Remington PF7200B F2 Comfort Series Foil Shaver, Men's Electric Razor, Electric Shaver

Use and Care Guide - Page 15

For PF7200B. Also, The document are for others Remington models: PF7200*, PF7300*

PDF File Manual, 28 pages, Read Online | Download pdf file

PF7200B photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
PF7200
Guide
d’utilisation
et d’entretien
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
Lisez toutes les directives avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique:
■Ne tentez pas de repêcher
un appareil tombé à l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
■N’utilisez pas cet appareil en
prenant un bain ou une douche.
■Évitez de déposer et d’échapper
cet appareil dans l’eau ou tout
autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger
cet appareil près d’une baignoire
ou d’un évier dans lequel il
pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil
dès que vous avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement
lorsqu’il est sec.
■branchez l’appareil de son
cordon d’alimentation avant de le
nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans
l’eau.
AvERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou
de blessure:
■Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché, sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes ayant des
besoins spéciaux ou un handicap
quelconque qui sont à proximité
du rasoir, qui s’en servent ou sur
qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
■N’utilisez jamais cet appareil
si le cordon ou la fiche est
endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il
a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
■Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer
des objets quelconques dans
l’appareil.
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
■Cet appareil est destiné à un
usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à
l’appareil, puis l’adaptateur à la
prise de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
l’adaptateur de la prise de
courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’appareil de la prise
électrique. Ne tirez jamais sur le
cordon.
■Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
■N’enroulez pas le cordon autour
de l’appareil.
CONSERvEZ CES DIRECTIvES
■Rangez toujours cet appareil et
son cordon à l’abri de l’humidité.
Évitez de les ranger à des
températures dépassant 60 °C
(140 °F).
■Retirez le cordon d’alimentation
amovible de l’appareil avant de
ranger ce dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si
la tête ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
■Cet appareil, y compris la
tondeuse, est conçu pour raser
les poils du visage seulement.
Ne l’utilisez pas pour vous raser
la tête ni quelque autre partie du
corps.
Le chargeur est conçu pour être
branché à plat au sol ou à la
verticale.
Caractéristiques du produit
Pièces du rasoir
1. Bouton de mise en marche/arrêt
2. Grilles
3. Assemblage de couteaux
4. Panier à poils
5. Prise d’alimentation
6. Tondeuse escamotable
7. Protège-tête
8. Adaptateur de courant
9. Brosse de nettoyage
1
2
6
7
9
8
3
À propos de votre rasoir
Sans cordon/rechargeable - le rasoir
ne s’utilise que sans le cordon
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du
guide.
1. Branchez une
extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre
extrémité dans une
prise électrique.
(Diagrammes A
et B) Le voyant
de recharge vert
s’allume.
2. Au départ, les
piles du rasoir
sont partiellement
chargées. Nous
recommandons de
recharger complètement les piles
avant d’utiliser le rasoir pour la
première fois. (Diagramme C)
A
B
C
Recharge
**Utilisez le rasoir jusqu’à ce
que les piles soient faibles. Pour
préserver la durée des piles, laissez-
les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.**
ATTENTION!
■Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs lorsque vous
placez le rasoir sur la charge.
■Rechargez toujours le rasoir dans
un endroit frais et sec.
visage. En vous rasant, appliquez
seulement une légère pression
sur la tête du rasoir et utilisez de
petits mouvements circulaires.
(Diagramme E)
5. Lorsque vous avez terminé, mettez
le rasoir à l’arrêt. (Diagramme D)
**Remington vous recommande
d’utiliser votre nouveau rasoir
tous les jours pendant jusqu’à
trois semaines pour permettre à la
peau et à la barbe de s’habituer au
nouveau système de rasage.**
Shave
Conseils de rasage
Avant d’utiliser le rasoir, il est
important de lire les consignes de
sécurité au début du guide.
1. Retirez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur pour
mettre le rasoir
en marche.
(Diagramme D)
3. Étirez la peau avec
la main libre pour
redresser les poils.
4. Tenez le rasoir de
manière à ce que
toutes les grilles
touchent la peau
en même temps.
Les grilles mobiles
indépendantes s’adaptent
automatiquement aux contours du
■Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes
après vous être levé avant de vous
raser, pour que le visage ne soit
plus gonflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour que
les grilles touchent la peau avec
une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre,
ce qui fait dresser les poils qui
entrent alors plus facilement dans
la chambre de coupe.
■Employez de petits mouvements
circulaires. Dans les endroits plus
difficiles, en particulier dans le cou
et le long de la mâchoire, cela vous
permettra d’obtenir un rasage de
plus près.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles.
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages importants que voici :
• Preuve de propriété • Protection du produit • Enregistrement du produit • Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse: www.RemingtonProducts.com
CARACTÉRISTIQUE PF7200 PF7300
SYSTÈME
D’ALIMENTATION
Sans cordon/
rechargeable
Sans cordon/
rechargeable
TYPE DE PILES NiMH NiMH
DURÉE DE RECHARGE
COMPLÈTE
16 heures 16 heures
CORDLESS SHAVE
TIME
30 minutes 30 minutes
TÉMOINS Un voyant durant la
recharge
Un voyant durant la
recharge
TENSION 110 V 110 V
N° DES PIÈCES DE
RECHANGE
SPF-PF72 SPF-PF73
4
5
Voyants
Un voyant - durant la recharge, le
voyant vert est allumé. Le voyant
reste allumé quand les piles sont
entièrement rechargées et ce jusqu’à
ce que le rasoir soit débranché.
