GE - General Electric RAK204E20C 265 Volt Sub-Bases with Power Cord Included, 20 amp

User Manual - Page 7

For RAK204E20C.

PDF File Manual, 8 pages, Read Online | Download pdf file

RAK204E20C photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
3
Instructions d’installation
INSTALLATION des modèles 230/208 V :
Suivez les instructions d’installation de la trousse d’alimenta-
tion électrique ou de la boîte de jonction RAK4002D pour in-
staller la boîte de jonction et connecter le câblage de l’appareil.
INSTALLATION DU CONDUIT POUR AP-
PAREILS 265 V (TOUS LES MODÈLES)
1. Utilisez le trou rond dans le bas de la boîte de jonction pour
¿[HUOHFRQGXLWSURYHQDQWGXFLUFXLWGHGpULYDWLRQ)L[H]
le conduit à l’aide du connecteur de conduit approprié et
acheminer les câbles dans la boîte de jonction. Laissez un
segment de 6 po libre à l’extrémité du conduit pour les con-
nexions.
2. Si un fusible ou un porte-fusible sera utilisé, la débouchure
sur le côté de la boîte sert à monter un porte-fusible Buss.
Assurez-vous que le fusible et le porte-fusible sont du même
FDOLEUHTXHOHFLUFXLWGHGpULYDWLRQ/HV¿OVGHVRUWLHDXIXVLEOH
SHXYHQWrWUHVRXGpVHQSODFHRX¿[pVjO¶DLGHGHFRQQHFW-
eurs à sertir femelles (prises) de 1/4 po homologués UL.
INSTALLATION DU CHEMIN DE CÂBLE
POUR MODÈLES 265 V AVEC
COUVERCLE DE BOÎTE DE COMMANDE
EN ACIER.
2QSHXWXWLOLVHUOHFKHPLQGHFkEOHGHGLႇpUHQWHVPDQLqUHV
conjointement avec les débouchures associées dans la boîte
GHMRQFWLRQHWOHVRFOHD¿QGHSURWpJHUHWGLVVLPXOHUOHFkEODJH
(trousses de cordon amovible/d’alimentation électrique et
câblage de circuit de dérivation).
1. Le câblage est placé entre les deux moitiés du chemin de
câble. Observez l’orientation du chemin de câble.
Câblage
Couvercle de
chemin de câble
Chemin
de câble
$OLJQH]OHVWURXVGHYLVHW¿[H]OHVGHX[PRLWLpVHQVHPEOH
avec deux vis de type A.
3. Enlevez le couvercle de la boîte de jonction en retirant les
2 vis sur le devant et les 2 vis sur l’arrière intérieur de la
boîte de jonction. Conservez pour réassemblage. Glissez la
boîte de jonction vers la droite pour dégager les fentes de
montage sur le devant de la boîte de commande en acier.
4. Enlevez la débouchure rectangulaire dans le bas de la
boîte de jonction. Enlevez la débouchure rectangulaire à
l’extrémité droite du socle.
Junction box
Junction box
cover
Knock out
Screws
Chaseway knockout
Front View
*OLVVH]O¶H[WUpPLWpVXSpULHXUHGXFKHPLQGHFkEOHDYHF¿OV
qui dépassent) dans la débouchure rectangulaire de la boîte
de jonction. Assurez-vous que les « oreilles » du chemin
de câble se situent à l’intérieur de la boîte. Posez une vis
de type A à travers le bas de la boîte de jonction et dans
le trou « d’oreille » du chemin de câble. Insérez l’extrémité
inférieure du chemin de câble dans le trou rectangulaire
du socle et glissez vers la droite dans la débouchure
rectangulaire en vous assurant que les « oreilles latérales
» se situent à l’intérieur du socle. Replacez la boîte de
jonction sur le châssis dans l’ordre inverse de l’étape 3.
Acheminez le câble vers le centre du socle. Posez une vis
de type A à travers le trou oblong du socle et dans le trou «
d’oreille » du chemin de câble.
9pUL¿H]GHQRXYHDXSRXUYRXVDVVXUHUTXHOHV©RUHLOOHVª
du chemin de câble se trouvent à l’intérieur de la boîte de
jonction et du socle, et qu’aucun câble n’est pincé.
7. Complétez la connexion du câblage à l’intérieur du socle en
LQVpUDQWWRWDOHPHQWOD¿FKHGDQVODSULVHRXHQDWWDFKDQW
le câblage du circuit de dérivation ou d’autres dispositifs
installés sur le site. Enroulez le câblage excédentaire à
l’intérieur du socle.
8. Terminez les connexions à l’intérieur de la boîte de jonction.
Pour des renseignements supplémentaires, reportez-vous
aux instructions d’installation du manuel d’utilisation du
Zoneline.
5HSODFH]HW¿[H]OHVFRXYHUFOHVIURQWDX[VXUOHVRFOHHWOD
ERvWHGHMRQFWLRQ1HSLQFH]DXFXQFkEOHRX¿O
Conduit
Couvercle de la
boîte de jonction
boîte de jonction
Vis
Débouchure
Vue de face
Débouchure pour chemin de câble
Loading ...