
FOCUS MOTOR
#94155-A - Setup Guide
The focus motor is compatible with all Celestron SCTs from
6” to 14” in aperture that have been produced since the year
2006; it is not compatible with 5” SCTs or older models. It
is compatible with all EdgeHD telescopes. It is compatible
with the 8” and 36cm Rowe-Ackermann Schmidt Astrograph
(RASA) models, and the Celestron 7” Maksutov-Cassegrain.
The focus motor can also be used with the 11” RASA, but
if it has the FeatherTouch MicroFocuser installed, then it will
require the Focuser Retrofi t Kit for the RASA 11 (#94255).
For 6” Schmidt-Cassegrain telescopes only, the Off-Axis
Guider (#93648) cannot be used when the focus motor is
installed due to mechanical interferences.
This setup guide will guide you through installation and basic
operation of the focus motor. The full instruction manual
can be downloaded from the focus motor webpage at
celestron.com. For the 36cm RASA, refer to the “Focus
Motor Installation for the RASA 36cm” instructions found on
the focus motor webpage at celestron.com.
PARTS LIST
1. Focus Motor Assembly
2. Cover Plate, 6”
through 9.25” Fig.1
3. Cover Plate, 11” & 14” Fig.2
4. Adapter Sleeve
5. Adapter Sleeve Screw
6. Set Screw
7. AUX Cable
8. Hex Key
9. Wrench
10. Screwdriver
Fig.1
Fig.1
Fig.2
WARNINGS
• Do not run the focus motor when the clamping screw
is not tightened, as the unthreaded screw can interfere
with the motor housing, which will prevent the motor from
turning. If the screw is unthreaded and interferes with
the motor housing, do not use the supplied wrench to
force the motor to turn. Doing so can damage the motor.
Instead, tighten the clamping screw, and the motor
should operate properly.
Unthreaded clamping screw can interfere with motor housing
• Never use the wrench to turn the motor when the motor
is powered. If you should ever need to use the wrench,
fi rst disconnect power to the motor and confi rm the
clamping screw is not interfering with the motor housing.
• Do not attempt to tighten the motor’s clamping screw
onto the focuser knob until the motor is fi rmly connected
to the cover plate. Otherwise, the focus motor may
become tilted relative to the cover plate, which can
cause the focus motor to bind.
• If the motor does not turn the focuser after initial
installation, DO NOT USE THE WRENCH TO FORCE
THE MOTOR TO TURN! Likely an improper installation
is causing the focuser to bind and using the wrench
to turn the motor can damage the gears in the motor’s
gearbox and break the motor. If the focus motor will still
not properly turn the focuser after reinstalling carefully
following the steps below, please contact Celestron
Technical Support at:
celestron.com/pages/technical-support
INSTALLATION
1. Remove the rubber cover from the telescope’s focuser
knob. If you cannot simply pull it off, use a fl at head
screwdriver or other tool to pry off the rubber cover.
2. Loosen and remove the 3x screws on the cover plate of
the focuser.
WARNING:
Do not attempt to loosen the screw located in the center
of the focus knob itself! Loosening this screw can cause the primary
mirror to become disengaged from the focuser, which can cause the
mirror to fall into the tube and damage the optics.
3. Carefully remove the cover plate.
4. Identify which one of the two supplied cover plates is for
your size optical tube as indicated in the parts list.
5. Orient the new orange cover plate for your size optical
tube as shown below.
11” and
14”
6” and 7”
8” and
9.25”
6. Reuse the 3 screws previously removed to install the
new orange cover plate in place of the old one. We
recommend fi rst placing the telescope tube in a vertical
position (i.e. with the front aperture facing the ground),
as this will prevent any sagging due to gravity before
the screws are tightened. Install the three cover plate
mounting screws loosely; do not fully tighten them.
7. While the cover plate can still move around slightly, make
sure the central hole in the cover plate is concentric with
the brass cylinder of the focuser knob.
Keep the brass cylinder of the focuser knob centered relative to
the inner diameter of the cover plate.
8. Hold the brass cylinder concentric with the cover plate
while tightening the three screws by a small amount
each. Follow the arrows in the illustration below for
the tightening sequence. This will require two or three
passes. DO NOT OVERTIGHTEN THE SCREWS!
This can cause the focuser bearing to bind. The screws
should be tight enough to prevent any lateral movement
of the focuser knob, but not so tight that it binds. The
cover plate must install fl atly onto the machined surface in
the recess without tilting.
Tighten a screw by a small amount, then move on to the next screw
9. Check to make sure the focuser knob cannot move when
applying side pressure to it. If the focuser knob can move,
then the brass cylinder will need to be re-centered (as in
step 7), and the screws will need to be tightened a little
more. This is an important step, as it will ensure the focus
motor will install straight and won’t bind and become
inoperable. However, do not overtighten the screws!
10. Rotate the focuser knob a couple rotations in each
direction to make sure it moves smoothly and does not
bind. If it does bind, then repeat all previous steps.
11. Check to see if the arrow indicator on the motor housing
is pointing within the “range” marking on the rear of
the motor coupling. If it isn’t, rotate the motor coupling
using the supplied wrench as shown until the arrow
points within the range. This allows access to the motor
coupling’s clamping screw after the motor is installed
on the focuser.
Clamping
Screw
Range Marking
Arrow Indicator
12. Loosen the focus motor’s clamping screw a few turns
using the supplied 2.5mm hex key.
13. FOR 6” THROUGH 9.25” TELESCOPES ONLY:
Install the adapter sleeve into the focus motor. Use
the supplied adapter sleeve screw to secure the
sleeve.
Adapter
Sleeve
Adapter Sleeve Screw

14. FOR 6” THROUGH 9.25” TELESCOPES ONLY:
Install the set screw into the threaded hole in the
focus motor’s clamping collar using the supplied hex
key. Do not tighten the set screw yet, only thread it in a
few turns.
Set Screw
Clamping Screw
15. Place the focus motor onto the brass focuser knob.
Orient the motor as shown below. Make sure the two
captive screws in the focus motor line up with the two
holes in the orange cover plate as shown.
Holes in
Cover
Plate
Captive Screws
16. Slide the focus motor onto the focuser knob until the
two attachment posts on the face of the motor are fl at
against the cover plate.
Attachment Posts
17. Check to make sure there are no air gaps between the
cover plate and the two attachment posts on the focus
motor as indicated by the arrow in the illustration below.
18. Tighten the two captive screws on the motor
to the corresponding threaded holes on the
cover plate using the supplied hex key. Again,
fi rst loosely connect the screws to the cover
plate, then alternate tightening each screw
by a small amount until the focus motor cannot move
or wiggle and is solid. Do not overtighten the screws.
Captive
Screw
Captive
Screw
Hex Key
Alternate between tightening each of the captive screws
by a small amount
19. FOR 6” THROUGH 9.25” TELESCOPES ONLY:
Fully tighten the set screw that was installed in step 14.
Tighten until snug, but do not overtighten. If you need to
rotate the motor coupling to gain better access to the set
screw, use the wrench as indicated in step 11.
20. Tighten the focus motor’s clamping screw using the
hex key until fully tightened. If you need to rotate the
motor coupling to gain better access to the clamping
screw, use the wrench as indicated in step 11. Tighten
the screw snuggly, but be careful: attempting to use
full force on the wrench may strip the hex socket in the
screw head.
Clamping Screw
Hex Key
NOTE: If the focus motor interferes with camera installation, the motor
mounting orientation can be rotated. This can be done by using the other
mounting holes in the cover plate’s perimeter (step 15), or by rotating the
entire cover plate (step 5).
POWERING THE FOCUS MOTOR
There are three ways to power the focus motor:
1. Use a Celestron computerized mount. Connect the AUX
port on the focus motor to an AUX port on the mount using
the supplied cable.
2. Use a USB3 port or a USB2 port that provides at least
900 mA. Connect the focus motor with a USB A-to-B
cable (not included). Use a high quality cable, or the
motor may not receive enough power.
3. Use a DC power source able to supply at least 1A. Connect
the power source to the 12V DC jack on the focus motor
using a 5.5mm/2.1mm plug that is tip positive.
CONTROLLING THE FOCUS MOTOR
WITH A CELESTRON HAND CONTROL
If using a Celestron mount and plugged into an AUX port,
the focus motor can be controlled from the mount’s
hand control. Either the NexStar+ hand control
(requires fi rmware version 5.30+) or the StarSense
hand controller (requires fi rmware version 1.19+) can
be used. If your fi rmware is not up to date, use the
Celestron Firmware Manager (CFM) program available at
celestron.com/CFM to update it. The focus motor
controls can be found in the hand control by pressing
the MENU button and selecting “Focuser.”