Raccourcir
1. Faites glisser le bouton
de déverrouillage de la
tondeuse pour faire jaillir
et activer la tondeuse.
(Diagramme F)
2. Coupez les poils longs
et difficiles ainsi que les
favoris. (Diagramme G)
3. Rentrez la tondeuse en
faisant glisser le bouton
vers le bas. (Diagramme
H)
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie utile, il
faudra en retirer les piles et les recy-
cler ou les jeter de manière appropriée,
conformément aux exigences provin-
ciales et régionales. Si la loi ne vous y
oblige pas, vous pouvez jeter le rasoir
sans en enlever les piles.
Cet appareil utilise l’un des types
de piles rechargeables suivants : à
hydrure métallique de nickel (NiMH), au
nickel-cadmium (Ni-Cd) ou au lithium-
ion (Li-ion) (voir sur les piles fournies le
type exact).
ATTENTION: TOUTES LES PILES
RECHARGEABLES DOIVENT
ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES
CONFORMÉMENT À LA
RÉGLEMENTATION PROVINCIALE
ET LOCALE. N’INCINÉREZ PAS LES
PILES ET NE LES ENDOMMAGEZ
PAS EN LES JETANT CAR ELLES
PEUVENT EXPLOSER OU LIBÉRER
DES SUBSTANCES TOXIQUES. NE
PAS PROVOQUER DE COURT-CIRCUIT
SOUS PEINE DE BRÛLURES.
Retrait des piles
Préservez le fonctionnement
exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est
primordiale pour nous, nous
voulons vous aider à conserver
votre rasoir à son niveau de
fonctionnement optimal.
Pour obtenir le meilleur rasage
possible, il est nécessaire
de remplacer les têtes et les
couteaux du rasoir tous les 12
mois.
Remington vous facilite la vie!
Deux moyens simples de com-
mander!
1.léphonez!
sidents des É.-U., composez le
800-392-6544
sidents du Canada, composez le
800-268-0425
2. Commandez en ligne à l’adresse
RemingtonProducts.com
Garantie
Garantie limitée de deux ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce
produit contre toute défectuosité due
à des vices matériels et de fabrica-
tion pour une période de deux ans à
compter de la date d’achat initiale. La
garantie ne couvre toutefois pas les
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage. Si ce produit
devait faire défaut au cours de la péri-
ode de garantie, nous le remplacerons
sans frais. Retournez votre produit
accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de télé-
phone de jour à : Remington Returns
Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1,
Deforest, WI 53532. Pour de plus
amples renseignements, composez le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie:
■ Grilles et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui
suit:
■Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
■paration par des personnes non
autorisées
■Utilisation avec des accessoires
non autorisés
■Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
■Enroulement du cordon autour
de l’appareil entraînant l’usure
prématurée et le bris
■Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES INDIRECTS,
PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE
PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de
comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel
pour trouver le numéro de pièces
de rechange qui correspond à
votre modèle.
Il est très important de remplacer
la tête et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 12 mois.
Voici quelques signes d’usure des
têtes et des couteaux qui indiquent
qu’il est temps de les remplacer:
■Irritation : À mesure que les têtes
s’usent, vous remarquerez peut-
être que la peau devient irritée
après le rasage, en particulier
lorsque vous appliquez une lotion
hydratante.
■Tiraillement : À mesure que
les couteaux s’usent, vous
remarquerez que le rasage n’est
pas aussi ras et vous aurez
l’impression que le rasoir tire sur
les poils. C’est un signe qu’il est
temps de remplacer les têtes et
les couteaux.
Garantie de rendement
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des
30 jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le
produit avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui
acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des
questions concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
Remington garantit votre satisfaction après 60 jours!
Garantie de remboursement de 60 jours sur les rasoirs et les tondeuses
pour homme de Remington*
Si au cours des 60 jours qui suivent l’achat de n’importe quel rasoir ou tondeuse
pour homme de marque Remington® vous n’êtes pas totalement satisfait de
votre achat et désirez un remboursement, retournez le produit avec son reçu de
caisse original indiquant la date d’achat directement à Remington et vous serez
remboursé en entier.** Si vous avez des questions concernant la garantie de
remboursement, veuillez téléphoner au 800-736-4648 aux É.-U. ou au 800-268-
0425 au Canada.
**Des conditions s’appliquent.
Terms and Conditions
1. Le remboursement se fera sous forme de chèque émis en dollars US et ne sera
accordé que si toutes les conditions sont remplies.
2. Les articles suivants doivent être retournés à Remington® et le colis doit être
daté d’au plus 60 jours après la date d’achat du rasoir ou de la tondeuse pour
homme de marque Remington®, le cachet de la poste faisant foi :
a. le produit Remington®;
b. le reçu de caisse original indiquant le prix et la date d’achat; et
c. le formulaire de garantie de remboursement de 60 jours dûment rempli que
vous trouverez sur notre site à l’adresse RemingtonProducts.com/60day.
