HP 878K9UT#ABA ZBook Fury G10 16" Mobile Workstation WQUXGA 3840 x 2400 Intel Core i9 13th Gen i9-13950HX Tetracosa-core 24 Core 64 GB Total RAM 2 TB SSD

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
878K9UT#ABA photo

Product Manual

This is the main product document for model 878K9UT#ABA.

The file format is pdf, 104 pages, you can download this manual here .

background
Manuel de l'utilisateur
RESUME
Ce guide fournit des informations sur les composants, la connexion réseau, la gestion de l'alimentation, la sécurité, la
sauvegarde et bien plus encore.
background
Informations légales
© Copyright 2022 HP Development Company,
L.P.
AMD est une marque commerciale d'Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth est une marque
détenue par son propriétaire et utilisée
sous licence par HP Inc. Intel, Celeron,
Pentium et Thunderbolt sont des marques
commerciales d'Intel Corporation ou de ses
liales aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays. Windows est une marque commerciale
déposée ou des marques commerciales de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays. NVIDIA et le logo NVIDIA
sont des marques de commerce et/ou des
marques déposées de NVIDIA Corporation aux
États-Unis et dans d'autres pays. TILE et la
conception TILE sont des marques déposées
de Tile, Inc. USB Type-C
®
et USB-C
®
sont
des marques commerciales déposées d'USB
Implementers Forum. DisplayPort™ et le logo
DisplayPort™ sont des marques commerciales
et sont la propriété de Video Electronics
Standards Association (VESA
®
) aux États-Unis
et dans d'autres pays. Miracast
®
et Wi-Fi
sont des marques déposées reconnues comme
appartenant à la Wi-Fi Alliance.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modiées sans préavis. Les
garanties relatives aux produits et aux services
HP sont décrites dans les textes de garantie
limitée expresse qui les accompagnent. Aucun
élément du présent document ne peut être
interprété comme constituant une garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenu
pour responsable des erreurs ou omissions
de nature technique ou rédactionnelle qui
pourraient subsister dans le présent document.
Première édition : avril 2022
Numéro de référence du document :
N11584-051
Informations sur le produit
Ce manuel de l'utilisateur décrit des fonctions
communes à la plupart des modèles. Certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre ordinateur.
Toutes les éditions ou versions de
Windows ne proposent pas l'intégralité de
ces fonctionnalités. Les systèmes peuvent
nécessiter la mise à niveau et/ou l'achat
distinct de matériel, pilotes, logiciels, ou la
mise à jour du BIOS pour proter pleinement
des fonctionnalités de Windows. Windows
est mis à jour automatiquement et est
toujours activé. Internet haut débit et compte
Microsoft requis. Des frais d'accès à internet
sont susceptibles de s'appliquer et au l du
temps, des exigences supplémentaires peuvent
s'appliquer aux mises à jour. Reportez-vous
au site http://www.windows.com. Si votre
produit est livré avec Windows en mode S :
Windows en mode S fonctionne exclusivement
avec les applications du Microsoft Store dans
Windows. Dans certains cas, les paramétrages,
caractéristiques et applications par défaut ne
peuvent pas être modiés. Certains accessoires
et certaines applications compatibles avec
Windows peuvent ne pas fonctionner
(y compris certains antivirus, créateurs
PDF, utilitaires de pilotes et applications
d'accessibilité), et les performances peuvent
varier, même si vous quittez le mode S. Si vous
passez en mode Windows, vous ne pouvez
pas revenir en mode S. Pour en savoir plus,
consultez Windows.com/SmodeFAQ.
Pour avoir accès à la dernière version des
manuels de l'utilisateur, rendez-vous sur le
site http://www.hp.com/support, puis suivez
les instructions pour rechercher votre produit.
Puis, sélectionnez Manuels.
Conditions d'utilisation des logiciels
En installant, copiant, téléchargeant ou
utilisant tout logiciel préinstallé sur cet
ordinateur, vous reconnaissez être lié par les
termes du contrat de licence utilisateur nal
(CLUF) de HP. Si vous êtes en désaccord avec
les termes de ce contrat, votre seul recours
consiste à retourner le produit non utilisé
dans sa totalité (matériel et logiciels) sous
14 jours pour un remboursement intégral
conformément à la politique en matière de
remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour
demander un remboursement intégral du prix
de l'ordinateur, prenez contact avec votre
vendeur.
background
Notice d'avertissement relative à la sécurité
Éviter tout risque de blessure liée à la chaleur ou de surchaue de l'ordinateur en suivant les conseils indiqués.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'ordinateur,
ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours
l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides,
tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par
ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des
coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur
sont conformes aux limites de température de surface accessibles à l'utilisateur, dénies par les normes de
sécurité applicables.
iii
background
Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
Informations importantes sur les congurations de processeurs.