CONTROLLING THE FOCUS MOTOR
WITH A COMPUTER
If using a Celestron mount and plugged into an AUX port,
connect the hand control to the computer using a USB
A-to-mini B cable (not included). One end of the cable is
connected to the USB mini B port on the bottom of the
hand control, the other end is connected to the computer.
Once connected, you can use most any third-party
astronomy software that has focuser control by using the
Celestron Unifi ed ASCOM mount driver (download from
ascom-standards.org).
If connected directly to a computer through the focus
motor’s USB port, use the focus motor with third-party
astronomy software by using the Celestron Focuser USB
ASCOM driver (download from the focus motor page at
celestron.com).
Celestron also offers free Windows PC software that
controls the focus motor without the need for an ASCOM
driver. The simple Celestron Focuser Utility Program can be
downloaded from the focus motor page at celestron.com.
The focus motor can also be controlled with the Celestron
PWI program.
For more information, download the full instruction manual
from the focus motor page at celestron.com
FCC NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular ninstallation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This product is designed and intended for use by those 14
years of age and older.
WARRANTY
celestron.com/support/warranties
© 2021 Celestron • All rights reserved
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA
0821

FRANÇAIS
MOTEUR DE MISE
AU POINT
# 94155-A - Guide d'installation
Le moteur de mise au point est compatible avec tous les
SCT de Celestron d’une ouverture de 6" à 14" qui ont été
produits entre 2006 et aujourd'hui. Il n'est pas compatible
avec les SCT de 5" ou les modèles plus anciens. Il est
compatible avec tous les télescopes EdgeHD. Il est
compatible avec les modèles d’astrographe Rowe-
Ackermann Schmidt (RASA) de 8" et de 36 cm, ainsi que
le Maksutov-Cassegrain de 7" de Celestron. Le moteur de
mise au point peut également être utilisé avec le RASA
de 11", mais si le MicroFocuser FeatherTouch est installé,
alors il nécessite l'utilisation du kit Focuser Retrofi t pour
RASA 11 (#94255).
Seulement dans le cas des télescopes Schmidt-
Cassegrain de 6”, le Guideur désaxé (#93648) ne peut
pas être utilisé lorsque le moteur de mise au point est
installé, car il peut causer des interférences mécaniques.
Ce guide d'installation vous guidera lors de l'installation
et de l'utilisation élémentaire du moteur de mise au point.
Le mode d'emploi complet peut être téléchargé depuis la
page du moteur de mise au point à l'adresse celestron.
com. Pour le RASA de 36 cm, voir les instructions
« Installation du moteur de mise au point pour le RASA de
36 cm » que vous trouverez sur la page web du moteur de
mise au point à l’adresse www.celestron.com.
LISTE DES PIÈCES
1. Assemblage du moteur de
mise au point
2. Plaque de cache, compatible
avec
les tailles de 6” à 9,25” Fig.1
3. Plaque de cache, compatible
avec
les tailles de 11” à 14” Fig.2
4. Manchon adaptateur
5. Vis du manchon adaptateur
6. Vis de fi xation
7. Câble AUX
8. Clef hexagonale
9. Clef à molette
10. Tournevis
AVERTISSEMENTS
• Ne faites pas fonctionner le moteur de mise au point
lorsque la vis de serrage n’est pas serrée, car la vis
peut bloquer le boîtier du moteur si elle n’est pas
complètement vissée, et l’empêchera de tourner. Si la
vis n’est pas complètement vissée et bute sur le boîtier
du moteur, ne forcez pas le moteur avec la manivelle.
Cela peut en effet endommager le moteur. Vissez
complètement la vis de serrage pour permettre au
moteur de fonctionner librement.
La vis de serrage peut buter sur le boîtier du moteur si elle n’est pas
complètement vissée
• N’utilisez jamais la manivelle pour faire tourner le moteur
lorsque le moteur est allumé. S’il s’avère nécessaire
d’utiliser la manivelle, coupez d’abord l’alimentation vers
le moteur et vérifi ez que la vis de serrage ne bute pas sur
le boîtier du moteur.
• Ne tentez pas de serrer la vis de serrage sur la molette
du système de mise au point tant que le moteur n’est pas
fermement connecté à la plaque de cache. Le moteur
pourrait sinon être incorrectement aligné par rapport à
la plaque de cache, ce qui peut entraîner le blocage du
moteur de mise au point.
• Si le moteur ne fait pas tourner le système de mise au
point après la première installation, N’UTILISEZ PAS
LA MANIVELLE POUR FORCER LA ROTATION DU
MOTEUR! Le problème est probablement causé par
une installation incorrecte, et l’utilisation de la manivelle
peut endommager les engrenages dans la boîte de
transmission du moteur, et casser ce dernier. Si le moteur
de mise au point ne tourne toujours pas correctement
après l’avoir réinstallé en suivant scrupuleusement
les étapes décrites ci-dessous, prenez contact avec
l’assistance technique de Celestron à l’adresse:
celestron.com/pages/technical-support
INSTALLATION
1. Retirez le cache de caoutchouc de la molette du
système de mise au point du télescope. Si vous ne
réussissez pas à le retirer en tirant dessus, utilisez un
tournevis à tête plate ou un autre outil identique pour
faire levier et retirer le cache de caoutchouc.
2. Dévissez et retirez les 3 vis présentes sur la plaque de
cache du système de mise au point.
AVERTISSEMENT: n’essayez pas de desserrer la vis située au centre
de la molette de mise au point elle-même! Desserrer cette vis peut
entraîner la désolidarisation du miroir primaire et du système de mise
au point, causant la chute du miroir dans le tube, endommageant les
éléments optiques.
3. Retirez la plaque de cache avec précautions.
4. Identifi ez la plaque de cache correcte parmi celles qui
sont à disposition selon la taille de votre tube optique,
comme indiqué dans la liste des pièces.
5. Orientez la nouvelle plaque de cache orange de la taille
adéquate pour votre tube optique, comme illustré ci-
dessous.
11” et 14”
6” et 7”
8” et 9,25”
6. Réutilisez les 3 vis précédemment retirées pour
installer la nouvelle plaque de cache orange à la place
de l'ancienne. Nous vous recommandons de d’abord
positionner le tube du télescope en position verticale
(c.-à-d. L’ouverture frontale pointée vers le sol), car
cela permettra d’éviter l’apparition de jeu causée par
la gravité avant que les vis ne soient serrées. Installez
les trois vis de la plaque de cache sans les serrer
complètement.
7. Tandis que la plaque de cache est toujours capable
de bouger légèrement, vérifi ez que le trou central de
la plaque est bien aligné sur le cylindre de laiton de la
molette du système de mise au point.
Veillez à maintenir l’alignement du cylindre de laiton de la molette
de mise au point par rapport au diamètre intérieur de la plaque de
cache.
8. Maintenez cet alignement avec la plaque de cache
tandis que vous serrez les trois vis progressivement,
les unes après les autres. Respectez le sens indiqué
par les fl èches dans l’illustration ci-dessous pour
savoir dans quel ordre serrer les vis. Cette étape
nécessite deux ou trois passages. NE SERREZ PAS
EXCESSIVEMENT LES VIS! Cela pourrait entraîner
le blocage des engrenages du système de mise au
point. Les vis doivent être assez serrées pour empêcher
tout mouvement latéral de la molette de mise au point,
sans pour autant empêcher son mouvement. La plaque
de serrage doit être installée à plat sur la surface de
l’appareil, dans la dépression, sans angle incorrect.
Serrez chaque vis de quelques tours seulement avant de passer à la
vis suivante.
9. Vérifi ez que la molette de mise au point ne bouge pas
quand vous la poussez par le côté. Si la molette de
mise au point bouge, cela veut dire que le cylindre de
laiton doit être recentré (comme décrit dans l’étape 7),
et que les vis doivent être encore un peu serrées. Cette
étape est importante, car elle garantit que le moteur de
mise au point sera installé dans l’axe correct, et qu’il ne
pourra pas se coincer au point de se bloquer. Ne serrez
pas excessivement les vis!
10. Faites tourner la molette de mise au point de
quelques tours dans chaque direction pour vous
assurer qu’elle ne se coince pas. Si elle se coince,
alors répétez toutes les étapes précédentes.
11. Assurez-vous que la fl èche indicatrice sur le boîtier du
moteur pointe dans la plage « Distance » sur l'arrière
du couple moteur. Si ce n'est pas le cas, faites
pivoter le couple moteur à l'aide de la clef à molette
incluse comme illustré jusqu'à ce que la fl èche pointe
dans la plage de distance. Cela vous donne accès
aux vis de serrage du couple moteur, après que le
moteur soit installé sur le système de mise au point.
