Tripp Lite PS4816B 16-Outlet Vertical Power Strip, 120V, 15A, NEMA 5-15P, 15 ft. 4.57 m Cord, 48 in., Black Housing

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification Other Documents
  • Surge Protectors and Power Strips Brochure - (English) Download
PS4816B photo

Owner's Manual

This is the main product document for model PS4816B. Additionally, the document applies to other Tripp Lite models: PS120406, PS120410, PS120420, PS240406, PS2408, PS2408B, PS2408RA, PS240810, PS3612, PS3612B, PS3612RA, PS361206, PS361220, PS480806, PS4816, PS6020, PS7224, PS7224-20, PS7224-20T

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
1
Power Strips
Models: PS120406, PS120410, PS120420, PS240406,
PS2408, PS2408B, PS2408RA, PS240810, PS3612,
PS3612B, PS3612RA, PS361206, PS361220,
PS480806, PS4816, PS4816B, PS6020, PS7224,
PS7224-20 and PS7224-20T
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2016 Tripp Lite. All rights reserved.
Owner’s Manual
PS-Series Power Strips are designed to provide convenient access to multiple AC outlets.
Note: The Power Strip models listed above DO NOT provide your connected equipment
with surge or line-noise protection.
Important Safety Instructions 2
Equipment Connection 2
Wall Mounting 2
Specifications 3
Warranty and 4
Product Registration
Español 5
Français 9
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an
ISOBAR6ULTRA surge protector—
a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
(AGIB7019) (AGIB7019)
16-08-003-933628.indb 1 9/7/2016 10:03:09 AM
background
2
Equipment Connection
Plug your equipment into the Power Strip’s AC receptacles. DO NOT plug in equipment that draws
more total amps than your Power Strip’s amperage rating (see label on Power Strip for amperage
rating), or you will trip the circuit breaker. If the circuit breaker trips, remove overload and depress
breaker to reset. Leave enough clearance at the end of the Power Strip to allow the circuit
breaker to operate normally.
Note: Select models with a power switch feature a protective switch cover. To access the switch, flip open the
attached cover.
Wall Mounting
All Power Strip models feature clips for horizontal or vertical mounting on a variety of surfaces.
The user must supply other mounting hardware (screws, etc.) and determine its suitability for use
with the chosen mounting surface.
1
Mark a straight horizontal or vertical line where
you want to mount the Power Strip. At each end
of the line, mark where the edges of the Power
Strip will be located. Place a mounting clip on
the mounting surface 1” in from these edges
and mark where the screws must be driven into
the wall. For strips longer than 48” (120 cm),
also mark a screw hole for a third mounting clip
midway between the other two.
1
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DO NOT connect the power strip to an ungrounded outlet.
DO NOT use the power strip with 2-wire extension cords or adapters.
This power strip is designed for indoor use only. Install the power strip away from heat-emitting
appliances such as radiators or heat registers.
Do not install where excessive moisture is present.
Do not plug extension cords into the power strip.
Never install electrical, telephone, network or coaxial wiring during a lightning storm.
Do not drill into any part of the housing or open the housing for any reason. There are no
user-serviceable parts inside.
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can
reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly
affect its safety or effectiveness is not recommended. Do not use this equipment in the
presence of a flammable anesthetic mixture with air, oxygen or nitrous oxide.
