
18WM10400
TM / MC / MR
MP#SY18WM10400REV.0
1
Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445
www.tsicustomerservice.com
1-866-661-1218

MP#SY
2
www.tsicustomerservice.com18WM10400REV.0
THANK YOU!
THANK YOU!
MERCI!
MERCI!
GRACIAS!
GRACIAS!
IMPORTANT:
Retain for future reference.
Read carefully.
Thank you for purchasing a
Twin-Star International product,
designed in the U.S.A. We hope
it brings you many years of
enjoyment. Please take a moment
of your time to register your new
purchase:
www.tsicustomerservice.com.
For new users simply select the
category that applies to the product
you’ve purchased and fi ll out the
product registration form. Once
the registration process is complete
you will be able to:
• Register one or multiple products
• Order parts
• Download user manuals
• Request product information or
assistance
When registering your product
be sure to sign up for Twin-Star
International updates, which
will keep you informed of
important service information,
provide helpful tips about our
products, and make it easier if you
should ever have to contact our
technical support group. Twin-
Star International values your
privacy and will never share your
personal information with other
organizations. The information
you submit is used only for
purposes of providing product
related services to you.
If you are unable to register your
product, please save your proof
of purchase for part replacement
purposes.
Nous vous remercions d’avoir acheté
un produit Twin-Star International,
conçu aux États-Unis. Nous espérons
qu’il saura vous procurer des années
de satisfaction. Veuillez prendre un
moment pour enregistrer votre nouvel
achat :
www.tsicustomerservice.com.
Pour les nouveaux utilisateurs,
sélectionnez simplement la catégorie
qui s’applique au produit que
vous avez acheté et remplissez
le formulaire d’enregistrement
du produit. Une fois le processus
d’enregistrement complété, vous serez
en mesure de:
• Enregistrer un ou plusieurs produits
• Commander des pièces
• Télécharger le manuel de
l’utilisateur
• Demander de l’information ou de
l’assistance sur le produit
Quand vos enregistrerez votre
produit, assurez-vous de vous abonner
aux mises à niveau de Twin-Star
International, lesquelles visent à vous
tenir au fait de toute information
importante pour le service, à vous
fournir des conseils utiles sur nos
produits et à accélérer le processus si
vous deviez contacter notre groupe
de soutien technique. Twin-Star
International se soucie de la protection
de vos renseignements personnels
et ne partagera jamais votre
information personnelle avec d’autres
organisations. L’information que vous
soumettez est utilisée uniquement
pour vous fournir des services en
relation avec votre produit.
Si vous ne parvenez pas a enregistrer
votre produit, s’il vous plait gardez
votre reçu comme preuve d’achat pour
tout remplacement de pièces.
IMPORTANT:
Conserver pour référence
future. Lisez correctement
Gracias por comprar un producto
de Twin-Star International,
diseñado en los EE.UU.
Esperamos que le brinde muchos
años de disfrute. Por favor,
tómese un momento de su tiempo
para registrar su compra nueva:
www.tsicustomerservice.com.
Para los usuarios nuevos,
simplemente seleccione la
categoría que se aplica al
producto que ha comprado y
rellene el formulario de registro
del producto. Una vez fi nalizado
el proceso de registro, usted
podrá:
• Registrar uno o varios productos
• Realizar pedidos de piezas
• Descargar manuales de usuario
• Solicitar información o
asistencia sobre el producto
Cuando registre su producto,
asegúrese de suscribirse a las
actualizaciones de Twin-Star
International, las cuales le
mantendrán informado sobre
la información importante de
servicio, le proporcionarán
consejos útiles acerca de nuestros
productos, y le facilitarán cuando
tenga que contactar a nuestro
grupo de soporte técnico. Twin-
Star International valora su
privacidad y nunca compartirá su
información personal con otras
organizaciones. La información
que usted envíe sólo se utiliza
para fi nes de proporcionarle
servicios relacionados con los
productos.
Si usted no puede registrar su
producto, por favor guarde el
comprobante de compra para el
proposito de reponer piezas.
IMPORTANTE:
Conservar para futuras con-
sultas. Lea cuidadosamente.