Vis de
serrage
Marque de plage de distance
Flèche indicatrice
Fig.1
Fig.1
Fig.2
Fig.2

12. Desserrez les vis de serrage du couple moteur de
quelques tours à l'aide de la clef hexagonale de
2,5 mm incluse.
13. POUR LES TÉLESCOPES DE 6” À 9,25”
SEULEMENT: Installez le manchon adaptateur dans
le moteur de mise au point. Utilisez la vis du manchon
adaptateur incluse pour fi xer le manchon.
Manchon adaptateur
Vis du manchon adaptateur
14. POUR LES TÉLESCOPES DE 6” À 9,25”
SEULEMENT: Installez la vis de fi xation dans le trou
fi leté dans le collier de serrage du moteur de mise
au point à l'aide de la clef hexagonale incluse. Ne
serrez pas la vis de fi xation pour le moment, faites-la
seulement tourner de quelques tours.
seulement tourner de quelques tours.
Vis de fi xation
Vis de serrage
15. Placez le moteur de mise au point sur la molette de mise
au point en laiton. Orientez le moteur comme décrit ci-
dessous. Assurez-vous que les deux vis imperdables
dans le moteur de mise au point s'alignent sur les deux
trous dans la plaque de cache orange comme décrit.
Trous de la
Cache
Vis imperdables
16. Faites glisser le moteur de mise au point sur la molette
de mise au point jusqu’à ce que les points d’ancrage
sur le devant du moteur soient à plat sur la plaque de
cache.
Points d’ancrage
17. Vérifi ez qu’il n’existe aucun jeu entre la plaque de
cache et les deux points d’ancrage du moteur de
mise au point, comme illustré par les fl èches sur
l’illustration ci-dessous.
18. Serrez les deux vis imperdables sur le moteur dans
les deux trous fi letés sur la plaque de cache à l’aide
de la clef hexagonale incluse. Encore une fois, serrez
légèrement les vis à la plaque de cache, et serrez-les
ensuite tour à tour graduellement, jusqu’à ce que le
moteur ne bouge plus, et qu’il soit parfaitement stable.
Ne serrez pas excessivement les vis!
Vis
imperdables
Vis
imperdables
Clef
hexagonale
Serrez les deux vis imperdables tour à tour,
graduellement.
19. POUR LES TÉLESCOPES DE 6” À 9,25”
SEULEMENT: Serrez complètement la vis de
fi xation qui a été installée lors de l'étape 14. Serrez-
la jusqu’à ce qu’elle soit complètement insérée, mais
ne serrez pas excessivement. Si vous avez besoin de
faire pivoter le couple moteur pour accéder à la vis de
fi xation, utilisez la clef comme indiqué dans l'étape 11.
20. Serrez la vis de serrage à l'aide de la clef hexagonale
jusqu'à ce qu'elle soit complètement serrée. Si vous
avez besoin de faire pivoter le couple moteur pour
accéder à la vis de serrage, utilisez la clef comme
indiqué dans l'étape 11. Serrez la vis complètement,
mais faites attention: si vous exercez trop de force,
vous risquez d’endommager le logement hexagonal
de la tête de vis.
Vis de serrage
Clef hexagonale
NOTE: Si le moteur de mise au point empêche l'installation de la caméra,
vous pouvez changer l’orientation de la monture du moteur. Cela peut être fait à
l'aide des trous de montage situés sur le périmètre de la plaque de cache (étape
15), ou en faisant pivoter la plaque de cache en entier (étape 5).
ALIMENTER LE MOTEUR DE MISE AU POINT
Vous disposez de trois manières d'alimenter le moteur de
mise au point :
1. En utilisant une monture électronique de Celestron.
Connectez le port AUX du moteur de mise au point à un
port AUX sur la monture à l'aide du câble inclus.
2. Utilisez un port USB 3.0 ou USB 2.0 qui délivre au
moins 900 mA. Branchez le moteur de mise au point
avec un câble USB A à B (non inclus). Utilisez un câble
de haute qualité, car sinon le moteur pourrait ne pas
recevoir suffi samment d'énergie.
3. Utilisez un câble d'alimentation CC délivrant un courant
d'au moins 1 A. Branchez la source d'alimentation au
port CC 12 V sur le moteur de mise au point à l'aide
d'un câble de 5,5 mm/2,1 mm qui est de pointe positive.
CONTRÔLER LE MOTEUR DE MISE AU POINT
AVEC UN CONTRÔLE À MAIN CELESTRON
Si vous utilisez un monture Celestron et que vous avez
branché le dispositif à un port AUX, alors le moteur de
mise au point peut être contrôlé avec le contrôle à main
de la monture. Les contrôles à main NexStar+ (nécessite
la version de micrologiciel 5.30+) ou StarSense
(nécessite la version de micrologiciel 1.19+) peuvent
être utilisés. Si votre micrologiciel n'est pas à jour, utilisez
le programme Celestron Firmware Manager (CFM),
disponible à l'adresse celestron.com/CFM pour le faire.
Vous trouverez les contrôles du moteur de mise au point
dans le contrôle à main en appuyant sur le bouton MENU,
et en sélectionnant « Système de mise au point ».
CONTRÔLER LE MOTEUR DE MISE AU POINT
AVEC UN ORDINATEUR
Si vous utilisez une monture Celestron branchée à un
port AUX, connectez le contrôle à main à l'ordinateur à
l'aide d'un câble USB A vers mini B (non inclus). Une
extrémité du câble se connecte au port USB mini B situé
sur le dessous du contrôle à main, et l'autre extrémité se
connecte à l'ordinateur. Une fois connecté, vous pouvez
utiliser presque tous les logiciels d'astronomie tierce
partie prenant en charge le contrôle de la mise au point à
l'aide du pilote de monture Unifi ed ASCOM de Celestron
(téléchargeable sur ascom-standards.org).
Si elle est branchée directement à un ordinateur via le port
USB du moteur de mise au point, utilisez le moteur de
mise au point avec un logiciel d'astronomie tierce partie
en utilisant le pilote USB Focuser ASCOM de Celestron
(téléchargeable sur la page du moteur de mise au point à
l'adresse celestron.com).
Celestron met à votre disposition un logiciel pour PC
Windows qui contrôle le moteur de mise au point sans
nécessiter un pilote ASCOM. Le Programme utilitaire
simple d'utilisatioN Celestron Focuser peut être téléchargé
depuis la page du moteur de mise au point à l'adresse

celestron.com Le moteur de mise au point peut également
être contrôlé avec le programme PWI de Celestron.
Pour plus d'informations, téléchargez le mode d'emploi
complet depuis la page du moteur de mise au point à
l'adresse celestron.com
NOTE DE LA FCC: Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites d'un appareil numérique de classe
B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger
l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l'antenne de réception
• Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur
• Connectez l'équipement à une prise ou à un circuit
différent de celui du récepteur.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV
expérimenté pour obtenir de l'aide
Ce produit est conçu et prévu pour être utilisé par des
personnes âgées de 14 ans et plus.
GARANTIE
celestron.com/support/warranties
© 2021 Celestron • Tous droits réservés.
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA
0921
DEUTSCH
FOKUSSIERMOTOR
#94155-A - Bedienungsanleitung
Der Fokussiermotor ist mit allen Celestron SCTs von 15,24
cm (6") bis 35,56 cm (14") Blendenöffnung kompatibel,
die seit dem Jahr 2006 hergestellt werden; er ist mit 12,7
cm (5") SCTs oder älteren Modellen nicht kompatibel. Er
ist mit allen EdgeHD-Teleskopen kompatibel. Er ist mit dem
8” und 36 cm Rowe-Ackermann Schmidt Astrographen
(RASA)-Modelle und dem Celestron 7” Maksutov-
Cassegrain kompatibel. Der Fokussiermotor kann aber
auch mit dem 11” RASA verwendet werden. Doch wenn
bereits der FeatherTouch MicroFocuser installiert ist, ist
für den RASA 11 (Nr. 94255) das Nachrüstset für den
Okularauszug erforderlich.
Nur für 6-Zoll-Schmidt-Cassegrain-Teleskope, der Off-Axis
Guider (Nr. 93648) kann nicht verwendet werden, wenn
der Fokussiermotor eingeschaltet ist.