16-08-003-933628.indb 2 9/7/2016 10:03:09 AM
background
3
Specifications
Model
Amperage
Rating
Outlet
Qty. x Type Input Plug
Cord
Length
Overall
Length Breaker
Mounting
Clip Style
††
PS120406
15A 4 x 5-15R 5-15P 6 ft. 12 in. 15A B
PS120410
15A 4 x 5-15R 5-15P 10 ft. 12 in. 15A B
PS120420
20A 2 x 5-20R, 2 x 5-15R 5-20P 15 ft. 12 in. 20A B
PS240406
15A 4 x 5-15R 5-15P 6 ft. 24 in. 15A A
PS2408
15A 8 x 5-15R 5-15P 15 ft. 24 in. 15A A
PS2408B*
15A 8 x 5-15R 5-15P 15 ft. 24 in. 15A A
PS2408RA
15A 8 x 5-15R
5-15P
15 ft. 24 in. 15A B
PS240810
15A 8 x 5-15R 5-15P 10 ft. 24 in. 15A A
PS3612RA
15A 12 x 5-15R
5-15P
15 ft. 36 in. 15A B
PS361206
15A 12 x 5-15R 5-15P 6 ft. 36 in. 15A A
PS3612
15A 12 x 5-15R 5-15P 15 ft. 36 in. 15A A
PS3612B*
15A 12 x 5-15R 5-15P 15 ft. 36 in. 15A A
PS361220
20A 2 x 5-20R, 10 x 5-15R 5-20P 15 ft. 36 in. 20A A
PS480806
15A 8 x 5-15R 5-15P 6 ft. 48 in. 15A A
PS4816
15A 16 x 5-15R 5-15P 15 ft. 48 in. 15A A
PS4816B*
15A 16 x 5-15R 5-15P 15 ft. 48 in. 15A A
PS6020
15A 20 x 5-15R 5-15P 15 ft. 60 in. 15A A
PS7224
15A 24 x 5-15R 5-15P 15 ft. 72 in. 15A A
PS7224-20
20A 2 x 5-20R, 22 x 5-15R 5-20P 15 ft. 72 in. 20A A
PS7224-20T
20A 2 x 5-20R, 22 x 5-15R L5-20P 15 ft. 72 in. 20A A
* Black Housing.
Right Angle.
††
See Wall Mounting section for an explanation of clip styles.
Wall Mounting (Continued)
2a
3a
2b
3b
2
Keyhole Mounting (Style A): Drive #8 screws
directly into the mounting surface. Snap the
mounting clips onto the Power Strip
2a
, then
hang the Power Strip on the screws by the
keyhole slots on its mounting clips
2b
.
3
Clip Mounting (Style B): Pre-drill holes in the
mounting surface, if necessary. Thread #8-32
screws onto the hex nuts. Drive screws through
the centers of the mounting clips and into the
mounting surface
3a
. Place the Power Strip
inside one edge of the mounting clips, then snap
the Power Strip into place
3b
.
16-08-003-933628.indb 3 9/7/2016 10:03:10 AM
background
4
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Warranty and Product Registration
Lifetime Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original
defects in material and workmanship for its lifetime. If the product should prove defective in material or
workmanship within that period, Seller will repair or replace the product, in its sole discretion. Service under this
Warranty can only be obtained by your delivering or shipping the product (with all shipping or delivery charges
prepaid) to: TRIPP LITE; 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609. Seller will pay return shipping charges. Visit
www.tripplite.com/support before sending any equipment back for repair.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE,
ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY
SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE
WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND
CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts,
and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific legal rights, and you may have
other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.)
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable,
adequate or safe for the use intended. Since individual applications are subject to great variation, the
manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for any
specific application.
PRODUCT REGISTRATION
Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered
into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Regulatory Compliance Identification Numbers
For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been
assigned a unique series number. The series number can be found on the product nameplate label, along
with all required approval markings and information. When requesting compliance information for this product,
always refer to the series number. The series number should not be confused with the marketing name or
model number of the product.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
16-08-003-933628.indb 4 9/7/2016 10:03:10 AM
background
5
Barras de Contactos
Modelos: PS120406, PS120410, PS120420, PS240406,
PS2408, PS2408B, PS2408RA, PS240810, PS3612,
PS3612B, PS3612RA, PS361206, PS361220,
PS480806, PS4816, PS4816B, PS6020, PS7224,
PS7224-20 y PS7224-20T
1111 W. Street, Chicago, IL 60609 EE UU • www.tripplite.com/support
Copyright © 2016 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Manual del Propietario
Las Barras de Contactos de la Serie PS están diseñadas para proporcionar acceso conveniente a
múltiples tomacorrientes de CA.
Nota: Los modelos de Barra de Contactos listados NO proporcionan a su equipo conectado
protección contra sobretensión o ruido en la línea.
