Modelo MOD90 3.2 cu ft 90L Compact Fridge

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
MOD90 photo

User Manual

This is the main product document for model MOD90.

The file format is pdf, 20 pages, you can download this manual here .

background
H1S331
User Manual
Warranty
This product is warranted to the retail customer for 90 days from date of retail purchase,
against defects in material and workmanship.
WHAT IS COVERED
• Replacement parts and labour.
• Transportation charges to customer for the repaired product.
WHAT IS NOT COVERED
• Damage caused by abuse, accident, misuse, or neglect.
• Transportation of the unit or component from the customer to Koolatron.
IMPLIED WARRANTIES
Any implied warranties, including the implied warranty of merchantability are also limited
to the duration of 90 days from the date of retail purchase.
WARRANTY AND SERVICE PROCEDURE
Keep the original, dated, sales receipt with this manual. If you have a problem with your unit,
or require replacement parts, please telephone the following numbers for assistance:
North America 1-800-265-8456
A Koolatron Master Service Centre must perform all warranty work. Service after warranty may
be obtained at a Master Service Centre or at an authorized service dealer. Purchase Receipt is
required to establish warranty eligibility.
Master Service Centres locations:
U.S.A. - 4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020-4102
Canada - 139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4
A Koolatron Master Service Centre must perform all warranty work.
www.koolatron.com
©2020 Koolatron, Inc. All rights reserved.
All specification are subject to change without notice.
12/2020 - v1
Bar Fridge - 90L / 3.2 cu.ft.
MOD90
www.ModeloEspecialUSA.com
Serve Responsibly.™
Modelo Especial® Beer. Imported by Crown Imports, Chicago, IL
Modelo Especial® is a registered trademark, used under license. ALL RIGHTS RESERVED.
Produced under license by Koolatron. Made in China.
THIS ITEM IS INTENDED FOR PEOPLE OF LEGAL DRINKING AGE
background
2
SPECIFICATIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (cont.)
3
Power Requirements: AC 115V 60Hz 60W
Capacity: 91L / 3.2 cu.ft.
Setting (7): -2°C (28°F) at 25°C (77°F) ambient air temp.
Setting (1): 10°C (50°F) at 25°C (77°F) ambient air temp.
Weight: 22 kg (48.5 lbs)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock and personal injury: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PROD-
UCT.
NOTE - If the refrigerator/freezer has been placed in a horizontal or tilted position for any period of
time, wait 24 hours before plugging the unit in.
1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide.
2. This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it
is used. See grounding instructions in the INSTALLATION section.
3. Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grasp the plug firmly and pull
straight out from the outlet.
4. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. Return appliance to the nearest autho-
rized service facility for examination, repair or adjustment.
5. Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs. NOTE - If for any reason this
product requires service, we strongly recommend that a certified technician performs the service.
Component parts shall be replaced with like components and servicing shall be done by factory autho-
rized service personell, so as to minimize the risk of possible ignition due to incorrect parts or improp-
er service.
6. Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator.
7. DANGER – Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take
off the doors and leave the shelves in place to that children may not easily climb inside.
8. After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer compartment,
particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to these extremely cold surfaces.
9. Do not refreeze foods that have been thawed completely. The United States Department of Agricul-
ture in Home and Garden Bulletin No. 69 reads: “…You may safely refreeze frozen foods that have
thawed if they still contain ice crystals or if they are still cold-below 40°F.
“…Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or off-color should not be refrozen
and should not be eaten. Thawed ice cream should be discarded. If the odor or color of any food is
poor or questionable, discard it. The food may be dangerous to eat … Even partial thawing and
re-freezing reduce the eating quality of foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The
eating quality of red meats is affected less than that of many other foods. Use refrozen foods as soon
as possible, to save as much of its eating quality as you can.”
10. This refrigerator should not be recessed or built-in in an enclosed cabinet. It is designed for
freestanding installation only.
11. Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes.
REFRIGERANT GAS WARNINGS
DANGER - RISK OF FIRE OR EXPLOSION. FLAMMABLE REFRIGERANT USED.
- DO NOT use mechanical devices to defrost refrigerator.
- DO NOT puncture refrigerant tubing.
- Consult repair manual/owner’s guide before attempting to service this product. All safety precautions
must be followed.
- Dispose of property in accordance with federal or local regulations.
GROUNDING INSTRUCTIONS
ELECTRICAL REQUIREMENTS
The electrical requirements are a 115V 60 Hz, AC only, 15A. It is recommended that a separate circuit
serving only the product be provided. The product is equipped with a 3-wire cord having a 3-prong
grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded.
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of
electric shock by providing an escape wire for the electric current. The cord provided with this appliance
is equipped with a grounding wire and a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that
is properly installed and grounded.
Avoid the use of three prong adapters or cutting off the third grounding prong in order to accommodate
a two prong outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the
refrigerator and may result in shock hazard.
WARNING - Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
Consult a qualified electrician or serviceman if:
1) The grounding instructions are not completely understood.
2) You are unsure that the appliance is properly grounded.
3) You have any questions about the grounding or electrical instructions.
POWER SUPPLY CORD
1. Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under certain conditions. Have
a qualified electrician or serviceman to install an outlet near the appliance.
2. If it is absolutely necessary to use longer cord sets or an extension cord, extreme care must be
exercised.
a) Use only a grounding type 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot
receptacle that will accept the plug on the appliance.
b) The marked electrical rating of the cord set or extension cord must equal to or greater than the
electrical rating of the appliance. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
NOTE - Neither Koolatron nor the dealer can accept any liability for damage to the product or personal
injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
background
2
SPECIFICATIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (cont.)
3
Power Requirements: AC 115V 60Hz 60W
Capacity: 91L / 3.2 cu.ft.
Setting (7): -2°C (28°F) at 25°C (77°F) ambient air temp.
Setting (1): 10°C (50°F) at 25°C (77°F) ambient air temp.
Weight: 22 kg (48.5 lbs)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock and personal injury: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PROD-
UCT.
NOTE - If the refrigerator/freezer has been placed in a horizontal or tilted position for any period of
time, wait 24 hours before plugging the unit in.
1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide.
2. This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it
is used. See grounding instructions in the INSTALLATION section.
3. Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grasp the plug firmly and pull
straight out from the outlet.
4. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug. Return appliance to the nearest autho-
rized service facility for examination, repair or adjustment.
5. Unplug your refrigerator before cleaning or before making any repairs. NOTE - If for any reason this
product requires service, we strongly recommend that a certified technician performs the service.
Component parts shall be replaced with like components and servicing shall be done by factory autho-
rized service personell, so as to minimize the risk of possible ignition due to incorrect parts or improp-
er service.
6. Do not use any electrical device or any sharp instrument in defrosting your refrigerator.
7. DANGER – Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer, take
off the doors and leave the shelves in place to that children may not easily climb inside.
8. After your refrigerator is in operation, do not touch the cold surfaces in the freezer compartment,
particularly when hands are damp or wet. Skin may adhere to these extremely cold surfaces.
9. Do not refreeze foods that have been thawed completely. The United States Department of Agricul-
ture in Home and Garden Bulletin No. 69 reads: “…You may safely refreeze frozen foods that have
thawed if they still contain ice crystals or if they are still cold-below 40°F.
“…Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or off-color should not be refrozen
and should not be eaten. Thawed ice cream should be discarded. If the odor or color of any food is
poor or questionable, discard it. The food may be dangerous to eat … Even partial thawing and
re-freezing reduce the eating quality of foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The
eating quality of red meats is affected less than that of many other foods. Use refrozen foods as soon
as possible, to save as much of its eating quality as you can.”
10. This refrigerator should not be recessed or built-in in an enclosed cabinet. It is designed for
freestanding installation only.
11. Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes.
REFRIGERANT GAS WARNINGS
DANGER - RISK OF FIRE OR EXPLOSION. FLAMMABLE REFRIGERANT USED.
- DO NOT use mechanical devices to defrost refrigerator.
- DO NOT puncture refrigerant tubing.
- Consult repair manual/owner’s guide before attempting to service this product. All safety precautions
must be followed.
- Dispose of property in accordance with federal or local regulations.
GROUNDING INSTRUCTIONS
ELECTRICAL REQUIREMENTS
The electrical requirements are a 115V 60 Hz, AC only, 15A. It is recommended that a separate circuit
serving only the product be provided. The product is equipped with a 3-wire cord having a 3-prong
grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded.
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of
electric shock by providing an escape wire for the electric current. The cord provided with this appliance
is equipped with a grounding wire and a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that
is properly installed and grounded.
Avoid the use of three prong adapters or cutting off the third grounding prong in order to accommodate
a two prong outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the
refrigerator and may result in shock hazard.
WARNING - Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
Consult a qualified electrician or serviceman if:
1) The grounding instructions are not completely understood.
2) You are unsure that the appliance is properly grounded.
3) You have any questions about the grounding or electrical instructions.
POWER SUPPLY CORD
1. Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under certain conditions. Have
a qualified electrician or serviceman to install an outlet near the appliance.
2. If it is absolutely necessary to use longer cord sets or an extension cord, extreme care must be
exercised.
a) Use only a grounding type 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot
receptacle that will accept the plug on the appliance.
b) The marked electrical rating of the cord set or extension cord must equal to or greater than the
electrical rating of the appliance. The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
NOTE - Neither Koolatron nor the dealer can accept any liability for damage to the product or personal
injury resulting from failure to observe the electrical connection procedures.
background
4 5
INSTALLATION INSTALLATION (cont.)
