COSTWAY JV10936 Set of 2 Modern Backless Bar Stools

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
JV10936 photo

User Manual

This is the main product document for model JV10936.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
JV10936
2 Pack Padded Saddle Stool
Lot de 2 Tabourets de Selle Rembourré
background
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
EN
02
background
GENERAL INFORMATION & TIPS
1. Please read the assembly instructions prior to assembling the chair.
2. To avoid damage, assemble the chair on a non-abrasive surface
such as a carpet.
3. Make sure all bolts are tightly fastened before the chairs are used.
4. This chair is not for commercial use.
Please make sure you have all parts before beginning
assembly. Please wait until all steps are completed before
tightening the bolts.
1. Use the long end of the Allen
wrench to fasten Allen bolts
loosely and quickly.
2. Use the short end of the Allen
wrench for final tightening.
a. Before beginning the
gluing process, place the
crossbars into each of the
holes in the leg frame. to
ensure the crossbars fit
correctly. Once this is
complete, take the crossbars
out of the wood frame.
A Phillips head screwdriver is necessary for
assembly (not included).
EN
03
background
When you begin gluing, it is best to glue the same crossbars into
the same leg frame holes you testing to ensure there will be no fit
issues.
b. Laying the frame flat on the ground, squeeze the wood glue into
the hole of the leg frame.
until the hole is approximately1/4 filled with glue.
c. Slowly push the crossbar into the hole. IMPORTANT NOTE:
Each crossbar has screw holes drilled in. The crossbars should be
placed into the leg frame with the screw-hole side facing
downwards so that once the bar stool is standing, these screw
holes will be facing the floor.
d. Wipe away any excess glue that may have seeped out.
e. Hold the crossbar into the frame tightly for approximately 2
minutes to ensure the crossbar is securely in place.
f. Continue this process until all crossbars are securely glued into
the leg frame.
g. Once all crossbars are glued in, you should allow the glue to set
in place for approximately 1 days before using the bar stool to
ensure the glue has set and is safe for use.
A few days after initial assembly when chairs have
acclimated to their new environment, re-tighten all
hardware. Periodically check and re-tighten the
screws every few months or as needed.
WARNING
04
background
PARTS AND HARDWARE LIST
A
Seat Cushion
x1
B
Leg Frame
x2
C
Crossbar
x2
Screw
x4
4
Wood Dowel
x4
7
Allen Wrench
x1
5
x4
1
Allen Bolt
2 x4
Flat Washer Spring Washer
x4
3
Wood Glue
x1
6
05
background
1. Place a leg frame(B)upside down on a non-abrasive surface
such as carpet, attach two crossbars(C) to the leg frame(B) by
inserting the crossbar into the holes on the leg frame (B) as
pictured (a) & use wood glue(6) to secure crossbars(C) to the leg
frame(B).
Note: The small holes on the bottom of the crossbars must
face the bottom of the stool.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
2. Repeat the same above steps by attaching the second leg
frame to the crossbar as shown.
3. Using the wood glue, glue the wood dowels into each of the 4
holes on the top of the bar stool legs (where the seat will be
attached.) Fill hole with glue until approx 1/4 full insert the dowel
and wipe away excess glue. Wait until the glue dries and the
dowel is securely attached before attaching the seat. Once dry,
place the seat on the dowels, lining up the seat holes so the
dowels fit inside the holes and the seat sits flat to secure the
frame to the seat cushion using four Allen bolts(1), four flat
washers(2), and four spring washers (3) as pictured(b). Tightly
fasten the Allen bolts with Allen wrench(5).
06
background
4. Secure the crossbars(C)
to the leg frames (B) using
four screws(4) as
pictured(c). Tightly fasten
the screw with Phillips screw
driver(not included).
5. Turn stool upright.The
Padded Saddle Stool is now
ready for use.
07
background
Tips: The wood glue is used to secure the wood dowels to
various the wood parts during assembly.Please use
caution,and follow instructions below, when attaching the
dowels dowels into the holes:
a. Fill hole with wood glue approx.1/4 full.
b. Slowly push dowel into the hole.
c. Wipe away any excess wood glue.
08
background
INFORMATION GÉNÉRALE & CONSEILS
1. Veuillez lire les instructions de montage avant d'assembler la
chaise.
2. Pour éviter tout dommage, assemblez la chaise sur une surface
non abrasive telle qu'un tapis.
3. Assurez-vous que tous les boulons sont bien fixés avant
d'utiliser les chaises.