Instrucciones de Seguridad Importantes 6
Conexión de Equipo 6
Instalación en la Pared 6
Especificaciones 7
Garantía 8
English 1
Francais 9
(AGIB7019) (AGIB7019)
16-08-003-933628.indb 5 9/7/2016 10:03:11 AM
background
6
Conexión de Equipo
Enchufe su equipo en los tomacorrientes de CA de la Barra de Contactos. NO enchufe equipos
que consuman más amperes en total que la especificación de amperes de la Barra de Contactos
(consulte la especificación de amperaje en la etiqueta en la Barra de Contactos) o hará que
se dispare el breaker. Si se dispara el breaker, retire la sobrecarga y oprima el breaker para
restaurarlo. Deje suficiente holgura en el extremo de la Barra de Contactos para permitir al
breaker operar normalmente.
Nota: Modelos selectos con un switch de alimentación cuentan con una cubierta de seguridad para el switch.
Para acceder al switch abra la cubierta.
Instalación en la Pared
Todos los modelos de Barra de Contactos cuentan con clips para instalación horizontal o
vertical sobre una gran variedad de superficies. El usuario debe suministrar otros accesorios de
instalación (tornillos, etc.) y decidirá su adecuación para uso con la superficie de instalación
elegido.
1
Marque una línea recta horizontal o vertical
donde desea instalar la Barra de Contactos. En
cada extremo de la línea, marque en donde se
localizarán los bordes de la Barra de Contactos.
Coloque un clip de instalación en la superficie de
instalación a 25 mm [1”] desde estos bordes y
marque en dónde los tornillos deben introducirse
en la pared. Para barras más grandes de 1.22
m [48”], marque también un orificio para tornillo
para un tercer clip de instalación entre los otros
dos.
1 pulg.
1 pulg.
1
Instrucciones de Seguridad Importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
NO conecte la Barra de Contactos a un tomacorriente sin conexión a tierra.
NO use la Barra de Contactos con cables de extensión de 2 hilos o adaptadores.
Esta Barra de Contactos está diseñada para uso en interiores solamente. Instale la Barra de
Contactos alejada de aparatos emisores de calor como las rejillas de calefacción.
No lo instale en donde haya humedad excesiva.
No enchufe cables de extensión en la Barra de Contactos.
Nunca instale cableado eléctrico, telefónico o de red durante una tormenta eléctrica.
No perfore en ninguna parte del gabinete ni tampoco abra el gabinete por ninguna razón. No
tiene partes a las que el usuario pueda dar servicio.
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla
de este equipo pueda razonablemente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar
significativamente su seguridad o efectividad. No use este equipo en presencia de una mezcla
inflamable de anestésicos con aire, oxígeno u óxido nitroso.
16-08-003-933628.indb 6 9/7/2016 10:03:12 AM
background
7
Especificaciones
Modelo
Valor
Nominal de
Amperaje
Cant. x Tipo de
Tomacorrientes
Clavija
de
Entrada Longitud del Cable Longitud Total Breaker
Estilo de
Clip para
Instalación
††
PS120406
15A 4 x 5-15R 5-15P 1.83 m [6 pies] 30.5 cm [12"] 15A B
PS120410
15A 4 x 5-15R 5-15P 3.05 m [10 pies] 30.5 cm [12"] 15A B
PS120420
20A 2 x 5-20R, 2 x 5-15R 5-20P 4.57 m [15 pies] 30.5 cm [12"] 20A B
PS240406
15A 4 x 5-15R 5-15P 1.83 m [6 pies] 61 cm [24"] 15A A
PS2408
15A 8 x 5-15R 5-15P 4.57 m [15 pies] 61 cm [24"] 15A A
PS2408B*
15A 8 x 5-15R 5-15P 4.57 m [15 pies] 61 cm [24"] 15A A
PS2408RA
15A 8 x 5-15R
5-15P
4.57 m [15 pies] 61 cm [24"] 15A B
PS240810
15A 8 x 5-15R 5-15P 3.05 m [10 pies] 61 cm [24"] 15A A
PS3612RA
15A 12 x 5-15R
5-15P
4.57 m [15 pies] 91 cm [36"] 15A B
PS361206
15A 12 x 5-15R 5-15P 1.83 m [6 pies] 91 cm [36"] 15A A
PS3612
15A 12 x 5-15R 5-15P 4.57 m [15 pies] 91 cm [36"] 15A A
PS3612B*
15A 12 x 5-15R 5-15P 4.57 m [15 pies] 91 cm [36"] 15A A
PS361220
20A 2 x 5-20R, 10 x 5-15R 5-20P 4.57 m [15 pies] 91 cm [36"] 20A A
PS480806
15A 8 x 5-15R 5-15P 1.83 m [6 pies] 1.22 m [48"] 15A A
PS4816
15A 16 x 5-15R 5-15P 4.57 m [15 pies] 1.22 m [48"] 15A A
PS4816B*
15A 16 x 5-15R 5-15P 4.57 m [15 pies] 1.22 m [48"] 15A A
PS6020
15A 20 x 5-15R 5-15P 4.57 m [15 pies] 1.52 m [60"] 15A A
PS7224
15A 24 x 5-15R 5-15P 4.57 m [15 pies] 1.83 m [72"] 15A A
PS7224-20
20A 2 x 5-20R, 22 x 5-15R 5-20P 4.57 m [15 pies] 1.83 m [72"] 20A A
PS7224-20T
20A 2 x 5-20R, 22 x 5-15R L5-20P 4.57 m [15 pies] 1.83 m [72"] 20A A
* Gabinete Negro.
