groen.
Als de batterij minder dan 10% vol is, wordt
de indicator rood en wordt een geluidssignaal
afgespeeld.
De Beoplay HX kan tot 35 uur draadloos gebruikt
worden als actieve ruisonderdrukking is ingeschakeld.
74
background
BLUETOOTH-KOPPELING
Activeer Bluetooth door de aan-uitknop 2 seconden
lang ingedrukt te houden.
Laat de knop los als u een geluidssignaal hoort.
Het statuslampje zal blauw knipperen en uw
hoofdtelefoon kan nu gekoppeld worden.
Tik op de melding van MFI (gemaakt voor iOS) voor
iOS of Fast Pair voor Android in de Bang & Olufsen-
app, of koppel uw hoofdtelefoon via het Bluetooth-
menu op uw apparaat.
75
background
LINE-IN
Schakel de Beoplay HX in en sluit een line-
inmuziekbron aan voor een bedrade verbinding.
Actieve ruisonderdrukking en transparantie werken
niet als line-in als bron wordt gebruikt en zijn alleen
beschikbaar bij een draadloze verbinding.
76
background
ACTIEVE RUISONDERDRUKKING
Met ruisonderdrukking kunt u het geluid van de
omgeving buitensluiten en u concentreren op uw
muziek, podcast of gewoon genieten van de stilte.
Schakel de actieve ruisonderdrukking in en pas het
niveau aan door te drukken op de rechthoekige knop
op de linkeroorschelp om actieve ruisonderdrukking
in/uit te schakelen.
U kunt actieve ruisonderdrukking ook bedienen
via de productpagina in de Bang & Olufsen-app.
Hier vindt u de optie om het niveau van de actieve
ruisonderdrukking automatisch aan te passen aan uw
omgeving.
77
background
TRANSPARANTIEMODUS
Met de transparantiemodus hoort u de wereld om u
heen zonder uw Beoplay Portal af te zetten.
Schakel de modus in en pas aan hoeveel u van de
buitenwereld wilt horen wanneer u naar muziek
luistert door te drukken op de rechthoekige knop op
de linkeroorschelp om actieve transparantiemodus
in/uit te schakelen.
U kunt de transparantiemodus ook bedienen via de
productpagina in de Bang & Olufsen-app.
78
background
OWN VOICE
De Own Voice-technologie registreert en
past het volume van uw stem aan en filtert
achtergrondgeluiden uit. Zo krijgt u een heldere,
waarheidsgetrouwe weergave van hoe u klinkt.
U kunt Own Voice in- en uitschakelen of het niveau
aanpassen door te drukken op de rechthoekige
knop op de linkeroorschep om Own Voice-modus in/
uit te schakelen tijdens een oproep. U kunt dit ook
bedienen via de productpagina in de Bang & Olufsen-
app.
79
background
FABRIEKSINSTELLINGEN OPNIEUW
INSTELLEN
Als u de fabrieksinstellingen van uw hoofdtelefoon
wilt herstellen, houdt u de aan/uit-knop op de
rechteroorschelp lang (meer dan 8 seconden)
ingedrukt totdat het led-controlelampje rood
knippert. Wacht vervolgens totdat de hoofdtelefoon
is uitgeschakeld voordat u de installatieprocedure
opnieuw start.
80
background
TÉLÉCHARGER L'APPLICATION
BANG & OLUFSEN
Pour configurer votre produit, téléchargez
l'application Bang & Olufsen sur Google Play ou sur
l'App Store.
Sur cette application, vous pouvez configurer votre
produit et accéder à l’intégralité de l’expérience Bang
& Olufsen. Profitez pleinement de la personnalisation
audio, de l’assistance produit et de nouvelles
fonctionnalités à portée de main.
Lorsque vous ouvrirez l'application Bang & Olufsen
pour la première fois, vous serez invité à créer un
compte utilisateur.
Pour configurer votre casque, cliquez sur Ajouter un
nouveau produit. Si vous avez déjà un compte, vous
trouverez cette option dans le menu des paramètres.
FRANÇAIS FRENCH
81
background
PREMIERS PAS
Allumez votre nouveau BeoplayHX en appuyant
brièvement sur le bouton de l’écouteur droit. Le
témoin lumineux de l’appareil commence à clignoter
en bleu pour indiquer qu’il est en mode association.
Ensuite, ouvrez l’application Bang & Olufsen
pour configurer votre produit, connectez-vous au
Bluetooth, effectuez une mise à jour vers la dernière
version en date du logiciel et personnalisez votre
casque.
Une fois que votre BeoplayHX est allumé, vous le
trouverez dans les paramètres Bluetooth de votre
appareil.
82
background
MUSIQUE
Utilisez les commandes tactiles sur le disque en
aluminium pour contrôler votre BeoplayHX.
Action Geste
Lecture Appui au centre
Pause Appui au centre
Suivant Balayage vers l'avant
Précédent Balayage vers l'arrière
Augmentation du
volume
Glissement circulaire
du doigt dans le sens
horaire à l’intérieur de
l’anneau gravé
Diminution du volume Glissement circulaire
du doigt dans le sens
antihoraire à l’intérieur
de l’anneau gravé
83
background
APPELS
Utilisez les commandes tactiles sur le disque en
aluminium pour contrôler votre BeoplayHX.
Action Geste
Accepter l'appel Appui au centre
Rejeter un appel Double appui au centre
Terminer un appel Appui au centre
84
background
RÉDUCTION ACTIVE DU BRUIT /
TRANSPARENCE
Basculez rapidement entre les modes Réduction
active du bruit, Transparence et Neutre en utilisant le
bouton rectangulaire de l’écouteur gauche.
Pendant les appels, le mode Transparence est
remplacé par le mode Own Voice, qui vous permet
d’ajuster le volume de votre propre voix pour un
meilleur confort d’écoute.
85
background
TOUCHE MULTIFONCTIONS
Le bouton arrondi sur votre écouteur droit vous
permet de lancer rapidement votre assistant vocal ou
d’activer/de désactiver votre micro pendant un appel.
Quand le micro est désactivé, un voyant rouge
s’affiche sur votre casque.
86
background
RECHARGE
Vous pouvez recharger votre casque en utilisant le
câble USB-C inclus dans la boîte.
Pendant le chargement, vous pouvez continuer à
utiliser votre casque.
La charge complète du BeoplayHX prend environ
3heures.
Lorsque la batterie est complètement chargée, un
témoin lumineux vert s’allume.
Lorsque la batterie est en dessous de 10% de charge,
le témoin lumineux devient rouge et un signal sonore
est émis.
Le BeoplayHX offre jusqu’à 35heures d’autonomie
en mode sans fil lorsque la technologie de réduction
active du bruit est activée.
87
background
ASSOCIATION BLUETOOTH
Pour activer la fonctionnalité Bluetooth, appuyez
longuement sur le bouton d’alimentation (pendant
2secondes).
Relâchez l’appui quand vous entendez un signal
sonore. Le voyant lumineux clignotera en bleu, et
votre casque sera prêt pour le couplage.
MFI pour iOS (conçu pour iOS) et Fast Pair pour
Android afficheront une invite dans l’application
Bang & Olufsen. Vous pouvez aussi effectuer le
couplage dans le menu Bluetooth de votre appareil.
88
background
ENTRÉE LIGNE
Allumez le BeoplayHX et branchez une source de
musique sur l’entrée Line pour créer une connexion
filaire.
Les modes Réduction active du bruit et Transparence
ne sont pas conçus pour fonctionner avec une
source branchée sur l’entrée Line et sont uniquement
disponibles avec la connexion sans fil.
89
background
RÉDUCTION ACTIVE DU BRUIT
En atténuant le bruit environnant, la fonctionnalité de
réduction du bruit vous permet de vous concentrer
sur votre musique ou votre podcast, ou simplement
de profiter de quelques instants de silence.
