Home
Bookmarks
Home
Karcher
Karcher 1.676-100.0 User Manual
Page 4
Karcher 1.676-100.0 K 3 Power Control
Bedienungsanleitung - Page 4
For 1.676-100.0.
PDF File Manual
,
144 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Inhalt
Allgemeine Hinweise
KÄRCHER Home & Garden App
Umweltschutz
Bestimmungsgemäße Verwendung
Zubehör und Ersatzteile
Lieferumfang
Gerätebeschreibung
Sicherheitseinrichtungen
Geräteschalter
Verriegelung Hochdruckpistole
Auto-Stopp-Funktion
Symbole auf dem Gerät
Montage
Räder montieren
Griffe montieren
Reinigungsmitteltank verschließen
Kupplung für den Wasseranschluss montieren
Inbetriebnahme
Wasserversorgung
Anschluss an die Wasserleitung
Betrieb
Power Control System
Betrieb mit Hochdruck
Betrieb mit Waschbürste
Betrieb mit Reinigungsmittel
Empfohlene Reinigungsmethode
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel
Betrieb unterbrechen
Betrieb beenden
Transport
Gerät tragen
Gerät ziehen
Gerät im Fahrzeug transportieren
Lagerung
Gerät aufbewahren
Frostschutz
Pflege und Wartung
Sieb im Wasseranschluss reinigen
Reinigungsmittelfilter reinigen
Hilfe bei Störungen
Garantie
Technische Daten
EU-Konformitätserklärung
Contents
General notes
KÄRCHER Home & Garden app
Environmental protection
Intended use
Accessories and spare parts
Scope of delivery
Description of the device
Safety devices
Power switch
High-pressure gun lock
Auto-stop function
Symbols on the device
Assembly
Fitting the wheels
Installing the handles
Close the detergent tank
Installing the water connection coupling
Initial startup
Water supply
Connection to the water line
Operation
Power Control System
High-pressure operation
Operation with a washing brush
Operation with detergent
Recommended cleaning method
After operation with detergent
Interrupting operation
Ending operation
Transport
Carrying the device
Pulling the device
Transporting the device in a vehicle
Storage
Storing the device
Frost protection
Care and service
Clean the sieve in the water connection
Clean the detergent filter
Troubleshooting guide
Warranty
Technical data
EU Declaration of Conformity
Contenu
Remarques générales
KÄRCHER Home & Garden App
Protection de l'environnement
Utilisation conforme
Accessoires et pièces de rechange
Etendue de livraison
Description de l'appareil
Dispositifs de sécurité
Interrupteur principal
Verrouillage du pistolet haute pression
Fonction Auto-Stop
Symboles sur l'appareil
Montage
Montage des roues
Monter les poignées
Fermer le bac à détergent
Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau
Mise en service
Alimentation en eau
Raccordement à une conduite d'eau
Fonctionnement
Système Pressure Control
Fonctionnement avec la haute pression
Fonctionnement avec brosse de lavage
Fonctionnement avec détergent
Méthode de nettoyage conseillée
Après le fonctionnement avec détergent
Interrompre le fonctionnement
Terminer l'utilisation
Transport
Porter l'appareil
Tirer l'appareil
Transport de l'appareil dans un véhicule
Stockage
Rangement de l'appareil
Protection antigel
Entretien et maintenance
Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau
Nettoyer le filtre du détergent
Dépannage en cas de pannes
Garantie
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité UE
Indice
Avvertenze generali
App KÄRCHER Home & Garden
Tutela dell’ambiente
Impiego conforme alle disposizioni
Accessori e ricambi
Volume di fornitura
Descrizione dell’apparecchio
Dispositivi di sicurezza
Interruttore dell’apparecchio
Bloccaggio pistola AP
Funzione di stop automatico
Simboli riportati sull’apparecchio
Montaggio
Montaggio delle ruote
Montaggio dei manici
Chiusura del serbatoio detergente
Montaggio del giunto per il collegamento idrico
Messa in funzione
Alimentazione dell'acqua
Collegamento alla rete idrica
Esercizio
Sistema Power Control
Funzionamento ad alta pressione
Funzionamento con spazzola di lavaggio
Utilizzo con detergenti
Metodo di pulizia consigliato
Dopo il funzionamento con il detergente
Interruzione del funzionamento
Termine del funzionamento
Trasporto
Spostamenti a mano
Tirare l’apparecchio
Trasporto dell’apparecchio in veicoli
Stoccaggio
Conservazione dell’apparecchio
Antigelo
Cura e manutenzione
Pulizia del filtro nel collegamento idrico
Pulizia del filtro del detergente
Guida alla risoluzione dei guasti
Garanzia
Dati tecnici
Dichiarazione di conformità UE
Inhoud
Algemene instructies
KÄRCHER Home & Garden App
Milieubescherming
Reglementair gebruik
Toebehoren en reserveonderdelen
Leveringsomvang
Beschrijving apparaat
Veiligheidsinrichtingen
Apparaatschakelaar
Vergrendeling hogedrukpistool
Automatische stopfunctie
Symbolen op het apparaat
Montage
Wielen monteren
Greep monteren
Reinigingsmiddelreservoir afsluiten
Koppeling voor de wateraansluiting monteren
Inbedrijfstelling
Watertoevoer
Aansluiting op de waterleiding
Werking
Power Control System
Werking met hoge druk
Werking met wasborstel
Werking met reinigingsmiddel
Aanbevolen reinigingsmethode
Na gebruik met reinigingsmiddel
Werking onderbreken
Werking beëindigen
Vervoer
Apparaat dragen
Apparaat trekken
Apparaat in voertuig vervoeren
Opslag
Apparaat opbergen
Vorstbescherming
Onderhoud
Zeef in de wateraansluiting reinigen
Reinigingsmiddelfilter reinigen
Hulp bij storingen
Garantie
Technische gegevens
EU-conformiteitsverklaring
Índice de contenidos
Avisos generales
KÄRCHER Home & Garden App
Protección del medio ambiente
Uso previsto
Accesorios y recambios
Volumen de suministro
Descripción del equipo
Dispositivos de seguridad
Interruptor del equipo
Cierre de la pistola de alta presión
Función de parada automática
Símbolos en el equipo
Montaje
Montaje de las ruedas
Montaje de las empuñaduras
Cierre del depósito de detergente
Montaje del acoplamiento de la conexión de agua
Puesta en funcionamiento
Alimentación de agua
Conexión al conducto de agua
Funcionamiento
Power Control System
Funcionamiento con alta presión
Funcionamiento con cepillo de lavado
Funcionamiento con detergente
Métodos de limpieza recomendados
Tras el funcionamiento con detergente
Interrupción del servicio
Finalización del funcionamiento
Transporte
Trasporte del equipo
Arrastre del equipo
Transporte del equipo en vehículo
Almacenamiento
Almacenaje del equipo
Anticongelante
Conservación y mantenimiento
Limpieza del tamiz de la conexión de agua
Limpieza del filtro de detergente
Ayuda en caso de avería
Garantía
Datos técnicos
Declaración de conformidad UE
Índice
Indicações gerais
Aplicação KÄRCHER Home & Garden
Protecção do meio ambiente
Utilização adequada
Acessórios e peças sobressalentes
Volume do fornecimento
Descrição do aparelho
Unidades de segurança
Interruptor do aparelho
Bloqueio da pistola de alta pressão
Função de paragem automática
Símbolos no aparelho
Montagem
Montar as rodas
Montar as pegas
Fechar o depósito do detergente
Montar o acoplamento para a ligação de água
Arranque
Alimentação de água
Ligação à conduta de água
Operação
Sistema Power Control
Operação com alta pressão
Operação com escova de limpeza
Operação com produto de limpeza
Método de limpeza recomendado
Após operação com produto de limpeza
Interromper a operação
Terminar a operação
Transporte
Transportar o aparelho
Puxar o aparelho
Transportar o aparelho em veículos
Armazenamento
Armazenar o aparelho
Protecção anticongelante
Conservação e manutenção
Limpar o filtro na ligação de água
Limpar o filtro de produto de limpeza
Ajuda em caso de avarias
Garantia
Dados técnicos
Declaração de conformidade UE
Indhold
Generelle henvisninger
KÄRCHER Home & Garden App
Miljøbeskyttelse
Korrekt anvendelse
Tilbehør og reservedele
Leveringsomfang
Beskrivelse af maskinen