Diese Einrichtungsanleitung führt Sie durch die Installation
und den Grundbetrieb des Fokussiermotors. Die
vollständige Bedienungsanleitung kann von der Website
von focus motor unter celestron.com heruntergeladen
werden. Für die 36 cm RASA, weitere Informationen fi nden
Sie in der Anleitung zur Installation des Fokussiermotors für
den RASA 36 cm auf der Webseite des Fokussiermotors
unter celestron.com.
TEILELISTE
1. Montage des
Fokussiermotors
2. Abdeckplatte, 6” bis 9,25”
Abb.1
3. Abdeckplatte, 11” u. 14"
Abb. 2
4. Adapterhülse
5. Adapterhülse-Schraube
6. Einstellschraube
7. AUX-Kabel
8. Inbusschlüssel
9. Schraubenschlüssel
10. Schraubendreher
WARNHINWEISE
• Lassen Sie den Fokussiermotor nicht laufen, wenn
die Klemmschraube nicht angezogen ist, da die
Schraube ohne Gewinde das Motorgehäuse so stören
kann, dass sich der Motor nicht dreht. Wenn die
Schraube kein Gewinde hat und das Motorgehäuse
beeinträchtigt, verwenden Sie nicht den beiliegenden
Schraubenschlüssel, um den Motor zum Drehen zu
zwingen. Andernfalls kann der Motor beschädigt werden.
Ziehen Sie stattdessen die Klemmschraube an und der
Motor sollte ordnungsgemäß funktionieren.
Eine gewindefreie Klemmschraube kann das Motorgehäuse behindern
• Verwenden Sie niemals den Schraubenschlüssel, um
den eingeschaltetem Motor zu drehen. Wenn Sie jemals
einen Schraubenschlüssel benötigen, trennen Sie zuerst
den Motor von der Stromversorgung und vergewissern
Sie sich, dass die Klemmschraube das Motorgehäuse
nicht behindert.
• Versuchen Sie nicht, die Klemmschraube des Motors mit
dem Fokussierknopf festzuziehen, bis der Motor auf die
Abdeckplatte festgeschraubt ist. Andernfalls kann der
Fokussiermotor relativ zur Abdeckplatte gekippt werden,
wodurch er sich verkanten kann.
• Wenn der Motor den Okularauszug nach der
Erstinstallation nicht dreht, VERWENDEN SIE DEN
NICHT DEN SCHLÜSSEL, UM DEN MOTOR
ZUM DREHEN ZU BRINGEN! Wahrscheinlich
führt eine unsachgemäße Installation dazu, dass sich
der Okularauszug verklemmt. Wenn Sie den Motor
mit dem Schraubenschlüssel drehen, können die
Zahnräder im Getriebegehäuse des Motors beschädigt
und dadurch der Motor beschädigt werden. Wenn
der Fokussiermotor den Okularauszug nach der
Neuinstallation und befolgen aller Schritten immer
noch nicht richtig dreht, wenden Sie sich bitte an den
technischen Kundendienst von Celestron unter:
celestron.com/pages/technical-support
INSTALLATION
1. Entfernen Sie die Gummiabdeckung vom Fokussierknopf
des Teleskops. Wenn Sie die Gummiabdeckung nicht
einfach abziehen können, können Sie sie mit einem
Schlitzschraubenzieher oder einem anderen Werkzeug
abhebeln.
2. Lösen und entfernen Sie die 3 Schrauben an der
Abdeckplatte des Okularauszugs.
WARNUNG: Versuchen Sie nicht, die Schraube in der Mitte des
Fokussierknopfes selbst zu lösen! Das Lösen dieser Schraube kann
dazu führen, dass sich der Hauptspiegel vom Fokussierer löst, was zur
Folge haben kann, dass der Spiegel in den Tubus fällt und die Optik
beschädigt.
3. Vorsichtig die Abdeckplatte entfernen.
4. Überprüfen Sie, welche der beiden gemäß der Teileliste
mitgelieferten Abdeckplatten für Ihren Tubus geeignet ist.
5. Richten Sie die neue orangefarbene Abdeckplatte für
Ihren Tubus wie unten gezeigt aus.
11” und
14”
6” und 7”
8” und 9,25”
6. Verwenden Sie die zuvor entfernten 3 Schrauben
erneut, um die neue orangefarbene Abdeckplatte
anstelle der alten anzubringen. Wir empfehlen, den
Tubus zuerst in vertikaler Position (d. h. mit der
vorderen Öffnung zum Boden) zu stellen, da dies ein
Durchhängen aufgrund der Schwerkraft verhindert,
bevor die Schrauben angezogen werden. Bringen Sie
die drei Befestigungsschrauben der Abdeckplatte nur
lose an. Ziehen Sie sie nicht fest an.
7. Während sich die Abdeckplatte noch leicht bewegen
kann, vergewissern Sie sich, dass das zentrale Loch
in der Abdeckplatte konzentrisch zum Messingzylinder
des Fokussierknopfs ist.
Halten Sie den Messingzylinder des Fokussierknopfs im Verhältnis zu
dem Innendurchmesser der Abdeckplatte zentriert.
8. Halten Sie den Messingzylinder konzentrisch zur
Abdeckplatte, während Sie die drei Schrauben jeweils
geringfügig festziehen. Folgen Sie den Pfeilen in
der Abbildung unten für die Anzugsreihenfolge. Dies
erfordert zwei oder drei Durchgänge. ZIEHEN SIE
DIE SCHRAUBEN NICHT ZU FEST AN! Dies kann
dazu führen, dass sich das Lager des Okularauszugs
verklemmt. Die Schrauben sollten fest genug sitzen,
um eine seitliche Bewegung des Fokussierknopfs zu
verhindern, aber nicht so fest, dass er blockiert ist.
Die Abdeckplatte muss in die Aussparung mit der
bearbeiteten Fläche fl ach eingesetzt werden, ohne zu
kippen.
Abb. 1
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 2

Ziehen Sie eine Schraube leicht an und dann die nächste Schraube
9. Stellen Sie sicher, dass sich der Fokussierknopf nicht
bewegen kann, wenn Sie seitlichen Druck darauf
ausüben. Wenn sich der Fokussierknopf bewegen lässt,
muss der Messingzylinder erneut zentriert werden (wie
in Schritt 7) und die Schrauben müssen noch etwas
fester angezogen werden. Dies ist ein wichtiger Schritt,
da sichergestellt wird, dass der Fokussiermotor gerade
installiert wird, sich nicht verklemmt und dann nicht
mehr funktionsfähig ist. Ziehen Sie auf jeden Fall die
Schrauben nicht zu fest an!
10. Drehen Sie den Fokussierknopf in jede Richtung
einige Umdrehungen, um sicherzustellen, dass er
sich reibungslos bewegt und nicht blockiert. Wenn
dies nicht der Fall ist, wiederholen Sie alle vorherigen
Schritte.
11. Prüfen Sie, ob die Pfeilanzeige am Motorgehäuse auf
den Bereich auf der Rückseite der Motorkupplung
zeigt. Falls nicht, drehen Sie die Motorkupplung mit
dem mitgelieferten Schlüssel, bis der Pfeil auf einen
Abschnitt innerhalb des Bereichs zeigt. Dadurch ist
der Zugriff auf die Klemmschraube des Motorkupplung
möglich, nachdem der Motor auf dem Okularauszug
installiert wurde.
Klemm-
schraube
Bereichsmarkierung
Pfeilmarkierung
12. Lösen Sie die Klemmschraube des Fokussiermotors
mit dem mitgelieferten 2,5-mm-Inbusschlüssel mit
einigen Umdrehungen.
13. NUR FÜR 6" BIS 9,25" TELESKOPE: Installieren
Sie die die Adapterhülse im Fokussiermotor. Sichern
Sie die Hülse mit der mitgelieferten Adapterhülse-
Schraube.
Adapter-hülse
Adapterhülse-Schraube
14. NUR FÜR 6" BIS 9,25" TELESKOPE: Setzen
Sie die Stellschraube in die Gewindebohrung der
Spannmanschette des Fokussiermotors mit dem
mitgelieferten Inbusschlüssel ein. Die Stellschraube
noch nicht festziehen, sondern nur mit wenigen
Umdrehungen einschrauben.
Einstellschraube
Klemmschraube
15. Setzen Sie den Fokussiermotor auf den Fokussierknopf
aus Messing. Richten Sie den Motor wie unten
abgebildet aus. Stellen Sie sicher, dass Sie die zwei
unverlierbaren Schrauben im Fokussiermotor mit den
zwei Löchern in der orangefarbenen Abdeckplatte wie
dargestellt ausrichten.