Activez la fonctionnalité de réduction active du bruit
et ajustez-en le niveau en appuyant sur le bouton
rectangulaire sur l’écouteur gauche pour passer au
mode Réduction active du bruit.
Vous pouvez également contrôler la réduction
du bruit sur la page du produit dans l’application
Bang & Olufsen. L’application vous offre en outre la
possibilité d’activer l’ajustement automatique de la
réduction du bruit en fonction de l’environnement.
90
background
MODE TRANSPARENCE
Le mode Transparence vous permet d’entendre les
bruits environnants sans retirer votre BeoplayPortal.
Activez le mode et ajustez le volume de bruit
environnant que vous souhaitez entendre lorsque
vous écoutez de la musique en appuyant sur le
bouton rectangulaire sur l’écouteur gauche pour
passer au mode Transparence.
Vous pouvez également contrôler le mode
Transparence sur la page du produit dans
l’application Bang & Olufsen.
91
background
VOIX PROPRE
La technologie Own Voice détecte le volume sonore
que vous émettez en parlant et l’ajuste tout en
filtrant le bruit environnant, de façon à vous donner
une représentation fidèle de votre voix.
Vous pouvez activer et désactiver la fonctionnalité
Own Voice ou en ajuster le niveau en appuyant sur
le bouton rectangulaire sur l’écouteur gauche pour
passer au mode Own Voice pendant un appel. Vous
pouvez également contrôler cette fonctionnalité sur
la page du produit dans l’application Bang & Olufsen.
92
background
RÉTABLISSEMENT DES
PARAMÈTRES D’USINE
Si vous souhaitez rétablir les paramètres d’usine de
votre casque, appuyez très longuement (pendant
plus de 8secondes) sur le bouton Marche/Arrêt
de l’écouteur droit, jusqu’à ce que le voyant LED
clignote en rouge. Attendez ensuite que le casque
s’éteigne avant de recommencer le processus de
configuration.
93
background
DESCARGAR LA APLICACIÓN BANG
& OLUFSEN
Para configurar su producto, descargue la aplicación
Bang & Olufsen en Google Play Store o en Apple App
Store.
Desde esta aplicación, puede configurar su producto
y obtener la experiencia completa de Bang &
Olufsen. Desbloquee la experiencia completa de
personalización del audio, soporte del producto y
nuevas funciones al alcance de la mano.
Al iniciar por primera vez la aplicación Bang &
Olufsen, se le pedirá que cree una cuenta de usuario.
Para configurar los altavoces, haga clic para añadir
un nuevo producto. Si ya tiene una cuenta, puede
buscarla en configuración.
ESPAÑOL SPANISH
94
background
EMPIECE
Encienda su nuevo Beoplay HX pulsando brevemente
el botón del auricular derecho. El indicador de luz del
producto comenzará a parpadear en azul para indicar
que está en modo emparejamiento.
Luego, vaya a la aplicación Bang & Olufsen para
configurar el producto, conéctese a Bluetooth,
actualice al software más reciente y personalice sus
auriculares.
Una vez que su Beoplay HX esté encendido, podrá
encontrarlo en la configuración de Bluetooth de su
dispositivo.
95
background
MÚSICA
Use los controles táctiles del disco de aluminio
derecho para manejar su Beoplay HX.
Acción Gesto
Reproducir Toque el centro.
Pausar Toque el centro.
Siguiente Deslice hacia delante.
Anterior Deslice hacia atrás
Subir volumen Deslice el dedo de
forma circular en
sentido horario dentro
del anillo grabado.
Bajar volumen Deslice el dedo de
forma circular en
sentido antihorario
dentro del anillo
grabado.
96
background
LLAMADAS
Use los controles táctiles del disco de aluminio
derecho para manejar su Beoplay HX.
Acción Gesto
Aceptar llamada Toque el centro.
Rechazar una llamada Toque dos veces el
centro.
Finalizar una llamada Toque el centro
97
background
CANCELACIÓN DE RUIDO ACTIVA/
TRANSPARENCIA
Cambie rápidamente entre Cancelación de ruido
activa, Transparencia y Neutral con el botón
rectangular en el auricular izquierdo.
Cuando está en una llamada, la Transparencia se
reemplaza por Own Voice; esto le permite ajustar sus
propios niveles de voz para que pueda oírse hablar.
98
background
MULTIBOTÓN
Utilice el botón redondo de su auricular izquierdo
para activar rápidamente su asistente de voz o para
silenciar o activar el sonido del micrófono cuando se
encuentre en una llamada.
Mientras esté silenciado, se mostrará un indicador
con luz roja en sus auriculares.
99
background
CARGANDO
Cargue los auriculares con el cable USB-C incluido en
la caja.
Puede seguir usando sus auriculares mientras se
cargan.
El Beoplay HX tarda, aproximadamente, 3 horas en
cargarse completamente.
Cuando la batería está cargada, el indicador muestra
un color verde fijo.
Cuando la carga de la batería está por debajo del
10%, el indicador cambia a color rojo y se reproduce
un aviso sonoro.
Los Beoplay HX ofrecen hasta 35 horas de
reproducción inalámbrica con la Cancelación de
ruido activa encendida.
100
background
EMPAREJAMIENTO POR BLUETOOTH
Para activar Bluetooth, mantenga pulsado el botón
de encendido durante 2 segundos.
Suelte cuando escuche un aviso sonoro. El indicador
de luz parpadeará en azul y sus auriculares estarán
listos para vincularse.
MFI para iOS (hecho para iOS) y Fast Pair para
Android producirán un aviso en la aplicación Bang &
Olufsen o puede realizar la vinculación a través del
menú Bluetooth de su dispositivo.
101
background
ENTRADA DE LÍNEA
Encienda Beoplay HX y conecte una fuente de
música con entrada de línea para una conexión por
cable.
Los modos ANC y Transparencia no están diseñados
para funcionar con una fuente que tenga entrada de
línea y solo están disponibles durante la conexión
inalámbrica.
102
background
CANCELACIÓN DE RUIDO ACTIVA
La Cancelación de ruido le permite desconectarse
del entorno y concentrarse en su música, podcast o,
simplemente, disfrutar del silencio.
Actívela y ajuste el nivel de Cancelación de ruido
activa presionando el botón rectangular en el
auricular izquierdo para alternar al modo ANC.
También puede controlar la ANC en la página de
producto de la aplicación Bang & Olufsen, en la
que podrá ajustar automáticamente el nivel de ANC
según el entorno.
103
background
MODO DE TRANSPARENCIA
El modo Transparencia le permite escuchar el mundo
que lo rodea sin quitarse el Beoplay HX.
Actívelo y ajuste qué parte del mundo exterior
quiere permitir que entre mientras escucha música
presionando el botón rectangular del auricular
izquierdo para alternar al modo Transparencia.
También puede controlar el modo Transparencia en la
página del producto de la aplicación Bang & Olufsen.
104
background
PROPIA VOZ
Own Voice technology captura y ajusta el volumen
de su voz, a la vez que filtra los ruidos de fondo, para
que tenga una representación clara y verídica de
cómo suena en ese momento.
Si desea activar o desactivar la función Own Voice o
ajustar los niveles, presione el botón rectangular del
auricular izquierdo para alternar al modo Own Voice
durante una llamada. También puede controlarlo en la
página del producto de la aplicación Bang & Olufsen.
105
background
RESTABLECIMIENTO DE LA
CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
Para restaurar sus auriculares a los ajustes de fábrica,
mantenga pulsado durante más de 8 segundos el
botón de encendido/apagado del auricular derecho
hasta que el indicador LED parpadee en rojo. Luego,
espere a que los auriculares se apaguen antes de
volver a iniciar el proceso de configuración.