Sikkerhedsanordninger
Maskinkontakt
Lås højtrykspistol
Auto-stop-funktion
Symboler på maskinen
Montering
Monter hjul
Montering af greb
Lukning af rengøringsmiddeltank
Monter koblingen til vandtilslutningen
Ibrugtagning
Vandforsyning
Tilslutning til vandledningen
Drift
Power Control System
Drift med højtryk
Drift med vaskebørste
Drift med rengøringsmiddel
Anbefalet rengøringsmetode
Efter drift med rengøringsmiddel
Afbrydelse af driften
Afslutning af driften
Transport
Bær maskinen
Træk maskinen
Transporter maskinen i køretøj
Opbevaring
Opbevaring af maskinen
Frostbeskyttelse
Pleje og vedligeholdelse
Rengør sien i vandtilslutningen
Rengør rengøringsmiddelfiltret
Hjælp ved fejl
Garanti
Tekniske data
EU-overensstemmelseserklæring
Indhold
Generelle merknader
KÄRCHER Home & Garden-app
Miljøvern
Forskriftsmessig bruk
Tilbehør og reservedeler
Leveringsomfang
Beskrivelse av apparatet
Sikkerhetsinnretninger
Apparatbryter
Låsemekanisme høytrykkspistol
Auto-stopp-funksjon
Symboler på apparatet
Montering
Montere hjul
Monter håndtak
Lukk rengjøringsmiddeltanken
Monter koblingen for vanntilkoblingen
Igangsetting
Vannforsyning
Tilkobling til vannledningen
Bruk
Power Control-system
Drift med høytrykk
Drift med vaskebørste
Drift med rengjøringsmiddel
Anbefalt rengjøringsmetode
Etter drift med rengjøringsmiddel
Avbryte driften
Avslutte driften
Transport
Bære apparatet
Trekke apparatet
Transportere apparatet i kjøretøy
Lagring
Oppbevare apparatet
Frostbeskyttelse
Stell og vedlikehold
Rengjøre silen i vanntilkoblingen
Rengjøre rengjøringsmiddelfilter
Utbedring av feil
Garanti
Tekniske data
EU-samsvarserklæring
Innehåll
Allmän information
KÄRCHER Home & Garden-app
Miljöskydd
Ändamålsenlig användning
Tillbehör och reservdelar
Leveransens omfattning
Beskrivning av maskinen
Säkerhetsanordningar
Maskinens strömbrytare
Spolhandtagets lås
Automatiskt stopp
Symboler på maskinen
Montering
Montera hjulen
Montera handtagen
Försluta rengöringsmedelstanken
Montera kopplingen för vattenanslutningen
Idrifttagning
Vattenförsörjning
Anslutning till vattenledningen
Drift
Power Control System
Drift med högtryck
Användning med tvättborste
Drift med rengöringsmedel
Rekommenderad rengöringsmetod
Efter drift med rengöringsmedel
Stoppa driften
Avsluta driften
Transport
Bära maskinen
Dra i maskinen
Transportera maskinen i fordonet
Förvaring
Förvara maskinen
Frostskydd
Skötsel och underhåll
Rengöra silen i vattenanslutningen
Rengöra rengöringsmedelsfiltret
Hjälp vid störningar
Garanti
Tekniska data
EU-försäkran om överensstämmelse
Sisältö
Yleisiä ohjeita
KÄRCHER Home & Garden App
Ympäristönsuojelu
Määräystenmukainen käyttö
Lisävarusteet ja varaosat
Toimituksen sisältö
Laitekuvaus
Turvalaitteet
Laitekytkin
Korkeapainepistoolin lukitus
Automaattinen pysäytystoiminto
Laitteessa olevat symbolit
Asennus
Pyörien asentaminen
Kahvojen asentaminen
Puhdistusainesäiliön sulkeminen
Vesiliitännän kytkimen asentaminen
Käyttöönotto
Vedensyöttö
Liitäntä vesijohtoon
Käyttö
Power Control -järjestelmä
Käyttö korkeapaineella
Käyttö pesuharjan kanssa
Käyttö puhdistusaineiden kanssa
Suositellut puhdistusmenetelmät
Käytön jälkeen puhdistusaineilla
Käytön keskeyttäminen
Käytön lopettaminen
Kuljetus
Laitteen kantaminen
Laitteen vetäminen
Laitteen kuljetus ajoneuvossa
Varastointi
Laitteen säilytys
Jäätymisenesto
Hoito ja huolto
Vesiliitännän siivilän puhdistaminen
Puhdistusainesuodattimen puhdistaminen
Ohjeet häiriötilanteissa
Takuu
Tekniset tiedot
EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
KÄRCHER Home & Garden App
Προστασία του περιβάλλοντος
Ενδεδειγμένη χρήση
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
Παραδοτέος εξοπλισμός
Περιγραφή συσκευής
Συστήματα ασφαλείας
Διακόπτης συσκευής
Ασφάλιση πιστολιού υψηλής πίεσης
Λειτουργία Auto-Stop (αυτόματο σταμάτημα)
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
Τοποθέτηση
Συναρμολόγηση των τροχών
Τοποθέτηση λαβής
Κλείστε το δοχείο απορρυπαντικού
Συναρμολόγηση του συνδέσμου για τη σύνδεση νερού
Έναρξη χρήσης
Παροχή νερού
Σύνδεση σε αγωγό νερού
Λειτουργία
Σύστημα Power Control
Λειτουργία με υψηλή πίεση
Λειτουργία με βούρτσα πλύσης
Λειτουργία με απορρυπαντικό
Συνιστώμενη μέθοδος καθαρισμού
Μετά τη λειτουργία με απορρυπαντικό
Διακοπή λειτουργίας
Τερματισμός λειτουργίας
Μεταφορά
Σηκώστε τη συσκευή
Τράβηγμα της συσκευής
Μεταφορά της συσκευής σε όχημα
Αποθήκευση
Αποθήκευση συσκευής
Αντιπαγετική προστασία
Φροντίδα και συντήρηση
Καθαρισμός φίλτρου στη σύνδεση νερού
Καθαρισμός του φίλτρου απορρυπαντικού
Αντιμετώπιση βλαβών
Εγγύηση
Τεχνικά στοιχεία
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
İçindekiler
Genel uyarılar
KÄRCHER Home & Garden App
Çevre koruma
Amaca uygun kullanım
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Teslimat kapsamı
Cihaz açıklaması
Güvenlik tertibatları
Cihaz şalteri
Yüksek basınç tabancası kilidi
Otomatik durma fonksiyonu
Cihazdaki simgeler
Montaj
Tekerleklerin montajı
Tutamakların montajı
Temizleme maddesi deposunu kapatın
Su bağlantısı için kavramanın montajı
İşletime alma
Su beslemesi
Su hattına bağlantı
İşletim
Power Control System
Yüksek basınçla işletme
Yıkama fırçasıyla işletme
Temizleme malzemeleriyle çalışma
Tavsiye edilen temizleme yöntemi
Temizleme maddeleriyle işletme sonrasında
İşletmeyi iptal etme
İşletmenin tamamlanması
Taşıma
Cihazı taşıma
Cihazı çekme
Cihazı araç içinde taşıma
Depolama
Cihazın muhafaza edilmesi
Antifriz
Bakım ve periyodik bakım
Su bağlantısındaki süzgeci temizleyin
Temizleme maddesi filtresini temizleme
Arızalarda yardım
Garanti
Teknik bilgiler
AB Uygunluk Beyanı
Содержание
Общие указания
KÄRCHER Home & Garden App
Защита окружающей среды
Использование по назначению
Принадлежности и запасные части
Комплект поставки
Описание устройства
Предохранительные устройства
Выключатель устройства
Фиксатор высоконапорного пистолета
Функция автоматического останова
Символы на устройстве
Монтаж
Установка колес
Монтаж рукоятки
Закрытие бака для моющего средства
Установка муфты для подвода воды
Ввод в эксплуатацию
Подача воды
Подключение к водопроводу
Эксплуатация
Система Power Control
Режим работы с высоким давлением
Режим работы с моющей щеткой
Режим работы с моющим средством
Рекомендованный метод очистки
После эксплуатации с моющим средством
Приостановка работы
Окончание работы
Транспортировка
Переноска устройства
Волочение устройства
Транспортировка устройства в транспортном средстве
Хранение
Хранение устройства
Защита от замерзания
Уход и техническое обслуживание
Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды
Очистка фильтра моющего средства
Помощь при неисправностях
Гарантия
Технические характеристики
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Tartalom
Általános utasítások
KÄRCHER Home & Garden alkalmazás
Környezetvédelem
Rendeltetésszerű alkalmazás
Tartozékok és pótalkatrészek
Szállított tartozékok
A készülék leírása
Biztonsági berendezések
Készülék kapcsoló
Magasnyomású pisztoly retesze
Auto-stop funkció
Szimbólumok a készüléken
Szerelés
Kerekek felszerelése
A fogantyúk felszerelése
A tisztítószer-tartály bezárása
Szereljen csatlakozót a vízcsatlakozásra
Üzembe helyezés
Vízellátás
Csatlakoztatás a vízvezetékhez
Üzemeltetés
Power Control System
Magasnyomáson történő üzemeltetés
Mosókefével történő üzemeltetés
Tisztítószerrel együtt történő használat
Ajánlott tisztítási módszer
Tisztítószeres használat után
Az üzem megszakítása
Az üzem befejezése
Szállítás
A készülék hordozása
A készülék húzása
A készülék szállítása járműveken
Tárolás
A készülék tárolása
Fagyvédelem
Ápolás és karbantartás
A vízcsatlakozás szitájának tisztítása
Tisztítószer szűrő tisztítása