Ángulo Recto.
††
Para explicación de los estilos de clip, consulte la sección de Instalación
en la Pared.
Instalación en la Pared (Continuación)
1 pulg.
2a
3a
2b
3b
2
Instalación con las Perforaciones (Estilo A):
Inserte tornillos del #8 directamente en la superficie
de instalación. Presione e inserte los clips de
instalación en la Barra de Contactos
2a
, después
cuelgue la Barra de Contactos en los tornillos en las
ranuras en sus clips de instalación
2b
.
3
Instalación con Clip (Estilo B): Barrene
orificios en la superficie de instalación, si fuera
necesario. Atornille los tornillos #8-32 en las
tuercas hexagonales. Atornille los tornillos a
través de los centros de los clips de instalación
y en la superficie de instalación
3a
. Coloque la
Barra de Contactos dentro de un borde de los
clips de instalación, entonces presione e inserte
la Barra de Contactos en su sitio
3b
.
16-08-003-933628.indb 7 9/7/2016 10:03:12 AM
background
8
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • www.tripplite.com/support
Garantía
Garantía limitada de por vida
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está
libre de defectos en material y mano de obra por su vida útil. Si el producto resulta defectuoso en material o
mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
El servicio bajo esta garantía sólo puede obtenerse enviando o embarcando el producto (con todos los cargos
de envío o embarque prepagados) a: TRIPP LITE, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, USA. El vendedor
reembolsará los cargos de embarque. Antes de devolver cualquier equipo para reparación, visite www.tripplite.
com/support.
ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO,
ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA EN
EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN
DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE
TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura
una garantía y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o indirectos, de
modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta Garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es
adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el
fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.
Números de Identificación de Conformidad Regulatoria
Para el propósito de certificaciones e identificación de conformidad con las normas, su producto Tripp Lite
ha recibido un número de serie exclusivo. El número de serie puede encontrarse en la etiqueta de placa de
identificación, junto con todas las marcas e información requeridas de aprobación. Al solicitar información de
conformidad para este producto, refiérase siempre al número de serie. El número de serie no debe confundirse
con el nombre de la marca o el número de comercialización del producto.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
16-08-003-933628.indb 8 9/7/2016 10:03:12 AM
background
9
Barres d'alimentation
Modèles : PS120406, PS120410, PS120420, PS240406,
PS2408, PS2408B, PS2408RA, PS240810, PS3612,
PS3612B, PS3612RA, PS361206, PS361220,
PS480806, PS4816, PS4816B, PS6020, PS7224,
PS7224-20 et PS7224-20T
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2016 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Manuel de l'utilisateur
Les barres d'alimentation de série PS sont conçues pour offrir un accès pratique à plusieurs
sorties CA.
Remarque : Les modèles de barres d'alimentation énumérés ci-dessus N'OFFRENT PAS de protection
contre les surtensions ou les bruits à l'équipement connecté.