Löcher in der
Abdeckplatte
Unverlierbare
Schrauben
16. Schieben Sie den Fokussiermotor auf den
Fokussierknopf, bis die beiden Befestigungsstifte an
der Vorderseite des Motors fl ach an der Abdeckplatte
anliegen.
Befestigungsstifte
17. Vergewissern Sie sich, dass zwischen der
Abdeckplatte und den beiden Befestigungsstiften
des Fokussiermotors keine Luftspalte vorhanden sind
(siehe Pfeil in der Abbildung unten).
18. Ziehen Sie die beiden unverlierbaren Schrauben
am Motor mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel
an den entsprechenden Gewindebohrungen in der
Abdeckplatte an. Verbinden Sie die Schrauben
wieder locker mit der Abdeckplatte und ziehen Sie
jede Schraube abwechselnd etwas an, bis sich der
Fokussiermotor nicht mehr bewegen oder wackeln
kann und fest ist. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu
fest an.
Unverlierbare
Schrauben
Unverlierbare
Schrauben
Inbusschlüssel
Ziehen Sie die unverlierbaren Schrauben abwechselnd
und nur etwas an.
19. NUR FÜR 6" BIS 9,25" TELESKOPE: Ziehen Sie
die in Schritt 14 beschriebene Stellschraube fest an.
Fest anziehen, aber nicht zu fest anziehen. Wenn Sie
die Motorkupplung für einen besseren Zugriff auf die
Stellschraube drehen müssen, verwenden Sie den
Schraubenschlüssel wie in Schritt 11 angegeben.
20. Ziehen Sie die Klemmschraube des Fokussiermotors
mit dem Inbusschlüssel fest an. Wenn Sie die
Motorkupplung für einen besseren Zugriff auf die
Klemmschraube drehen müssen, verwenden Sie den
Schraubenschlüssel wie in Schritt 11 dargestellt.
Ziehen Sie die Schraube fest an, aber seien Sie
vorsichtig: Wenn Sie versuchen, mit voller Kraft den
Schraubenschlüssel drehen, kann der Innensechskant
im Schraubenkopf beschädigt werden.
Klemmschraube
Inbusschlüssel
HINWEIS: Wenn der Fokussiermotor die Installation der Kamera
beeinträchtigt, kann die Ausrichtung der Motorhalterung gedreht werden.
Verwenden Sie dazu die anderen Befestigungslöcher am Rand der Abdeckplatte
(Schritt 15) oder Sie drehen die gesamte Abdeckplatte (Schritt 5).
STROMVERSORGUNG DES FOKUSSIERMOTORS
Es gibt drei Möglichkeiten, den Fokussiermotor mit Strom
zu versorgen:
1. Verwenden Sie eine Computermontierung von
Celestron. Verbinden Sie den AUX-Port am
Fokussiermotor über das mitgelieferte Kabel mit einem
AUX-Port an der Halterung.
2. Verwenden Sie einen USB3-Anschluss oder einen
USB2-Anschluss, der mindestens 900 mA liefert.
Schließen Sie ein USB-A-auf-B-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) an den Fokussiermotor an.
Verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Kabel,
andernfalls erhält der Motor eventuell nicht genug
Strom.

3. Verwenden Sie eine Gleichstromquelle, die mindestens
1A liefert. Stecken Sie den 5,5-mm-/2,1-mm-Stecker in
die 12-V-Gleichstrombuchse des Fokussiermotors.
STEUERUNG DES FOKUSSIERMOTORS
MIT EINER FERNBEDIENUNG
Wenn Sie eine Celestron Montierung verwenden und
diese an einen AUX-Anschluss anschließen, kann der
Fokussiermotor über die Fernbedienung der Montierung
gesteuert werden. Es kann entweder die NexStar+
Handsteuerung (Firmware-Version 5.30+ erforderlich)
oder die StarSense Handsteuerung (Firmware-Version
1.19+ erforderlich) verwendet werden. Wenn Ihre
Firmware nicht auf dem neuesten Stand ist, verwenden
Sie das Programm Celestron Firmware Manager (CFM),
das unter celestron.com/CFM verfügbar ist, um sie zu
aktualisieren. Die Steuerelemente des Fokussiermotors
befi nden sich in der Handsteuerung, indem Sie die
MENU-Taste drücken und „Okularauszug“ auswählen.
STEUERUNG DES FOKUSMOTORS MIT EINEM
COMPUTER
Wenn Sie eine Celestron-Montierung verwenden und
diese an einen AUX-Anschluss anschließen, schließen
Sie die Handsteuerung mit einem USB-A-zu-Mini-B-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) an den Computer an.
Ein Ende des Kabels ist mit dem USB-Mini-B-Anschluss
an der Unterseite der Handsteuerung verbunden, das
andere Ende ist mit dem Computer verbunden. Sobald
die Verbindung hergestellt ist, können Sie fast jede
Astronomie-Software von Drittanbietern verwenden, die
über eine Fokussiersteuerung verfügt, indem Sie den
Celestron Unifi ed ASCOM Montierung-Treiber verwenden
(Download von ascom-standards.org).
Wenn Sie den Fokussiermotor über den USB-Anschluss
des Fokussiermotors direkt an einen Computer
anschließen, können Sie den Fokussiermotor mit
Astronomie-Software von Drittanbietern mithilfe des
Celestron Focuser USB ASCOM-Treibers (Download
von der Seite des Fokussiermotors unter celestron.com)
verwenden.
Celestron bietet auch kostenlose Windows-PC-
Software zur Steuerung des Fokkussiermotors, ohne
dass ein ASCOM-Treiber notwendig ist. Das einfache
Celestron Focuser Utility-Programm kann von der
Seite des Fokussiermotors unter celestron.com
heruntergeladen werden. Der Fokussiermotor kann auch
mit dem PWI-Programm von Celestron gesteuert werden.
Weitere Informationen fi nden Sie in der vollständigen
Bedienungsanleitung auf der Seite mit den
Fokussiermotoren unter celestron.com
FCC-HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und
entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der
Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen
angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen
in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt
und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese
abstrahlen und kann, wenn es nicht in Übereinstimmung
mit den Anweisungen installiert und verwendet wird,
Störungen im Funkverkehr verursachen. Dennoch gibt
es keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten können. Wenn dieses Gerät
den Radio- oder Fernsehempfang stört, das durch Aus-
und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann,
sollte der Benutzer versuchen, die Störung durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Neuausrichtung oder Positionsveränderung der
Empfangsantenne.
• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger
vergrößern.
• Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die
an einem anderen Stromkreis als dem Empfänger
angeschlossen ist.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Radio- oder Fernsehtechniker.
Dieses Produkt wurde für den Gebrauch durch Personen
von 14 Jahren oder älter entworfen und bestimmt.
GARANTIE
celestron.com/support/warranties
© 2021 Celestron • Alle Rechte Vorbehalten.
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 USA
0921
ITALIANO
MOTORE PER FUOCO
#94155-A - Guida alla confi gurazione
Il motore per fuoco è compatibile con tutti gli SCT
Celestron da 6” a 14” di apertura che sono stati prodotti
dal 2006; non è compatibile con SCT da 5” o modello
più vecchi. È compatibile con tutti i telescopi EdgeHD.
È compatibile con i modelli Rowe-Ackermann Schmidt
Astrograph (RASA) da 8" e 36 cm e il Celestron 7”
Maksutov-Cassegrain. Il motore di messa a fuoco può
essere utilizzato anche con RASA da 11", ma se è
installato il FeatherTouch MicroFocuser, sarà necessario
il kit di messa a fuoco per la messa a fuoco del RASA 11
(#94255).
Solo per i telescopi Schmidt-Cassegrain da 6", la Guida
fuori asse (n. 93648) non può essere utilizzata quando il
motore di messa a fuoco è installato a causa di interferenze
meccaniche.
Questa guida all'installazione ti guiderà attraverso
l'installazione e il funzionamento di base del motore di
messa a fuoco. Il manuale di istruzioni completo può
essere scaricato dalla pagina Web del motore di messa
a fuoco all'indirizzo celestron.com. Per RASA da 36 cm,
consultare le istruzioni "Installazione del motore di messa
a fuoco per RASA 36 cm" disponibili nella pagina Web
del motore di messa a fuoco all'indirizzo celestron.com.