106
background
SCARICA L'APP BANG & OLUFSEN
Per configurare il prodotto, scaricare l'app Bang &
Olufsen da Google Play Store o dall'App Store di
Apple.
L'app consente di configurare il prodotto Bang &
Olufsen per un'esperienza d'uso ottimale, sfruttando
le impostazioni di personalizzazione audio, le nuove
funzionalità e il servizio di assistenza.
Al primo avvio dell'app Bang & Olufsen, sarà
necessario creare un account utente.
Per configurare le cuffie, fare clic per aggiungere un
nuovo prodotto. Se si dispone già di un account, lo si
trova tra le impostazioni.
ITALIANO ITALIAN
107
background
COME INIZIARE
Accendere le cuffie Beoplay HX premendo
brevemente il pulsante sul padiglione destro. La spia
luminosa inizierà a lampeggiare in blu per indicare la
modalità di abbinamento.
Quindi, aprire l'app Bang & Olufsen per configurare
il prodotto, eseguire il collegamento Bluetooth,
aggiornare il software all'ultima versione e
personalizzare le impostazioni.
Dopo aver acceso le cuffie Beoplay HX, queste
saranno visualizzate nelle impostazioni Bluetooth del
proprio dispositivo.
108
background
MUSICA
Usare i comandi a sfioramento sul disco in alluminio
di destra per gestire le cuffie.
Azione Gesto
Play Toccare al centro
Pausa Toccare al centro
Avanti Scorri in avanti
Precedente Scorri indietro
Per aumentare il volume Scorrere in senso orario
all'interno dell'incisione
ad anello
Per abbassare il volume Scorrere in senso
antiorario all'interno
dell'incisione ad anello
109
background
CHIAMATE
Usare i comandi a sfioramento sul disco in alluminio
di destra per gestire le cuffie.
Azione Gesto
Accettare una chiamata Toccare al centro
Rifiutare una chiamata Doppio tocco al centro
Terminare una chiamata Toccare al centro
110
background
ACTIVE NOISE CANCELLATION E
TRASPARENZA
Per selezionare velocemente la modalità Active Noise
Cancellation, Trasparenza o Neutro, usare il pulsante
rettangolare sul padiglione sinistro.
Durante le chiamate, la modalità Trasparenza viene
sostituita da Own Voice per consentire di regolare il
livello della propria voce e di sentire ciò che si dice.
111
background
PULSANTE MULTIPLO
Usare il pulsante rotondo sul padiglione sinistro
per attivare velocemente l'assistente vocale o per
attivare o disattivare il microfono durante una
chiamata.
Quando è disattivato, sulle cuffie apparirà una spia
luminosa rossa.
112
background
IN CARICA
Per ricaricare le cuffie, usare il cavo USB-C incluso
nella confezione.
Durante la ricarica è comunque possibile continuare
a usare le cuffie.
Sono necessarie circa 2 ore per ricaricare
completamente Beoplay HX.
Quando la batteria è completamente carica, la spia è
di colore verde fisso.
Con una carica inferiore al 10%, la spia diventa rossa
e viene emesso un segnale acustico.
Beoplay HX garantisce fino a 35 ore di riproduzione
wireless continua con la modalità Active Noise
Cancellation attiva.
113
background
ABBINAMENTO BLUETOOTH
Per attivare il Bluetooth, tenere premuto il pulsante
di accensione per 2 secondi.
Rilasciarlo all'emissione di un segnale acustico. La
spia luminosa lampeggerà in blu e le cuffie saranno
pronte per l'abbinamento.
MFI (Made for iOS) per iOS e Fast Pair per Android
chiederanno di procedere con l'abbinamento tramite
l'app Bang & Olufsen. In alternativa, è possibile
effettuarlo tramite il menu del Bluetooth del
dispositivo.
114
background
LINE-IN
Accendere Beoplay HX e collegare una fonte
musicale alla presa line-in per utilizzare una
connessione cablata.
Le modalità ANC e Trasparenza non sono progettate
per funzionare con una fonte collegata tramite
una presa line-in e sono disponibili solo quando è
presente una connessione wireless.
115
background
ACTIVE NOISE CANCELLATION
Active Noise Cancellation consente di escludere i
rumori dell'ambiente circostante per concentrarsi
sulla musica o su un podcast, oppure semplicemente
per godersi il silenzio.
Per attivare l'Active Noise Cancellation e regolarne
il livello, premere il pulsante rettangolare sul
padiglione sinistro.
Questa funzione può essere controllata anche dalla
pagina prodotto dell'app Bang & Olufsen, dalla quale
è possibile regolare automaticamente il livello in base
all'ambiente.
116
background
MODALITÀ TRASPARENZA
La modalità Trasparenza consente di sentire ciò che
accade nell'ambiente circostante senza uscire da
Beoplay Portal.
Per attivare e regolare il volume dei suoni esterni
mentre si ascolta musica, entrare in modalità
Trasparenza premendo il pulsante rettangolare sul
padiglione sinistro.
È possibile controllare la modalità Trasparenza anche
dalla pagina prodotto dell'app Bang & Olufsen.
117
background
OWN VOICE
La tecnologia Own Voice rileva e regola il volume
della voce, filtrando anche i rumori di sottofondo, in
modo da farla apparire più chiara e naturale.
Per attivare e disattivare Own Voice o regolarne il
livello durante una chiamata, premere il pulsante
rettangolare sul padiglione sinistro. È possibile
controllare la funzione anche dalla pagina prodotto
dell'app Bang & Olufsen.
118
background
RIPRISTINO ALLE IMPOSTAZIONI DI
FABBRICA
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica delle
cuffie, tenere premuto il pulsante di accensione
sul padiglione destro per più di 8 secondi, fino a
quando l'indicatore LED lampeggia in rosso. Prima di
riconfigurare le cuffie, aspettare che si spengano.
119
background
TRANSFERIR A APLICAÇÃO BANG &
OLUFSEN
Para configurar o seu produto, transfira a aplicação
Bang & Olufsen na Google Play Store ou Apple App
Store.
A partir desta aplicação pode configurar o seu
produto e obter a experiência Bang & Olufsen
completa. Desbloqueie a experiência completa de
personalização de produtos áudio, assistência ao
produto e novas funcionalidades na ponta dos seus
dedos.
Quando iniciar pela primeira vez a aplicação Bang
& Olufsen, ser-lhe-á pedido que crie uma conta de
utilizador.
Para configurar os seus auscultadores, clique para
adicionar um novo produto. Se já tem uma conta, isto
encontra-se nas definições.
PORTUGUÊS PORTUGUESE
120
background
COMEÇAR
Ligue o seu novo Beoplay HX premindo brevemente
o botão no auricular direito. O indicador luminoso do
produto começará a piscar a azul para indicar que se
encontram em modo de emparelhamento.A seguir,
vá à aplicação Bang & Olufsen para configurar o seu
produto, ligar ao Bluetooth, atualizar o software mais
recente e personalizar os seus auscultadores.
Quando o seu Beoplay HX estiver ligado, poderá
encontrá-lo nas definições Bluetooth do seu
dispositivo.
121
background
MÚSICA
Utilize os controlos táteis no disco de alumínio
direito para executar operações no seu Beoplay HX.
Ação Gesto
Reproduzir Tocar no centro
Pausa Tocar no centro
Seguinte Deslizar para a frente
Anterior Deslizar para trás
O volume sobe Deslizar circularmente
para a direita dentro do
anel gravado
Reduzir o volume Deslizar circularmente
para a esquerda dentro
do anel gravado
122
background
CHAMADAS
Utilize os controlos táteis no disco de alumínio
direito para executar operações no seu Beoplay HX.