1. Unpack your refrigerator by removing all packaging materials like carton, base, foams, adhesive tape,
etc.
2. Remove all accessories, internal packaging material used to hold shelves, ice tray, etc. in place.
3. Clean the remains of all adhesive tap used and remove all printed material supplied.
4. Install the refrigerator in a convenient location away from extreme heat and cold. Allow sufficient
clearance between the refrigerator and side wall so the door(s) will open without obstruction.
Refrigerator is not designed for recessed installation.
5. The floor on which the refrigerator should be placed must be flat, hard, solid, and even.
The refrigerator should not be placed on any soft material such as foam, plastic, etc.
6. To level your refrigerator, use the two leveling legs located on the bottom front of your refrigerator.
Adjust by turning the legs counter clockwise to raise or clockwise to lower your refrigerator. The door
will close easier if the leveling legs are extended.
7. The following are recommended minimum clearances around the refrigerator for proper air circulation:
- Sides: 3/4” (19mm)
- Top: 2” (50mm)
- Back: 2” (50mm)
Proper air circulation will help your refrigerator work at maximum efficiency.
NOTE - The appliance must be correctly connected to the power supply.
CAUTION - Care should be taken during the handling moving and use of the freezer to avoid damaging
the refrigerant tubing or increasing the risk of a leak
WARNING - It is important to keep the power cord away from the compressor at the back of the refriger-
ator as during operation, the compressor can reach a high temperature and could cause serious damage
to the power cord.
PROTECTION FROM HEAT AND MOISTURE
• Do not install your refrigerator in any location where heavy moisture is present or if the location is not
properly insulated. This refrigerator is not designed to operate in temperature setting below 55°F.
• Location for the refrigerator should be on a hard surface and away from direct sunlight and heat
source, e.g., radiators, baseboard heaters, cooking appliances, etc.
DOOR ALIGNMENT
1. Remove the top hinge cover.
2. Loosen the top hinge screws using a Phillips head screwdriver.
3. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws.
STARTING YOUR NEW REFRIGERATOR
After cleaning your refrigerator thoroughly. Wipe the outside with a soft
dry cloth, the interior with aclean moist cloth.
1. Insert the power supply cord into the socket.
2. Turn the thermostat dial to an initial setting of “7” for 15-20 minutes.
NOTE - As the door gets pressed in during shipping, the gasket may have to be reset. This is done to
prevent the cool refrigerated air from escaping. If there is a gap between the door gasket and the
cabinet, set the gasket by gently pulling it out of the seal gap.
REVERSING THE DOOR HINGE
1. Remove the top hinge cover.
2. Using Phillips Head Screwdriver, loosen and remove the screws holding the top hinge in place.
3. Remove top hinge and carefully lift off the door.
4. Remove the screw hole plugs from the opposite side and insert the plugs in the screw hole openings
of the just removed screws.
5. Remove any loose items in the refrigerator and carefully turn refrigerator on its back and place in a
secure area.
6. Loosen the screws holding the lower hinge bracket to the refrigerator and remove screws and
bracket.
7. Remove the screws from the other side and insert in the previously removed screw holes.
8. Remove door pin by turning counter clockwise and reinsert to the underside of the bracket and
tighten.
9. Align bracket and insert (2) remaining screws into the holes provided .
10. Align hole in the door with the door pin and washer and gently push down until firm.
11. Align upper hinge bracket with screw holes insert screws and partially secure, check that door and
cabinet are properly aligned and then secure tightly.
12. Replace hinge cap.
background
4 5
INSTALLATION INSTALLATION (cont.)
1. Unpack your refrigerator by removing all packaging materials like carton, base, foams, adhesive tape,
etc.
2. Remove all accessories, internal packaging material used to hold shelves, ice tray, etc. in place.
3. Clean the remains of all adhesive tap used and remove all printed material supplied.
4. Install the refrigerator in a convenient location away from extreme heat and cold. Allow sufficient
clearance between the refrigerator and side wall so the door(s) will open without obstruction.
Refrigerator is not designed for recessed installation.
5. The floor on which the refrigerator should be placed must be flat, hard, solid, and even.
The refrigerator should not be placed on any soft material such as foam, plastic, etc.
6. To level your refrigerator, use the two leveling legs located on the bottom front of your refrigerator.
Adjust by turning the legs counter clockwise to raise or clockwise to lower your refrigerator. The door
will close easier if the leveling legs are extended.
7. The following are recommended minimum clearances around the refrigerator for proper air circulation:
- Sides: 3/4” (19mm)
- Top: 2” (50mm)
- Back: 2” (50mm)
Proper air circulation will help your refrigerator work at maximum efficiency.
NOTE - The appliance must be correctly connected to the power supply.
CAUTION - Care should be taken during the handling moving and use of the freezer to avoid damaging
the refrigerant tubing or increasing the risk of a leak
WARNING - It is important to keep the power cord away from the compressor at the back of the refriger-
ator as during operation, the compressor can reach a high temperature and could cause serious damage
to the power cord.
PROTECTION FROM HEAT AND MOISTURE
• Do not install your refrigerator in any location where heavy moisture is present or if the location is not
properly insulated. This refrigerator is not designed to operate in temperature setting below 55°F.
• Location for the refrigerator should be on a hard surface and away from direct sunlight and heat
source, e.g., radiators, baseboard heaters, cooking appliances, etc.
DOOR ALIGNMENT
1. Remove the top hinge cover.
2. Loosen the top hinge screws using a Phillips head screwdriver.
3. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws.
STARTING YOUR NEW REFRIGERATOR
After cleaning your refrigerator thoroughly. Wipe the outside with a soft
dry cloth, the interior with aclean moist cloth.
1. Insert the power supply cord into the socket.
2. Turn the thermostat dial to an initial setting of “7” for 15-20 minutes.
NOTE - As the door gets pressed in during shipping, the gasket may have to be reset. This is done to
prevent the cool refrigerated air from escaping. If there is a gap between the door gasket and the
cabinet, set the gasket by gently pulling it out of the seal gap.
REVERSING THE DOOR HINGE
1. Remove the top hinge cover.
2. Using Phillips Head Screwdriver, loosen and remove the screws holding the top hinge in place.
3. Remove top hinge and carefully lift off the door.
4. Remove the screw hole plugs from the opposite side and insert the plugs in the screw hole openings
of the just removed screws.
5. Remove any loose items in the refrigerator and carefully turn refrigerator on its back and place in a
secure area.
6. Loosen the screws holding the lower hinge bracket to the refrigerator and remove screws and
bracket.
7. Remove the screws from the other side and insert in the previously removed screw holes.
8. Remove door pin by turning counter clockwise and reinsert to the underside of the bracket and
tighten.
9. Align bracket and insert (2) remaining screws into the holes provided .
10. Align hole in the door with the door pin and washer and gently push down until firm.
11. Align upper hinge bracket with screw holes insert screws and partially secure, check that door and
cabinet are properly aligned and then secure tightly.
12. Replace hinge cap.
background
6 7
PARTS & FEATURES
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTE - If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24
hours before plugging the unit in.
• The settings of the temperature control are "0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7." Adjust the temperature control to the
setting that best suits your needs. The setting of "4" should be appropriate for home or office use.
• Turning the temperature to “0” position will shut off the cooling cycle, but does not turn off the electrical
power to the unit.
NOTE
- Wait 3-5 minutes before restarting if you unplug the refrigerator. The unit may fail to operate properly
if restarted too quickly.
- If the ambient temperature is too high, the refrigerator may not reach the desired target temperature.
- Large amounts of foods will lower the cooling efficiency of the appliance.
- Do not place the foods on the air outlet and leave spaces for airflow.
- If you choose to change the thermostat setting, adjust thermostat control one increment at a time.
Allow several hours for temperature to stabilize between adjustments.
REFRIGERATOR INTERIOR SHELF
1. Carefully tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been completely removed.
2. Slide the shelf back to replace.
CARE AND CLEANING
CLEANING AND MAINTAINING
The refrigerator should be cleaned and maintained once a month. Before doing so, YOU MUST
UNPLUG THE REFRIGERATOR.
Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water. Use sponge or
soft cloth, dampened with the cleaning solution to wipe down your refrigerator.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth,
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach, concentrated detergents, solvents
or metal scouring pads. Some of these chemicals may dissolve, damage and/or discolor your
refrigerator.
DOOR GASKET
Clean door gaskets every three months according to general instructions. Gasket must be kept clean
and pliable to assure a proper seal.
- Petroleum jelly applied lightly on the hinge sides of gaskets will keep the gasket pliable and ensure a
good seal.
CAUTION - To avoid personal injury or product damage always read and follow manufacturer’s
instructions and warnings before using any cleaning products.
WARNING - Always unplug your refrigerator before cleaning to avoid electric shock. Ignoring this
warning may result in death or injury.
VACATIONS
• Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than 3 - 4 weeks.
• Long vacations: If the appliance will not be used for over one month, remove all items and unplug
the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold growth, leave the
door open slightly: blocking it open if necessary.
MOVING YOUR FRIDGE
1. Remove all contents and store properly.
2. Securely tape down all loose items inside your appliance.
3. Turn the leveling screws up to the base to avoid damage.
4. Tape the door shut.
5. Be sure the unit stays in the upright position during transportation. Protect the outside with a blanket
or similar item.
POWER INTERRUPTION
In case of a power interruption/outage, unplug the power cord from the wall outlet. Replug the power
cord to the wall outlet once the power has been restored. For long period of power outage, inspect and
discard the spoiled or thawed foods from the refrigerator and freezer compartments. Clean the refriger-
ator thoroughly before using again.
