User Manual - Page 4

For MICH06. Also, The document are for others Michelin models: MICHM6

Loading ...
Loading ...
Loading ...
FEATURES
This thermoelectric unit is designed to be a portable storage container for cold drinks and cold food.
It can chill to approximately 32°F/18°C below ambient temperature. The unit is powered by
a 12 Volt DC system such as a vehicle, or can be powered from a house AC system.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Plug into power source: in car use the 12V power cord, at home use the 110V power cord
2. Move the sliding switch to DC when using the 12V power cord or AC when using the 110V
power cord to turn the unit on.
3. LED lighting on door is turned on by the touch button control found on the lower part of the door.
MODE SELECTION
COLD - Move the sliding switch to "COLD", the unit will cool and a green light will be on.
OFF - Move the sliding switch to "OFF", the unit will be off.
MAINTENANCE
• Keep cords and 12V sockets clean at all times. Dirt particles in the socket or the plug
may affect performance.
• The motor, fan and control panel vents should be cleaned periodically. While the unit is unplugged,
clean the fan blades and motor shaft using a paint brush or other soft bristled brush. Remove all
hair, dirt, or dust that may have accumulated.
• To clean, wipe the inside with a warm damp cloth or sponge. Do not use harsh or abrasive cleaners.
A mild soap should be sufficient, but if stains or odours remain, household bleach or baking soda
may be added to the washing solution. Keep the lid open for several hours after cleaning to allow
the interior to thoroughly dry and to prevent odours from forming in the cooler.
• For long periods of storage, a small container of baking soda or charcoal, placed inside,
will eliminate objectionable odours.
IMPORTANT NOTICE
• When using in the car, there will be a drain on the car battery if the engine is off.
• Ensure the fan is able to rotate at all times.
CHARACTÉRISTIQUES
Cette unité thermoélectrique est conçue pour être un récipient d'entreposage portatif pour les boissons
froides et nourriture froide. L'unité peut refroidir approximativement à 18° C / 32° F au-dessous de
la température ambiante. L'unité est actionnée par un système de C.C. de 12 volts tel qu'un véhicule,
ou peut être actionnée à partir d'un système à C.A. de maison.
MODE D'EMPLOI
1. Branchement à une source d’alimentation : dans le véhicule, utilisez le cordon d’alimentation
conçu pour branchement à une prise de 12 V; à la maison, utilisez le cordon d’alimentation
conçu pour branchement à une prise de 110 V.
2. Pour mettre l’appareil sous tension, déplacez le commutateur coulissant vers CC lorsque
vous utilisez le cordon d’alimentation conçu pour branchement à une prise de 12 V ou vers CA
lorsque vous utilisez le cordon d’alimentation conçu pour branchement à une prise de 110 V.
3. L'éclairage LED sur la porte est allumé par la commande du bouton tactile trouvé sur la partie
inférieure de la porte.
MODE DE SÉLECTION
FROID - Glisser l'interrupteur à la position "COLD" (froid), l'appareil refroidira,
et un voyant lumineux vert s'allumera.
ARRÊT - Glisser l'interrupteur à la position "OFF" (arrêt), l'appareil s'arrêtera
ENTRETIEN
• S'assurer que les fils et la prise 12V soient toujours propres. Des saletés dans l'orifice ou sur la prise
peuvent affecter la performance de l'appareil.
• Le moteur, le ventilateur et les fentes du panneau de commande doivent être nettoyés périodiquement.
Lorsque l'appareil est débranché, nettoyer les pales du ventilateur et l'arbre du moteur à l'aide
d'un pinceau ou toute autre brosse àpoils doux. Enlever toute accumulation de saletés, de poussière
ou de cheveux.
• Pour le nettoyage, essuyer l'intérieur avec un linge humide tiède ou une éponge. Ne pas utiliser
des nettoyants puissants ou abrasifs. Une solution savonneuse devrait suffire mais si les odeurs
persistent, ajouter un javellisant domestique ou du bicarbonate de soude à la solution de lavage.
Laisser le couvercle ouvert pendant plusieurs heures après le nettoyage pour permettre que
l'intérieur sèche bien et pour éviter des odeurs dans la glacière.
• Pour le rangement à long terme, placer un petit contenant rempli de bicarbonate de soude ou
de charbon à l'intérieur afin d'absorber les odeurs désagréables.
AVIS IMPORTANT
• Lors d'utilisation dans l'automobile, il y aura un drain sur la batterie de la voiture,
si le moteur est arrêté.
• S'assurer que le ventilateur peut tourner en tout temps.
WARNING! This product contains chemicals known to
the State of California to cause cancer, and birth defects
or other reproductive harm. www.P65Warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT! Ce produit contient des produits
chimiques qui, de l’avis de l’État de Californie, causent
des cancers ou des anomalies congénitales ou d’autres
problèmes de reproduction. www.P65Warnings.ca.gov