MP#SY
3
www.tsicustomerservice.com18WM10400REV.0
DEPENDABLE
CUSTOMER
SERVICE
Questions? Our message centers are
available 7 days a week 24 hours a
day at our toll-free help line.
Our Consumer Service department
is available Monday – Friday 8:30
am – 5:30 pm EST.
We can help you with assembly
and if necessary, replace damaged/
missing parts.
Questions? Nos centres d’appels sont
disponibles 7 jours sur 7 et 24 heures
sur 24 avec notre ligne d’assistance sans
frais. Notre service à la clientèle est
disponible du Lundi au Vendredi
8h30-17h30 HNE. Nous pouvons vous
assister à l’assemblage et, si nécessaire,
remplacer les pièces endommagées /
manquantes.
¿Tiene preguntas? Nuestro Centro
de mensajes está disponible 7 días
de la semana, 24 horas del día con
nuestra línea de ayuda gratuita.
Nuestro departamento de Servicio
al Consumidor está disponible de
Lunes a Viernes, de 8:30 am hasta las
5:30 pm EST. Le podemos ayudar
con ensamblaje y si es necesario con
el reemplazo de piezas dañadas o
pérdidas.
NO NEED TO RETURN
TO STORE!
Contact us at:
www.tsicustomerservice.com
for troubleshooting and tech-
nical support.
Please have your store
receipt, instruction manual,
and part number ready when
you call.
UN SERVICE À LA
CLIENTÈLE FIABLE!
NO ES NECESARIO
DEVOLVERLO A LA TIENDA!
Contactez-nous au:
www.tsicustomerservice.com
pour le service de dépannage et
de soutien technique.
Comuníquese con
nosotros en:
www.tsicustomerservice.com
para solución de problemasy
soporte técnico.
Veuillez avoir en main, avant
de nous contacter, la facture de
votre marchand, votre manuel
d’instruction et le numéro de
pièce requise.
Tenga a la mano su recibo
de la tienda, el manual de
instrucciones, y el número
de la pieza cuando realice la
llamada.
UN SERVICE À
LA CLIENTÈLE
FIABLE
SERVICIO
DE ATENCIÓN
AL CLIENTE
FIABLE
ARRET! PARE!
STOP!
1-866-661-1218
English, French, Spanish
24/7
For assistance with assembly or
installation, parts and customer
service, call:
1-866-661-1218
Inglés, Francés, Español
24/7
Pour assistance quant au montage
ou installation, pièces de rechange
ou service à la clientèle. Contactez:
1-866-661-1218
Anglais, Français, Espagnol
24/7
Para asistencia con la instalación
o ensamblaje, repuestos y
servicio al consumidor, llame al:

MP#SY
4
www.tsicustomerservice.com18WM10400REV.0
SAFETY
INFORMATION
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
INFORMATION
DE SÉCURITÉ
Please read and understand
this entire manual before
attempting to assemble,
operate or install the product.
WARNING
• Some steps are more easily
handled with two adults.
CAUTION
• Before assembly and/or
installation, carefully
unwrap all parts.
• Locate and set aside the
hardware kit before
discarding packaging.
• Use care when assembling
your new product. Take
your time and follow the
assembly instructions
closely.
Assurez-vous de lire et de
comprendre l’intégralité du
présent manuel avant de tenter
d’assembler, d’utiliser ou
d’installer le produit.
AVERTISSEMENT
• Certaines étapes sont plus
facilesà effectuer avec l’aide
d’un deuxième adulte.
MISE EN GARDE
• Avant l’assemblage et/ou
l’installation, vous devez
déballer minutieusement toutes
les pièces.
• Localisez et mettez de
côté le jeu de quincaillerie
avant de jeter l’emballage.
• Soyez vigilant lorsque vous
assemblez le nouveau produit.
Prenez votre temps et suivez
attentivement ces instructions.
Lea y comprenda
completamente este manual
antes de intentar ensamblar,
usar o instalar el producto.
ADVERTENCIA
• Algunos de los pasos se
pueden realizar con mayor
facilidad entre dos adultos.
PRECAUCIÓN
• Antes del ensamblaje
y/o instalación, desenvuelva
cuidadosamente todas las
piezas.
• Localice y separe el
equipo de accesorios antes
de desechar el embalaje.
• Tenga cuidado al ensamblar
el nuevo producto. Tómese
su tiempo y siga
detenidamente las
instrucciones de
ensamblaje.