Consignes de sécurité importantes 2
Branchement de l'équipement 2
Montage mural 2
Caractéristiques techniques 3
Garantie 4
English 1
Español 5
(AGIB7019) (AGIB7019)
16-08-003-933628.indb 9 9/7/2016 10:03:12 AM
background
10
Branchement de l'équipement
Brancher l'équipement dans les prises CA de la barre d'alimentation. NE PAS brancher dans de
l'équipement qui consomme plus d'ampères que l'intensité nominale de la barre d'alimentation
(consulter l'étiquette sur la barre d'alimentation pour l'intensité nominale) ou le disjoncteur se
déclenchera. Si le disjoncteur se déclenche, enlever la surcharge, puis réarmer le disjoncteur en
l'enfonçant en place. Laisser suffisamment d'espace à l'extrémité de la barre d'alimentation pour
permettre le fonctionnement normal du disjoncteur.
Remarque : Certains modèles avec un interrupteur d'alimentation comportent un couvercle d'interrupteur de
protection. Pour accéder à l'interrupteur, ouvrir le couvercle imperdable.
Montage mural
Tous les modèles de barres d'alimentation comportent des agrafes pour le montage horizontal ou
vertical sur une variété de surfaces. L'utilisateur doit fournir de la quincaillerie de montage (vis,
etc.) et déterminer l'aptitude à l'emploi pour la surface de montage choisie.
1
Marquer une ligne droite horizontale ou verticale
à l'endroit où la barre d'alimentation sera
montée. À chacune des extrémités de la ligne,
marquer l'endroit où se situeront les bords de
la barre d'alimentation. Placer une agrafe de
montage sur la surface de montage à 2,54 cm
(1 po) des bords et marquer où les vis doivent
être vissées dans le mur. Pour les barres
plus longues que 120 cm (48 po), marquer
également un trou de vis pour une troisième
agrafe de montage à mi-chemin entre les deux
autres.
1 po
1 po
1
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
NE PAS raccorder la barre d'alimentation à une prise non mise à la masse.
NE PAS utiliser la barre d'alimentation avec des rallonges électriques à 2 fils ou des adaptateurs.
Cette barre d'alimentation est conçue pour être utilisée à l'intérieur uniquement. Installer la barre
d'alimentation à l'écart des appareils de chauffage tels que les chaufferettes ou les registres de
chaleur.
Ne pas installer dans un endroit où il y a de l'humidité excessive.
Ne pas brancher de rallonges dans la barre d'alimentation.
Ne jamais installer d'équipement électrique, un téléphone, un câble coaxial ou de réseau durant
un orage.
Ne pas percer ou tenter d'ouvrir une quelconque partie du boîtier, quelle que soit la raison. Il
n'existe aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur.
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance
de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de
maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet
équipement dans un milieu où il existe un mélange anesthésique inflammable d'air, d'oxygène ou
d'oxyde nitreux.
16-08-003-933628.indb 10 9/7/2016 10:03:13 AM
background
11
Caractéristiques techniques
Modèle
Ampérage
nominal
Nombre de
sorties x Type
Fiche
d'entrée
Longueur du
cordon Longueur totale Disjoncteur
Style
d'agrafe de
montage
††
PS120406
15 A 4 x 5-15R 5-15P 1,8 m (6 pi) 30,48 cm (12 po) 15 A B
PS120410
15 A 4 x 5-15R 5-15P 3 m (10 pi) 30,48 cm (12 po) 15 A B
PS120420
20 A 2 x 5-20R, 2 x 5-15R 5-20P 4,57 m (15 pi) 30,48 cm (12 po) 20 A B
PS240406
15 A 4 x 5-15R 5-15P 1,8 m (6 pi) 60,96 cm (24 po) 15 A A
PS2408
15 A 8 x 5-15R 5-15P 4,57 m (15 pi) 60,96 cm (24 po) 15 A A
PS2408B*
15 A 8 x 5-15R 5-15P 4,57 m (15 pi) 60,96 cm (24 po) 15 A A
PS2408RA
15 A 8 x 5-15R
5-15P
4,57 m (15 pi) 60,96 cm (24 po) 15 A B
PS240810
15 A 8 x 5-15R 5-15P 3 m (10 pi) 60,96 cm (24 po) 15 A A
PS3612RA
15 A 12 x 5-15R
5-15P
4,57 m (15 pi) 91,44 cm (36 po) 15 A B
PS361206
15 A 12 x 5-15R 5-15P 1,8 m (6 pi) 91,44 cm (36 po) 15 A A
PS3612
15 A 12 x 5-15R 5-15P 4,57 m (15 pi) 91,44 cm (36 po) 15 A A
