
JV10720
Sideboard Buffet
Buffet Meuble de Rangement
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
EN
02

CODE
QTY/QTÉ
A
1
B 1
C
1
D 1
E
1
F 1
G
2
H 1
I
1
PART LIST/LISTE DES PIÈCES
03
C
G
G
A
H
E
B
D
F
I

NOTES ON ASSEMBLY / NOTES POUR L’ASSEMBLAGE
To ensure ease of assembly read all instructions before assembly and
follow step by step illustrations.
Keep instructions for future use.
Adult assembly required.
Due to the presence of small parts during assembly, keep out of reach of
children until assembly is complete.
Pour faciliter l'assemblage, lisez toutes les instructions avant de
procéder au montage et suivez les illustrations étape par étape.
Conservez les instructions pour une utilisation ultérieure.
L'assemblage par un adulte est requis.
En raison de la présence de petites pièces pendant l'assemblage,
gardez-les hors de portée des enfants jusqu'à ce que l'assemblage soit
terminé.
MAINTENANCE TIPS / CONSEILS D'ENTRETIEN
Never let liquids or damp cloths sit on this furniture.
Never use chemical cleaning products. They can damage the finish. For
cleaning,use only a slightly damp cloth and wipe dry.
To avoid dulling of the finish, do not place furniture in direct sunlight.
Do not put plastic or rubber rings under appliances.Use cloth of felt
protectors.
To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, dry
cloth.
Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble.
Ne jamais utiliser de nettoyeurs à base de produits chimiques,cela va
endommager le fini. Utilisez seulement un linge légèrement humide.
Ne pas placer le meuble directement au soleil pour prévenir le ternisse-
ment.
Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de
caoutchouc. Utilisez un protecteur en tissu ou en feutre.
Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou légèrement humecté. Essuyez
par la suite avec un linge propre et sec.
!
!
04

Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help
prevent tip-over:
Use of tip-over restraints reduce, but does not eliminate, the risk of tip-over.
It is important to place the safety bracket included.
Place heaviest items in the lowest storage space.
Never allow children to climb or hang on drawers, doors, or shelves.
Never open more than one drawer at a time.
If a heavy object is placed on top or inside the furniture, consider this risk.
Des blessures graves ou fatales peuvent résulter de basculement du
meuble. Afin de prévenir le basculement :
L’utilisation de dispositif antibasculement réduit les risques de basculement,
sans les éliminer totalement.
Il est important d’installer le crochet de sécurité inclus.
Placez les articles les plus lourds dans l'espace de rangement le plus bas.
Ne jamais laisser un enfant grimper sur les tiroirs,
les portes et les tablettes ou s’accrocher à ceux-ci.
Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir à la fois.
Si un objet lourd est placé sur l’unité ou à l’intérieur, considérez le risque
de basculement.
WARNING / AVERTISSEMENT
HARDWARE/QUINCAILLERIE
1
x16
2
x13
3 x13
4 x8
5 x8
6 x8
Ø8x30mm
Wood Dowel
/Cheville en bois
Minifix Bolt
/Boulon Minifix
Minifix Cam
/Came Minifix
M6 x 13mm
JCN Nut
/Écrou JCN
Ø6x30mm
JCBC Screw
/Vis JCBC
M6x13mm
Spring Washer
/Rondelle élastique
05

TOOLS NOT INCLUDED/OUTILS PAS INCLUS
3.5m/ 12'
7 x8
8
x4
9
x2
10 x2
11 x4
12 x1
13
x1
14
x17
15
x1
16
x4
17
x2
18
x4
Ø6x19mm
Flat Washer
/Rondelle plate
5/8"
Hinges
/Charnières
Handle
/Poignée
Ø4x19mm
Handle Screw
/Vis de poignée
190mm
Metal L Leg
/Pied en L métallique
Mounting L Bracket
/Support de montage en L
Ø6x16mm
Flat Washer
/Rondelle plate
#10 x ½
Tapping Screw
/Vis à tôle
Ø4x38mm
Screw/Vis
Ø6.3x40mm
Unitar Screw
/Vis Unitar
M4
Allen Key
/Clé Allen
Ø5x16mm
Shelf Support
/Support d'étagère
06

PLEASE PUT AN OTHER BOARD IN ORDER TO
ALIGN THE HINGES ACCORDINGLY.
/VEUILLEZ METTRE UNE AUTRE PLANCHE
AFIN D'ALIGNER LES CHARNIÈRES EN
CONSÉQUENCE.
Do not fit too tight
/Ne pas ajuster
trop serré
1
x16
2
x13
18
x4
12
x1
13
x1
14
x1
8
14
18
1
2
8
x4
14
x8
2.1
2.2
C
A
B
E
F
G
G
G
G
14
12
13
I
2
1
07

4
3
3
3
x8
I
A
B
E
F
I
A
B
E
F
08

6
5
16
x4
17
x1
3
16
17
3
x5
I
A
B
E
F
D
C
09

WALL/MUR
WALL/MUR
WALL/MUR
8
7
17
4
7
6
5
17
11
1
2
4
3
15
4
x8
5
x8
6
x8
7
x8
11
x4
17
x2
15
x1
10

10
9
14
x8
10
x2
9
x2
H
11
9
10
14
G
G

Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
12

If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