MP#SY
5
www.tsicustomerservice.com18WM10400REV.0
HARDWARE
Touch-Up pen
[x1]
(NOT TO SCALE)
ZZ

MP#SY
6
www.tsicustomerservice.com18WM10400REV.0
CARE /
MAINTENANCE
Cuidado / Mantenimiento
• Use un paño suave y limpio que no
raye la superfi cie cuando elimine
el polvo.
• Usar solventes de cualquier
clase en sus muebles puede dañar
el acabado.
• Nunca utilice agua para limpiar
sus muebles, ya que puede causar
daños en el acabado.
• Siempre utilice posavasos para
colocar los vasos de bebidas y las
macetas.
• Los derrames de líquidos se
deben recoger inmediatamente, ya
que pueden dañar el mueble. Use
un paño suave y limpio y seque el
derrame con cuidado. Evite frotar.
• Siempre utilice almohadillas
protectoras debajo de los platos
y vajillas calientes. El calor puede
causar cambios químicos los
cuales pueden crear manchas en
los muebles.
SOIN /
ENTRETIEN
CUIDADO /
MANTENIMIENTO
Un crayon à retouches est fourni pour
réparer toute égratignure qui pourrait
se produire lors de l’assemblage ou du
transport. Nous vous souhaitons des
années de plaisir avec l’utilisation de
votre achat. Nous vous remercions pour
votre achat!
Se ha proporcionado un marcador
corrector para reparar cualquier
raya o rasguño pequeño que se
pueda producir durante el montaje
o el envío. Esperamos que disfrute
su compra durante muchos años.
¡Gracias por su compra!
Care and Maintenance
• Use a soft, clean cloth that will not
scratch the surface when dusting
• Using solvents of any kind on your
furniture may damage the fi nish.
• Never use water to clean your
furniture as it may cause damage to
the fi nish.
• Always use coasters under
beverage glasses and fl owerpots.
• Liquid spills should be removed
immediately, as it may damage the
furniture. Use a soft, clean cloth
and blot the spill gently. Avoid
rubbing.
• Always use protective pads under
hot dishes and plates. Heat can
cause chemical changes that may
create spotting within the furniture.
A touch- up pen has been provided
to repair any small nicks or
scratches that may occur during
assembly or shipping.
We hope you enjoy your purchase
for many years. Thank you for your
purchase!
Soin / Entretien
• Lors de l’époussetage, utilisez un
chiffon doux et propre qui n’égratigne
pas la surface.
• L’utilisation de solvant de quelque
sorte sur votre ameublement peut
endommager le fi ni.
• Ne jamais utiliser d’eau pour
nettoyer votre ameublement car cela
peut endommager le fi ni.
• Utilisez toujours des dessous de verre
sous les verres/tasses des breuvages et
sous les pots à fl eur.
• Tout déversement de liquide doit
être enlevé immédiatement car cela
peut endommager l’ameublement.
Utilisez un chiffon doux et propre
et éponger délicatement le
déversement. Évitez de frotter.
• Utilisez toujours des tampons
protecteurs sous les plats et les assiettes
chaudes. La chaleur peut causer des
changements chimiques qui peuvent
créer des taches sur l’ameublement.

MP#SY
7
www.tsicustomerservice.com18WM10400REV.0
REPLACEMENT PARTS 18WM10400
PIECES DE REMPLACEMENT 18WM10400
PARTES DE REPUESTO 18WM10400
AA
PH-BKTZNC001

MP#SY
8
www.tsicustomerservice.com18WM10400REV.0
www.tsicustomerservice.com
TM / MC / MR