Temperature Control
Glass Shelves
Adjustable Leveling Legs
Hinge Cover
Door Shelf
Tall Bottle Storage
Can Dispenser
background
6 7
PARTS & FEATURES
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTE - If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24
hours before plugging the unit in.
• The settings of the temperature control are "0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7." Adjust the temperature control to the
setting that best suits your needs. The setting of "4" should be appropriate for home or office use.
• Turning the temperature to “0” position will shut off the cooling cycle, but does not turn off the electrical
power to the unit.
NOTE
- Wait 3-5 minutes before restarting if you unplug the refrigerator. The unit may fail to operate properly
if restarted too quickly.
- If the ambient temperature is too high, the refrigerator may not reach the desired target temperature.
- Large amounts of foods will lower the cooling efficiency of the appliance.
- Do not place the foods on the air outlet and leave spaces for airflow.
- If you choose to change the thermostat setting, adjust thermostat control one increment at a time.
Allow several hours for temperature to stabilize between adjustments.
REFRIGERATOR INTERIOR SHELF
1. Carefully tilt the shelf up and slide forward until the shelf has been completely removed.
2. Slide the shelf back to replace.
CARE AND CLEANING
CLEANING AND MAINTAINING
The refrigerator should be cleaned and maintained once a month. Before doing so, YOU MUST
UNPLUG THE REFRIGERATOR.
• Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda mixed with warm water. Use sponge or
soft cloth, dampened with the cleaning solution to wipe down your refrigerator.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth,
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach, concentrated detergents, solvents
or metal scouring pads. Some of these chemicals may dissolve, damage and/or discolor your
refrigerator.
DOOR GASKET
Clean door gaskets every three months according to general instructions. Gasket must be kept clean
and pliable to assure a proper seal.
- Petroleum jelly applied lightly on the hinge sides of gaskets will keep the gasket pliable and ensure a
good seal.
CAUTION - To avoid personal injury or product damage always read and follow manufacturer’s
instructions and warnings before using any cleaning products.
WARNING - Always unplug your refrigerator before cleaning to avoid electric shock. Ignoring this
warning may result in death or injury.
VACATIONS
• Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than 3 - 4 weeks.
• Long vacations: If the appliance will not be used for over one month, remove all items and unplug
the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor and mold growth, leave the
door open slightly: blocking it open if necessary.
MOVING YOUR FRIDGE
1. Remove all contents and store properly.
2. Securely tape down all loose items inside your appliance.
3. Turn the leveling screws up to the base to avoid damage.
4. Tape the door shut.
5. Be sure the unit stays in the upright position during transportation. Protect the outside with a blanket
or similar item.
POWER INTERRUPTION
In case of a power interruption/outage, unplug the power cord from the wall outlet. Replug the power
cord to the wall outlet once the power has been restored. For long period of power outage, inspect and
discard the spoiled or thawed foods from the refrigerator and freezer compartments. Clean the refriger-
ator thoroughly before using again.
Temperature Control
Glass Shelves
Adjustable Leveling Legs
Hinge Cover
Door Shelf
Tall Bottle Storage
Can Dispenser
background
8 9
CARE AND CLEANING (cont.) TROUBLESHOOTING GUIDE
You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call.
Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer.
ENERGY SAVING TIPS
• The refrigerator should be located in the coolest area of the room, away from heat-producing
appliances or heating ducts, and out of direct sunlight.
• Let hot foods cool to room temperature before placing in the refrigerator. Overloading the refrigerator
forces the compressor to run longer and thus increase energy consumption. Foods that refrigerate too
slowly may lose quality or spoil.
• Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing in the refrigerator.
• The shelves should not be lined with aluminium foil, wax paper, or paper towels. This will interfere
with cold air circulation, making the refrigerator less efficient.
• Organize food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at
one time, and close the door as soon as possible.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE & REMEDY
Refrigerator does not work
The food is too cold
The food is too warm
Heavy build-up of frost,
possibly also on the door seal
Popping or cracking sounds
Refrigerator door does not
shut properly
Refrigerator has an odor
A. Refrigerator is not switched on. Turn on the temperature
control dial. It may be in the OFF, “0” position
B. Unit is not plugged in or plug is loose.
- Plug in the refrigerator.
C. Fuse has blown or is defective.
- Check fuse, replace if necessary.
D. Wall power socket is defective.
- To be corrected by a qualified
electrician.
Temperature is not properly adjusted. Set the temperature
control dial to a warmer setting.
A. Temperature is not properly adjusted. Set the temperature
control dial to a cooler setting
B. Door was open for an extended period. Open the door only
as long as necessary. Check door gasket for proper seal.
C. A large quantity of warm food was placed in the refrigerator
within the last 24 hours. Set the temperature control dial to a
colder setting temporarily.
D. The refrigerator is near a heat source. Please look in the
“Protection From Heat and Moisture” section.
NOTE This is normal during high humidity periods. Frequent door
openings will also cause heavy frost buildup.
Door seal is not .air-tight (possibly after reversing the door).
Carefully warm the leaking sections of the door gasket with a hair
dryer (on a cool setting). At the same time, shape the warmed
door seal by hand such that it sits correctly.
When compressor comes on. This is a normal sound of
coolant flowing through condenser coils.
Refrigerator door does not The refrigerator door is not
properly aligned. Re-align the shut properly refrigerator door.
Refer to the “Door Alignment” section.
Ensure nothing is blocking the door.
A. Foods not properly sealed. Remove any contaminated foods.
B. Interior needs cleaning. Please refer to “Cleaning and Care”
section
background
8 9
CARE AND CLEANING (cont.) TROUBLESHOOTING GUIDE
You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call.
Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer.
ENERGY SAVING TIPS
• The refrigerator should be located in the coolest area of the room, away from heat-producing
appliances or heating ducts, and out of direct sunlight.
• Let hot foods cool to room temperature before placing in the refrigerator. Overloading the refrigerator
forces the compressor to run longer and thus increase energy consumption. Foods that refrigerate too
slowly may lose quality or spoil.
• Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing in the refrigerator.
• The shelves should not be lined with aluminium foil, wax paper, or paper towels. This will interfere
with cold air circulation, making the refrigerator less efficient.
• Organize food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at
one time, and close the door as soon as possible.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE & REMEDY
Refrigerator does not work
The food is too cold
The food is too warm
Heavy build-up of frost,
possibly also on the door seal
Popping or cracking sounds
Refrigerator door does not
shut properly
Refrigerator has an odor
A. Refrigerator is not switched on. Turn on the temperature
control dial. It may be in the OFF, “0” position
B. Unit is not plugged in or plug is loose.
- Plug in the refrigerator.
C. Fuse has blown or is defective.
- Check fuse, replace if necessary.
D. Wall power socket is defective.
- To be corrected by a qualified
electrician.
Temperature is not properly adjusted. Set the temperature
control dial to a warmer setting.
A. Temperature is not properly adjusted. Set the temperature
control dial to a cooler setting
B. Door was open for an extended period. Open the door only
as long as necessary. Check door gasket for proper seal.
C. A large quantity of warm food was placed in the refrigerator
within the last 24 hours. Set the temperature control dial to a
colder setting temporarily.
D. The refrigerator is near a heat source. Please look in the
“Protection From Heat and Moisture” section.
NOTE This is normal during high humidity periods. Frequent door
openings will also cause heavy frost buildup.
Door seal is not .air-tight (possibly after reversing the door).
Carefully warm the leaking sections of the door gasket with a hair
dryer (on a cool setting). At the same time, shape the warmed
door seal by hand such that it sits correctly.
When compressor comes on. This is a normal sound of
coolant flowing through condenser coils.
Refrigerator door does not The refrigerator door is not
properly aligned. Re-align the shut properly refrigerator door.
Refer to the “Door Alignment” section.
Ensure nothing is blocking the door.
A. Foods not properly sealed. Remove any contaminated foods.
B. Interior needs cleaning. Please refer to “Cleaning and Care”
section
background
H1S331
Guide d’utilisation
Garantie
Cet appareil est garanti à l’acheteur au détail pendant 90 jours à compter de sa date d’achat
contre tous défauts de pièces et de fabrication.
CE QUE COUVRE LA GARANTIE
• Pièces de rechange et main d’oeuvre.
• Frais d’expédition du produit réparé de Koolatron à l’adresse du client.
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
• Tous dégâts causés par un abus, un accident, une mauvaise utilisation ou une négligence.
• Frais d’expédition de l’appareil ou de la piècedu client à Koolatron.
GARANTIES IMPLICITES
Toutes garanties implicites, y compris celle de qualité marchande, se limitent également à 90 jours
à compter de la date d’achat.
LA GARANTIE ET PROCÉDURES DE RÉPARATION
Conservez le reçu de caisse daté d’origine avec ce manuel. Si vous avez un problème avec votre
appareil ou si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez téléphoner au numéro suivante
pour assistance :
Amérique du Nord 1-800-265-8456
Koolatron dispose de centres principaux de réparations à ces adresses :
U.S.A. - 4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020-4102
Canada - 139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4
Les réparations sous garantie doivent être effectuées par un centre principal de réparations
Koolatron.
www.koolatron.com
©2020 Koolatron, Inc. Tous droits réservés.