Ação Gesto
Aceitar a chamada Tocar no centro
Rejeitar a chamada Tocar duas vezes no
centro
Terminar uma chamada Tocar no centro
123
background
CANCELAMENTO ATIVO DE RUÍDO /
TRANSPARÊNCIA
Alterne rapidamente entre Cancelamento Ativo
de Ruído, Transparência e Neutro com o botão
retangular no auricular esquerdo.
Durante uma chamada, a Transparência é substituída
pela Own Voice, o que lhe permite ajustar os seus
próprios níveis de voz para que possa ouvir-se a si
próprio a falar.
124
background
MULTI-BOTÃO
Use o botão redondo no seu auricular esquerdo para
ativar rapidamente o seu assistente de voz, ou para
Silenciar/Repor o som do seu microfone enquanto
está numa chamada.
Enquanto estiver em silêncio, um indicador luminoso
vermelho será apresentado nos seus auscultadores.
125
background
CARREGAMENTO
Carregue os seus auscultadores com o cabo USB-C
que está incluído na caixa.
Pode continuar a usar os auscultadores durante o
carregamento.
São precisas cerca de 3 horas para carregar
completamente o Beoplay HX.
Quando a bateria está totalmente carregada, o
indicador fica verde constante.
Quando a carga da bateria é inferior a 10%, o
indicador fica vermelho e é emitido um aviso sonoro.
O Beoplay HX tem até 35 horas de tempo de
reprodução sem fios com o Cancelamento Ativo de
Ruído ligado.
126
background
EMPAR. BLUETOOTH
Para ativar o Bluetooth, prima continuamente o
botão de alimentação durante 2 segundos.
Solte quando ouvir um aviso sonoro. A luz indicadora
piscará a azul e os seus auscultadores estarão
prontos a emparelhar.
MFI para iOS (Made for iOS) e Fast Pair para Android
vão fazer-lhe um pedido na aplicação Bang & Olufsen
ou pode emparelhar através do menu Bluetooth no
seu dispositivo.
127
background
LINE-IN
Ligue o Beoplay HX e coloque uma fonte de música
na entrada de linha para uma ligação com fios.
Os modos Cancelamento Ativo de Ruído e
Transparência não foram concebidos para funcionar
com uma fonte na entrada de linha e só estão
disponíveis durante as ligações sem fios.
128
background
CANCELAMENTO ATIVO DE RUÍDO
O Cancelamento de Ruído permite-lhe abstrair-se do
seu ambiente e concentrar-se na sua música, podcast
ou simplesmente desfrutar do silêncio.
Ative e ajuste o nível de Cancelamento Ativo de
Ruído premindo o botão retangular no auricular
esquerdo para alternar para o modo ANC.
Também pode controlar o Cancelamento Ativo
de Ruído na página do produto na aplicação
Bang & Olufsen, onde tem a opção de ajustar
automaticamente o nível de Cancelamento Ativo de
Ruído de acordo com o seu ambiente.
129
background
MODO TRANSPARÊNCIA
O modo Transparência permite-lhe ouvir o mundo à
sua volta sem retirar o seu Portal Beoplay.
Ative e ajuste quanto do mundo exterior quer deixar
entrar enquanto ouve música premindo o botão
retangular no auricular esquerdo para alternar para o
modo Transparência.
Também pode controlar o modo Transparência na
página do produto na aplicação Bang & Olufsen.
130
background
OWN VOICE
A tecnologia Own Voice capta e ajusta o volume da
sua voz, ao mesmo tempo que filtra os ruídos de
fundo, para que obtenha uma representação clara e
verdadeira do seu som.
Pode ligar e desligar a Own Voice ou ajustar os
níveis, premindo o botão retangular no auricular
esquerdo para alternar para o modo Own Voice
durante uma chamada. Também pode controlar a
Own Voice na página do produto na aplicação Bang
& Olufsen.
131
background
REPOR AS CONFIGURAÇÕES DE
ORIGEM
Para repor os seus auscultadores para as
predefinições de origem, faça uma pressão muito
longa (mais de 8 segundos) no botão ligar/desligar
do auricular direito, até o indicador LED piscar a
vermelho. Depois aguarde que os auscultadores
se desliguem antes de iniciar o processo de
configuração novamente.
132
background
ЗАГРУЗИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ BANG & OLUFSEN
Чтобы настроить устройство, загрузите приложение Bang & Olufsen
из Google Play или Apple App Store.
С помощью этого приложения вы можете настроить продукт для
доступа ко всем функциям Bang & Olufsen. Откройте для себя все
возможности продукта, включая персонализацию звука, поддержку
продукта и новые функции — и все это у вас под рукой.
При первом запуске приложение Bang & Olufsen попросит вас
создать аккаунт.
Чтобы настроить наушники, добавьте новое устройство. Если у вас
уже есть учетная запись, перейдите в настройки.
Русский
RUSSIAN
133
background
ПЕРВЫЕ ШАГИ
Включите новое устройство Beoplay HX, коротко нажав кнопку
на правом наушнике. Световой индикатор начнет мигать синим,
указывая, что наушники находятся в режиме сопряжения.
Затем перейдите в приложение Bang & Olufsen, чтобы настроить
устройство, подключиться к Bluetooth, обновить программное
обеспечение до последней версии и персонализировать настройки.
После включения Beoplay HX вы сможете найти наушники в
настройках Bluetooth вашего устройства.
134
background
МУЗЫКА
Используйте сенсорное управление на правом алюминиевом диске
для управления Beoplay HX.
Действие Жест
Воспроизведение Нажмите в центре
Пауза Нажмите в центре
Далее Свайп вперед
Пред. Свайп назад
Увеличение громкости Проведите круговым
движением по часовой стрелке
внутри кольца с гравировкой
Уменьшение громкости Проведите круговым
движением против часовой
стрелки внутри кольца с
гравировкой
135
background
ВЫЗОВЫ
Используйте сенсорное управление на правом алюминиевом диске
для управления Beoplay HX.
Действие Жест
Принять звонок Нажмите в центре
Отклонить звонок Дважды нажмите в центре
Завершить звонок Нажмите в центре
136
background
АКТИВНОЕ ШУМОПОДАВЛЕНИЕ /
ПРОЗРАЧНОСТЬ
Быстро переключайтесь между активным шумоподавлением,
режимом прозрачности и нейтральным режимом с помощью
прямоугольной кнопки на левом наушнике.
Во время телефонного разговора режим прозрачности заменяется
функцией Own Voice. Она корректирует уровень громкости так,
чтобы вы могли слышать собственный голос.
137
background
МУЛЬТИКНОПКА
Круглая кнопка на левом наушнике позволяет моментально
активировать голосовой помощник либо приглушить или заново
включить микрофон во время телефонного разговора.
Когда звук отключен, на наушниках будет гореть красный
индикатор.
138
background
ЗАРЯЖАЕТСЯ
Зарядить наушники можно с помощью кабеля USB-C, который
входит в комплект.
Вы можете пользоваться наушниками во время зарядки.
Полная зарядка Beoplay HX занимает примерно 3 часа.
Когда аккумулятор полностью заряжен, индикатор будет
непрерывно гореть зеленым.
Если заряд батареи менее 10%, индикатор загорится красным и
раздастся звуковой сигнал.
Наушники Beoplay HX обеспечивают до 35 часов беспроводного
воспроизведения с активным шумоподавлением.
139
background
СПАР. ПО BLUETOOTH
Чтобы активировать Bluetooth, нажмите и удерживайте кнопку
питания в течение двух секунд.
Когда услышите звуковой сигнал, отпустите кнопку. Световой
индикатор замигает синим — наушники готовы к сопряжению.
Служба MFI для iOS (Made for iOS) или Fast Pair для Android
предложит выполнить привязку в приложении Bang & Olufsen. Вы
также можете воспользоваться меню для сопряжения по Bluetooth
на своем устройстве.
