Allen + Roth 41992 Castine 3-Light 23.75-in Bronze; Outdoor Wall Light

Installation Manual - Page 4

For 41992.

PDF File Manual, 4 pages, Read Online | Download pdf file

41992 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE LEMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
QUICK REFERENCE GUIDE/GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE/GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
D
A
B
C
AA RR
x 3
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la liste des pièces et
celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de
aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Estimated Assembly Time: 35 minutes
Temps d’assemblage approximatif : 35 minutes
Tiempo estimado de ensamblaje: 35 minutos.
Use 60 W max. E12-base incandescent bulbs
or CFL equivalent./Utilisez des ampoules à
incandescence à E12 d’un maximum de
60 watts ou des ampoules uocompactes
équivalentes./Use bombillas incandescentes de
base E12 de 60 vatios como
máximo o bombillas CFL equivalentes.
Turn OFF the electrical power at the main fuse or
circuit breaker./COUPEZ l’alimentation électrique
à partir du panneau central de disjoncteurs ou de
fusibles./Corte la alimentación eléctrica del fusible
principal o el interruptor de circuito.
Restore the power at the main fuse or circuit
breaker./Rétablissez l’alimentation électrique
depuis le panneau central de disjoncteurs ou de
fusibles./Restablezca la alimentación en el fusible
principal o el interruptor de circuito.
x 2
1
6
7 8
9 10
D
C
D
INSTALLATION OVERVIEW/VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
Silicone sealant not included.
Scellant à base de silicone non inclus.
No incluye sellador de silicona.
3
A
RR
A
4
5
A
AA
Bare/Green (ground)
Dénudé ou vert
(mise à la terre)
Desnudo/verde
(de puesta a tierra)
Bare/Green (ground)
Dénudé ou vert (mise à la terre)/Desnudo/Verde(puesta a tierra)
Bare/Dénudé/Desnudo
Black(hot)
Noir (chargé)
Negro (con corriente)
Black/Noir/Negro
White/Blanc/Blanco
White (neutral)
Blanc (neutre)
Blanco (neutro)
Connect black xture wire to black (hot) supply wire. Connect white xture wire to white (neutral)
supply wire. Connect xture bare ground wire to supply ground wire. If supply wire colors are di󰀨er
from these, contact a professional electrician to determine proper wiring./Raccordez les deux ls
d’alimentation noirs du luminaire au l d’alimentation noir (chargé). Raccordez les deux ls blancs
du luminaire au l d’alimentation blanc (neutre). Raccordez le l en cuivre dénudé du luminaire au
l d’alimentation dénudé/vert (mise à la terre). Si la couleur des ls d’alimentation ne correspond
pas à celle indiquée ci-dessus, conez le câblage à un électricien professionnel./Conecte los dos
cables negros de la lámpara al conductor del suministro negro (con corriente).Conecte los dos
cables blancos de la lámpara al conductor del suministro blanco (neutro). Conecte el cable de cobre
desnudo de la lámpara al conductor del suministro desnudo/verde (puesta a tierra). Los conductores
del suministro tienen colores diferentes a los que se mencionaron anteriormente, un electricista
profesional debe determinar el cableado correcto.
Bulbs (sold separately)
Ampoules (vendue séparément)
Bombillos (se vende por separado)
TOOLS REQUIRED (NOT INCLUDED)/OUTILS NÉCESSAIRES POUR
LASSEMBLAGE (NON INCLUS)/HERRAMIENTAS NECESARIAS
PARA EL ENSAMBLAJE (NO SE INCLUYEN):
HELPFUL TOOLS (NOT INCLUDED)/OUTILS UTILES (NON
INCLUS)/HERRAMIENTAS ÚTILES (NO SE INCLUYEN):
B
Temporarily place xture over mounting bracket
to determine amount of adjustment necessary
for screws (B). You may need to adjust hex
nut to allow screws (B) to be adjusted./Placez
temporairement le luminaire sur le support de
xation an de déterminer le réglage nécessaire
des vis (B). Il se peut que vous ayez à ajuster
l’écrou hexagonal pour pouvoir ajuster les vis (B).
Coloque temporalmente la lámpara sobre el
soporte de montaje para determinar el ajuste
necesario de los tornillos (B). Es posible que
deba ajustar la tuerca hexagonal para permitir el
ajuste de los tornillos (B).
2
A
C
D
B