IMPORTANT : Certains d'ordinateurs sont congurés avec un processeur Intel® Pentium® de séries N35xx/
N37xx ou Celeron® de séries N28xx/N29xx/N30xx/N31xx et un système d'exploitation de Windows®. Sur ces
modèles, ne modiez pas le paramètre de conguration du processeur dans mscong.exe en passant de 4 ou
2 processeurs à 1 processeur. En eet, cette modication empêchera votre ordinateur de redémarrer. Vous
devrez alors eectuer une réinitialisation des données d'usine pour rétablir les paramètres d'origine.
iv Paramètre de conguration du processeur (certains produits)
background
Sommaire
1 Mise en route..........................................................................................................................................................................1
Recherche d'informations..................................................................................................................................................1
2 Composants ...........................................................................................................................................................................4
Localisation du matériel ....................................................................................................................................................4
Localisation des logiciels...................................................................................................................................................4
Côté droit ...........................................................................................................................................................................4
Côté gauche .......................................................................................................................................................................5
Écran ..................................................................................................................................................................................7
Mode faible éclairage bleu (certains produits uniquement).....................................................................................7
Capot supérieur .................................................................................................................................................................8
Zone du clavier...................................................................................................................................................................9
Pavé tactile.................................................................................................................................................................9
Paramètres du pavé tactile................................................................................................................................9
Régler les paramètres du pavé tactile.......................................................................................................9
Activation du pavé tactile ..........................................................................................................................9
Composants du pavé tactile ............................................................................................................................10
Voyants ....................................................................................................................................................................11
Bouton et lecteur d'empreintes digitales ................................................................................................................12
Touches spéciales ....................................................................................................................................................14
Touches d'action ......................................................................................................................................................15
Touches d'activation (certains produits uniquement).............................................................................................17
Partie inférieure...............................................................................................................................................................17
Partie arrière....................................................................................................................................................................18
Étiquettes.........................................................................................................................................................................19
Utilisation d'une carte SIM (certains produits uniquement) ...........................................................................................20
Détermination de la taille de la carte SIM correcte pour votre ordinateur.............................................................20
Insertion d'une carte SIM dans le compartiment de service...................................................................................20
Utilisation de Tile (certains produits uniquement) .........................................................................................................22
3 Connexions réseau...............................................................................................................................................................23
Connexion à un réseau sans l ........................................................................................................................................23
Utilisation des commandes des périphériques sans l...........................................................................................23
Bouton des périphériques sans l ...................................................................................................................23
Commandes du système d'exploitation ..........................................................................................................24
Connexion à un réseau local sans l........................................................................................................................24
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement).......................................................25
Utilisation du eSIM (certains produits uniquement) ...............................................................................................25
Utilisation du GPS (certains produits uniquement).................................................................................................26
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement)...................................................26
v
background
Connexion de périphériques Bluetooth...........................................................................................................26
Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement).....................................26
Connexion à un réseau laire ..........................................................................................................................................27
Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement).......................................................................27
Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) ..........................................................28
Utilisation de HP MAC Address Pass Through (certains produits uniquement)..............................................................29
4 Navigation dans l'écran........................................................................................................................................................30
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile...................................................................................30
Pression....................................................................................................................................................................30
Pincement à deux doigts pour zoomer ...................................................................................................................31
Glissement à deux doigts (pavé tactile et du pavé tactile de précision) ................................................................31
Pression à deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)..........................................................................31
Pression à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) ..........................................................................31
Pression à quatre doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision).......................................................................32
Balayage à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision) .........................................................................32
Balayage à quatre doigts (pavé tactile de précision)..............................................................................................32
Glissement à un doigt (écran tactile).......................................................................................................................33
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option ...........................................................................................................33
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)......................................................................................33
5 Fonctionnalités de divertissement......................................................................................................................................35
Utilisation de la caméra (certains produits uniquement) ...............................................................................................35
Utilisation des fonctions audio........................................................................................................................................35
Connexion de haut-parleurs....................................................................................................................................35
Connexion de casque...............................................................................................................................................35
Connexion d'écouteurs ............................................................................................................................................36
Utilisation des paramètres de son...........................................................................................................................36
Aichage ou modication des paramètres de son..........................................................................................36
Utilisation du panneau de conguration audio pour aicher et congurer les paramètres audio................36
Utilisation de la vidéo ......................................................................................................................................................37
Connexion d'un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB Type-C (certains produits uniquement) ........37
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits uniquement) ...............................38