4. Cette chaise n'est pas destinée à un usage commercial.
Veuillez vous assurer que vous avez toutes les pièces avant
de commencer l'assemblage. Veuillez attendre que toutes les
étapes soient terminées avant de serrer les boulons.
1. Utilisez l'extrémité longue de
la clé Allen pour fixer les boulons
Allen de manière lâche et rapide.
2. Utilisez l'extrémité courte de
la clé Allen pour le serrage final.
a. Avant de commencer le processus de collage, placez les barres
transversales dans chacun des trous du cadre de la jambe.
Vérifiez que les barres transversales s'emboîtent correctement.
Une fois cette opération terminée, sortez les traverses du cadre
en bois. Lorsque vous commencez à coller, il est préférable de
coller les mêmes barres transversales dans les mêmes trous du
Un tournevis à tête cruciforme est
nécessaire pour l'assemblage (non inclus).
FR
09
background
c. Poussez lentement la barre transversale dans le trou.
REMARQUE IMPORTANTE : Chaque traverse est percée de trous
pour les vis. Les traverses doivent être placées dans le
repose-pieds avec le côté des trous de vis tourné vers le bas, de
sorte qu'une fois le tabouret de bar debout, ces trous de vis seront
tournés vers le sol.
d. Essuyez l'excès de colle qui a pu s'écouler.
e. Maintenez fermement la barre transversale dans le cadre
pendant environ 2 minutes pour vous assurer que la barre
transversale est bien en place.
f. Continuez ce processus jusqu'à ce que toutes les barres
transversales soient solidement collées dans le cadre de la jambe.
g. Une fois toutes les barres transversales collées, laissez la colle
durcir pendant environ 1 jour avant d'utiliser le tabouret de bar afin
de vous assurer que la colle a durci et que vous pouvez l'utiliser
en toute sécurité.
cadre de la jambe que vous
testez pour vous assurer qu'il
n'y aura pas de problèmes
d'ajustement.
b. En posant le cadre à plat sur
le sol, pressez la colle à bois
dans le trou du cadre de la
pied.
jusqu'à ce que le trou soit
rempli de colle au quart environ.
Après quelques jours d'assemblage initial,
lorsque les chaises se sont acclimatées à leur
nouvel environnement, resserrez toutes les vis.
Vérifiez périodiquement et resserrez les vis
tous les quelques mois ou selon les besoins.
AVERTISSEMENT
10
background
LISTE DES PIÈCES ET DU MATÉRIEL
A
Coussin du Siège
x1
B
Cadre des Pieds
x2
C
Barre Transversale
x2
Vis
x4
4
Cheville à Bois
x4
7
Clé Allen
x1
5
x4
1
Boulon Allen
2 x4
Rondelle Plate Rondelle à Ressort
x4
3
Colle à Bois
x1
6
11
background
1. Placez un cadre de pied (B) à l'envers sur une surface non
abrasive telle qu'un tapis. Fixez deux barres transversales (C) au
cadre de pied (B) en insérant la barre transversale dans les trous
du cadre de pied (B) comme illustré (a) et utilisez de la colle à bois
(6) pour fixer les barres transversales (C) au cadre de pied (B).
Remarque: Les petits trous situés au bas des barres
transversales doivent être orientés vers le bas du tabouret.
NSTRUCTIONS DE MONTAGE
2. Répétez les mêmes étapes ci-dessus en fixant le deuxième
cadre de pied à la barre transversale comme indiqué.
3. À l'aide de la colle à bois, collez les goujons dans chacun des 4
trous situés sur le haut des pieds du tabouret (là où le siège sera
fixé). Insérez la cheville et essuyez l'excès de colle. Attendez que
la colle sèche et que la cheville soit bien fixée avant de fixer le
siège. Une fois sec, placez le siège sur les chevilles, en alignant
les trous du siège de manière à ce que les chevilles s'insèrent dans
les trous et que le siège repose à plat. Fixez le cadre au coussin du
siège à l'aide de quatre boulons Allen (1), quatre rondelles plates
(2) et quatre rondelles élastiques (3), comme illustré (b). Serrez
fermement les boulons Allen à l'aide d'une clé Allen (5).
12
background
4. Fixez les barres
transversales (C) aux cadres
des pieds (B) à l'aide de
quatre vis (4), comme illustré
(c). Fixez fermement les vis à
l'aide d'un tournevis
cruciforme (non fourni).
5. Tournez le tabouret à la
verticale. Le tabouret de selle
rembourré est maintenant
prêt à être utilisé.
Cheville à Bois
13
background
Conseils:
La colle à bois est utilisée pour fixer les chevilles à bois aux
différentes pièces de bois pendant l'assemblage. Veuillez
faire preuve de prudence, et suivre les instructions
ci-dessous, lorsque vous fixez les chevilles dans les trous;
a. Remplissez le trou de colle à bois à environ 1/4.
b. Poussez lentement la cheville dans le trou.
c. Essuyez l'excédent de colle à bois.
14
background
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
15
background
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com

Specifications

COSTWAY JV10936 Questions and Answers