PS3612B*
15 A 12 x 5-15R 5-15P 4,57 m (15 pi) 91,44 cm (36 po) 15 A A
PS361220
20 A 2 x 5-20R, 10 x 5-15R 5-20P 4,57 m (15 pi) 91,44 cm (36 po) 20 A A
PS480806
15 A 8 x 5-15R 5-15P 1,8 m (6 pi) 121,92 cm
(48 po)
15 A A
PS4816
15 A 16 x 5-15R 5-15P 4,57 m (15 pi) 121,92 cm
(48 po)
15 A A
PS4816B*
15 A 16 x 5-15R 5-15P 4,57 m (15 pi) 121,92 cm
(48 po)
15 A A
PS6020
15 A 20 x 5-15R 5-15P 4,57 m (15 pi) 152,4 cm (60 po) 15 A A
PS7224
15 A 24 x 5-15R 5-15P 4,57 m (15 pi) 182,88 cm
(72 po)
15 A A
PS7224-20
20 A 2 x 5-20R, 22 x 5-15R 5-20P 4,57 m (15 pi) 182,88 cm
(72 po)
20 A A
PS7224-20T
20 A 2 x 5-20R, 22 x 5-15R L5-20P 4,57 m (15 pi) 182,88 cm
(72 po)
20 A A
* Boîtier noir.
Angle droit.
††
Consulter la section Montage mural pour une explication des styles d'agrafes.
Montage mural (suite)
1 po
2a
3a
2b
3b
2
Montage en trou de serrure (style A) : visser
des vis no 8 directement dans la surface de
montage. Enclencher les agrafes de montage
dans la barre d'alimentation
2a
, puis suspendre
la barre d'alimentation sur les vis par les fentes de
trou de serrure sur ses agrafes de montage
2b
.
3
Montage de l'agrafe (style B) : percer des
avant-trous dans la surface de montage si
nécessaire. Visser des vis no 8-32 dans les
écrous hexagonaux. Visser les vis à travers
le centre des agrafes de montage et dans
la surface de montage
3a
. Placer la barre
d'alimentation à l'intérieur d'un des bords des
agrafes de montage, puis enclencher la barre
d'alimentation en place
3b
.
16-08-003-933628.indb 11 9/7/2016 10:03:13 AM
background
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
16-08-003 93-3628_RevA
Garantie
Garantie à vie limitée
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est
exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pendant toute sa durée de vie. Si le produit s'avère
défectueux en raison d'un vice de matière ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur s'engage à
réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion. Le service sous cette garantie ne peut être obtenu qu'en
livrant ou en expédiant le produit (avec tous les frais d'expédition ou de livraison prépayés) à : TRIPP LITE; 1111
W. 35th Street, Chicago, IL 60609. Le vendeur paiera les frais d'expédition de retour. Visiter www.tripplite.com/
support avant d'envoyer de l'équipement pour réparation.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE
UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE
INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE
GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent
pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États ne permettent pas l'exclusion ou la
limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées
peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez
avoir d'autres droits qui varient selon le territoire).
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil est
approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations
importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces
dispositifs pour une application spécifique.
Numéros d'identification à la conformité réglementaire
À des fins de certification de conformité réglementaire et d'identification, un numéro de série unique a
été attribué au produit Tripp Lite. Le numéro de série ainsi que toutes les marques d'homologation et
les renseignements requis se trouvent sur la plaque signalétique du produit. Lors d'une demande de
renseignements concernant la conformité de ce produit, toujours se reporter au numéro de série. Le numéro de
série ne doit pas être confondu avec le nom de la marque ou le numéro de modèle du produit.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont sujettes à
changement sans préavis.
16-08-003-933628.indb 12 9/7/2016 10:03:13 AM

Specifications

Indexed Terms: Power Strip

Tripp Lite PS4816B Questions and Answers