Toutes spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
12/2020 - v1
Frigo bar - 90 L / 3,2 pi
3
MOD90
www.ModeloEspecialUSA.com
Servir de manière responsable.™
Bière Modelo Especial®. Importé par Crown Imports, Chicago, IL
Modelo Especial® est une marque déposée, utilisée sous licence. TOUS LES DROITS SONT RÉSERVÉS.
Produit sous licence par Koolatron. Fabriqué en Chine.
CET ARTICLE EST DESTINÉ AUX PERSONNES D'ÂGE LÉGAL DE BOIRE
background
H1S331
Guide d’utilisation
Garantie
Cet appareil est garanti à l’acheteur au détail pendant 90 jours à compter de sa date d’achat
contre tous défauts de pièces et de fabrication.
CE QUE COUVRE LA GARANTIE
• Pièces de rechange et main d’oeuvre.
• Frais d’expédition du produit réparé de Koolatron à l’adresse du client.
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
• Tous dégâts causés par un abus, un accident, une mauvaise utilisation ou une négligence.
• Frais d’expédition de l’appareil ou de la piècedu client à Koolatron.
GARANTIES IMPLICITES
Toutes garanties implicites, y compris celle de qualité marchande, se limitent également à 90 jours
à compter de la date d’achat.
LA GARANTIE ET PROCÉDURES DE RÉPARATION
Conservez le reçu de caisse daté d’origine avec ce manuel. Si vous avez un problème avec votre
appareil ou si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez téléphoner au numéro suivante
pour assistance :
Amérique du Nord 1-800-265-8456
Koolatron dispose de centres principaux de réparations à ces adresses :
U.S.A. - 4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020-4102
Canada - 139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4
Les réparations sous garantie doivent être effectuées par un centre principal de réparations
Koolatron.
www.koolatron.com
©2020 Koolatron, Inc. Tous droits réservés.
Toutes spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
12/2020 - v1
Frigo bar - 90 L / 3,2 pi
3
MOD90
www.ModeloEspecialUSA.com
Servir de manière responsable.™
Bière Modelo Especial®. Importé par Crown Imports, Chicago, IL
Modelo Especial® est une marque déposée, utilisée sous licence. TOUS LES DROITS SONT RÉSERVÉS.
Produit sous licence par Koolatron. Fabriqué en Chine.
CET ARTICLE EST DESTINÉ AUX PERSONNES D'ÂGE LÉGAL DE BOIRE
background
2
FICHE TECHNIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)
3
Puissance requise : AC 115V 60Hz 60W
Capacité : 91 L / 3,2 pi3
Réglage (7) : -2 °C (28 °F) à 25 °C (77 °F) température de l’air ambiant
Réglage (1) : 10°C (50 °F) à 25 °C (77 °F) température de l’air ambiant
Poids : 22 kg (48.5 lbs)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures lors de
l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires de sécurité doivent être
respectées, notamment : LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
REMARQUE - Si le réfrigérateur/congélateur a été placé horizontalement ou incliné pendant une période
quelconque, patientez 24 heures avant de brancher l’appareil.
1. Utilisez cet appareil uniquement dans le but auquel il est destiné et tel que décrit dans le présent guide
d’utilisation et d’entretien.
2. Avant d’être utilisé, ce réfrigérateur doit être correctement installé dans la pièce, conformément aux
instructions d’installation. Consultez les instructions de mise à la terre dans la section INSTALLATION.
3. Ne débranchez pas le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours la fiche de
branchement fermement pour l’extraire de la prise de courant.
4. Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé. Retournez l’appareil
au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
5. Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou avant de le réparer. REMARQUE Si, pour quelque
raison que ce soit, cet appareil nécessite des réparations, nous vous recommandons fortement de faire
appel à un technicien agréé. Les composants doivent être remplacés par des composants similaires et
leur entretien doit être effectué par un technicien d’entretien agréé par l’usine, afin de minimiser les
risques d’inflammation dus à des pièces incorrectes ou à un mauvais entretien.
6. N'utilisez aucun appareil électrique ou instrument tranchant pour dégivrer votre réfrigérateur.
7. DANGER – Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur,
retirez les portes et laissez les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer
facilement.
8. Une fois que le réfrigérateur est en marche, ne touchez pas les surfaces froides du congélateur, surtout
lorsque vos mains sont humides ou mouillées. La peau peut adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
9. Ne recongelez pas les aliments complètement décongelés. Le bulletin n° 69 Maison et jardin du Dépar-
tement de l’Agriculture et des États-Unis se lit comme suit : «…Vous pouvez recongeler des aliments
congelés qui ont décongelé en toute sécurité s’ils contiennent encore des cristaux de glace ou s’ils sont
encore froids au-dessous de la température de 4,4 °C (40 °F). … Les viandes, la volaille ou les poissons
décongelés qui dégagent une odeur ou présentent une couleur désagréable ne devraient pas être recon-
gelés et ne devraient pas être consommés. La crème glacée décongelée doit être jetée. Si l’odeur ou la
couleur d’un aliment est mauvaise ou douteuse, jetez-le. Cet aliment peut être dangereux à
manger…même la décongélation partielle et la recongélation réduisent la qualité nutritionnelle des
aliments, en particulier les fruits, les légumes et les plats préparés. La qualité nutritionnelle des viandes
rouges est moins affectée que celle de nombreux autres aliments. Consommez les aliments recongelés
le plus tôt possible pour bénéficier autant que possible de sa qualité nutritionnelle ».
10. Ce réfrigérateur ne doit pas être encastré ou intégré dans une armoire fermée. Il est conçu pour
uneinstallation autonome uniquement.
11. Ne faites pas fonctionner votre réfrigérateur en présence de vapeurs explosives.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ RÉFRIGÉRANT
DANGER – RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION. LE GAZ RÉFRIGÉRANT UTILISÉ EST INFLAMMABLE.
- N’utilisez PAS d’appareils mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.
- Ne percez PAS le tube de gaz réfrigérant.
- Consultez ce guide d’utilisation avant d’essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de
sécurité doivent être suivies.
- Jetez le réfrigérateur conformément aux règlements fédéraux et locaux.
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
BESOINS EN ÉLECTRICITÉ
L’appareil nécessite 115 V, 60 Hz, CA uniquement, 15 A en électricité. Il est recommandé de brancher
l’appareil sur un circuit distinct exclusif à ce réfrigérateur. Ce réfrigérateur comporte un cordon
d’alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre. La fiche doit être branchée à une prise
murale correctement installée et reliée à la terre. Cet appareil doit être relié à la terre. Au cas où un
court-circuit se produirait, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique, en permettant au
courant de s’échapper directement vers la terre. Le cordon fourni avec cet appareil est équipé d’un fil de
terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée à une prise correctement installée et
reliée à la terre.
Évitez d’utiliser des adaptateurs à trois broches ou de couper la troisième broche de mise à la terre de
la fiche pour pouvoir l’insérer dans une prise à deux alvéoles. Ceci est une pratique dangereuse car elle
ne fournit pas de mise à la terre efficace au réfrigérateur et peut entraîner un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT - Une utilisation inappropriée de la fiche de mise à la terre peut causer un risque de
choc électrique.
Consultez un électricien ou un technicien qualifié si :
1) Les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises.
2) Vous n'êtes pas certain que l'appareil est mis à la terre de façon adéquate.
3) Vous avez des questions concernant les consignes de mise à la terre ou électriques.
CORDON D’ALIMENTATION
1. Évitez d’utiliser une rallonge en raison de risques potentiels pour la sécurité dans certaines
conditions. Demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise à proximité de
l’appareil.
2. S’il est absolument nécessaire d'utiliser des cordons plus longs ou une rallonge, il faut faire particu-
lièrement attention.
a) Utilisez uniquement une rallonge à 3 fils avec une fiche de terre à 3 broches, et une prise à 3 alvéoles
dans lequel vous pouvez insérer la fiche de l’appareil.
b) Les caractéristiques électriques indiquées sur le cordon d’alimentation ou la rallonge doivent être au
moins aussi élevées que les caractéristiques électriques de l’appareil. Le cordon le plus long doit être
disposé de sorte qu’il ne pende pas par-dessus le comptoir ou la table de cuisine, où des enfants
pourraient tirer dessus ou trébucher dessus involontairement.
REMARQUE - Ni Koolatron ni le revendeur ne peuvent être tenus responsables des dommages au produit
ou des blessures résultant du non-respect des procédures de connexion électrique.
background
2
FICHE TECHNIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)
3
Puissance requise : AC 115V 60Hz 60W
Capacité : 91 L / 3,2 pi3
Réglage (7) : -2 °C (28 °F) à 25 °C (77 °F) température de l’air ambiant
Réglage (1) : 10°C (50 °F) à 25 °C (77 °F) température de l’air ambiant
Poids : 22 kg (48.5 lbs)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures lors de
l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires de sécurité doivent être
respectées, notamment : LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
REMARQUE - Si le réfrigérateur/congélateur a été placé horizontalement ou incliné pendant une période
quelconque, patientez 24 heures avant de brancher l’appareil.
1. Utilisez cet appareil uniquement dans le but auquel il est destiné et tel que décrit dans le présent guide
d’utilisation et d’entretien.
2. Avant d’être utilisé, ce réfrigérateur doit être correctement installé dans la pièce, conformément aux
instructions d’installation. Consultez les instructions de mise à la terre dans la section INSTALLATION.
3. Ne débranchez pas le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours la fiche de
branchement fermement pour l’extraire de la prise de courant.
4. Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon ou la fiche est endommagé. Retournez l’appareil
au centre de service agréé le plus proche pour examen, réparation ou réglage.
5. Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou avant de le réparer. REMARQUE Si, pour quelque
raison que ce soit, cet appareil nécessite des réparations, nous vous recommandons fortement de faire
appel à un technicien agréé. Les composants doivent être remplacés par des composants similaires et
leur entretien doit être effectué par un technicien d’entretien agréé par l’usine, afin de minimiser les
risques d’inflammation dus à des pièces incorrectes ou à un mauvais entretien.
6. N'utilisez aucun appareil électrique ou instrument tranchant pour dégivrer votre réfrigérateur.
7. DANGER – Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur,
retirez les portes et laissez les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer
facilement.
8. Une fois que le réfrigérateur est en marche, ne touchez pas les surfaces froides du congélateur, surtout
lorsque vos mains sont humides ou mouillées. La peau peut adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
9. Ne recongelez pas les aliments complètement décongelés. Le bulletin n° 69 Maison et jardin du Dépar-
tement de l’Agriculture et des États-Unis se lit comme suit : «…Vous pouvez recongeler des aliments
congelés qui ont décongelé en toute sécurité s’ils contiennent encore des cristaux de glace ou s’ils sont
encore froids au-dessous de la température de 4,4 °C (40 °F). … Les viandes, la volaille ou les poissons
décongelés qui dégagent une odeur ou présentent une couleur désagréable ne devraient pas être recon-
gelés et ne devraient pas être consommés. La crème glacée décongelée doit être jetée. Si l’odeur ou la
couleur d’un aliment est mauvaise ou douteuse, jetez-le. Cet aliment peut être dangereux à
manger…même la décongélation partielle et la recongélation réduisent la qualité nutritionnelle des
aliments, en particulier les fruits, les légumes et les plats préparés. La qualité nutritionnelle des viandes
rouges est moins affectée que celle de nombreux autres aliments. Consommez les aliments recongelés
le plus tôt possible pour bénéficier autant que possible de sa qualité nutritionnelle ».
10. Ce réfrigérateur ne doit pas être encastré ou intégré dans une armoire fermée. Il est conçu pour
uneinstallation autonome uniquement.
11. Ne faites pas fonctionner votre réfrigérateur en présence de vapeurs explosives.
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ RÉFRIGÉRANT
DANGER – RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION. LE GAZ RÉFRIGÉRANT UTILISÉ EST INFLAMMABLE.
- N’utilisez PAS d’appareils mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.
- Ne percez PAS le tube de gaz réfrigérant.
- Consultez ce guide d’utilisation avant d’essayer de réparer ce produit. Toutes les précautions de
sécurité doivent être suivies.
- Jetez le réfrigérateur conformément aux règlements fédéraux et locaux.
INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
BESOINS EN ÉLECTRICITÉ
L’appareil nécessite 115 V, 60 Hz, CA uniquement, 15 A en électricité. Il est recommandé de brancher
l’appareil sur un circuit distinct exclusif à ce réfrigérateur. Ce réfrigérateur comporte un cordon
d’alimentation électrique à trois broches pour liaison à la terre. La fiche doit être branchée à une prise
murale correctement installée et reliée à la terre. Cet appareil doit être relié à la terre. Au cas où un
court-circuit se produirait, la liaison à la terre réduit le risque de choc électrique, en permettant au
courant de s’échapper directement vers la terre. Le cordon fourni avec cet appareil est équipé d’un fil de
terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée à une prise correctement installée et
reliée à la terre.
Évitez d’utiliser des adaptateurs à trois broches ou de couper la troisième broche de mise à la terre de
la fiche pour pouvoir l’insérer dans une prise à deux alvéoles. Ceci est une pratique dangereuse car elle
ne fournit pas de mise à la terre efficace au réfrigérateur et peut entraîner un risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT - Une utilisation inappropriée de la fiche de mise à la terre peut causer un risque de
choc électrique.
Consultez un électricien ou un technicien qualifié si :
1) Les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises.
2) Vous n'êtes pas certain que l'appareil est mis à la terre de façon adéquate.
3) Vous avez des questions concernant les consignes de mise à la terre ou électriques.
CORDON D’ALIMENTATION
1. Évitez d’utiliser une rallonge en raison de risques potentiels pour la sécurité dans certaines
conditions. Demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise à proximité de
l’appareil.
2. S’il est absolument nécessaire d'utiliser des cordons plus longs ou une rallonge, il faut faire particu-
lièrement attention.
a) Utilisez uniquement une rallonge à 3 fils avec une fiche de terre à 3 broches, et une prise à 3 alvéoles
dans lequel vous pouvez insérer la fiche de l’appareil.
b) Les caractéristiques électriques indiquées sur le cordon d’alimentation ou la rallonge doivent être au
moins aussi élevées que les caractéristiques électriques de l’appareil. Le cordon le plus long doit être
disposé de sorte qu’il ne pende pas par-dessus le comptoir ou la table de cuisine, où des enfants
pourraient tirer dessus ou trébucher dessus involontairement.
REMARQUE - Ni Koolatron ni le revendeur ne peuvent être tenus responsables des dommages au produit
ou des blessures résultant du non-respect des procédures de connexion électrique.
background
4 5
INSTALLATION INSTALLATION (suite)
1. Déballez votre réfrigérateur en retirant tous les matériaux d’emballage tels que le carton, la base, les
mousses, le ruban adhésif, etc.
2. Retirez tous les accessoires, le matériel d’emballage interne utilisé pour maintenir les tablettes, le bac
à glaçons, etc. en place.
3. Nettoyez les résidus de tous les rubans adhésifs utilisés et retirez tout le matériel imprimé fourni.
4. Installez le réfrigérateur dans un emplacement idéal loin de la chaleur et du froid extrême. Laissez un
espace suffisant entre le réfrigérateur et le mur de sorte que la porte puisse ouvrir sans obstruction. Le
réfrigérateur n'est pas conçu pour une installation encastrée.
5. Le plancher sur lequel le réfrigérateur doit être placé doit être plat, dur, solide et uniforme. Le
réfrigérateur ne doit pas être placé sur un matériau souple tel que de la mousse, du plastique, etc.
6. À l’aide des deux pieds réglables situés en bas à l’avant de votre réfrigérateur, mettez le réfrigérateur
à niveau. Tournez les pieds dans le sens antihoraire pour augmenter la hauteur votre réfrigérateur ou
dans le horaire pour abaisser votre réfrigérateur. La porte se fermera plus facilement si les pieds
réglables sont prolongés.
7. Les distances ci-après sont les dégagements minimum recommandés autour du réfrigérateur pour
assurer une bonne circulation de l’air :
- Côtés : 3/4 po (19 mm)
- Dessus : 2 po (50 mm)
- Arrière : 2 po (50 mm
Une circulation d’air adéquate aidera votre réfrigérateur à fonctionner de manière optimale.
REMARQUE - L'appareil doit être correctement branché à la source d’alimentation..
ATTENTION - Des précautions doivent être prises lors du déplacement et de l’utilisation du congélateur
pour éviter d’endommager le tube du gaz réfrigérant ou d’augmenter le risque de fuite.
AVERTISSEMENT - Il est important de garder le cordon d’alimentation éloigné du compresseur à
l’arrière du réfrigérateur, car pendant le fonctionnement, le compresseur peut atteindre une température
élevée et causer de graves dommages au cordon d’alimentation.
PROTECTION CONTRE LA CHALEUR ET L’HUMIDITÉ
• N'installez pas votre réfrigérateur dans un endroit où il y a une forte humidité ou si l’emplacement n’est
pas correctement isolé. Ce réfrigérateur n'est pas conçu pour fonctionner à une température inférieure
à 55 °F.
• Le réfrigérateur doit être placé sur une surface dure, à l’abri de la lumière directe du soleil et de toute
source de chaleur, par exemple des radiateurs, des plinthes chauffantes, des appareils de cuisson, etc.
ALIGNEMENT DE LA PORTE
1. Enlevez le couvre-charnière supérieur.
2. Desserrez les vis de la charnière supérieure à l’aide d’un tournevis à tête
cruciforme.
3. Ajustez la porte ou servez-vous d’une cale d’espacement, puis serrez l
es vis.
MISE EN MARCHE DE VOTRE NOUVEAU RÉFRIGÉRATEUR
Après avoir nettoyé soigneusement votre réfrigérateur, essuyez l’extérieur
avec un chiffon doux et sec, l’intérieur avec un chiffon propre et humide.
1. Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique.
2. Tournez la commande de température au réglage initial de « 7 » pendant 15 à 20 minutes.
REMARQUE - Il est possible que la porte s’enfonce plus vers l’intérieur pendant l’expédition. Si tel est le
cas, le joint d’étanchéité de la porte doit être rétabli. Ceci est nécessaire pour empêcher l’air froid
réfrigéré de s’échapper. S'il y a un espace entre le joint de la porte et la caisse, rétablissez le joint en le
tirant doucement hors de la fente du joint.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
1. Enlevez le couvre-charnière supérieur.
2. À l'aide d’un tournevis à tête cruciforme, desserrez et retirez les vis retenant la charnière supérieure
en place.
3. Retirez la charnière supérieure et soulevez délicatement la porte pour l’enlever.
4. Retirez les bouchons des trous de vis du côté opposé et insérez ces bouchons dans les trous des vis
tout juste retirées sur l’autre côté.
5. Enlevez tout article non fixe dans le réfrigérateur et retournez soigneusement le réfrigérateur sur son
dos et placez-le dans un endroit sûr.