Segítség üzemzavarok esetén
Garancia
Műszaki adatok
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Obsah
Obecné pokyny
Aplikace KÄRCHER Home & Garden
Ochrana životního prostředí
Použití ke stanovenému účelu
Příslušenství a náhradní díly
Rozsah dodávky
Popis přístroje
Bezpečnostní mechanismy
Hlavní spínač
Zajištění vysokotlaké pistole
Funkce automatického zastavení
Symboly na přístroji
Montáž
Montáž kol
Montáž rukojetí
Zavření zásobníku na čisticí prostředek
Montáž spojky pro vodní přípojku
Uvedení do provozu
Zásobování vodou
Připojení k vodovodu
Provoz
Power Control System
Provoz s vysokým tlakem
Provoz s mycím kartáčem
Provoz s čisticím prostředkem
Doporučená metoda čištění
Po provozu s čisticím prostředkem
Přerušení provozu
Ukončení provozu
Přeprava
Přenášení přístroje
Tažení přístroje
Přeprava přístroje ve vozidle
Skladování
Uložení přístroje
Ochrana před mrazem
Péče a údržba
Čištění síta ve vodní přípojce
Čištění filtru čisticího prostředku
Pomoc při poruchách
Záruka
Technické údaje
EU prohlášení o shodě
Kazalo
Splošna navodila
Aplikacija KÄRCHER Home & Garden
Zaščita okolja
Namenska uporaba
Pribor in nadomestni deli
Obseg dobave
Opis naprave
Varnostne naprave
Stikalo naprave
Zapahnitev visokotlačne pištole
Avtomatska ustavitev
Simboli na napravi
Montaža
Montaža koles
Montaža ročajev
Zapiranje posode za čistilo
Montaža priključka za vodo
Zagon
Oskrba z vodo
Priključitev na vodovod
Obratovanje
Sistem Power Control
Obratovanje z visokim tlakom
Obratovanje s pralno krtačo
Obratovanje s čistilom
Priporočena metoda čiščenja
Po obratovanju s čistilom
Prekinitev obratovanja
Konec uporabe
Transport
Nošnja naprave
Vlečenje naprave
Transport naprave na vozilu
Skladiščenje
Shranjevanje naprave
Zaščita pred zamrzovanjem
Nega in vzdrževanje
Čiščenje sita v priključku za vodo
Čiščenje filtra za čistilo
Pomoč pri motnjah
Garancija
Tehnični podatki
Izjava EU o skladnosti
Spis treści
Wskazówki ogólne
Aplikacja KÄRCHER Home & Garden App
Ochrona środowiska
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Akcesoria i części zamienne
Zakres dostawy
Opis urządzenia
Urządzenia zabezpieczające
Wyłącznik urządzenia
Blokada pistoletu wysokociśnieniowego
Funkcja automatycznego zatrzymania
Symbole na urządzeniu
Montaż
Montaż kółek
Montaż uchwytów
Zamknąć zbiornik środka czyszczącego
Montaż złączki przyłącza wody
Uruchamianie
Dopływ wody
Podłączenie do instalacji wodnej
Eksploatacja
System Pressure Control
Praca z wysokim ciśnieniem
Praca z użyciem szczotki
Praca ze środkiem czyszczącym
Zalecana metoda czyszczenia
Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym
Przerwanie pracy
Zakończenie pracy
Transport
Noszenie urządzenia
Ciągnięcie urządzenia
Transport urządzenia pojazdem
Składowanie
Przechowywanie urządzenia
Ochrona przeciwmrozowa
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie sitka w przyłączu wody
Czyszczenie filtra środka czyszczącego
Usuwanie usterek
Gwarancja
Dane techniczne
Deklaracja zgodności UE
Cuprins
Indicații generale
KÄRCHER Home & Garden App
Protecţia mediului
Utilizarea conform destinaţiei
Accesorii şi piese de schimb
Set de livrare
Descrierea aparatului
Dispozitive de siguranţă
Comutator aparat
Sistem de blocare pistol de înaltă presiune
Funcţia Oprire automată
Simboluri pe aparat
Montajul
Montarea roţilor
Montarea mânerelor
Închiderea rezervorului de detergent
Montarea cuplajului pentru conectarea la sursa de apă
Punerea în funcțiune
Alimentarea cu apă
Racord la conducta de apă
Funcţionare
Power Control System
Funcţionarea la înaltă presiune
Funcţionarea cu perie de spălare
Funcţionare cu detergent
Metoda de curăţare recomandată
După funcţionarea cu soluţie de curăţat
Întreruperea funcţionării
Scoaterea din funcțiune
Transport
Transportarea aparatului
Tragerea aparatului
Transportarea aparatului în vehicul
Depozitarea
Păstrarea dispozitivului
Protecţia împotriva îngheţului
Îngrijirea şi întreţinerea
Curăţaţi sita de la racordul la sursa de apă
Curăţaţi filtrul pentru detergent
Remedierea defecţiunilor
Garanţie
Date tehnice
Declaraţie de conformitate UE
Obsah
Všeobecné upozornenia
KÄRCHER Home & Garden App
Ochrana životného prostredia
Používanie v súlade s účelom
Príslušenstvo a náhradné diely
Rozsah dodávky
Popis prístroja
Bezpečnostné zariadenia
Spínač prístroja
Blokovanie vysokotlakovej pištole
Funkcia automatického zastavenia
Symboly na prístroji
Montáž
Montáž kolies
Montáž rukovätí
Zatvorenie nádrže na čistiaci prostriedok
Montáž spojky pre prípojku vody
Uvedenie do prevádzky
Zásobovanie vodou
Pripojenie na vodovodné potrubie
Prevádzka
Power Control System
Prevádzka s vysokým tlakom
Prevádzka s umývacou kefou
Prevádzka s čistiacim prostriedkom
Odporúčaná metóda čistenia
Po prevádzke s čistiacim prostriedkom
Prerušenie prevádzky
Ukončenie prevádzky
Preprava
Prenášanie prístroja
Ťahanie prístroja
Preprava prístroja vo vozidle
Skladovanie
Uschovanie zariadenia
Ochrana proti mrazu
Ošetrovanie a údržba
Čistenie sitka v prípojke vody
Čistenie filtra na čistiace prostriedky
Pomoc pri poruchách
Záruka
Technické údaje
EÚ vyhlásenie o zhode
Sadržaj
Opće napomene
Aplikacija KÄRCHER Home & Garden
Zaštita okoliša
Namjenska uporaba
Pribor i zamjenski dijelovi
Sadržaj isporuke
Opis uređaja
Sigurnosni uređaji
Sklopka uređaja
Zapor visokotlačne ručne prskalice
Funkcija automatskog zaustavljanja
Simboli na uređaju
Montaža
Montaža kotača
Montaža ručki
Zatvaranje spremnika sredstva za čišćenje
Montaža spojke za priključak za vodu
Puštanje u pogon
Opskrba vodom
Priključak na vodovod
Rad
Power Control sustav
Rad s visokim tlakom
Pogon sa četkom za pranje
Rad sa sredstvom za čišćenje
Preporučena metoda čišćenja
Nakon rada sa sredstvom za pranje
Prekid rada
Završetak rada
Transport
Nošenje uređaja
Vuča uređaja
Transport uređaja u vozilu
Skladištenje
Čuvanje uređaja
Zaštita od smrzavanja
Njega i održavanje
Čišćenje mrežice u priključku za vodu
Čišćenje filtra sredstva za pranje
Pomoć u slučaju smetnji
Jamstvo
Tehnički podaci
EU izjava o sukladnosti
Sadržaj
Opšte napomene
KÄRCHER Home & Garden aplikacija
Zaštita životne sredine
Namenska upotreba
Pribor i rezervni delovi
Obim isporuke
Opis uređaja
Sigurnosni uređaji
Prekidač uređaja
Bravica visokopritisne ručne prskalice
Funkcija automatskog zaustavljanja
Simboli na uređaju
Montaža
Montaža točkova
Montaža rukohvata
Zatvaranje rezervoara za deterdžent
Montaža spojnice za priključak za vodu
Puštanje u pogon
Snabdevanje vodom
Priključak na vodovod
Rad
Sistem Power Control
Režim rada sa visokim pritiskom
Rad sa četkom za pranje
Rad sa deterdžentom
Preporučena metoda čišćenja
Posle režima rada sa deterdžentom
Prekid rada
Završetak rada
Transport
Nošenje uređaja
Vuča uređaja
Transport uređaja u vozilu
Skladištenje
Čuvanje uređaja
Zaštita od smrzavanja
Nega i održavanje
Čišćenje sita u priključku za vodu
Čišćenje filtera deterdženta
Pomoć u slučaju smetnje
Garancija
Tehnički podaci
EU izjava o usklađenosti
Съдържание
Общи указания
Приложение KÄRCHER Home & Garden
Защита на околната среда
Употреба по предназначение
Аксесоари и резервни части
Обхват на доставка
Описание на уреда
Предпазни устройства
Прекъсвач на уреда
Блокировка на пистолета за работа под високо налягане
Функция Автоматично спиране
Символи върху уреда
Монтаж
Монтиране на колелата
Монтиране на дръжките
Затваряне на резервоара за почистващ препарат
Монтиране на куплунг за извода за вода
Пускане в експлоатация
Захранване с вода
Свързване към водопровода
Експлоатация
Система Power Control
Работа с високо налягане
Работа с четка за миене
Работа с почистващи препарати
Препоръчани методи за почистване
След работа с почистващи препарати