ELENCO PARTI
1. Gruppo motore per fuoco
2. Piastra di copertura, da6”
a 9.25” Fig. 1
3. Piastra di copertura, 11” e 14”
Fig. 2
4. Manicotto adattatore
5. Vite manicotto adattatore
6. Vite di regolazione
7. Cavo AUX
8. Chiave esagonale
9. Chiave
10. Cacciavite
AVVERTENZE
• Non avviare il motore di messa
a fuoco quando la vite di
bloccaggio non è serrata, poiché
la vite non fi lettata può interferire con l'alloggiamento del
motore, impedendo al motore di girare. Se la vite non
è fi lettata e interferisce con l'alloggiamento del motore,
non utilizzare la chiave in dotazione per forzare il motore
a girare. Ciò potrebbe danneggiare il motore. Invece,
stringere la vite di bloccaggio e il motore dovrebbe
funzionare correttamente.
La vite di bloccaggio non fi lettata può interferire con l'alloggiamento
del motore
• Non usare mai la chiave per girare il motore quando
il motore è alimentato. Se è necessario utilizzare la
chiave, scollegare prima l'alimentazione del motore e
verifi care che la vite di bloccaggio non interferisca con
l'alloggiamento del motore.
• Non tentare di serrare la vite di bloccaggio del motore
sulla manopola del focalizzatore fi nché il motore non è
saldamente collegato alla piastra di copertura. Altrimenti,
il motore di messa a fuoco potrebbe inclinarsi rispetto
alla piastra di copertura, il che può causare il grippaggio
del motore di messa a fuoco.
• Se il motore non gira il focalizzatore dopo l'installazione
iniziale, NON USARE LA CHIAVE PER FORZARE IL
MOTORE A GIRARE! Probabilmente un'installazione
non corretta sta causando il grippaggio del focalizzatore
e l'uso della chiave per girare il motore può danneggiare
gli ingranaggi del riduttore del motore e romperlo.
Se il motore di messa a fuoco continua a non ruotare
correttamente il focalizzatore dopo averlo reinstallato
attentamente seguendo i passaggi seguenti,
contattare l'assistenza tecnica Celestron all'indirizzo:
celestron.com/pages/technical-support
INSTALLAZIONE
1. Rimuovere la copertura di gomma dalla manopola del
focalizzatore del telescopio. Se non è possibile basta
estrarla, usare un cacciavite a testa piatta o altro
attrezzo per rimuovere la copertura di gomma.
2. Allentare e rimuovere le 3 viti sulla copertura del
dispositivo di messa a fuoco.
AVVERTENZA: non provare ad allentare la vite posta al centro della
manopola di messa a fuoco! Allentare questa vite può portare a
sganciare lo specchio principale dal focheggiatore, il che può causare
la caduta dello specchio sul tubo e danni alle ottiche.
3. Rimuovere con attenzione la piastra della copertura.
4. Identifi care quale delle due piastre di copertura fornite è
per le dimensioni del proprio tubo ottico come indicato
nella lista parti.
5. Orientare la nuova piastra di copertura arancione per
le dimensioni del proprio tubo ottico come mostrato di
seguito.
11” e 14”
6” e 7”
8” e 9,25”
Fig.1
Fig.1
Fig.2
Fig.2

6. Riutilizzare le 3 viti rimosse in precedenza per installare
la nuova piastra di copertura arancione al posto di
quella vecchia. Si consiglia innanzitutto di posizionare
il tubo del telescopio in posizione verticale (ovvero con
l'apertura anteriore rivolta verso il suolo), in quanto
ciò eviterà qualsiasi cedimento dovuto alla gravità
prima che le viti vengano serrate. Installare le tre viti di
montaggio della piastra di copertura in modo allentato;
non serrare in modo eccessivo.
7. Mentre la piastra di copertura si muove ancora
leggermente, assicurarsi che il foro centrale nella piastra
di copertura sia concentrico con il cilindro di ottone
della manopola del focalizzatore.
Tenere il cilindro di ottone della manopola del folacalizzatore centrato
rispetto la diametro interno della piastra di copertura.
8. Tenere il cilindro di ottone concentrico con la piastra
di copertura mentre si serrano le tre viti di una piccola
quantità. Seguire le frecce nell'illustrazione seguente
per la sequenza di serraggio. Ciò richiederà due o
tre passi. NON SERRARE ECCESSIVAMENTE LE
VITI! Ciò può causare il grippaggio del cuscinetto del
focalizzatore. Le viti devono essere serrate abbastanza
da prevenire qualsiasi movimento laterale della
manopola del focalizzatore, ma non serrare tanto da
grippare. La piastra di copertura deve essere installata
piatta sulla superfi cie lavorata nel recessi senza
inclinazione.
Serrare una vite con una piccola quantità, quindi passare alla vite
successiva.
9. Verifi care per assicurarsi che la manopola del
focalizzatore non si muova quando si applica pressione
laterale ad esso. Se la manopola del focalizzatore può
muoversi, il cilindro di ottone deve essere nuovamente
centrato (come nel passo 7) e le viti devono essere
serrate ancora un po'. Questo è un passo importante,
in quanto assicurerà che il motore di messa a fuoco sia
installato dritto e non gripperà e diventerà inoperabile.
Tuttavia, non serrare eccessivamente!
10. Ruotare la manopola del focalizzatore per una coppia
di rotazione in ogni direzione per assicurarsi che si
muova senza problemi e non grippi. Se non grippa,
ripetere tutti i passaggi precedenti.
11. Verifi care se l'indicatore freccia sul all'alloggiamento
del motore stia puntando nella marcatura “di intervallo”
sul retro dell'accoppiamento del motore. Se non
c'è, ruotare l'accoppiamento del motore usando la
chiave fornita come mostrato nei punti freccia entro
l'intervallo. Ciò consente di accedere alla vite di
bloccaggio dell'accoppiamento del motore dopo che
il motore è stato installato sul dispositivo di messa a
fuoco.
Vite
di bloccaggio
Marcatura intervallo
Indicatore freccia
12. Allentare la vite di bloccaggio del motore per messa a
fuocousando la chiave esagonale da 2,5 mm fornita.
13. SOLO PER TELESCOPI DA 6” A 9.25”: Installare il manicotto
adattatore nel motore per messa a fuoco. Utilizzare la
vite del manicotto adattatore fornita per assicurare il
manicotto.
Manicotto adattatore
Vite manicotto adattatore
14. SOLO PER TELESCOPI DA 6” A 9.25”: Inserire la vite di
regolazione nel foro fi lettato nel collare di bloccaggio
del motore per fuoco usando la chiave esagonale
fornita. Non serrare ancora la vite di regolazione, fare
solo alcuni giri.
Vite di regolazione
Vite di bloccaggio
15. Porre il motore per fuoco sulla manopola di ottone
del dispositivo di messa a fuoco. Orientare il motore
come mostrato di seguito. Assicurarsi che le due viti
nel motore per fuco siano allineate con i due fori nella
piastra di copertura arancione come mostrato.
Fori nella
piastra di copertura
Viti prigioniere
16. Far scorrere il motore di messa a fuoco sulla manopola
del focalizzatore fi no a quando i due punti di attacco
sulla faccia del motore sono piatti contro la piastra di
copertura.
Punti di fi ssaggio
17. Verifi care per assicurarsi che non ci sono vuoti d'aria
tra la piastra di copertura e due punti di fi ssaggio sul
motore di messa a fuoco come indicato dalla freccia
nell'illustrazione seguente.
18. Serrare le due viti progioniere sul motore nei punti
fi lettati corrispondenti sulla piastra di copertura
usando la chiave esagonale fornita. Ancora una volta,
prima allentare le viti alla piastra di copertura, quindi
alternare il serraggio di ogni vite con una piccola
quantità fi no a quando il motore di messa a fuoco
non si muova o si sposti e sia fi sso. Non serrare
eccessivamente le viti.
Vite prigioniera
Vite
prigioniera
Chiave
esagonale
Alternare tra il serraggio di ogni vite progioniera di una piccola
quantità
19. SOLO PER TELESCOPI DA 6” A 9.25”: Serrare completamente
la vite di regolazione che è stata installata al passo
14. Serrare fi no a quando non aderisce, non
stringere eccessivamente. Se è necessario ruotare
l'accoppiamento del motore per ottenere migliore
accesso alla vite di regolazione, usare la chiave come
indicato al passo 11.
20. Serrare la vite di bloccaggio del motore per fuoco
usando la chiave esagonale fi no a quando non
completamente serrata. Se è necessario ruotare
l'accoppiamento del motore per ottenere migliore
accesso alla vite di bloccaggio, usare la chiave

come indicato al passo 11. Serrare la vite in modo
aderente, ma con attenzione: il tentativo di utilizzare
la forza completa sulla chiave può rimuovere la cava
esagonale nella testa della vite.