140
background
ЛИН. ВХОД
Включите наушники Beoplay HX и подсоедините их к источнику
звука с помощью линейного кабеля.
Функция активного шумоподавления и режим прозрачности
несовместимы с проводным соединением и работают только при
условии беспроводной связи.
141
background
ACTIVE NOISE CANCELLATION
Шумоподавление позволяет приглушить звуки окружающего мира
и погрузиться в музыку, подкаст или просто тишину.
Чтобы активировать активное шумоподавление или настроить его
уровень, нажмите прямоугольную кнопку на левом наушнике для
перехода в режим активного шумоподавления.
Этой функцией также можно управлять на странице устройства
в приложении Bang & Olufsen. Там же у вас будет возможность
автоматически настроить уровень шумоподавления в соответствии
с окружающей средой.
142
background
ПРОЗРАЧНЫЙ РЕЖИМ
Режим прозрачности позволяет слышать звуки окружающего мира,
не снимая Beoplay Portal.
Активируйте и настройте, какая часть внешних звуков будет
пропускаться при прослушивании музыки, нажав прямоугольную
кнопку на левом наушнике, чтобы переключиться в режим
прозрачности.
Вы также можете управлять режимом прозрачности на странице
продукта в приложении Bang & Olufsen.
143
background
СОБСТВЕННЫЙ ГОЛОС
Технология Own Voice замеряет и корректирует громкость вашего
голоса, одновременно устраняя фоновый шум, чтобы вы могли
ясно и без искажений слышать собственную речь.
Чтобы включить, выключить или настроить уровни функции
Own Voice, нажмите прямоугольную кнопку на левом наушнике
для переключения в режим Own Voice во время вызова. Работу
функции также можно проконтролировать на странице наушников
в приложении Bang & Olufsen.
144
background
СБРОС НАСТРОЕК К ЗАВОДСКИМ
ЗНАЧЕНИЯМ
Чтобы восстановить заводские настройки наушников, нажмите
и удерживайте (более 8 секунд) кнопку включения/выключения
на правом наушнике, пока светодиодный индикатор не замигает
красным. Затем дождитесь выключения наушников перед
повторным запуском процесса настройки.
145
background
BANG & OLUFSENロー
製品をプするにはApple App Store または Google Play ス
ら Bang & Olufsen をダンロます
のアら製品をセBang & Olufsen の使用感を最大
限引き出すができますお手元でオーデオのパーズ、製品サ
ポー新機能などの完全な製品体験をすぐにご利用いただけます
Bang & Olufsen アを最初に起動すユーザーカウの作成を
求められます
ドホンを設定するには、て新しい製品を追加ますすでに
をお持ちの場合は、設定の下に表示されま
日本語
JAPANESE
146
background
よう
右のイヤープのボタンをしい Beoplay HX をオンに
製品のランジケーーが青色に点滅し始めペアグモードにな
たことを示しす。
次に、Bang & Olufsen アを起動て製品をセし、Bluetooth
続し ソフトウェアアップ トして、 ホン ーソ
イズします。
Beoplay HX をオンにすご使用のデバスの Bluetooth 設定に表示
るようになります。
147
background
音楽
右のアニウムデクのチコロールを使て Beeplay HX を操
す。
作業ジェス
再生 タップ
一時停止 タップ
次へ前方にス
前へ後方にス
音量を上げる刻印されたグの内側を時計回
りに描くようにスワイプします
音量を下げる刻印されたグの内側を反時
回りに描くようにワイプ
しま
148
background
発信
右のアニウムデクのチコロールを使て Beeplay HX を操
す。
作業ジェス
通話を受ける タップ
通話を拒否す中央をダブルタ
通話を終了す タップ
149
background
アクテノイズキャンセレョン/
左のイヤープの長方形のボタンを使用すブノズキ
ーシンモード、透過モード、ラルモードをすばや替え
とがきます。
透過モードは通話中は Own Voice モードになますのモーでは、
分の音声レベルを調整自分の声を聞がでます
150
background
タン
音声アをすばやブ化した通話中にマイ/
ト解除するには左のイヤープの円形ボンを使用ます
ト中はヘドホンに赤色のンジケーーが表示されま
151
background
充電中
付属の USB-C ケーブルを使用てヘドホンを充電ます
充電中もドフンを使用できます
Beoplay HX を完全に充電するには約3時間かかます
ーが完全に充電されるンジケーターが緑色に点灯ます
ーの電力が10%未満になジケーターが赤色になお知
せ音が鳴ます
ブノズキンセレーシンがオンの場合、Beoplay HX のワ
ス再生時間は最大 35 時間です
152
background
BLUETOOTH ペ
Bluetooth をブ化するには、電源ボタンを2秒間長押ださ
い。
お知らせ音が聞ンをますジケーターが青色に
点滅ら、ドホンのペグの準備は完了です
MFI for iOS(iOS専用や Fast Pair for Android にBang & Olufsen
にプンプが表示されまお使いのデバイスの Bluetooth メニ
アリングることもす。
153
background
LINE-IN
Beoplay HX をオン有線接続の LINE-IN ソースを接続
します。
ANC モー透過モードは、LINE-IN スで動作すに設計さてお
イヤレス接続時にのみ使用できます
154
background
アクテノイズキャンセレョン
ズキンセレーシンを使用す周囲の音量を下げ音楽、
キャストに中したり、 しん だりするこす。
左のイヤープにある長方形のボンを押す ANC モードに切替わ
ズキンセレーンの起動レベル調整ができます
またBang & Olufsen アの製品ページで ANC を制御すでき
ますのページには環境に応て ANC レベルを自動的に調整す
ション ありま
155
background
ード
透過モーでは、Beoplay Portal から離れずに周囲の音を聞がで
す。
左のイヤープの長方形のボタンをて透過モードに切替え
楽を聴いている時に外界の音が聞に有効化の程度取入れ
るかを調整できます
Bang & Olufsen アの製品ページでも透過モドを制御できます
156
background
OWN VOICE
Own Voice テロジでは、自分の音声の音量をキプチて調整
ックグンド フィルタリンして よう こえる
確に確認すができます
通話中に左のイヤープの長方形のボンを押すOwn Voice のオ
フを替えベルを調整できBang & Olufsen
の製品ページでも制御できます
157
background
工場出荷設定に
ドホンを工場出荷時の設定に戻すには、LED イジケーターが赤
滅すで右のイヤープのボタンを続けます(8 秒以上)ドホ
ンがオフになるのを待てかププロセスを再開ださい。
158
background
BANG & OLUFSEN 앱 다운로드
제품을 설정하려면 먼저 Google Play Store 또는 Apple App
Store에서 Bang & Olufsen 앱을 다운로드합니다.
이 앱은 제품을 설정하고, Bang & Olufsen의 모든 것을 경험할
수 있는 공간입니다. 오디오 맞춤 설정, 제품 지원, 새로운 기능
등의 모든 경험을 간편하게 체험하십시오.
Bang & Olufsen 앱을 처음 시작하는 경우 사용자 계정을
생성해야 합니다.
헤드폰을 설정하려면 클릭해 새 제품을 추가합니다. 이미
계정이 있는 경우 설정에서 찾을 수 있습니다.
한국어
KOREAN
159
background
새로운 시작
오른쪽 이어컵에 있는 버튼을 짧게 눌러 Beoplay HX를
켭니다. 페어링 모드가 되면 제품 상태 표시등이 파란색으로
깜박이기 시작합니다.
그다음, Bang & Olufsen 앱으로 이동해 제품을 설정하고,
Bluetooth를 연결하고, 소프트웨어를 최신 버전으로
업데이트하고, 헤드폰을 맞춤 설정합니다.