Прекъсване на работата
Приключване на работата
Транспортиране
Носене на уреда
Теглене на уреда
Транспортиране на уреда в превозно средство
Съхранение
Съхранение на уреда
Защита от замръзване
Грижа и поддръжка
Почистване на цедката в извода за вода
Почистване на филтъра за почистващ препарат
Помощ при повреди
Гаранция
Технически данни
Декларация за съответствие на ЕС
Sisukord
Üldised juhised
KÄRCHER Home & Garden App
Keskkonnakaitse
Sihtotstarbeline kasutamine
Lisavarustus ja varuosad
Tarnekomplekt
Seadme kirjeldus
Ohutusseadised
Seadmelüliti
Kõrgsurvepüstoli lukusti
Auto-stopp funktsioon
Seadmel olevad sümbolid
Montaaž
Rataste monteerimine
Käepideme monteerimine
Puhastusvahendi paagi sulgemine
Veeühenduse liitmiku monteerimine
Käikuvõtmine
Veevarustus
Ühendus veetoruga
Käitamine
Power Control System
Käitamine kõrgsurvega
Käitamine pesuharjaga
Käitamine puhastusvahendiga
Soovitatav puhastusmeetod
Puhastusvahendiga käitamise järel
Käituse katkestamine
Käituse lõpetamine
Transport
Seadme kandmine
Seadme tõmbamine
Seadme transportimine sõidukis
Ladustamine
Seadme hoidmine
Külmumiskaitse
Hooldus ja jooksevremont
Sõela puhastamine veeühenduses
Puhastusvahendi filtri puhastamine
Abi rikete korral
Garantii
Tehnilised andmed
EL vastavusdeklaratsioon
Saturs
Vispārīgas norādes
KÄRCHER Home & Garden lietotne
Apkārtējās vides aizsardzība
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Piederumi un rezerves daļas
Piegādes komplekts
Ierīces apraksts
Drošības ierīces
Ierīces slēdzis
Augstspiediena pistoles fiksators
Auto-Stop funkcija
Simboli uz ierīces
Montāža
Riteņu montāža
Rokturu montāža
Tīrīšanas līdzekļa tvertnes noslēgšana
Ūdens pieslēguma savienojuma montāža
Ekspluatācijas uzsākšana
Ūdens apgāde
Pieslēgums ūdensvadam
Ekspluatācija
Power Control sistēma
Ekspluatācija ar augstspiedienu
Lietošana ar mazgāšanas birsti
Ekspluatācija ar tīrīšanas līdzekļiem
Ieteicamā tīrīšanas metode
Pēc lietošanas ar tīrīšanas līdzekļiem
Ekspluatācijas pārtraukšana
Ekspluatācijas pabeigšana
Transportēšana
Ierīces nešana
Ierīces vilkšana
Ierīces pārvietošana transportlīdzeklī
Uzglabāšana
Ierīces uzglabāšana
Pretaizsalšanas aizsardzība
Kopšana un apkope
Ūdens pieslēguma vietas sieta tīrīšana
Tīrīšanas līdzekļa filtra tīrīšana
Palīdzība traucējumu gadījumā
Garantija
Tehniskie dati
ES atbilstības deklarācija
Turinys
Bendrosios nuorodos
„KÄRCHER Home & Garden“ programėlė
Aplinkos apsauga
Naudojimas laikantis nurodymų
Priedai ir atsarginės dalys
Komplektacija
Prietaiso aprašymas
Saugos įtaisai
Įrenginio jungiklis
Aukšto slėgio pistoleto fiksatorius
Automatinio sustabdymo funkcija
Simboliai ant įrenginio
Montavimas
Ratų montavimas
Rankenos montavimas
Ploviklio talpyklos uždarymas
Movos vandens jungčiai montavimas
Eksploatavimo pradžia
Vandens tiekimas
Žarnos movos su „Aquastop“
Eksploatavimas
„Power Control System“
Aukštojo slėgio režimas
Naudojimas su plovimo šepečiu
Eksploatavimas naudojant valiklį
Rekomenduojamas valymo būdas
Baigus eksploatuoti su valymo priemone
Eksploatavimo nutraukimas
Darbo užbaigimas
Transportavimas
Prietaiso nešiojimas
Prietaiso traukimas
Prietaiso vežimas transporto priemonėje
Laikymas
Prietaiso laikymas
Apsauga nuo šalčio
Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas
Vandens jungties sieto valymas
Valiklio filtro valymas
„Pagalba trikčių atveju“
Garantija
Techniniai duomenys
ES atitikties deklaracija
Зміст
Загальні вказівки
KÄRCHER Home & Garden App
Охорона довкілля
Використання за призначенням
Приладдя та запасні деталі
Комплект поставки
Опис пристрою
Запобіжні пристрої
Вимикач пристрою
Фіксатор високонапірного пістолета
Функція автоматичного зупинення
Символи на пристрої
Збирання
Встановлення коліс
Монтаж ручок
Закривання баку для миючого засобу
Встановлення муфти для підведення води
Введення в експлуатацію
Подача води
Підключення до водопроводу
Експлуатація
Система Power Control
Експлуатація під високим тиском
Режим роботи з миючою щіткою
Експлуатація з миючим засобом
Рекомендований метод чищення
Після роботи з мийним засобом
Переривання роботи
Завершення роботи
Транспортування
Перенесення пристрою
Волочіння пристрою
Транспортування пристрою в транспортному засобі
Зберігання
Зберігання пристрою
Захист від морозу
Догляд та технічне обслуговування
Очищення сітчастого фільтра в патрубку для підведення води
Очищення фільтру миючого засобу
Допомога в разі несправностей
Гарантія
Технічні характеристики
Декларація про відповідність стандартам ЄС
Мазмұны
Жалпы нұсқаулар
KÄRCHER Үй және бақша қосымшасы
Қоршаған ортаны қорғау
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
Керек-жарақ және қосалқы бөлшектер
Жеткізілім жинағы
Құрылғының сипаттамасы
Қорғаныс құрал-жабдықтары
Ажыратқыш
Жоғары тегеурінді пистолеттің фиксаторы
Автоматты түрде өшу функциясы
Құрылғыдағы белгілер
Орнату
Дөңгелектерді монтаждау
Тұтқаны монтаждаңыз
Жуғыш зат ыдысын жабыңыз
Су жеткізуге арналған жалғағыш муфтаны монтаждау
Пайдалануға енгізу
Су беру
Су құбырына қосылу
Пайдалану
Power Control жүйесі
Жоғары қысыммен жұмыс істеу режимі
Жуғыш шөткемен жұмыс істеу режимі
Тазалау құралдарымен пайдалану
Ұсынылатын жуу тәсілі
Жуғыш құралмен жуғаннан кейін
Жұмысты тоқтату
Жұмыстың аяқталуы
Тасымалдау
Құрылғыны көшіру
Құрылғыны сүйреу
Автомобильмен тасымалдау
Сақтау
Құрылғыны ұстау
Аяздан қорғау
Күтім және техникалық қызмет көрсету
Су жеткізуге арналған жалғағыштағы електі тазалау
Жуғыш құралға арналған сүзгіні тазалау
Ақаулар кезіндегі көмек
Кепілдік
Техникалық мағлұматтар
ЕО стандарттарына сәйкестігі туралы декларация
Leere Seite
Leere Seite
Page 4/144
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
4
J
K
L
M
N
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 71151363_1-676-100-0.pdf
File size: 5.34 MB
File Language: English
Pages: 144
Author: Karcher
File created: 2020-08-19
Published: 2023-10-08
Updated: 2023-10-08
Download File
Table of Contents
×
Inhalt
5
Allgemeine Hinweise
5
KÄRCHER Home & Garden App
5
Umweltschutz
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Zubehör und Ersatzteile
5
Lieferumfang
5
Gerätebeschreibung
5
Sicherheitseinrichtungen
6
Geräteschalter
6
Verriegelung Hochdruckpistole
6
Auto-Stopp-Funktion
6
Symbole auf dem Gerät
6
Montage
6
Räder montieren
6
Griffe montieren
6
Reinigungsmitteltank verschließen
6
Kupplung für den Wasseranschluss montieren
6
Inbetriebnahme
6
Wasserversorgung
6
Anschluss an die Wasserleitung
6
Betrieb
6
Power Control System
6
Betrieb mit Hochdruck
7
Betrieb mit Waschbürste
7
Betrieb mit Reinigungsmittel
7
Empfohlene Reinigungsmethode
7
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel
7
Betrieb unterbrechen
7
Betrieb beenden
7
Transport
8
Gerät tragen
8
Gerät ziehen
8
Gerät im Fahrzeug transportieren
8
Lagerung
8
Gerät aufbewahren
8
Frostschutz
8
Pflege und Wartung
8
Sieb im Wasseranschluss reinigen
8
Reinigungsmittelfilter reinigen
8
Hilfe bei Störungen
8
Garantie
9
Technische Daten
9
EU-Konformitätserklärung
9
Contents
9
General notes
9
KÄRCHER Home & Garden app
10
Environmental protection
10
Intended use
10
Accessories and spare parts
10
Scope of delivery
10
Description of the device
10
Safety devices
10
Power switch
10
High-pressure gun lock
10
Auto-stop function
11
Symbols on the device
11
Assembly
11
Fitting the wheels
11
Installing the handles
11
Close the detergent tank
11
Installing the water connection coupling
11
Initial startup
11
Water supply
11
Connection to the water line
11
Operation
11
Power Control System
11
High-pressure operation
11
Operation with a washing brush
12
Operation with detergent
12
Recommended cleaning method
12
After operation with detergent