Vite di bloccaggio
Chiave
esagonale
NOTA: Se il motore per fuoco interferisce con l'installazione della
videocamera, l'orientamento del montaggio del motore può essere ruotato. Ciò
può essere effettuato usando gli altri fori di montaggio nel perimetro della piastra
di copertura (passo 15) o ruotando l'intera piastra di copertura (passo 5).
ALIMENTAZIONE DEL MOTORE PER FUOCO
Ci sono tre modi per alimentare il motore per fuoco:
1. Utilizzare un supporto computerizzato Celestron.
Collegare la porta AUX sul motore per fuoco a una
porta AUX sul supporto usando il cavo fornito.
2. Usare una porta USB3 o una porta USB2 che fornisca
almeno 900 mA. Collegare il motore per fuoco con un
cavo USB A-B (non incluso). Usare un cavo di alta
qualità o il motore non può ricevere potenza suffi ciente.
3. Usare un alimentatore CC in grado di fornire almeno
1A. Collegare la sorgente di alimentazione al jack da
12V CC sul motore per fuoco usando uno spinotto da
5,5 mm/2,1 mm che è positivo.
CONTROLLO DEL MOTORE PER FUOCO
CON UN CONTROLLO MANUALE CELESTRON
Se si usa un supporto Celestron e si collega una porta
AUX, il motore per fuoco può essere controllato dal
controllo manuale del supporto. Può essere usato
sia il controllo manuale NexStar+ (richiede versione
fi rmware 5.30+) o il controller manuale StarSense
(richiede versione fi rmware 1.19+). Se il proprio
fi rmware non è aggiornato, usare il programma
Celestron Firmware Manager (CFM) disponibile su
celestron.com/CFM per aggiornarlo. I controlli del
motore per fuoco possono essere trovati nel controllo
manuale premendo il pulsante MENU e selezionando
"Dispositivo di messa a fuoco".
CONTROLLO DEL MOTORE PER FUOCO CON UN
COMPUTER
Se si utilizza un supporto Celestron e lo si collega alla
porta AUX, collegare il controllo manuale al computer
usando un cavo USB A-mini B (non incluso). Un'estremità
del cavo è collegata alla porta B mini USB sul fondo del
controllo manuale, l'altra estremità è collegata al computer.
Una volta collegato, è possibile usare la maggior parte dei
software astronomici di terze parti che hanno il controllo
del focalizzatore usando il driver di supporto Celestron
Unifi ed ASCOM (download da ascom-standards.org).
Se collegato direttamente a un computer attraverso la
porta USB del motore per fuoco, usare il motore per fuoco
con il software astronomico di terze parti usando il driver
Celestron Focuser USB ASCOM (download dalla pagina
motore per fuoco su celestron.com).
Celestron offre anche il software per PC Windows gratuito
che controlla il motore per fuoco senza la necessità di un
driver ASCOM.. Il semplice programma Celestron Focuser
Utility può essere scaricato dalla pagina del motore per
fuoco su celestron.com. Il motore per fuoco può anche
essere controllato con il programma Celestron PWI.
Per maggiori informazioni, scaricare il manuale di istruzioni
completo dalla pagina del motore per fuoco su celestron.
com
NOTA FCC: Questo dispositivo è stato testato ed è
risultato conforme ai limiti imposti per i dispositivi digitali
di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali
limiti sono stati ideati per fornire un’adeguata protezione
nei confronti di interferenze dannose in installazioni
residenziali. La presente apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare energia in radio frequenza e, se non installata
e utilizzata conformemente alle istruzioni, può causare
interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non
esiste alcuna garanzia che l’interferenza non si verifi chi in
una particolare installazione. Nel caso in cui la presente
apparecchiatura causi interferenze dannose alla ricezione
radio o televisiva, il che potrebbe essere determinato
dall'accensione e dallo spegnimento dell'apparecchiatura,
l'utente è incoraggiato a tentare di correggere
l'interferenza mediante una o più delle misure seguenti:
• Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
• Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito
diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
• Collegare il dispositivo a una presa su un circuito diverso
da quello a cui è collegato il ricevitore.
Questo prodotto è progettato per essere utilizzato da
persone di età uguale o superiore ai 14 anni.
GARANZIA
celestron.com/support/warranties
© 2021 Celestron • Tutti i diritti riservati.
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 Stati Uniti
0921
ESPAÑOL
MOTOR DE ENFOQUE
#94155-A - Guía de instalación
El motor de enfoque es compatible con todos los SCT de
Celestron de 6» a 14» de apertura que se hayan fabricado
desde el año 2006; no es compatible con SCT de 5»
o modelos más antiguos. Es compatible con todos los
telescopios EsgeHD. Es compatible con modelos Rowe-
Ackermann Schmidt Astrograph (RASA) de 8» y 36cm, y
el Maksutov-Cassegrain de 7» de Celestron. El motor de
enfoque también puede usarse con el RASA de 11", pero
si tiene el Micro Enfoque FeatherTouch, precisará del Kit
de adaptación de enfoque para el RASA 11 (#94255).
Solamente para telescopios Schmidt-Cassegrain de 6", la
Guía de eje desviado (#93648) no puede usarse cuando
el motor de enfoque esté instalado debido a interferencias
mecánicas.
Esta guía de instalación le orientará en la instalación y
el uso básico del motor de enfoque. Puede descargar
el manual de instrucciones completo de la página
del motor de enfoque en celestron.com. Para el RASA
de 36cm consulte las instrucciones «Instalación del
motor de enfoque para RASA de 36 cm» que puede
encontrar en la página web del motor de enfoque
en celestron.com.
LISTA DE PIEZAS
1. Estructura del motor de
enfoque
2. Placa de cubierta, 6”
a 9,25” Fig.1
3. Placa de cubierta,
11” y 14” Fig.2
4. Funda adaptadora
5. Tornillo de funda adaptadora
6. Tornillo de fi jación
7. Cable AUX
8. Llave hexagonal
9. Llave
10. Destornillador
ADVERTENCIAS
• No haga funcionar el motor de enfoque cuando el tornillo
de fi jación no esté apretado, el tornillo sin enroscar
puede interferir con el chasis del motor, lo que evitaría
que el motor girara. Si el tornillo está desenroscado e
interfi ere con el chasis del motor, no use la llave para
forzar el motor a girar. Hacerlo podría dañar el motor. En
su lugar, apriete el tornillo de fi jación; el motor debería
funcionar correctamente.
Un tornillo de fi jación desenroscado puede interferir con el chasis
del motor.
• No use nunca la llave para girar el motor cuando tenga
alimentación. Si necesita usar la llave, desconecte
primero la alimentación al motor y confi rme que el tornillo
de fi jación no interfi ere con el chasis del motor.
• No intente apretar el tornillo de fi jación del motor en el
mando de enfoque hasta que el motor esté fi rmemente
conectado a la placa de cubierta. En caso contrario, el
motor de enfoque podría inclinarse respecto a la placa
de cubierta, lo que haría que el motor de enfoque se
encallada.
• Si el motor no gira el enfoque tras la instalación inicial,
¡NO USE LA LLAVE PARA FORZAR EL GIRO DEL
MOTOR! Es probable que una instalación incorrecta
haga que se encalle el enfoque y usar la llave para
girar el motor puede dañar los engranajes del motor
y romperlo. Si el motor de enfoque sigue sin girar
correctamente el enfoque tras volver a instalarlo
cuidadosamente siguiendo los pasos siguientes,
contacte con el soporte técnico de Celestron en:
celestron.com/pages/technical-support
INSTALACIÓN
1. Retire la tapa de goma del mando de enfoque del
telescopio. Si no la puede sacar directamente, use un
destornillador plano u otra herramienta para separar la
tapa de goma.
2. Afl oje y saque los 3 tornillos de la placa de cubierta
del enfoque.
ADVERTENCIA: ¡No intente afl ojar el tornillo situado en el centro del
mismo mando de enfoque! Afl ojar este tornillo puede hacer que el
espejo principal se suelte del enfoque, lo que hará que el espejo caiga
dentro del tubo y dañará la óptica.”
3. Saque cuidadosamente la placa de cubierta.
4. Identifi que cuál de las dos placas de cubierta incluidas
sirve para el tamaño de su tubo óptico como se indica
en la lista de piezas.
5. Oriente la nueva placa de cubierta para su tamaño de
tubo óptico como se indica más adelante.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 2

11» y 14»
6» y 7»
8» y 9,25»
6. Vuelva a usar los 3 tornillos previamente retirados para
instalar la nueva placa de cubierta naranja en lugar de
la antigua. Recomendamos colocar primero el tubo
del telescopio en posición vertical (es decir, con la
apertura delantera hacia el suelo), para evitar cualquier
movimiento causado por la gravedad antes de apretar
los tornillos. Instale los tres tornillos de montaje de la
placa de cubierta sueltos; no los apriete por completo.