Beoplay HX의 전원이 켜지면 기기의 Bluetooth 설정에
헤드폰이 표시됩니다.
160
background
음악
알루미늄 디스크의 터치 컨트롤을 사용해 Beoplay HX를
실행할 수 있습니다.
조치 제스처
재생 가운데 탭
일시정지 가운데 탭
다음 앞으로 스와이프
이전 뒤로 스와이프
볼륨 크게 링 안쪽을 따라 시계
방향으로 둥글게 스와이프
볼륨 작게 링 안쪽을 따라 시계 반대
방향으로 둥글게 스와이프
161
background
통화
알루미늄 디스크의 터치 컨트롤을 사용해 Beoplay HX를
실행할 수 있습니다.
조치 제스처
전화 받기 가운데 탭
통화 거부 가운데 2번 탭
통화 종료 가운데 탭
162
background
ANC(ACTIVE NOISE
CANCELLATION)/트랜스퍼런시
왼쪽 이어컵에 있는 사각형 버튼을 사용해 ANC,
트랜스퍼런시, 중립 모드를 빠르게 전환할 수 있습니다.
통화 중일 때는 트랜스퍼런시 모드가 Own Voice로 바뀝니다.
Own Voice 기술이 음성의 레벨을 조정해 본인의 목소리를
선명하게 들을 수 있습니다.
163
background
멀티 버튼
왼쪽 이어컵에 있는 원형 버튼을 사용해 음성 지원 기능을
빠르게 활성화하거나 통화 중 마이크를 음소거/음소거 해제할
수 있습니다.
마이크가 음소거된 상태에서는 헤드폰 표시등이 빨간색으로
표시됩니다.
164
background
충전 중
구성품으로 포함된 USB-C 케이블을 사용해 헤드폰을 충전할
수 있습니다.
충전 중에도 계속해서 헤드폰을 사용할 수 있으며,
Beoplay HX가 완전히 충전되기까지는 약 3시간이
소요됩니다.
배터리가 완전히 충전되면 표시등이 녹색으로 바뀝니다.
배터리 잔량이 10% 미만일 때는 표시등이 빨간색으로 바뀌고
사운드 신호음이 들립니다.
Beoplay HX는 ANC가 켜진 상태에서 최대 35시간 동안
무선으로 재생할 수 있습니다.
165
background
블루투스 연결
Bluetooth를 활성화하려면 전원 버튼을 2초간 누릅니다.
사운드 신호음이 들리면 버튼에서 손을 뗍니다. 상태 표시등이
파란색으로 깜박이면 헤드폰을 페어링할 준비가 완료되었다는
뜻입니다.
iSO용 MFI와 Android용 Fast Pair를 사용하면 Bang &
Olufsen 앱에 메시지가 표시됩니다. 또는 기기의 Bluetooth
메뉴를 통해 제품을 페어링할 수 있습니다.
166
background
LINE-IN
Beoplay HX를 켠 후 유선으로 연결할 LINE-IN 음악 입력원을
삽입합니다.
ANC와 트랜스퍼런시 모드는 LINE-IN으로 연결한
입력원에서는 작동하지 않으며 무선 연결 시에만 사용할 수
있습니다.
167
background
ANC(ACTIVE NOISE
CANCELLATION)
ANC를 사용하면 주변 소리가 차단되어 음악, 팟캐스트에
집중하거나 고요한 상태를 즐길 수 있습니다.
왼쪽 이어컵에 있는 사각형 버튼을 눌러 ANC 모드로 전환하면
ANC를 활성화하고 ANC의 강도를 조정할 수 있습니다.
ANC는 Bang & Olufsen 앱의 제품 페이지에서도 제어할 수
있습니다. 이 페이지에서는 주변 환경에 따라 ANC 강도가
자동으로 조정되는 옵션이 제공됩니다.
168
background
트랜스퍼런시 모드
트랜스퍼런시 모드를 사용하면 Beoplay Portal을 쓴 상태에서
주변 소리를 들을 수 있습니다.
왼쪽 이어컵에 있는 사각형 버튼을 눌러 트랜스퍼런시 모드로
전환하면 트랜스퍼런시 모드를 활성화하고 음악을 청취하는
중 주변 소리의 강도를 조정할 수 있습니다.
트랜스퍼런시 모드는 Bang & Olufsen 앱의 제품
페이지에서도 제어할 수 있습니다.
169
background
OWN VOICE
Own Voice 기술은 음성의 음량을 포착해 조정하고, 배경
소음을 걸러내 사용자의 목소리를 보다 선명하고 실제에
가깝게 표현해줍니다.
통화 시 왼쪽 이어컵에 있는 사각형 버튼을 눌러 Own Voice
모드로 전환하면 Own Voice 기능을 활성화하고 강도를
조정할 수 있습니다. 이 기능은 Bang & Olufsen 앱의 제품
페이지에서도 제어할 수 있습니다.
170
background
기본값 초기화
LED 표시등이 빨간색으로 깜박일 때까지 오른쪽 이어컵에
있는 전원 버튼을 8초 이상 길게 누르면 헤드폰이 출고 시
설정으로 복원됩니다. 헤드폰이 꺼지면 설정 프로세스를 다시
시작할 수 있습니다.
171
background
下载 Bang & Olufsen 应用
要设置您的产品,请从 Google Play 商店或 Apple 应用商店下
载 Bang & Olufsen 应用。
您可以通过该应用设置您的产品,并尽享 Bang & Olufsen 体
验。全面释放音频个性化、产品支持和新功能的完整产品体
验,尽在指尖。
当您首次启动 Bang & Olufsen 应用时,需要创建一个用户账
要设置耳机,请单击以添加新产品。如果您已经有账户,可以
在设置下方找到该账户。
简体中文
SIMPLIFIED CHINESE
172
background
开始体验
通过短按右耳罩上的按钮打开新的 Beoplay HX。产品指示灯将
闪烁蓝色,以表明处于配对模式。
接下来,转到 Bang & Olufsen 应用以设置您的产品、连接
至“蓝牙”、更新至最新软件和个性化您的耳机。
Beoplay HX 开启之后,您将能够在设备的“蓝牙”设置中找
到。
173
background
音乐
使用右侧的铝制 disc 按键上的触摸控件来操作 Beoplay HX。
操作 手势
Play 轻触中心位置
Pause 轻触中心位置
下一步 向前滑动
上一步 向后滑动
调高音量 在刻印的环中沿着顺时针
滑动
降低音量 在刻印的环中沿着逆时针
滑动
174
background
呼叫
使用右侧的铝制 disc 按键上的触摸控件来操作 Beoplay HX。
操作 手势
接听电话 轻触中心位置
拒绝来电 轻触中心位置两下
结束通话 轻触中心位置
175
background
主动降噪/透明度
使用左耳罩上面的矩形按钮,以便在“主动降噪”(Active
Noise Cancellation)、“透明度”(Transparency) 和“中
性”(Neutral) 之间切换。
通话时,“透明度”(Transparency) 被“自己的声音”(Own
Voice) 替代,可允许您调整自己的声音水平,这样您就可以听
到自己的声音。
176
background
多个按钮
使用左耳罩上的圆形按钮可在通话过程中快速激活语音助手或
使麦克风静音或取消静音。
静音时,耳机上将显示红色的指示灯。
177
background
充电
使用盒子里的 USB-C 电缆对耳机进行充电。
充电时,您仍旧可以使用耳机。
要将 Beoplay H95 完全充满电,大约需要 3 小时。
当电池完全充满电时,指示灯显示绿色长亮。
当电池电量降至 10% 以下,指示灯将变为红色,并且会听到
声音提示。
Beoplay HX 在启用“主动降噪”功能的情况下,具有长达 35
个小时的无线播放时间。
178
background
蓝牙配对
要激活蓝牙,请长按电源按钮 2 秒钟。
听到声音提示时松开。指示灯将闪烁蓝色,并且您的耳机已准
备好进行配对。
适用于 iOS 的 MFI (专为 iOS 而制)和适用于 Android
的“快速配对”将在 Bang & Olufsen 应用中发出提示,或者