12
Interrupting operation
12
Ending operation
12
Transport
12
Carrying the device
12
Pulling the device
12
Transporting the device in a vehicle
12
Storage
12
Storing the device
12
Frost protection
12
Care and service
13
Clean the sieve in the water connection
13
Clean the detergent filter
13
Troubleshooting guide
13
Warranty
13
Technical data
13
EU Declaration of Conformity
14
Contenu
14
Remarques générales
14
KÄRCHER Home & Garden App
14
Protection de l'environnement
14
Utilisation conforme
15
Accessoires et pièces de rechange
15
Etendue de livraison
15
Description de l'appareil
15
Dispositifs de sécurité
15
Interrupteur principal
15
Verrouillage du pistolet haute pression
15
Fonction Auto-Stop
15
Symboles sur l'appareil
15
Montage
15
Montage des roues
15
Monter les poignées
15
Fermer le bac à détergent
15
Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau
15
Mise en service
16
Alimentation en eau
16
Raccordement à une conduite d'eau
16
Fonctionnement
16
Système Pressure Control
16
Fonctionnement avec la haute pression
16
Fonctionnement avec brosse de lavage
16
Fonctionnement avec détergent
16
Méthode de nettoyage conseillée
17
Après le fonctionnement avec détergent
17
Interrompre le fonctionnement
17
Terminer l'utilisation
17
Transport
17
Porter l'appareil
17
Tirer l'appareil
17
Transport de l'appareil dans un véhicule
17
Stockage
17
Rangement de l'appareil
17
Protection antigel
17
Entretien et maintenance
17
Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau
17
Nettoyer le filtre du détergent
18
Dépannage en cas de pannes
18
Garantie
18
Caractéristiques techniques
18
Déclaration de conformité UE
18
Indice
19
Avvertenze generali
19
App KÄRCHER Home & Garden
19
Tutela dell’ambiente
19
Impiego conforme alle disposizioni
19
Accessori e ricambi
20
Volume di fornitura
20
Descrizione dell’apparecchio
20
Dispositivi di sicurezza
20
Interruttore dell’apparecchio
20
Bloccaggio pistola AP
20
Funzione di stop automatico
20
Simboli riportati sull’apparecchio
20
Montaggio
20
Montaggio delle ruote
20
Montaggio dei manici
20
Chiusura del serbatoio detergente
20
Montaggio del giunto per il collegamento idrico
20
Messa in funzione
20
Alimentazione dell'acqua
21
Collegamento alla rete idrica
21
Esercizio
21
Sistema Power Control
21
Funzionamento ad alta pressione
21
Funzionamento con spazzola di lavaggio
21
Utilizzo con detergenti
21
Metodo di pulizia consigliato
22
Dopo il funzionamento con il detergente
22
Interruzione del funzionamento
22
Termine del funzionamento
22
Trasporto
22
Spostamenti a mano
22
Tirare l’apparecchio
22
Trasporto dell’apparecchio in veicoli
22
Stoccaggio
22
Conservazione dell’apparecchio
22
Antigelo
22
Cura e manutenzione
22
Pulizia del filtro nel collegamento idrico
22
Pulizia del filtro del detergente
22
Guida alla risoluzione dei guasti
23
Garanzia
23
Dati tecnici
23
Dichiarazione di conformità UE
23
Inhoud
24
Algemene instructies
24
KÄRCHER Home & Garden App
24
Milieubescherming
24
Reglementair gebruik
24
Toebehoren en reserveonderdelen
24
Leveringsomvang
24
Beschrijving apparaat
25
Veiligheidsinrichtingen
25
Apparaatschakelaar
25
Vergrendeling hogedrukpistool
25
Automatische stopfunctie
25
Symbolen op het apparaat
25
Montage
25
Wielen monteren
25
Greep monteren
25
Reinigingsmiddelreservoir afsluiten
25
Koppeling voor de wateraansluiting monteren
25
Inbedrijfstelling
25
Watertoevoer
25
Aansluiting op de waterleiding
25
Werking
26
Power Control System
26
Werking met hoge druk
26
Werking met wasborstel
26
Werking met reinigingsmiddel
26
Aanbevolen reinigingsmethode
26
Na gebruik met reinigingsmiddel
26
Werking onderbreken
26
Werking beëindigen
27
Vervoer
27
Apparaat dragen
27
Apparaat trekken
27
Apparaat in voertuig vervoeren
27
Opslag
27
Apparaat opbergen
27
Vorstbescherming
27
Onderhoud
27
Zeef in de wateraansluiting reinigen
27
Reinigingsmiddelfilter reinigen
27
Hulp bij storingen
27
Garantie
28
Technische gegevens
28
EU-conformiteitsverklaring
29
Índice de contenidos
29
Avisos generales
29
KÄRCHER Home & Garden App
29
Protección del medio ambiente
29
Uso previsto
30
Accesorios y recambios
30
Volumen de suministro
30
Descripción del equipo
30
Dispositivos de seguridad
30
Interruptor del equipo
30
Cierre de la pistola de alta presión
30
Función de parada automática
30
Símbolos en el equipo
30
Montaje
30
Montaje de las ruedas
30
Montaje de las empuñaduras
30
Cierre del depósito de detergente
30
Montaje del acoplamiento de la conexión de agua
30
Puesta en funcionamiento
30
Alimentación de agua
31
Conexión al conducto de agua
31
Funcionamiento
31
Power Control System
31
Funcionamiento con alta presión
31
Funcionamiento con cepillo de lavado
31
Funcionamiento con detergente
31
Métodos de limpieza recomendados
32
Tras el funcionamiento con detergente
32
Interrupción del servicio
32
Finalización del funcionamiento
32
Transporte
32
Trasporte del equipo
32
Arrastre del equipo
32
Transporte del equipo en vehículo
32
Almacenamiento
32
Almacenaje del equipo
32
Anticongelante
32
Conservación y mantenimiento
32
Limpieza del tamiz de la conexión de agua
32
Limpieza del filtro de detergente
32
Ayuda en caso de avería
33
Garantía
33
Datos técnicos
33
Declaración de conformidad UE
33
Índice
34
Indicações gerais
34
Aplicação KÄRCHER Home & Garden
34
Protecção do meio ambiente
34
Utilização adequada
34
Acessórios e peças sobressalentes
34
Volume do fornecimento
35
Descrição do aparelho
35
Unidades de segurança
35
Interruptor do aparelho
35
Bloqueio da pistola de alta pressão
35
Função de paragem automática
35
Símbolos no aparelho
35
Montagem
35
Montar as rodas
35
Montar as pegas
35
Fechar o depósito do detergente
35
Montar o acoplamento para a ligação de água
35
Arranque
35
Alimentação de água
35
Ligação à conduta de água
36
Operação
36
Sistema Power Control
36
Operação com alta pressão
36
Operação com escova de limpeza
36
Operação com produto de limpeza
36
Método de limpeza recomendado
36
Após operação com produto de limpeza
36
Interromper a operação
37
Terminar a operação
37
Transporte
37
Transportar o aparelho
37
Puxar o aparelho
37
Transportar o aparelho em veículos
37
Armazenamento
37
Armazenar o aparelho
37
Protecção anticongelante
37
Conservação e manutenção
37
Limpar o filtro na ligação de água
37
Limpar o filtro de produto de limpeza
37
Ajuda em caso de avarias
37
Garantia
38
Dados técnicos
38
Declaração de conformidade UE
38
Indhold
39
Generelle henvisninger
39
KÄRCHER Home & Garden App
39
Miljøbeskyttelse
39
Korrekt anvendelse
39
Tilbehør og reservedele
39
Leveringsomfang
39
Beskrivelse af maskinen
39
Sikkerhedsanordninger
40
Maskinkontakt
40
Lås højtrykspistol
40
Auto-stop-funktion
40
Symboler på maskinen
40
Montering
40
Monter hjul
40
Montering af greb
40
Lukning af rengøringsmiddeltank
40
Monter koblingen til vandtilslutningen
40
Ibrugtagning
40
Vandforsyning
40
Tilslutning til vandledningen
40
Drift
40
Power Control System
40
Drift med højtryk
41
Drift med vaskebørste
41
Drift med rengøringsmiddel
41
Anbefalet rengøringsmetode
41
Efter drift med rengøringsmiddel
41
Afbrydelse af driften
41
Afslutning af driften
41
Transport
41
Bær maskinen
41
Træk maskinen
41
Transporter maskinen i køretøj
41
Opbevaring
41
Opbevaring af maskinen
41
Frostbeskyttelse
42
Pleje og vedligeholdelse
42
Rengør sien i vandtilslutningen
42
Rengør rengøringsmiddelfiltret
42
Hjælp ved fejl
42
Garanti
42
Tekniske data
42
EU-overensstemmelseserklæring
43
Indhold
43
Generelle merknader
43
KÄRCHER Home & Garden-app
43
Miljøvern
43
Forskriftsmessig bruk
44
Tilbehør og reservedeler
44
Leveringsomfang
44
Beskrivelse av apparatet
44