6. Desserrez les vis qui retiennent le support de la charnière inférieur au réfrigérateur et retirez les vis
et le support.
7. Retirez les vis de l’autre côté et insérez-les dans les trous des vis retirés précédemment.
8. Retirez la goupille de la porte en la tournant dans le sens antihoraire et réinsérez-la sous le support
et serrez-la.
9. Alignez le support et insérez (2) les vis restantes dans les trous prévus à cet effet.
10. Alignez le trou dans la porte avec la goupille et la rondelle de porte et poussez doucement vers le
bas jusqu’en butée.
11. Alignez le support de la charnière supérieure avec les trous des vis. Insérez les vis et vissez-les
partiellement. Vérifiez que la porte et la caisse sont correctement alignées, puis serrez les vis à fond.
12. Réinstallez le couvre-charnière.
background
4 5
INSTALLATION INSTALLATION (suite)
1. Déballez votre réfrigérateur en retirant tous les matériaux d’emballage tels que le carton, la base, les
mousses, le ruban adhésif, etc.
2. Retirez tous les accessoires, le matériel d’emballage interne utilisé pour maintenir les tablettes, le bac
à glaçons, etc. en place.
3. Nettoyez les résidus de tous les rubans adhésifs utilisés et retirez tout le matériel imprimé fourni.
4. Installez le réfrigérateur dans un emplacement idéal loin de la chaleur et du froid extrême. Laissez un
espace suffisant entre le réfrigérateur et le mur de sorte que la porte puisse ouvrir sans obstruction. Le
réfrigérateur n'est pas conçu pour une installation encastrée.
5. Le plancher sur lequel le réfrigérateur doit être placé doit être plat, dur, solide et uniforme. Le
réfrigérateur ne doit pas être placé sur un matériau souple tel que de la mousse, du plastique, etc.
6. À l’aide des deux pieds réglables situés en bas à l’avant de votre réfrigérateur, mettez le réfrigérateur
à niveau. Tournez les pieds dans le sens antihoraire pour augmenter la hauteur votre réfrigérateur ou
dans le horaire pour abaisser votre réfrigérateur. La porte se fermera plus facilement si les pieds
réglables sont prolongés.
7. Les distances ci-après sont les dégagements minimum recommandés autour du réfrigérateur pour
assurer une bonne circulation de l’air :
- Côtés : 3/4 po (19 mm)
- Dessus : 2 po (50 mm)
- Arrière : 2 po (50 mm
Une circulation d’air adéquate aidera votre réfrigérateur à fonctionner de manière optimale.
REMARQUE - L'appareil doit être correctement branché à la source d’alimentation..
ATTENTION - Des précautions doivent être prises lors du déplacement et de l’utilisation du congélateur
pour éviter d’endommager le tube du gaz réfrigérant ou d’augmenter le risque de fuite.
AVERTISSEMENT - Il est important de garder le cordon d’alimentation éloigné du compresseur à
l’arrière du réfrigérateur, car pendant le fonctionnement, le compresseur peut atteindre une température
élevée et causer de graves dommages au cordon d’alimentation.
PROTECTION CONTRE LA CHALEUR ET L’HUMIDITÉ
• N'installez pas votre réfrigérateur dans un endroit où il y a une forte humidité ou si l’emplacement n’est
pas correctement isolé. Ce réfrigérateur n'est pas conçu pour fonctionner à une température inférieure
à 55 °F.
• Le réfrigérateur doit être placé sur une surface dure, à l’abri de la lumière directe du soleil et de toute
source de chaleur, par exemple des radiateurs, des plinthes chauffantes, des appareils de cuisson, etc.
ALIGNEMENT DE LA PORTE
1. Enlevez le couvre-charnière supérieur.
2. Desserrez les vis de la charnière supérieure à l’aide d’un tournevis à tête
cruciforme.
3. Ajustez la porte ou servez-vous d’une cale d’espacement, puis serrez l
es vis.
MISE EN MARCHE DE VOTRE NOUVEAU RÉFRIGÉRATEUR
Après avoir nettoyé soigneusement votre réfrigérateur, essuyez l’extérieur
avec un chiffon doux et sec, l’intérieur avec un chiffon propre et humide.
1. Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique.
2. Tournez la commande de température au réglage initial de « 7 » pendant 15 à 20 minutes.
REMARQUE - Il est possible que la porte s’enfonce plus vers l’intérieur pendant l’expédition. Si tel est le
cas, le joint d’étanchéité de la porte doit être rétabli. Ceci est nécessaire pour empêcher l’air froid
réfrigéré de s’échapper. S'il y a un espace entre le joint de la porte et la caisse, rétablissez le joint en le
tirant doucement hors de la fente du joint.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
1. Enlevez le couvre-charnière supérieur.
2. À l'aide d’un tournevis à tête cruciforme, desserrez et retirez les vis retenant la charnière supérieure
en place.
3. Retirez la charnière supérieure et soulevez délicatement la porte pour l’enlever.
4. Retirez les bouchons des trous de vis du côté opposé et insérez ces bouchons dans les trous des vis
tout juste retirées sur l’autre côté.
5. Enlevez tout article non fixe dans le réfrigérateur et retournez soigneusement le réfrigérateur sur son
dos et placez-le dans un endroit sûr.
6. Desserrez les vis qui retiennent le support de la charnière inférieur au réfrigérateur et retirez les vis
et le support.
7. Retirez les vis de l’autre côté et insérez-les dans les trous des vis retirés précédemment.
8. Retirez la goupille de la porte en la tournant dans le sens antihoraire et réinsérez-la sous le support
et serrez-la.
9. Alignez le support et insérez (2) les vis restantes dans les trous prévus à cet effet.
10. Alignez le trou dans la porte avec la goupille et la rondelle de porte et poussez doucement vers le
bas jusqu’en butée.
11. Alignez le support de la charnière supérieure avec les trous des vis. Insérez les vis et vissez-les
partiellement. Vérifiez que la porte et la caisse sont correctement alignées, puis serrez les vis à fond.
12. Réinstallez le couvre-charnière.
background
6 7
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
MODE D'EMPLOI
REMARQUE - Si le réfrigérateur a été placé horizontalement ou incliné pendant une période quelconque,
patientez 24 heures avant de brancher l’appareil.
• Les réglages de la commande de température sont « 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ». Tournez la commande de
température au réglage qui convient le mieux à vos besoins. Le réglage de « 4 » devrait être approprié
pour un usage domestique ou professionnel.
• Si vous réglez la température sur « 0 », le programme de refroidissement sera interrompu, mais
l’alimentation électrique de l’appareil ne sera pas coupée.
REMARQUE
- Patientez 3 à 5 minutes avant de mettre en marche le réfrigérateur après l’avoir débranché. L'appareil
peut ne pas fonctionner correctement s’il est mis en marche immédiatement.
- Si la température ambiante est trop élevée, le réfrigérateur risque de ne pas atteindre la température
cible souhaitée.
- De grandes quantités d’aliments réduiront l’efficacité de refroidissement de l’appareil.
- Ne bloquez pas la sortie d’air avec des aliments et assurez un espace libre autour du réfrigérateur afin
de permettre la circulation d’air.
- Si vous choisissez de modifier le réglage de la commande de température, réglez la commande un
incrément à la fois. Patientez plusieurs heures entre les ajustements pour que la température puisse se
stabiliser.
TABLETTE DU RÉFRIGÉRATEUR
1. Inclinez soigneusement la tablette vers le haut et faites-la coulisser vers l’avant jusqu'à ce que la
tablette soit complètement retirée.
2. Pour remettre la tablette en place, vous n’avez qu’à la coulisser vers l’intérieur.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Suivez les suggestions ci-dessous aux fins de conservation sécuritaire :
• Les aliments congelés dans ce compartiment doivent être consommés dans les 5 jours suivant leur
conservation.
Ce compartiment n'est pas assez froid aux fins de conservation à long terme.
• Pour dégager le bac à glaçons congelé du fond du compartiment, versez de l’eau chaude autour de lui.
Il ne faut pas utiliser d’eau bouillante car cela peut endommager l’intérieur de la caisse. Des objets
métalliques, tels que des tournevis ou des couteaux tranchants peuvent endommager et perforer la
tubulure du système de refroidissement. Ne lavez pas le bac à glaçons dans un lave-vaisselle; ne le laver
que dans de l’eau tiède.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le réfrigérateur doit être nettoyé et entretenu une fois par mois. Pour ce faire, VOUS DEVEZ
DÉBRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR.
Préparez une solution de nettoyage de 3 à 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude mélangé à de
l’eau chaude. Essuyez votre réfrigérateur avec une éponge ou un chiffon doux imbibé de la solution de
nettoyage.
• Rincez le réfrigérateur à l'eau tiède et séchez-le avec un chiffon doux.
• N’utilisez pas de produits chimiques puissants, d’abrasif, d’ammoniac, d’eau de javel, de détergents
concentrés, de solvants ou de tampons à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques peuvent
dissoudre, endommager et/ou décolorer votre réfrigérateur.
JOINT D’ÉTANCHÉITÉ DE LA PORTE
Nettoyez le joint de la porte tous les trois mois conformément aux instructions générales. Le joint doit
être maintenu propre et souple pour assurer une étanchéité adéquate.
- La vaseline appliquée légèrement sur le joint au niveau des charnières maintiendra le joint pliable et
assurera une bonne étanchéité.