您可以通过设备上的“蓝牙”菜单进行配对。
179
background
线路输入
打开 Beoplay HX,连接一个有线连接的线路输入音乐源。
ANC 和透明模式不适用于线路输入源,仅在无线连接过程中
可用。
180
background
主动消噪
“降噪功能”使您可以去除环境声,专注于音乐、播客或仅享
受静音。
通过按下左耳罩上的矩形按钮来激活和调整“主动降噪”级
别,以切换至 ANC 模式。
您还可以在 Bang & Olufsen 应用的产品页面中控制 ANC,在
应用中可以根据环境自动调整 ANC 的级别。
181
background
透明度模式 (Transparency Mode)
“透明度模式”可以让您在不离开 Beoplay Portal 的情况下听
到周围的世界。
通过按下左耳罩上的矩形按钮来激活和调整在听音乐时周围世
界的声音,从而切换至“透明度”模式。
您可以在 Bang & Olufsen 应用中的产品页面上控制“透明度
模式”。
182
background
“自己的声音”(Own Voice)
“自己的声音”(Own Voice) 技术可以捕获并调整您声音的音
量,同时还可以滤除背景噪音,因此您可以清晰、真实地表达
自己的声音。
您可以通过按下左耳罩上的矩形按钮来打开或关闭“自己的声
音”(Own Voice),以便在通话时切换到“自己的声音”(Own
Voice) 模式。您也可以在 Bang & Olufsen 应用中的产品页面
上对此进行控制。
183
background
恢复出厂设置
要将耳机恢复至出厂设置,请按住右耳罩上的 on/off 按钮较
长时间(8 秒以上),直到 LED 指示灯闪烁红色。然后等到耳
机关闭后,再次启动设置过程。
184
background
下載 Bang & Olufsen 應用程式
若要設定產品,請從 Google Play 商店或 Apple App Store
下載 Bang & Olufsen App。
您可以在此應用程式裡設置您的產品,享受完整的 Bang &
Olufsen 體驗。彈指之間即可解鎖個人化音效、產品支援和新
功能等完整產品體驗。
首次啟動 Bang & Olufsen 應用程式時,系統會要求您建立使
用者帳戶。
若要設定耳機,請點擊以新增新產品。如果您已經有一個帳
戶,則可在設定下方找到此帳戶。
繁體中文 TRADITIONAL CHINESE
185
background
開啟美好樂音
短按右耳罩的按鈕,開啟您的新 Beoplay HX。產品指示燈會
開始閃爍藍色,表示正處於配對模式。
接下來,請前往 Bang & Olufsen 應用程式設定您的產品、連
接藍牙、更新至最新軟體,並個人化您的耳機。
Beoplay HX 啟動後,您就可以在裝置的藍牙設定裡找到耳
機。
186
background
音樂
使用右鋁碟上的觸控功能操作 Beoplay HX。
動作 手勢
播放 輕觸中央
暫停 輕觸中央
下一個 向前滑動
前一個 向後滑動
調高音量 在雕刻環內以順時針滑動
調低音量 在雕刻環內以逆時針滑動
187
background
通話
使用右鋁碟上的觸控功能操作 Beoplay HX。
動作 手勢
接受通話 輕觸中央
拒絕來電 輕觸兩下中央
結束通話 輕觸中央
188
background
主動式雜音消除 / 透明度
使用左耳罩上的長方形按鈕在「主動式雜音消除」、「透明
度」和「適中」之間快速切換。
在通話中,「透明度」會由 Own Voice 取代,可以讓您調節
自己的聲音音量,以便聽到自己的說話聲。
189
background
多功能按鍵
使用左耳罩上的圓形按鈕,可快速啟動您的語音助理,或在通
話中靜音或取消靜音麥克風。
靜音時,耳機上會顯示紅色指示燈。
190
background
充電
您可以使用盒中隨附的 USB-C 連接線為耳機充電。
耳機在充電時也可以使用。
Beoplay HX 完全充飽電約需 3 個小時。
電池完全充飽後,指示燈會恆亮綠燈。
電池電量低於 10% 時,指示燈會轉為紅色並且會播放提示音。
Beoplay HX 啟用「主動式降噪」功能後,無線播放的時間可
長達 35 個小時。
191
background
藍牙配對
若要啟動藍牙,請長按電源按鈕 2 秒鐘。
在聽到音效提示時放開。指示燈將閃爍藍燈,表示您的耳機已
準備好進行配對。
適用於 iOS 的 MFI (專門針對 iOS 打造) 和適用於 Android 的
「快速配對」,均會在 Bang & Olufsen 應用程式中發出提
示,或者您可以透過裝置上的「藍牙」選單進行配對。
192
background
導線連接
開啟 Beoplay HX 並連接訊源輸入音樂源以進行有線連接。
ANC 和透明度模式不適用於訊源輸入源,僅在無線連接期間
可用。
193
background
主動式雜音消除
降噪功能使您可以調諧環繞音效,以便專注於音樂、線上廣
播,或單純地享受寧靜。
按一下左耳罩的長方形按鈕可切換至「ANC 模式」,啟用並調
整主動降噪功能的等級。
您也可以在 Bang & Olufsen 應用程式的產品頁面上控制
ANC,在該產品頁面上,您可以根據環境選擇自動調整 ANC
等級。
194
background
透明度模式
「透明度模式」可讓您不必拿下 Beoplay Portal 便能聽到周
圍的聲音。
按一下左耳罩的長方形按鈕可切換至「透明度模式」,啟用並
調整聽音樂時能聽到多少外面世界的聲音。
您也可以在 Bang & Olufsen 應用程式的產品頁面上控制「透
明度模式」。
195
background
Own Voice
Own Voice 技術可以捕捉並調整語音音量,同時還能濾除背
景噪音,以便您能夠清晰、真實地展現自己的音色。
您可以按一下左耳罩的長方形按鈕,在通話時切換至「Own
Voice 模式」,以開啟或關閉 Own Voice 或調整等級。您也
可以在 Bang & Olufsen 應用程式的產品頁面上加以控制。
196
background
出廠設定
若要將耳機復原至出廠設定,請長按 (按超過 8 秒) 右耳罩上
的開/關按鈕,直到 LED 指示燈閃爍紅色。然後等到耳機關閉
後,再重新開始設定程序。
197
background
تنزيل تطبيق BANG & OLUFSEN
لإعداد منتجك، عليك بتنزيل تطبيق Bang & Olufsen من أي من
متجري التطبيقات Google Play Store أو Apple App Store.
يمكنك من خلال هذا التطبيق إعداد منتجك والحصول على تجربة
Bang & Olufsen كاملة. افتح التجربة الكاملة للمنتج التي
تتضمن إضفاء طابع
ً
ا شخصي
ً
ا على الصوت ودعم المنتج وميزات
جديدة، كل هذا في متناول يديك.
عند تشغيل تطبيق Bang & Olufsen للمرة الأولى سيطلب
ُ
منك
َ
إنشاء
ُ
حساب
ِ
مستخدم.
لإعداد سماعات الرأس الخاصة بك، انقر لإضافة منتج جديد. اذا كان
لديك حساب
ٌ
بالفعل، يمكن العثور عليه من قسم الإعدادات.
عربى ARABIC
198
background
البدء
شغ
ّ
ل Beoplay HX الجديد الخاص بك، عن طريق الضغط ضغطة
قصيرة على المفتاح الموجود على سماعة الأذن اليمنى، عندئذ
ٍ
سيبدأ مؤشر الضوء الموجود بالسماعات في بإصدار ضوء إشارة
باللون الأزرق؛ ليدل على أنها في وضع الإقران.