Sikkerhetsinnretninger
44
Apparatbryter
44
Låsemekanisme høytrykkspistol
44
Auto-stopp-funksjon
44
Symboler på apparatet
44
Montering
44
Montere hjul
44
Monter håndtak
44
Lukk rengjøringsmiddeltanken
44
Monter koblingen for vanntilkoblingen
44
Igangsetting
45
Vannforsyning
45
Tilkobling til vannledningen
45
Bruk
45
Power Control-system
45
Drift med høytrykk
45
Drift med vaskebørste
45
Drift med rengjøringsmiddel
45
Anbefalt rengjøringsmetode
46
Etter drift med rengjøringsmiddel
46
Avbryte driften
46
Avslutte driften
46
Transport
46
Bære apparatet
46
Trekke apparatet
46
Transportere apparatet i kjøretøy
46
Lagring
46
Oppbevare apparatet
46
Frostbeskyttelse
46
Stell og vedlikehold
46
Rengjøre silen i vanntilkoblingen
46
Rengjøre rengjøringsmiddelfilter
46
Utbedring av feil
46
Garanti
47
Tekniske data
47
EU-samsvarserklæring
47
Innehåll
47
Allmän information
48
KÄRCHER Home & Garden-app
48
Miljöskydd
48
Ändamålsenlig användning
48
Tillbehör och reservdelar
48
Leveransens omfattning
48
Beskrivning av maskinen
48
Säkerhetsanordningar
49
Maskinens strömbrytare
49
Spolhandtagets lås
49
Automatiskt stopp
49
Symboler på maskinen
49
Montering
49
Montera hjulen
49
Montera handtagen
49
Försluta rengöringsmedelstanken
49
Montera kopplingen för vattenanslutningen
49
Idrifttagning
49
Vattenförsörjning
49
Anslutning till vattenledningen
49
Drift
49
Power Control System
49
Drift med högtryck
50
Användning med tvättborste
50
Drift med rengöringsmedel
50
Rekommenderad rengöringsmetod
50
Efter drift med rengöringsmedel
50
Stoppa driften
50
Avsluta driften
50
Transport
50
Bära maskinen
50
Dra i maskinen
50
Transportera maskinen i fordonet
50
Förvaring
50
Förvara maskinen
50
Frostskydd
51
Skötsel och underhåll
51
Rengöra silen i vattenanslutningen
51
Rengöra rengöringsmedelsfiltret
51
Hjälp vid störningar
51
Garanti
51
Tekniska data
51
EU-försäkran om överensstämmelse
52
Sisältö
52
Yleisiä ohjeita
52
KÄRCHER Home & Garden App
52
Ympäristönsuojelu
52
Määräystenmukainen käyttö
53
Lisävarusteet ja varaosat
53
Toimituksen sisältö
53
Laitekuvaus
53
Turvalaitteet
53
Laitekytkin
53
Korkeapainepistoolin lukitus
53
Automaattinen pysäytystoiminto
53
Laitteessa olevat symbolit
53
Asennus
53
Pyörien asentaminen
53
Kahvojen asentaminen
53
Puhdistusainesäiliön sulkeminen
53
Vesiliitännän kytkimen asentaminen
53
Käyttöönotto
53
Vedensyöttö
54
Liitäntä vesijohtoon
54
Käyttö
54
Power Control -järjestelmä
54
Käyttö korkeapaineella
54
Käyttö pesuharjan kanssa
54
Käyttö puhdistusaineiden kanssa
54
Suositellut puhdistusmenetelmät
55
Käytön jälkeen puhdistusaineilla
55
Käytön keskeyttäminen
55
Käytön lopettaminen
55
Kuljetus
55
Laitteen kantaminen
55
Laitteen vetäminen
55
Laitteen kuljetus ajoneuvossa
55
Varastointi
55
Laitteen säilytys
55
Jäätymisenesto
55
Hoito ja huolto
55
Vesiliitännän siivilän puhdistaminen
55
Puhdistusainesuodattimen puhdistaminen
55
Ohjeet häiriötilanteissa
55
Takuu
56
Tekniset tiedot
56
EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus
56
Περιεχόμενα
57
Γενικές υποδείξεις
57
KÄRCHER Home & Garden App
57
Προστασία του περιβάλλοντος
57
Ενδεδειγμένη χρήση
57
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
57
Παραδοτέος εξοπλισμός
57
Περιγραφή συσκευής
57
Συστήματα ασφαλείας
58
Διακόπτης συσκευής
58
Ασφάλιση πιστολιού υψηλής πίεσης
58
Λειτουργία Auto-Stop (αυτόματο σταμάτημα)
58
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
58
Τοποθέτηση
58
Συναρμολόγηση των τροχών
58
Τοποθέτηση λαβής
58
Κλείστε το δοχείο απορρυπαντικού
58
Συναρμολόγηση του συνδέσμου για τη σύνδεση νερού
58
Έναρξη χρήσης
58
Παροχή νερού
58
Σύνδεση σε αγωγό νερού
58
Λειτουργία
59
Σύστημα Power Control
59
Λειτουργία με υψηλή πίεση
59
Λειτουργία με βούρτσα πλύσης
59
Λειτουργία με απορρυπαντικό
59
Συνιστώμενη μέθοδος καθαρισμού
59
Μετά τη λειτουργία με απορρυπαντικό
59
Διακοπή λειτουργίας
59
Τερματισμός λειτουργίας
60
Μεταφορά
60
Σηκώστε τη συσκευή
60
Τράβηγμα της συσκευής
60
Μεταφορά της συσκευής σε όχημα
60
Αποθήκευση
60
Αποθήκευση συσκευής
60
Αντιπαγετική προστασία
60
Φροντίδα και συντήρηση
60
Καθαρισμός φίλτρου στη σύνδεση νερού
60
Καθαρισμός του φίλτρου απορρυπαντικού
60
Αντιμετώπιση βλαβών
60
Εγγύηση
61
Τεχνικά στοιχεία
61
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
61
İçindekiler
62
Genel uyarılar
62
KÄRCHER Home & Garden App
62
Çevre koruma
62
Amaca uygun kullanım
62
Aksesuarlar ve yedek parçalar
62
Teslimat kapsamı
62
Cihaz açıklaması
63
Güvenlik tertibatları
63
Cihaz şalteri
63
Yüksek basınç tabancası kilidi
63
Otomatik durma fonksiyonu
63
Cihazdaki simgeler
63
Montaj
63
Tekerleklerin montajı
63
Tutamakların montajı
63
Temizleme maddesi deposunu kapatın
63
Su bağlantısı için kavramanın montajı
63
İşletime alma
63
Su beslemesi
63
Su hattına bağlantı
63
İşletim
64
Power Control System
64
Yüksek basınçla işletme
64
Yıkama fırçasıyla işletme
64
Temizleme malzemeleriyle çalışma
64
Tavsiye edilen temizleme yöntemi
64
Temizleme maddeleriyle işletme sonrasında
64
İşletmeyi iptal etme
64
İşletmenin tamamlanması
64
Taşıma
65
Cihazı taşıma
65
Cihazı çekme
65
Cihazı araç içinde taşıma
65
Depolama
65
Cihazın muhafaza edilmesi
65
Antifriz
65
Bakım ve periyodik bakım
65
Su bağlantısındaki süzgeci temizleyin
65
Temizleme maddesi filtresini temizleme
65
Arızalarda yardım
65
Garanti
66
Teknik bilgiler
66
AB Uygunluk Beyanı
66
Содержание
66
Общие указания
67
KÄRCHER Home & Garden App
67
Защита окружающей среды
67
Использование по назначению
67
Принадлежности и запасные части
67
Комплект поставки
67
Описание устройства
67
Предохранительные устройства
68
Выключатель устройства
68
Фиксатор высоконапорного пистолета
68
Функция автоматического останова
68
Символы на устройстве
68
Монтаж
68
Установка колес
68
Монтаж рукоятки
68
Закрытие бака для моющего средства
68
Установка муфты для подвода воды
68
Ввод в эксплуатацию
68
Подача воды
68
Подключение к водопроводу
68
Эксплуатация
68
Система Power Control
69
Режим работы с высоким давлением
69
Режим работы с моющей щеткой
69
Режим работы с моющим средством
69
Рекомендованный метод очистки
69
После эксплуатации с моющим средством
69
Приостановка работы
69
Окончание работы
70
Транспортировка
70
Переноска устройства
70
Волочение устройства
70
Транспортировка устройства в транспортном средстве
70
Хранение
70
Хранение устройства
70
Защита от замерзания
70
Уход и техническое обслуживание
70
Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды
70
Очистка фильтра моющего средства
70
Помощь при неисправностях
70
Гарантия
71
Технические характеристики
71
Декларация о соответствии стандартам ЕС
71
Tartalom
72
Általános utasítások
72
KÄRCHER Home & Garden alkalmazás
72
Környezetvédelem
72
Rendeltetésszerű alkalmazás
72
Tartozékok és pótalkatrészek
72
Szállított tartozékok
73
A készülék leírása
73
Biztonsági berendezések
73
Készülék kapcsoló
73
Magasnyomású pisztoly retesze
73
Auto-stop funkció
73
Szimbólumok a készüléken
73
Szerelés
73
Kerekek felszerelése
73
A fogantyúk felszerelése
73
A tisztítószer-tartály bezárása
73
Szereljen csatlakozót a vízcsatlakozásra
73
Üzembe helyezés
73
Vízellátás
73
Csatlakoztatás a vízvezetékhez
74
Üzemeltetés
74
Power Control System
74
Magasnyomáson történő üzemeltetés
74
Mosókefével történő üzemeltetés
74
Tisztítószerrel együtt történő használat
74
Ajánlott tisztítási módszer
74
Tisztítószeres használat után
74
Az üzem megszakítása
74
Az üzem befejezése
75
Szállítás
75
A készülék hordozása
75
A készülék húzása
75
A készülék szállítása járműveken
75
Tárolás
75
A készülék tárolása
75
Fagyvédelem
75
Ápolás és karbantartás
75
A vízcsatlakozás szitájának tisztítása
75
Tisztítószer szűrő tisztítása
75