MISE EN GARDE - Pour éviter toute blessure ou tout dommage au produit, lisez et suivez toujours les
instructions et les avertissements du fabricant avant d’utiliser des produits de nettoyage.
AVERTISSEMENT - Débranchez toujours votre réfrigérateur avant de le nettoyer afin d’éviter les chocs
électriques. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner un décès ou des blessures.
VACANCES
• VACANCES COURTES : Vous pouvez laisser l’appareil en marche durant les vacances de moins de
trois à quatre semaines.
• VACANCES LONGUES : Si vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant plusieurs mois, retirez tous
les articles alimentaires et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez et séchez l'intérieur à fond.
Pour empêcher la croissance des moisissures, laissez la porte entrouverte : bloquez-la en position
ouverte si nécessaire.
DÉPLACEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
1. Retirez tout le contenu et conservez-le adéquatement.
2. Appliquez du ruban adhésif sur toutes les tablettes libres à l’intérieur de votre appareil pour les fixer
en place.
3. Tournez les pieds réglables à fond au bas de l’appareil afin d'éviter qu’ils ne soient endommagés.
4. Appliquez du ruban adhésif sur la porte pour la tenir fermée.
5. Assurez-vous que l’appareil reste debout et bien en place durant le transport. Protégez aussi
l’extérieur de l’appareil avec une couverture, ou article similaire.
PANNES DE COURANT
En cas de coupure de courant/panne de courant, débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale. Rebranchez le cordon d’alimentation à la prise murale une fois le courant rétabli. En cas de
panne de courant prolongée, inspectez et jetez les aliments gâtés ou décongelés des compartiments du
réfrigérateur et du congélateur. Rincez et séchez le réfrigérateur soigneusement avant de le réutiliser.
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
• Dégivrez le compartiment congélateur lorsque le gel accumulé est environ 1/8 po d’épaisseur.
Réglez la commande de la température sur « 0 » avant de dégivrer le compartiment congélateur.
Retirez tout le contenu du compartiment congélateur et laissez la porte ouverte jusqu’à ce que la glace
et le gel fondent complètement. Assurez-vous que le plateau de dégivrage est en place et débranchez
l’appareil. Après le dégivrage, videz l’eau du plateau de dégivrage et essuyez le compartiment avec un
chiffon doux, puis réglez la commande de la température sur la position souhaitée.
commande de
la température
tablettes en verre
pieds réglables
couvre-charnière
tablette de porte
rangement
de bouteilles
de grande taille
distributeur
de canettes
background
6 7
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
MODE D'EMPLOI
REMARQUE - Si le réfrigérateur a été placé horizontalement ou incliné pendant une période quelconque,
patientez 24 heures avant de brancher l’appareil.
• Les réglages de la commande de température sont « 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ». Tournez la commande de
température au réglage qui convient le mieux à vos besoins. Le réglage de « 4 » devrait être approprié
pour un usage domestique ou professionnel.
• Si vous réglez la température sur « 0 », le programme de refroidissement sera interrompu, mais
l’alimentation électrique de l’appareil ne sera pas coupée.
REMARQUE
- Patientez 3 à 5 minutes avant de mettre en marche le réfrigérateur après l’avoir débranché. L'appareil
peut ne pas fonctionner correctement s’il est mis en marche immédiatement.
- Si la température ambiante est trop élevée, le réfrigérateur risque de ne pas atteindre la température
cible souhaitée.
- De grandes quantités d’aliments réduiront l’efficacité de refroidissement de l’appareil.
- Ne bloquez pas la sortie d’air avec des aliments et assurez un espace libre autour du réfrigérateur afin
de permettre la circulation d’air.
- Si vous choisissez de modifier le réglage de la commande de température, réglez la commande un
incrément à la fois. Patientez plusieurs heures entre les ajustements pour que la température puisse se
stabiliser.
TABLETTE DU RÉFRIGÉRATEUR
1. Inclinez soigneusement la tablette vers le haut et faites-la coulisser vers l’avant jusqu'à ce que la
tablette soit complètement retirée.
2. Pour remettre la tablette en place, vous n’avez qu’à la coulisser vers l’intérieur.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Suivez les suggestions ci-dessous aux fins de conservation sécuritaire :
• Les aliments congelés dans ce compartiment doivent être consommés dans les 5 jours suivant leur
conservation.
Ce compartiment n'est pas assez froid aux fins de conservation à long terme.
• Pour dégager le bac à glaçons congelé du fond du compartiment, versez de l’eau chaude autour de lui.
Il ne faut pas utiliser d’eau bouillante car cela peut endommager l’intérieur de la caisse. Des objets
métalliques, tels que des tournevis ou des couteaux tranchants peuvent endommager et perforer la
tubulure du système de refroidissement. Ne lavez pas le bac à glaçons dans un lave-vaisselle; ne le laver
que dans de l’eau tiède.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le réfrigérateur doit être nettoyé et entretenu une fois par mois. Pour ce faire, VOUS DEVEZ
DÉBRANCHER LE RÉFRIGÉRATEUR.
• Préparez une solution de nettoyage de 3 à 4 cuillères à soupe de bicarbonate de soude mélangé à de
l’eau chaude. Essuyez votre réfrigérateur avec une éponge ou un chiffon doux imbibé de la solution de
nettoyage.
• Rincez le réfrigérateur à l'eau tiède et séchez-le avec un chiffon doux.
• N’utilisez pas de produits chimiques puissants, d’abrasif, d’ammoniac, d’eau de javel, de détergents
concentrés, de solvants ou de tampons à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques peuvent
dissoudre, endommager et/ou décolorer votre réfrigérateur.
JOINT D’ÉTANCHÉITÉ DE LA PORTE
Nettoyez le joint de la porte tous les trois mois conformément aux instructions générales. Le joint doit
être maintenu propre et souple pour assurer une étanchéité adéquate.
- La vaseline appliquée légèrement sur le joint au niveau des charnières maintiendra le joint pliable et
assurera une bonne étanchéité.
MISE EN GARDE - Pour éviter toute blessure ou tout dommage au produit, lisez et suivez toujours les
instructions et les avertissements du fabricant avant d’utiliser des produits de nettoyage.
AVERTISSEMENT - Débranchez toujours votre réfrigérateur avant de le nettoyer afin d’éviter les chocs
électriques. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner un décès ou des blessures.
VACANCES
• VACANCES COURTES : Vous pouvez laisser l’appareil en marche durant les vacances de moins de
trois à quatre semaines.
• VACANCES LONGUES : Si vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant plusieurs mois, retirez tous
les articles alimentaires et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez et séchez l'intérieur à fond.
Pour empêcher la croissance des moisissures, laissez la porte entrouverte : bloquez-la en position
ouverte si nécessaire.
DÉPLACEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
1. Retirez tout le contenu et conservez-le adéquatement.
2. Appliquez du ruban adhésif sur toutes les tablettes libres à l’intérieur de votre appareil pour les fixer
en place.
3. Tournez les pieds réglables à fond au bas de l’appareil afin d'éviter qu’ils ne soient endommagés.
4. Appliquez du ruban adhésif sur la porte pour la tenir fermée.
5. Assurez-vous que l’appareil reste debout et bien en place durant le transport. Protégez aussi
l’extérieur de l’appareil avec une couverture, ou article similaire.
PANNES DE COURANT
En cas de coupure de courant/panne de courant, débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale. Rebranchez le cordon d’alimentation à la prise murale une fois le courant rétabli. En cas de
panne de courant prolongée, inspectez et jetez les aliments gâtés ou décongelés des compartiments du
réfrigérateur et du congélateur. Rincez et séchez le réfrigérateur soigneusement avant de le réutiliser.
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
• Dégivrez le compartiment congélateur lorsque le gel accumulé est environ 1/8 po d’épaisseur.
• Réglez la commande de la température sur « 0 » avant de dégivrer le compartiment congélateur.
Retirez tout le contenu du compartiment congélateur et laissez la porte ouverte jusqu’à ce que la glace
et le gel fondent complètement. Assurez-vous que le plateau de dégivrage est en place et débranchez
l’appareil. Après le dégivrage, videz l’eau du plateau de dégivrage et essuyez le compartiment avec un
chiffon doux, puis réglez la commande de la température sur la position souhaitée.
commande de
la température
tablettes en verre
pieds réglables
couvre-charnière
tablette de porte
rangement
de bouteilles
de grande taille
distributeur
de canettes
background
8 9
ENTRETIEN ET NETTOYAGE (suite) GUIDE DE DÉPANNAGE
Vous pouvez résoudre facilement la plupart des problèmes communs, vous épargnant possiblement le
coût de réparation par un technicien certifié. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous
pouvez résoudre le problème avant d'appeler un technicien certifié.
REMARQUE
- Si vous souhaitez accélérer le dégivrage, vous pouvez mettre un bol d’eau tiède (environ 50 °C [122
°F]) à l’intérieur du réfrigérateur.
- Ne chauffez pas l’évaporateur directement avec de l’eau chaude ou un sèche-cheveux pendant le
dégivrage. Cela endommagerait le compartiment congélateur.
- N’utilisez jamais un instrument pointu ou métallique pour enlever le givre, car cela pourrait endom-
mager le réfrigérateur et perforer les serpentins de refroidissement. Cela entraînera également la nullité
de la garantie. Nous vous recommandons d’utiliser un racloir en plastique.
CONSEILS SUR LES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
• Le réfrigérateur doit être situé dans la zone la plus froide de la pièce, loin des appareils produisant de
la chaleur et des conduits de chauffage, et de la lumière directe du soleil.
• Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans le réfrigérateur.
Surcharger le réfrigérateur fait fonctionner le compresseur plus longtemps ce qui entraîne une plus
grande consommation d’énergie. Les aliments qui refroidissent trop lentement peuvent perdre de leur
qualité ou se gâter.
• Veillez à bien emballer les aliments et à essuyer les récipients avant de les mettre au réfrigérateur.
• Les tablettes ne doivent pas être recouvertes de papier d’aluminium, de papier ciré ou d’essuie-tout.
Cela interfère avec la circulation d’air froid, rendant le réfrigérateur moins efficace.
• Rangez les aliments de façon organisée afin de réduire les ouvertures de porte et les recherches
prolongées. Retirez autant d’articles que nécessaire à la fois et fermez la porte dès que possible.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE & REMEDY
Le réfrigérateur
ne fonctionne pas
Les aliments sont
trop froids
Les aliments sont
trop chauds
Forte accumulation de givre,
voire également sur le joint
de la porte
Bruits d’éclatement ou
de craquement
La porte du réfrigérateur ne
se ferme pas correctement
Le réfrigérateur a une odeur
A. Le réfrigérateur n’est pas allumé. Tournez la commande de
température pour mettre le réfrigérateur en marche. Il est possible
qu’il se trouve en position éteinte, soit « 0 »
B. L’appareil n'est pas branché ou la fiche n’est pas bien inséré
dans la prise. Branchez le réfrigérateur.
C. Le fusible est grillé ou défectueux. Vérifiez le fusible;
remplacez-le si nécessaire.
D. La prise murale est défectueuse. Confiez sa réparation
à un électricien qualifié.
La température n’est pas correctement réglée. Réglez la commande
de la température au réglage plus chaud.
A. La température n’est pas correctement réglée. Réglez
la commande de la température au réglage plus froid.
B. La porte était ouverte pendant une période prolongée. N’ouvrez
la porte qu’au besoin. Vérifiez que le joint de la porte est bien scellé.
C. Une grande quantité d’aliments chauds a été placée au
réfrigérateur au cours des dernières 24 heures. Réglez la commande
de la température au réglage plus froid temporairement.
D. Le réfrigérateur est près d’une source de chaleur. Veuillez
consulter la section « Protection contre la chaleur et l’humidité ».
REMARQUE : Ceci est normal pendant les périodes de forte humidité.
De fréquentes ouvertures de porte causeront également une
accumulation de givre importante Le joint de la porte n'est pas
étanche à l’air (probablement après l'inversion de la porte). Séchez
soigneusement les sections mouillées du joint de la porte à l’aide
d’un sèche-cheveux (au réglage frais). En même temps, façonnez
à la main le joint de porte chauffé de manière à ce qu'il soit
correctement logé dans la fente de la porte.
Lorsque le compresseur fonctionne. Il s’agit d’un bruit normal
du liquide de refroidissement circulant dans les serpentins
du condenseur.
La porte du réfrigérateur n’est pas correctement alignée. Réalignez
la porte du réfrigérateur. Consultez la section « Alignement de
la porte ». Assurez-vous que rien ne bloque la porte.
A. Aliments mal scellés. Retirez tous les aliments contaminés.
B. L’intérieur doit être nettoyé. Veuillez vous reporter à la section
« Nettoyage et entretien ».
background
8 9
ENTRETIEN ET NETTOYAGE (suite) GUIDE DE DÉPANNAGE
Vous pouvez résoudre facilement la plupart des problèmes communs, vous épargnant possiblement le
coût de réparation par un technicien certifié. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous
pouvez résoudre le problème avant d'appeler un technicien certifié.
REMARQUE
- Si vous souhaitez accélérer le dégivrage, vous pouvez mettre un bol d’eau tiède (environ 50 °C [122
°F]) à l’intérieur du réfrigérateur.
- Ne chauffez pas l’évaporateur directement avec de l’eau chaude ou un sèche-cheveux pendant le
dégivrage. Cela endommagerait le compartiment congélateur.
- N’utilisez jamais un instrument pointu ou métallique pour enlever le givre, car cela pourrait endom-
mager le réfrigérateur et perforer les serpentins de refroidissement. Cela entraînera également la nullité
de la garantie. Nous vous recommandons d’utiliser un racloir en plastique.
CONSEILS SUR LES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
• Le réfrigérateur doit être situé dans la zone la plus froide de la pièce, loin des appareils produisant de
la chaleur et des conduits de chauffage, et de la lumière directe du soleil.
• Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans le réfrigérateur.
Surcharger le réfrigérateur fait fonctionner le compresseur plus longtemps ce qui entraîne une plus
grande consommation d’énergie. Les aliments qui refroidissent trop lentement peuvent perdre de leur
qualité ou se gâter.
• Veillez à bien emballer les aliments et à essuyer les récipients avant de les mettre au réfrigérateur.
• Les tablettes ne doivent pas être recouvertes de papier d’aluminium, de papier ciré ou d’essuie-tout.
Cela interfère avec la circulation d’air froid, rendant le réfrigérateur moins efficace.
Rangez les aliments de façon organisée afin de réduire les ouvertures de porte et les recherches
prolongées. Retirez autant d’articles que nécessaire à la fois et fermez la porte dès que possible.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE & REMEDY
Le réfrigérateur
ne fonctionne pas
Les aliments sont
trop froids
Les aliments sont
trop chauds
Forte accumulation de givre,
voire également sur le joint
de la porte
Bruits d’éclatement ou
de craquement
La porte du réfrigérateur ne
se ferme pas correctement
Le réfrigérateur a une odeur
A. Le réfrigérateur n’est pas allumé. Tournez la commande de
température pour mettre le réfrigérateur en marche. Il est possible
qu’il se trouve en position éteinte, soit « 0 »
B. L’appareil n'est pas branché ou la fiche n’est pas bien inséré
dans la prise. Branchez le réfrigérateur.
C. Le fusible est grillé ou défectueux. Vérifiez le fusible;
remplacez-le si nécessaire.
D. La prise murale est défectueuse. Confiez sa réparation
à un électricien qualifié.
La température n’est pas correctement réglée. Réglez la commande
de la température au réglage plus chaud.
A. La température n’est pas correctement réglée. Réglez
la commande de la température au réglage plus froid.
B. La porte était ouverte pendant une période prolongée. N’ouvrez
la porte qu’au besoin. Vérifiez que le joint de la porte est bien scellé.
C. Une grande quantité d’aliments chauds a été placée au
réfrigérateur au cours des dernières 24 heures. Réglez la commande
de la température au réglage plus froid temporairement.
D. Le réfrigérateur est près d’une source de chaleur. Veuillez
consulter la section « Protection contre la chaleur et l’humidité ».
REMARQUE : Ceci est normal pendant les périodes de forte humidité.
De fréquentes ouvertures de porte causeront également une
accumulation de givre importante Le joint de la porte n'est pas
étanche à l’air (probablement après l'inversion de la porte). Séchez
soigneusement les sections mouillées du joint de la porte à l’aide
d’un sèche-cheveux (au réglage frais). En même temps, façonnez
à la main le joint de porte chauffé de manière à ce qu'il soit
correctement logé dans la fente de la porte.
Lorsque le compresseur fonctionne. Il s’agit d’un bruit normal
du liquide de refroidissement circulant dans les serpentins
du condenseur.
La porte du réfrigérateur n’est pas correctement alignée. Réalignez
la porte du réfrigérateur. Consultez la section « Alignement de
la porte ». Assurez-vous que rien ne bloque la porte.
A. Aliments mal scellés. Retirez tous les aliments contaminés.
B. L’intérieur doit être nettoyé. Veuillez vous reporter à la section
« Nettoyage et entretien ».
background
H1S331
User Manual
Warranty
This product is warranted to the retail customer for 90 days from date of retail purchase,
against defects in material and workmanship.
WHAT IS COVERED
• Replacement parts and labour.
• Transportation charges to customer for the repaired product.
WHAT IS NOT COVERED
• Damage caused by abuse, accident, misuse, or neglect.
• Transportation of the unit or component from the customer to Koolatron.
IMPLIED WARRANTIES
Any implied warranties, including the implied warranty of merchantability are also limited
to the duration of 90 days from the date of retail purchase.
WARRANTY AND SERVICE PROCEDURE
Keep the original, dated, sales receipt with this manual. If you have a problem with your unit,
or require replacement parts, please telephone the following numbers for assistance:
North America 1-800-265-8456
A Koolatron Master Service Centre must perform all warranty work. Service after warranty may
be obtained at a Master Service Centre or at an authorized service dealer. Purchase Receipt is
required to establish warranty eligibility.
Master Service Centres locations:
U.S.A. - 4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020-4102
Canada - 139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4
A Koolatron Master Service Centre must perform all warranty work.
www.koolatron.com
©2020 Koolatron, Inc. All rights reserved.
All specification are subject to change without notice.
12/2020 - v1
Bar Fridge - 90L / 3.2 cu.ft.
MOD90
www.ModeloEspecialUSA.com
Serve Responsibly.™
Modelo Especial® Beer. Imported by Crown Imports, Chicago, IL
Modelo Especial® is a registered trademark, used under license. ALL RIGHTS RESERVED.
Produced under license by Koolatron. Made in China.
THIS ITEM IS INTENDED FOR PEOPLE OF LEGAL DRINKING AGE

Specifications

Indexed Terms: Compact Fridge, Fridge

Modelo MOD90 Questions and Answers

See other models: MOD04