Fellowes 485Ci 38485 Powershred 485Ci 100% Jam Proof BAA Compliant Cross-Cut Shredder

User manual - Page 8

For 485Ci.

PDF File Manual, 14 pages, Read Online | Download pdf file

485Ci photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
8
CONFIGURATION ET TEST
C
-4
8
5
Ci
C
-4
8
5
Ci
2 4
1
C
-4
8
5
Ci
3
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
3
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
EN MODE SOMMEIL (SLEEP)
1
&ONPEFTPNNFJM
Pour sortir du panneau
de contrôle tactile en
mode sommeil
insérer le papier
ou
2
NETTOYER LES CAPTEURS INFRAROUGES DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
ENTRETIEN DU PRODUIT
-FTDBQUFVSTEFEÏUFDUJPOEFQBQJFSTPOUDPOÎVTQPVSVOGPODUJPOOFNFOUTBOTFOUSFUJFO1BSDPOUSFMFTDBQUFVSTTFCMPRVFOUQBSGPJTËDBVTFEFMBQPVTTJÒSFEFQBQJFSFUBMPST
le moteur fonctionnera même sans papier.
3FNBSRVFøEFVYDBQUFVSTEFEÏUFDUJPOEFQBQJFSTPOUBVDFOUSFEFMFOUSÏFEFQBQJFS
POUR NETTOYER LES CAPTEURS
Éteignez et débranchez
MBEÏDIJRVFUFVTF
Soulevez le rabat
à CD.
5SPVWF[MFDBQUFVS
infrarouge de
EÏNBSSBHFBVUPNBUJRVF
5SFNQF[VOFUJHFEF
coton dans de l’alcool
à friction
6UJMJTF[MBUJHFQPVSFTTVZFS
toute contamination des
capteurs de papier.
43
C
-
4
8
5
C
5
1
A
U
T
O
C
-
4
8
5
C
2
REMPLISSAGE D’HUILE
Le voyant de faible
RVBOUJUÏEIVJMF
JOEJRVFSBRVFWPUSF
réservoir doit être
rempli
Pour maintenir la performance
EFMBEÏDIJRVFUFVTFSFNQMJTTF[
le réservoir d’huile avec 355ml
EIVJMFQPVSEÏDIJRVFUFVTF
(Fellowes n° 35250)
Après le remplissage, la
MVCSJGJDBUJPOBVUPNBUJRVF
reprendra
t 5PVUFTMFTEÏDIJRVFUFVTFTËDPVQFDSPJTÏFPOUCFTPJOEIVJMFQPVSVOFQFSGPSNBODFEFQPJOUF4JMBQQBSFJMOFTUQBTMVCSJGJÏJMQPVSSBJUBWPJSVOFDBQBDJUÏEFEÏDIJRVFUBHFSÏEVJUF
GBJSFFOUFOESFVOCSVJUQFOEBOUMFEÏDIJRVFUBHFFUÏWFOUVFMMFNFOUTBSSÐUFS/PVTSFDPNNBOEPOTEFSFNQMJSËOPVWFBVMFSÏTFSWPJSE"VUP0JM.$DPNNFJOEJRVÏQPVSVOF
performance optimale.
t 4JMBEÏDIJRVFUFVTFFTUFYQÏEJÏFJMGBVUFOSFUJSFSMIVJMF0VWSF[MBQPSUFEVCPÔUJFSFUSFUJSF[MFQBOJFSQPVSBDDÏEFSBVCPVDIPOEFESBJOBHFEIVJMF1MBDF[MFDPOUFOBOUBQQSPQSJÏ
sous le drain, retirez le bouchon et laissez l’huile drainer. Replacez le bouchon.
AUTO OIL
MD
-VCSJGJFBVUPNBUJRVFNFOUMFTDPVUFBVYQPVSBNÏMJPSFSMBQFSGPSNBODFFUQSPMPOHFSMBEVSÏFEFWJFEFMBQQBSFJM
(Le système Auto oil est seulement inclus pour les modèles à coupe croisée - 425Ci et 485Ci.)
A
U
T
O
C-
485
C
2
1
FRANÇAIS
Modèles 425Ci/425i/485Ci/485i
A
U
T
O
C
-
4
8
5
Ci
3
FONCTIONS DE PRODUIT DE POINTE
.FUUF[MBEÏDIJRVFUFVTF
en marche (
) pour
activer la fonction
SafeSense
MD
5PVDIF[MBTFDUJPOEF
UFTUFUBUUFOEF[RVFMF
voyant de la fonction
SafeSense
MD
s’allume
La fonction SafeSense
MD
est activée et fonctionne
correctement
Si vous gardez la main
sur la section SafeSense
®
pendant plus de 3 secondes,
MBEÏDIJRVFUFVTFT
éteindra
Pour de plus amples informations sur les fonctions avancées des produits Fellowes, visitez www.fellowes.com
t ²DPOPNJTFEFMÏOFSHJFEFRVBUSFNBOJÒSFTøQSPEVJUTÏMFDUSPOJRVFTUSÒTFGGJDBDFT
TVSMFQMBOÏOFSHÏUJRVFQSÏWFOUJPOEFTCMPDBHFTNPEFBUUFOUFFUNPEFTPNNFJM
t -FNPEFTPNNFJMBSSÐUFMBEÏDIJRVFUFVTFBQSÒTøNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ
OPÉRATION DE TECHNOLOGIE
SAFESENSE
MD
SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
&GGJDBDJUÏÏOFSHÏUJRVFPQUJNBMFFOQFSNBOFODF
(en service et hors service).
"SSÐUFMFEÏDIJRVFUBHFJNNÏEJBUFNFOUMPSTRVFMFT
mains touchent l'ouverture du papier
Loading ...
Loading ...
Loading ...