Segítség üzemzavarok esetén
75
Garancia
76
Műszaki adatok
76
EU-megfelelőségi nyilatkozat
76
Obsah
76
Obecné pokyny
77
Aplikace KÄRCHER Home & Garden
77
Ochrana životního prostředí
77
Použití ke stanovenému účelu
77
Příslušenství a náhradní díly
77
Rozsah dodávky
77
Popis přístroje
77
Bezpečnostní mechanismy
78
Hlavní spínač
78
Zajištění vysokotlaké pistole
78
Funkce automatického zastavení
78
Symboly na přístroji
78
Montáž
78
Montáž kol
78
Montáž rukojetí
78
Zavření zásobníku na čisticí prostředek
78
Montáž spojky pro vodní přípojku
78
Uvedení do provozu
78
Zásobování vodou
78
Připojení k vodovodu
78
Provoz
78
Power Control System
78
Provoz s vysokým tlakem
79
Provoz s mycím kartáčem
79
Provoz s čisticím prostředkem
79
Doporučená metoda čištění
79
Po provozu s čisticím prostředkem
79
Přerušení provozu
79
Ukončení provozu
79
Přeprava
79
Přenášení přístroje
79
Tažení přístroje
79
Přeprava přístroje ve vozidle
79
Skladování
79
Uložení přístroje
80
Ochrana před mrazem
80
Péče a údržba
80
Čištění síta ve vodní přípojce
80
Čištění filtru čisticího prostředku
80
Pomoc při poruchách
80
Záruka
80
Technické údaje
80
EU prohlášení o shodě
81
Kazalo
81
Splošna navodila
81
Aplikacija KÄRCHER Home & Garden
81
Zaščita okolja
82
Namenska uporaba
82
Pribor in nadomestni deli
82
Obseg dobave
82
Opis naprave
82
Varnostne naprave
82
Stikalo naprave
82
Zapahnitev visokotlačne pištole
82
Avtomatska ustavitev
82
Simboli na napravi
83
Montaža
83
Montaža koles
83
Montaža ročajev
83
Zapiranje posode za čistilo
83
Montaža priključka za vodo
83
Zagon
83
Oskrba z vodo
83
Priključitev na vodovod
83
Obratovanje
83
Sistem Power Control
83
Obratovanje z visokim tlakom
83
Obratovanje s pralno krtačo
83
Obratovanje s čistilom
84
Priporočena metoda čiščenja
84
Po obratovanju s čistilom
84
Prekinitev obratovanja
84
Konec uporabe
84
Transport
84
Nošnja naprave
84
Vlečenje naprave
84
Transport naprave na vozilu
84
Skladiščenje
84
Shranjevanje naprave
84
Zaščita pred zamrzovanjem
84
Nega in vzdrževanje
84
Čiščenje sita v priključku za vodo
84
Čiščenje filtra za čistilo
85
Pomoč pri motnjah
85
Garancija
85
Tehnični podatki
85
Izjava EU o skladnosti
85
Spis treści
86
Wskazówki ogólne
86
Aplikacja KÄRCHER Home & Garden App
86
Ochrona środowiska
86
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
86
Akcesoria i części zamienne
86
Zakres dostawy
87
Opis urządzenia
87
Urządzenia zabezpieczające
87
Wyłącznik urządzenia
87
Blokada pistoletu wysokociśnieniowego
87
Funkcja automatycznego zatrzymania
87
Symbole na urządzeniu
87
Montaż
87
Montaż kółek
87
Montaż uchwytów
87
Zamknąć zbiornik środka czyszczącego
87
Montaż złączki przyłącza wody
87
Uruchamianie
87
Dopływ wody
87
Podłączenie do instalacji wodnej
88
Eksploatacja
88
System Pressure Control
88
Praca z wysokim ciśnieniem
88
Praca z użyciem szczotki
88
Praca ze środkiem czyszczącym
88
Zalecana metoda czyszczenia
88
Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym
89
Przerwanie pracy
89
Zakończenie pracy
89
Transport
89
Noszenie urządzenia
89
Ciągnięcie urządzenia
89
Transport urządzenia pojazdem
89
Składowanie
89
Przechowywanie urządzenia
89
Ochrona przeciwmrozowa
89
Czyszczenie i konserwacja
89
Czyszczenie sitka w przyłączu wody
89
Czyszczenie filtra środka czyszczącego
89
Usuwanie usterek
89
Gwarancja
90
Dane techniczne
91
Deklaracja zgodności UE
91
Cuprins
91
Indicații generale
91
KÄRCHER Home & Garden App
91
Protecţia mediului
92
Utilizarea conform destinaţiei
92
Accesorii şi piese de schimb
92
Set de livrare
92
Descrierea aparatului
92
Dispozitive de siguranţă
92
Comutator aparat
92
Sistem de blocare pistol de înaltă presiune
92
Funcţia Oprire automată
93
Simboluri pe aparat
93
Montajul
93
Montarea roţilor
93
Montarea mânerelor
93
Închiderea rezervorului de detergent
93
Montarea cuplajului pentru conectarea la sursa de apă
93
Punerea în funcțiune
93
Alimentarea cu apă
93
Racord la conducta de apă
93
Funcţionare
93
Power Control System
93
Funcţionarea la înaltă presiune
93
Funcţionarea cu perie de spălare
94
Funcţionare cu detergent
94
Metoda de curăţare recomandată
94
După funcţionarea cu soluţie de curăţat
94
Întreruperea funcţionării
94
Scoaterea din funcțiune
94
Transport
94
Transportarea aparatului
94
Tragerea aparatului
94
Transportarea aparatului în vehicul
94
Depozitarea
94
Păstrarea dispozitivului
94
Protecţia împotriva îngheţului
94
Îngrijirea şi întreţinerea
95
Curăţaţi sita de la racordul la sursa de apă
95
Curăţaţi filtrul pentru detergent
95
Remedierea defecţiunilor
95
Garanţie
95
Date tehnice
95
Declaraţie de conformitate UE
96
Obsah
96
Všeobecné upozornenia
96
KÄRCHER Home & Garden App
96
Ochrana životného prostredia
96
Používanie v súlade s účelom
97
Príslušenstvo a náhradné diely
97
Rozsah dodávky
97
Popis prístroja
97
Bezpečnostné zariadenia
97
Spínač prístroja
97
Blokovanie vysokotlakovej pištole
97
Funkcia automatického zastavenia
97
Symboly na prístroji
97
Montáž
97
Montáž kolies
97
Montáž rukovätí
97
Zatvorenie nádrže na čistiaci prostriedok
97
Montáž spojky pre prípojku vody
97
Uvedenie do prevádzky
98
Zásobovanie vodou
98
Pripojenie na vodovodné potrubie
98
Prevádzka
98
Power Control System
98
Prevádzka s vysokým tlakom
98
Prevádzka s umývacou kefou
98
Prevádzka s čistiacim prostriedkom
98
Odporúčaná metóda čistenia
99
Po prevádzke s čistiacim prostriedkom
99
Prerušenie prevádzky
99
Ukončenie prevádzky
99
Preprava
99
Prenášanie prístroja
99
Ťahanie prístroja
99
Preprava prístroja vo vozidle
99
Skladovanie
99
Uschovanie zariadenia
99
Ochrana proti mrazu
99
Ošetrovanie a údržba
99
Čistenie sitka v prípojke vody
99
Čistenie filtra na čistiace prostriedky
99
Pomoc pri poruchách
100
Záruka
100
Technické údaje
100
EÚ vyhlásenie o zhode
100
Sadržaj
101
Opće napomene
101
Aplikacija KÄRCHER Home & Garden
101
Zaštita okoliša
101
Namjenska uporaba
101
Pribor i zamjenski dijelovi
101
Sadržaj isporuke
101
Opis uređaja
102
Sigurnosni uređaji
102
Sklopka uređaja
102
Zapor visokotlačne ručne prskalice
102
Funkcija automatskog zaustavljanja
102
Simboli na uređaju
102
Montaža
102
Montaža kotača
102
Montaža ručki
102
Zatvaranje spremnika sredstva za čišćenje
102
Montaža spojke za priključak za vodu
102
Puštanje u pogon
102
Opskrba vodom
102
Priključak na vodovod
102
Rad
103
Power Control sustav
103
Rad s visokim tlakom
103
Pogon sa četkom za pranje
103
Rad sa sredstvom za čišćenje
103
Preporučena metoda čišćenja
103
Nakon rada sa sredstvom za pranje
103
Prekid rada
103
Završetak rada
103
Transport
104
Nošenje uređaja
104
Vuča uređaja
104
Transport uređaja u vozilu
104
Skladištenje
104
Čuvanje uređaja
104
Zaštita od smrzavanja
104
Njega i održavanje
104
Čišćenje mrežice u priključku za vodu
104
Čišćenje filtra sredstva za pranje
104
Pomoć u slučaju smetnji
104
Jamstvo
105
Tehnički podaci
105
EU izjava o sukladnosti
105
Sadržaj
105
Opšte napomene
105
KÄRCHER Home & Garden aplikacija
106
Zaštita životne sredine
106
Namenska upotreba
106
Pribor i rezervni delovi
106
Obim isporuke
106
Opis uređaja
106
Sigurnosni uređaji
107
Prekidač uređaja
107
Bravica visokopritisne ručne prskalice
107
Funkcija automatskog zaustavljanja
107
Simboli na uređaju
107
Montaža
107
Montaža točkova
107
Montaža rukohvata
107
Zatvaranje rezervoara za deterdžent
107
Montaža spojnice za priključak za vodu
107
Puštanje u pogon
107
Snabdevanje vodom
107
Priključak na vodovod
107
Rad
107
Sistem Power Control
107
Režim rada sa visokim pritiskom
107
Rad sa četkom za pranje
108
Rad sa deterdžentom
108
Preporučena metoda čišćenja
108
Posle režima rada sa deterdžentom
108
Prekid rada
108
Završetak rada
108
Transport
108
Nošenje uređaja
108
Vuča uređaja