3. De plus, Remington®, à son entière discrétion, doit déterminer que le produit
retourné a été utilisé conformément au guide d’utilisation (compris avec le
produit au moment de l’achat).
120 V c.a., 60 Hz
Questions ou commentaires:
Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada ou encore
visitez le site
RemingtonProducts.com
Dist. par: Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
Dist. par: Spectrum Brands Canada, Inc.,
131 Saramia Crescent, Vaughan, ON L4K 4P7
REMINGTON est une marque déposée de Spectrum Brands, Inc. (SBI).
© 2014 SBI 8/14
10918-00
Fabriqué en Chine.
T22-0002836
Contient un
adaptateur homologué
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES - CONSERvEZ CES
DIRECTIvES
DANGER - AFIN DE RÉDUIRE
LE RISQUE D’INCENDIE OU DE
ChOC ÉLECTRIQUE, SUIvEZ
ATTENTIvEMENT CES DIRECTIvES
Pour brancher le rasoir à une prise de courant ailleurs qu’aux États-Unis, utilisez un
adaptateur convenant à la prise en question.
Adaptateur de courant
4. Les retours doivent être postés port payé (aucun retour port dû ne sera accepté)
à l’adresse suivante :
Remington 60-Day MBG
507 Stokely Drive, Box 1
DeForest, WI 53532
5. Le remboursement ne couvre pas les frais de port pour le retour du produit mais
comprendra les taxes applicables payées par le consommateur, le cas échéant.
6. Aucune responsabilité ne sera assumée pour les produits en retard, perdus,
volés, postés à la mauvaise adresse ou endommagés.
7. Veuillez prévoir de 4 à 6 semaines avant de recevoir votre chèque de
remboursement.
*S’applique aux retours des clients aux É.-U. et au Canada seulement.
.Modèle 7200
1. Retirez la vis à tête étoilée du bas du
panneau arrière du rasoir.
2. Détachez le panneau arrière du
rasoir en tirant où il s’emboîte dans
le panneau avant.
3. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
4. Éliminez les piles de manière
adéquate.
Modèle 7300
1. Retirez la vis à tête étoilée à la base
du rasoir.
2. Détachez l’enveloppe extérieure du
manche du rasoir.
3. Repoussez le couvercle du boîtier
du rasoir.
4. Coupez les connecteurs des piles et
retirez les piles.
5. Éliminez les piles de manière
adéquate.
Utilisez un linge humide pour
nettoyer les surfaces externes du
rasoir. N’utilisez pas de détergent
fort ni d’autres produits chimiques.
Pour essuyer le rasoir, passez
une serviette sèche sur toute la
surface. N’utilisez pas de séchoir à
cheveux ni de chaufferette pour le
sécher.
Attendez que le rasoir soit sec
avant de l’utiliser.
■Lubrifiez chaque couteau avec de
l’huile domestique.
Ce rasoir ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par
l’utilisateur.
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de nettoyer le
rasoir, mettez-le à l’arrêt et débran-
chez-le du cordon d’alimentation.**
Pour favoriser le bon fonctionnement
du rasoir, nettoyez-le après chaque
utilisation.
■Ne retirez et ne replacez pas
l’assemblage de tête pendant que
le rasoir est en marche car ceci
risquerait d’abîmer les grilles et les
couteaux.
Tous les jours:
1. Saisissez le
panier à poils
par les côtés
et tirez pour
le détacher du
corps du rasoir.
(Diagramme I)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Replacez le
panier à poils.
(Diagramme J)
I
J
Tous les mois:
1. Saisissez le panier
à poils par les
côtés et tirez pour
le détacher du
corps du rasoir.
(Diagramme K)
2. Faites tomber
les rognures
des grilles et
des couteaux
en tapotant
l’assemblage.
3. Utilisez la brosse
pour enlever les
poils coupés sur
les couteaux et la
tondeuse. (Diagramme L)
4. Après le nettoyage, replacez
l’assemblage de tête. (Diagramme
M)
M
K
L
F
G
H
E
AD
PF7300
Spectrum Brands, Inc. est fière de participer au programme de recyclage des
piles rechargeables approuvé par l’EPA, Call2Recycle
TM
, lequel ramasse et recycle
ces piles à la fin de leur vie utile, lorsqu’elles sont désaffectées aux États-Unis et
au Canada. Le programme RBRC® offre une solution de rechange pratique plutôt
que de jeter les piles LiFePO4 usagées aux ordures ou à la décharge municipale,
ce qui peut être illégal dans votre localité. Veuillez composer le 1-800-BATTERY
TM
ou consulter le site www.call2recycle.org pour obtenir de l’information sur le
recyclage des piles LiFePO4 et sur les interdictions et les restrictions touchant
l’élimination des piles dans votre région. La participation de Spectrum Brands,
Inc. à ce programme fait partie de notre engagement à préserver l’environnement
et à conserver les ressources naturelles.
Loading ...
Loading ...
Loading ...