بعد ذلك، انتقل إلى تطبيق Bang & Olufsen لإعداد المنتج،
اتصل عن طريق البلوتوث وحدث التطبيق لأحدث إصدار
ٍ
متاح،
وأضفي طابع
ً
ا شخصي
ً
ا على سماعات الرأس الخاصة بك.
بمجرد تشغيل Beoplay HX، سيكون بمقدورك العثور على عليها
من خلال إعدادات البلوتوث على جهازك.
199
background
الموسيقى
استخدم مفاتيح التحكم التي تعمل باللمس الموجودة على القرص
الألمنيوم الأيمن؛ لتشغيل سماعات الرأس Beoplay HX.
الحركة الإيماءة
التشغيل انقر في المركز
إيقاف مؤقت انقر في المركز
التالي تقديم
السابق إرجاع
رفع الصوت لف
ّ
ف بشكل
ٍ
دائري باتجاه
عقارب الساعة داخل الحلقة
المنقوشة
خفض الصوت لف
ّ
ف بشكل
ٍ
دائري عكس اتجاه
عقارب الساعة داخل الحلقة
المنقوشة
200
background
المكالمات
استخدم مفاتيح التحكم التي تعمل باللمس الموجودة
على القرص الألمنيوم الأيمن؛ لتشغيل سماعات الرأس
BEOPLAY HX.
الحركة الإيماءة
الرد على مكالمة انقر في المركز
رفض المكالمة انقر في المركز نقر
ً
ا مزدوج
ً
ا
إنهاء المكالمة انقر في المركز
201
background
ميزة إلغاء الضوضاء النشطة / ميزة
الشفافية
بد
ّ
ل تبديل
ً
ا سريع
ً
ا بين ميزتين إلغاء الضوضاء النشطة
والشفافية وميزة الحيادية عن طريق الزر المستطيل الموجود على
سماعة الأذن اليسرى.
في حالة وجود مكالمة هاتفية يستبدل وضع “الشفافية” بوضع
“صوتك أنت”، حيث تستطيع ضبط مستويات صوتك، لتتمكن
من سماع نفسك عندما تتكلم.
202
background
الزر المتعدد
استخدم الزر المستدير الموجود على سماعة الأذن اليسرى
لتشغيل المساعد الصوتي الخاصة بك سريع
ً
ا أو لكتم صوت
الميكروفون أو إلغاء كتمه أثناء الاتصال.
أثناء كتم الميكروفون، سينطلق ضوء إشارة أحمر من سماعات
الرأس.
203
background
الشحن بالطاقة
استخدم كابل اشحن سماعات الرأس باستخدام كابل USB-C
المتضم
ّ
ن في الع
ُ
لبة لديك.
يمكنك الاستمرار في استخدام سماعات الرأس أثناء الشحن
بالطاقة.
يستغرق الأمر حوالي 3 ساعات لإتمام شحن سماعة Beoplay HX
بالطاقة شحن
ً
ا كامل
ً
ا.
عند اكتمال شحن البطارية، تضئ لمبة الإشارة ضوء
ً
ا ثابت
ً
ا
باللون الأخضر.
عند وصول طاقة البطارية إلى أقل من 10% يتحول لون لمبة
الإشارة للأحمر وستسمع تنبيه صوتي عن ذلك.
تستطيع سماعة Beoplay HX الاستمرار في العمل لمدة تصل إلى
35 ساعة من اللعب من خلال اتصال لاسلكي مع تشغيل ميزة إلغاء
الضوضاء النشطة.
204
background
إقران البلوتوث
لتنشيط اتصال البلوتوث، اضغط ضغط
ً
ا مطول
ً
ا لمدة ثانيتين
على مفتاح التشغيل.
ارفع يدك عن الزر عند سماع تنبيه
ً
ا صوتي
ً
ا. سيومض مؤشر
الضوء باللون الأزرق وتكون سماعات الرأس جاهزة من أجل الإقران.
ستظهر رسالة تنبيه في تطبيق Bang & Olufsen - في حالة
نظام iOS من MFI (صُنِع من أجل iOS) وفي حالة نظام Android من
وظيفة الإقران السريع - أو يمكنك إتمام الإقران من خلال قائمة
البلوتوث الخاصة بجهازك.
205
background
مقبس الإدخال الصوتي
لاستخدام الاتصال السلكي، شغ
ّ
ل سماعات Beoplay HX ورك
ّ
ب
مصدر صوتي في مقبس الإدخال الصوتي.
وضع إلغاء الضوضاء النشطة ووضع الشفافية غير مصممين
للعمل مع الاتصال المباشر من خلال مقبس الإدخال الصوتي، ولا
يكونان متاحين إلا في حالة الاتصال اللاسلكي.
206
background
ميزة إلغاء الضوضاء النشطة
تمكنك ميزة إلغاء الضوضاء من استبعاد محتوى المكان المحيط
بك والتركيز على الموسيقى والبث المباشر، أو ببساطة تمكنك
من الاستمتاع بالهدوء.
شغِّل ميزة إلغاء الضوضاء النشطة واضبط مستوى فاعليتها من
خلال الضغط على الزر المستطيل الموجود على السماعة اليسرى؛
للتبديل إلى ميزة إلغاء الضوضاء النشطة.
يمكنك أيضًا التحكم في ميزة إلغاء الضوضاء النشطة من صفحة
المنتج الموجودة في تطبيق Bang & Olufsen، حيث يتوافر
لديك خيار الضبط التلقائي لمستوى هذه الميزة وفق
ً
ا للأجواء
المحيطة من حولك.
207
background
وضع الشفافية
يمكنك وضع الشفافية من سماع الأصوات المحيطة من من حولك دون
حاجة لنزع سماعات Beoplay Portal.
شغِّل الميزة وتحكم في كمية الأصوات التي تسمعها من المحيط
الخارجي مع ما تسمعه من موسيقى، من خلال الضغط على الزر
المستطيل الموجود على السماعة اليسرى؛ للتبديل إلى وضع
الشفافية.
يمكنك أيضًا التحكم في وضع الشفافية من خلال صفحة المنتج
الموجودة في تطبيق Bang & Olufsen.
208
background
وضع «صوتك أنت»
تلتقط تقنية «صوتك أنت» صوتك وتضبط مستواه، بينما
تقوم أيض
ً
ا بترشيح أصوات الخلفية، بحيث تحصل على
تمثيل
ً
ا حقيقي
ً
ا واضح
ً
ا للطريقة التي يبدو عليها صوتك.
يمكنك التبديل بين تشغيل وإيقاف وضع “صوتك أنت”، أو
ضبط مسوى الصوت من خلال الضغط على الزر المستطيل الموجود
على سماعة الأذن اليسرى؛ للتبديل إلى وضع «صوتك أنت»
أثناء المكالمات. كما يمكنك أيض
ً
ا التحكم في هذه الميزة من خلال
صفحة المنتج الموجودة في تطبيق Bang & Olufsen.
209
background
إعادة تعيين إعدادات المصنع
لاستعادة إعدادات سماعات الرأس لتطابق إعدادات المصنع، اضغط
ضغط
ً
ا مطول
ً
ا جد
ً
ا (لمدة تزيد عن 8 ثواني) على مفتاح التشغيل/
الإيقاف الموجود على سماعة الأذن اليمنى، إلى أن يومض مؤشر LED
بضوء أحمر. ثم انتظر حتى يتم إيقاف تشغيل سماعات الرأس
قبل بدء عملية الإعداد مرة أخرى.
210

Specifications

Indexed Terms: Over-Ear Headphone

Bang & Olufsen 1224013 Questions and Answers