108
Transport uređaja u vozilu
108
Skladištenje
108
Čuvanje uređaja
108
Zaštita od smrzavanja
109
Nega i održavanje
109
Čišćenje sita u priključku za vodu
109
Čišćenje filtera deterdženta
109
Pomoć u slučaju smetnje
109
Garancija
109
Tehnički podaci
109
EU izjava o usklađenosti
110
Съдържание
110
Общи указания
110
Приложение KÄRCHER Home & Garden
110
Защита на околната среда
111
Употреба по предназначение
111
Аксесоари и резервни части
111
Обхват на доставка
111
Описание на уреда
111
Предпазни устройства
111
Прекъсвач на уреда
111
Блокировка на пистолета за работа под високо налягане
111
Функция Автоматично спиране
111
Символи върху уреда
112
Монтаж
112
Монтиране на колелата
112
Монтиране на дръжките
112
Затваряне на резервоара за почистващ препарат
112
Монтиране на куплунг за извода за вода
112
Пускане в експлоатация
112
Захранване с вода
112
Свързване към водопровода
112
Експлоатация
112
Система Power Control
112
Работа с високо налягане
112
Работа с четка за миене
113
Работа с почистващи препарати
113
Препоръчани методи за почистване
113
След работа с почистващи препарати
113
Прекъсване на работата
113
Приключване на работата
113
Транспортиране
113
Носене на уреда
113
Теглене на уреда
114
Транспортиране на уреда в превозно средство
114
Съхранение
114
Съхранение на уреда
114
Защита от замръзване
114
Грижа и поддръжка
114
Почистване на цедката в извода за вода
114
Почистване на филтъра за почистващ препарат
114
Помощ при повреди
114
Гаранция
115
Технически данни
115
Декларация за съответствие на ЕС
115
Sisukord
116
Üldised juhised
116
KÄRCHER Home & Garden App
116
Keskkonnakaitse
116
Sihtotstarbeline kasutamine
116
Lisavarustus ja varuosad
116
Tarnekomplekt
116
Seadme kirjeldus
116
Ohutusseadised
117
Seadmelüliti
117
Kõrgsurvepüstoli lukusti
117
Auto-stopp funktsioon
117
Seadmel olevad sümbolid
117
Montaaž
117
Rataste monteerimine
117
Käepideme monteerimine
117
Puhastusvahendi paagi sulgemine
117
Veeühenduse liitmiku monteerimine
117
Käikuvõtmine
117
Veevarustus
117
Ühendus veetoruga
117
Käitamine
117
Power Control System
117
Käitamine kõrgsurvega
118
Käitamine pesuharjaga
118
Käitamine puhastusvahendiga
118
Soovitatav puhastusmeetod
118
Puhastusvahendiga käitamise järel
118
Käituse katkestamine
118
Käituse lõpetamine
118
Transport
118
Seadme kandmine
118
Seadme tõmbamine
118
Seadme transportimine sõidukis
118
Ladustamine
118
Seadme hoidmine
118
Külmumiskaitse
119
Hooldus ja jooksevremont
119
Sõela puhastamine veeühenduses
119
Puhastusvahendi filtri puhastamine
119
Abi rikete korral
119
Garantii
119
Tehnilised andmed
119
EL vastavusdeklaratsioon
120
Saturs
120
Vispārīgas norādes
120
KÄRCHER Home & Garden lietotne
120
Apkārtējās vides aizsardzība
120
Noteikumiem atbilstoša lietošana
121
Piederumi un rezerves daļas
121
Piegādes komplekts
121
Ierīces apraksts
121
Drošības ierīces
121
Ierīces slēdzis
121
Augstspiediena pistoles fiksators
121
Auto-Stop funkcija
121
Simboli uz ierīces
121
Montāža
121
Riteņu montāža
121
Rokturu montāža
121
Tīrīšanas līdzekļa tvertnes noslēgšana
121
Ūdens pieslēguma savienojuma montāža
121
Ekspluatācijas uzsākšana
122
Ūdens apgāde
122
Pieslēgums ūdensvadam
122
Ekspluatācija
122
Power Control sistēma
122
Ekspluatācija ar augstspiedienu
122
Lietošana ar mazgāšanas birsti
122
Ekspluatācija ar tīrīšanas līdzekļiem
122
Ieteicamā tīrīšanas metode
123
Pēc lietošanas ar tīrīšanas līdzekļiem
123
Ekspluatācijas pārtraukšana
123
Ekspluatācijas pabeigšana
123
Transportēšana
123
Ierīces nešana
123
Ierīces vilkšana
123
Ierīces pārvietošana transportlīdzeklī
123
Uzglabāšana
123
Ierīces uzglabāšana
123
Pretaizsalšanas aizsardzība
123
Kopšana un apkope
123
Ūdens pieslēguma vietas sieta tīrīšana
123
Tīrīšanas līdzekļa filtra tīrīšana
123
Palīdzība traucējumu gadījumā
124
Garantija
124
Tehniskie dati
124
ES atbilstības deklarācija
124
Turinys
125
Bendrosios nuorodos
125
„KÄRCHER Home & Garden“ programėlė
125
Aplinkos apsauga
125
Naudojimas laikantis nurodymų
125
Priedai ir atsarginės dalys
125
Komplektacija
125
Prietaiso aprašymas
126
Saugos įtaisai
126
Įrenginio jungiklis
126
Aukšto slėgio pistoleto fiksatorius
126
Automatinio sustabdymo funkcija
126
Simboliai ant įrenginio
126
Montavimas
126
Ratų montavimas
126
Rankenos montavimas
126
Ploviklio talpyklos uždarymas
126
Movos vandens jungčiai montavimas
126
Eksploatavimo pradžia
126
Vandens tiekimas
126
Žarnos movos su „Aquastop“
126
Eksploatavimas
127
„Power Control System“
127
Aukštojo slėgio režimas
127
Naudojimas su plovimo šepečiu
127
Eksploatavimas naudojant valiklį
127
Rekomenduojamas valymo būdas
127
Baigus eksploatuoti su valymo priemone
127
Eksploatavimo nutraukimas
127
Darbo užbaigimas
127
Transportavimas
128
Prietaiso nešiojimas
128
Prietaiso traukimas
128
Prietaiso vežimas transporto priemonėje
128
Laikymas
128
Prietaiso laikymas
128
Apsauga nuo šalčio
128
Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas
128
Vandens jungties sieto valymas
128
Valiklio filtro valymas
128
„Pagalba trikčių atveju“
128
Garantija
129
Techniniai duomenys
129
ES atitikties deklaracija
129
Зміст
129
Загальні вказівки
129
KÄRCHER Home & Garden App
130
Охорона довкілля
130
Використання за призначенням
130
Приладдя та запасні деталі
130
Комплект поставки
130
Опис пристрою
130
Запобіжні пристрої
131
Вимикач пристрою
131
Фіксатор високонапірного пістолета
131
Функція автоматичного зупинення
131
Символи на пристрої
131
Збирання
131
Встановлення коліс
131
Монтаж ручок
131
Закривання баку для миючого засобу
131
Встановлення муфти для підведення води
131
Введення в експлуатацію
131
Подача води
131
Підключення до водопроводу
131
Експлуатація
131
Система Power Control
131
Експлуатація під високим тиском
132
Режим роботи з миючою щіткою
132
Експлуатація з миючим засобом
132
Рекомендований метод чищення
132
Після роботи з мийним засобом
132
Переривання роботи
132
Завершення роботи
132
Транспортування
132
Перенесення пристрою
132
Волочіння пристрою
133
Транспортування пристрою в транспортному засобі
133
Зберігання
133
Зберігання пристрою
133
Захист від морозу
133
Догляд та технічне обслуговування
133
Очищення сітчастого фільтра в патрубку для підведення води
133
Очищення фільтру миючого засобу
133
Допомога в разі несправностей
133
Гарантія
134
Технічні характеристики
134
Декларація про відповідність стандартам ЄС
134
Мазмұны
135
Жалпы нұсқаулар
135
KÄRCHER Үй және бақша қосымшасы
135
Қоршаған ортаны қорғау
135
Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану
135
Керек-жарақ және қосалқы бөлшектер
135
Жеткізілім жинағы
135
Құрылғының сипаттамасы
136
Қорғаныс құрал-жабдықтары
136
Ажыратқыш
136
Жоғары тегеурінді пистолеттің фиксаторы
136
Автоматты түрде өшу функциясы
136
Құрылғыдағы белгілер
136
Орнату
136
Дөңгелектерді монтаждау
136
Тұтқаны монтаждаңыз
136
Жуғыш зат ыдысын жабыңыз
136
Су жеткізуге арналған жалғағыш муфтаны монтаждау
136
Пайдалануға енгізу
137
Су беру
137
Су құбырына қосылу
137
Пайдалану
137
Power Control жүйесі
137
Жоғары қысыммен жұмыс істеу режимі
137
Жуғыш шөткемен жұмыс істеу режимі
137
Тазалау құралдарымен пайдалану
137
Ұсынылатын жуу тәсілі
138
Жуғыш құралмен жуғаннан кейін
138
Жұмысты тоқтату
138
Жұмыстың аяқталуы
138
Тасымалдау
138
Құрылғыны көшіру
138
Құрылғыны сүйреу
138
Автомобильмен тасымалдау
138
Сақтау
138
Құрылғыны ұстау
138
Аяздан қорғау
139
Күтім және техникалық қызмет көрсету
139
Су жеткізуге арналған жалғағыштағы електі тазалау
139
Жуғыш құралға арналған сүзгіні тазалау
139
Ақаулар кезіндегі көмек
139
Кепілдік
139
Техникалық мағлұматтар
140
ЕО стандарттарына сәйкестігі туралы декларация
140
Leere Seite
142
Leere Seite
143
Search:
×
Search