7. Mientras la placa de cubierta aún pueda moverse
ligeramente, asegúrese de que el agujero central de la
placa de cubierta esté concéntrico con el cilindro de
latón del mando de enfoque.
Mantenga el cilindro de latón del mando de enfoque centrado
respecto al diámetro interno de la placa de cubierta.
8. Aguante el cilindro de latón concéntrico con la
placa de cubierta mientras aprieta los tres tornillos
ligeramente cada uno. Siga las fl echas de la
ilustración siguiente para la secuencia de apretado.
Precisará de dos o tres pasadas. ¡NO APRIETE
LOS TORNILLOS EN EXCESO! Podría hacer que
se encallara el rodamiento del enfoque. Los tornillos
deben quedar lo sufi cientemente apretados para evitar
cualquier movimiento lateral del mando de enfoque,
pero no tanto como para encallarlo. La placa de
cubierta debe instalarse plana sobre la superfi cie del
receso sin inclinarse.
Apriete un tornillo ligeramente y pase al siguiente tornillo.
9. Asegúrese de que el mando de enfoque no se pueda
mover cuando le aplique presión. Si el mando de
enfoque puede moverse, el cilindro de latón deberá
volver a centrarse (como en el paso 7), y los tornillos
deberán apretarse un poco más. Este paso es
importante, dado que garantiza que el motor de enfoque
se instale recto y no se encalle y resulte inutilizable. Sin
embargo, no apriete los tornillos en exceso.
10. Gire un par de rotaciones el mando de enfoque en
cada dirección para asegurarse de que se mueve con
suavidad y no se encalla. Si se encalla, repita los pasos
anteriores.
11. Compruebe que la indicación de fl echa del chasis del
motor esté orientada dentro de la indicación «rango»
de la parte posterior de la fi jación del motor. Si no lo
está, gire la fi jación del motor con la llave incluida como
se indica hasta que la fl echa se encuentre dentro del
rango. Podrá acceder así al tornillos de fi jación de la
fi jación del motor cuando se haya instalado el motor
en el enfoque.
Fijación
Tornillo
Marca de rango
Indicador de fl echa
12. Afl oje el tornillo de fi jación del motor del enfoque
algunas vueltas usando la llave hexagonal de 2,5mm
incluida.
13. SOLO PARA TELESCOPIOS DE 6” A 9,25”:
Instale la funda adaptadora en el motor de enfoque.
Use el tornillo de la funda adaptadora incluida para
fi jar la funda.
Funda
adaptadora
Tornillo de funda adaptadora
14. SOLO PARA TELESCOPIOS DE 6” A 9,25”:
Instale el tornillo en el agujero estriado de la
abrazadera de fi jación del motor de enfoque usando
la llave hexagonal incluida. No apriete aún el tornillo,
introdúzcalo solamente unas pocas vueltas.
Tornillo de fi jación
Tornillo de fi jación
15. Ponga el motor de enfoque sobre el mando de
enfoque de latón. Oriente el motor como se indica
a continuación. Asegúrese de que los dos tornillos
cautivos del motor de enfoque se alineen con los dos
agujeros de la placa de cubierta naranja como se
indica,
Agujeros de entrada
Placa de cubierta
Tornillos
cautivos
16. Deslice el motor de enfoque sobre el mando de
enfoque hasta que los dos postes de instalación de
la cara del motor queden planos contra la placa de
cubierta.
Postes de instalación
17. Asegúrese de que no haya separaciones entre la
placa de cubierta y los dos postes de instalación
del motor de enfoque, como indica la fl echa de la
ilustración siguiente.

18. Apriete los dos tornillos cautivos a los agujeros
extriados correspondientes en la placa de cubierta
usando la llave hexagonal incluida. De nuevo, conecte
primero los tornillos sueltos a la placa de cubierta,
y apriete alternativamente cada tornillo ligeramente
hasta que el motor de enfoque no pueda moverse
ni oscilar y quede fijado. No apriete los tornillos en
exceso.
Tornillo
cautivo
Tornillo
cautivo
Llave
hexagonal
Alterne apretando cada uno de los tornillos cautivos
ligeramente.
19. SOLO PARA TELESCOPIOS DE 6” A 9,25”:
Apriete por completo el tornillo instalado en el paso
14. Apriete hasta que quede fijado, pero no lo apriete
en exceso. Si necesita girar la fijación del motor para
conseguir un mejor acceso al tornillo, use la llave
como se indica en el paso 11.
20. Apriete el tornillo de fijación del motor de enfoque
usando la llave hexagonal hasta que esté totalmente
fijado. Si necesita girar la fijación del motor para
conseguir un mejor acceso al tornillo de fijación,
use la llave como se indica en el paso 11. Apriete
el tornillo ajustado, pero tenga cuidado: usar toda la
fuerza de la llave puede dañar el cabezal hexagonal
del tornillo.
Tornillo de fijación
Llave
hexagonal
NOTA: Si el motor de enfoque interfiere con la instalación de la cámara,
puede girar la orientación de montaje del motor. Puede hacerlo utilizando los
otros agujeros de montaje del perímetro de la plancha de cubierta (paso 15), o
girando la plancha de cubierta entera (paso 5).
ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DE ENFOQUE
Puede alimentar el motor de enfoque de tres formas
distintas:
1. Use un soporte informatizado Celestron. Conecte el
puerto AUX del motor de enfoque a un puerto AUX del
soporte con el cable inlcuido.
2. Use un puerto USB3 o USB2 que proporcione como
mínimo 900 mA. Conecte el motor de enfoque con
un cable USB A-B (no incluido). Use un cable de alta
calidad, o el motor podría no recibir la energía suficiente.
3. Use una fuente de alimentación CC que pueda
proporcionar como mínimo 1A. Conecte la fuente de
alimentación a la toma 12V CC del motor de enfoque
con un conector de 5,5mm/2,1mm con punta positiva.
CONTROL DEL MOTOR DE ENFOQUE
CON UN MANDO MANUAL CELESTRON
Si usa un soporte Celestron conectado a un puerto
AUX, el motor de enfoque puede controlarse con el
controlador manual del soporte. Puede usar el controlador
manual NexStar+ (precisa de firmware versión 5.30+) o
el controlador manual StarSense (precisa de firmware
versión 1.19+). Si el firmware no está actualizado, use
el gestor de firmware Celestron (CFM) disponible en
celestron.com/CFM para actualizarlo. Los controles del
motor de enfoque pueden encontrarse en el controlador
manual pulsando el botón MENÚ y seleccionando
«Enfoque».
CONTROLAR EL MOTOR DE ENFOQUE CON
UN ORDENADOR
Si usa un soporte Celestron conectado a un puerto AUX,
conecte el controlador manual al ordenador con un cable
USB A a mini B (no incluido). Un extremo del cable se
conecta al puerto mini B USB de la parte inferior del
mando manual, el otro extremo se conecta al ordenador.
Cuando esté conectado, podrá usar casi cualquier
software astronómico de terceros con control de enfoque
usando el controlador de soporte ASCOM unificado de
Celestron (descarga de ascom-standards.org).
Si conecta directamente al ordenador por el puerto
USB del moto de enfoque, use el motor de enfoque con
software astronómico de terceros usando el controlador
ASCOM USB de enfoque Celestron (descarga de la
página del motor de enfoque en celestron.com).
Celestron también ofrece software PC Windows gratuito
que controla el motor de enfoque sin necesidad de
controlador ASCOM. Puede descargar el programa de
utilidad de enfoque Celestron sencillo de la página del
motor de encelestron.com. El motor de enfoque también
puede controlarse con el programa PWI de Celestron.
Para obtener más información, descargue el manual de
instrucciones completo de la página del motor de enfoque
en celestron.com
NOTA FCC: Este equipo ha sido probado y cumple
con los límites de un dispositivo digital de Clase B,
según el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación
doméstica. Este equipo genera, usa e irradia energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas
en comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe
ninguna garantía de que no se produzcan interferencias
en una instalación concreta. Si este equipo causa
interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión,
lo que puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se recomienda al usuario intentar corregir las
interferencias con una o varias de las medidas siguientes:
• Reorientar o recolocar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto al
que esté conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de
radio/TV para obtener ayuda.
Este producto ha sido diseñado y está pensado para ser
usado por personas de 14 años o más de edad.
GARANTÍA
celestron.com/support/warranties
© 2021 Celestron • Todos los derechos reservados
celestron.com/pages/technical-support
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 EE.UU.
0921

celestron.com