Connexion d'un téléviseur ou moniteur haute dénition à l'aide d'un HDMI ..................................................38
Conguration d'un périphérique audio HDMI ..................................................................................................39
Activation de la fonction Audio HDMI ......................................................................................................39
Désactivation de la fonction Audio HDMI ................................................................................................39
Détection et connexion des périphériques d'aichage par câble à l'aide du transport multiux..........................39
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques AMD ou NVIDIA
(avec un concentrateur en option)...........................................................................................................39
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits uniquement)......................40
Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits Intel uniquement) ........................40
Connexion à des écrans certiés Intel WiDi.....................................................................................................40
Ouverture d'Intel WiDi......................................................................................................................................41
Utilisation du transfert de données ................................................................................................................................41
Connexion de périphériques sur un port USB Type-C (certains produits uniquement) .........................................41
vi
background
6 Gestion de l'alimentation.....................................................................................................................................................42
Utilisation des modes Veille et Veille prolongée.............................................................................................................42
Activation et sortie du mode Veille..........................................................................................................................42
Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement) ....................................................43
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ...................................................................................................................44
Utilisation de l'icône Alimentation ..................................................................................................................................44
Fonctionnement sur batterie...........................................................................................................................................44
Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement)...............................................................................45
Aichage de la charge de la batterie.......................................................................................................................45
Recherche d'informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits uniquement)................45
Économie d'énergie de la batterie ...........................................................................................................................45
Identication des niveaux bas de batterie ..............................................................................................................46
Résolution d'un niveau bas de batterie...................................................................................................................46
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible ...............46
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible ....................46
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode Veille
prolongée.................................................................................................................................................46
Batterie remplaçable par l'utilisateur .....................................................................................................................47
Retrait d'une batterie remplaçable par l'utilisateur........................................................................................47
Stockage d'une batterie remplaçable par l'utilisateur....................................................................................48
Mise au rebut d'une batterie remplaçable par l'utilisateur.............................................................................49
Fonctionnement sur l'alimentation externe ...................................................................................................................49
7 Sécurité ................................................................................................................................................................................50
Protection de l'ordinateur................................................................................................................................................50
Utilisation de mots de passe ...........................................................................................................................................51
Dénition de mots de passe dans Windows............................................................................................................51
Conguration de mots de passe dans Computer Setup..........................................................................................52
Gestion d'un mot de passe administrateur BIOS.....................................................................................................52
Conguration d'un nouveau mot de passe administrateur BIOS....................................................................52
Modication d'un mot de passe administrateur BIOS.....................................................................................53
Suppression d'un mot de passe administrateur BIOS.....................................................................................54
Saisie d'un mot de passe administrateur BIOS................................................................................................54
Utiliser les options de sécurité DriveLock ...............................................................................................................54
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) ..........................................................55
Activer DriveLock automatique ...............................................................................................................55
Désactiver DriveLock automatique .........................................................................................................56
Saisie d'un mot de passe DriveLock automatique...................................................................................56
Sélectionner la protection DriveLock manuelle ..............................................................................................57
Dénition d'un mot de passe principal DriveLock ...................................................................................57
Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock ...............................................................58
Désactivation de DriveLock .............................................................................................................................58
Saisie d'un mot de passe DriveLock.................................................................................................................59
Modication d'un mot de passe DriveLock......................................................................................................59
Windows Hello (certains produits uniquement)..............................................................................................................60
Utilisation d'un logiciel antivirus.....................................................................................................................................60
vii
background
Utilisation d'un logiciel de pare-feu ................................................................................................................................60
Installation de mises à jour logicielles ............................................................................................................................61
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement) ..................................................................................61
Utilisation de l'application HP TechPulse (certains produits uniquement) ....................................................................61
Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement).......................................................................62
Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement)............................................................62
8 Maintenance.........................................................................................................................................................................63
Amélioration des performances......................................................................................................................................63
Exécuter le défragmenteur de disque.....................................................................................................................63
Exécuter l'utilitaire de nettoyage du disque............................................................................................................63
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) ..........................................................................63
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard ...................................................................................................64
Mise à jour des programmes et des pilotes.....................................................................................................................64
Nettoyage de votre ordinateur........................................................................................................................................64
Activation de HP Easy Clean (certains produits uniquement).................................................................................64
Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur.......................................................................................65
Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant ......................................................................................66
Entretien du placage de bois (certains produits uniquement) ...............................................................................67
Déplacement avec votre ordinateur ou transport ..........................................................................................................67
9 Sauvegarde, restauration et récupération ..........................................................................................................................69
Sauvegarde des informations et création de supports de récupération........................................................................69
Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde................................................................................................69
Utilisation de l'outil HP Cloud Recovery Download Tool pour créer un support de récupération ..........................69
Restauration et récupération de votre système .............................................................................................................70
Création d'un point de restauration système..........................................................................................................70
Méthodes de restauration et de récupération ........................................................................................................70
Récupération à partir de supports de récupération HP ..........................................................................................70
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur.................................................................................................71
Utilisation de HP Sure Recover (certains produits uniquement) ............................................................................71
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start ..................................................................................................................72
Utilisation de Computer Setup ........................................................................................................................................72
Navigation et sélection dans Computer Setup........................................................................................................72
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup .................................................................................72
Mise à jour du BIOS...................................................................................................................................................73
Identication de la version du BIOS.................................................................................................................73
Préparation d'une mise à jour du BIOS ............................................................................................................73
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS.............................................................................................74
Installation d'une mise à jour du BIOS.....................................................................................................74
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite f9 ....................................................................................................75
Paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) .............................................................................................75
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement) .........................................................................................75
11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics.......................................................................................................................76
viii
background
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains produits uniquement) .................................................76
Utilisation d'un code d'identication de défaillance matérielle HP PC Hardware Diagnostics Windows...............76
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows.......................................................................................................76
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant...................................................76
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis le menu Démarrer (certains produits
uniquement).............................................................................................................................................77
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows ...................................................................................77
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis HP......................77
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à partir de Microsoft Store................................77
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains
produits uniquement)..............................................................................................................................78
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows ...........................................................................................78
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics UEFI.............................................................................................................78
Utilisation d'un code d'identication de défaillance matérielle HP PC Hardware Diagnostics UEFI ......................78
Démarrage de HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................................................................................................79
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB .................................................................79
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI...............................................79
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI par nom de produit ou le numéro (certains
produits uniquement)..............................................................................................................................80
Utilisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (certains produits uniquement).................80
Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI .............................................................................80
Téléchargement de la dernière version de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................80
Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI par le nom de produit ou le numéro...........80
Personnalisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI..................................................81
12 Caractéristiques techniques ..............................................................................................................................................82
Tension d'entrée...............................................................................................................................................................82
Environnement d'exploitation.........................................................................................................................................83
13 Décharge électrostatique ..................................................................................................................................................84
14 Accessibilité .......................................................................................................................................................................85
HP et accessibilité............................................................................................................................................................85
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin ................................................................................85
L'engagement HP .....................................................................................................................................................85
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) .............................................................................86
Recherche de la meilleure technologie d'assistance...............................................................................................86
Évaluation de vos besoins ...............................................................................................................................86
Accessibilité pour les produits HP....................................................................................................................86
Normes et législation ......................................................................................................................................................87
Normes.....................................................................................................................................................................87
Mandat 376 – EN 301 549 ...............................................................................................................................87
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)........................................................................87
Législation et réglementations ...............................................................................................................................88
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité....................................................................................................................88
Organismes ..............................................................................................................................................................88
Établissements pédagogiques ................................................................................................................................89
Autres ressources sur le handicap...........................................................................................................................89
ix
background
Liens HP....................................................................................................................................................................89
Contact du support ..........................................................................................................................................................89
Index ........................................................................................................................................................................................91
x
background
Mise en route1
Cet ordinateur est un outil puissant, qui a été conçu pour vous orir une expérience de travail et de
divertissement hors du commun. Lisez ce chapitre et découvrez les meilleures pratiques à adopter après
l'installation de votre ordinateur, ainsi que l'emplacement de ressources HP supplémentaires.
Pour proter au maximum de cet achat judicieux, HP recommande de suivre la procédure suivante une fois
l'ordinateur installé et enregistré :
CONSEIL : Pour revenir rapidement à l'écran d'accueil de l'ordinateur à partir d'une application ouverte ou
du bureau de Windows, appuyez sur la touche Windows de votre clavier. Appuyez de nouveau sur la touche
Windows pour revenir à l'écran précédent.
Vous connecter à Internet : congurez votre réseau laire ou sans l pour pouvoir vous connecter à
Internet. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Connexions réseau à la page 23.
Mettre à jour votre logiciel antivirus : protégez votre ordinateur contre les dégâts causés par les virus.
Le logiciel est préinstallé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation
d'un logiciel antivirus à la page 60.
Vous familiariser avec votre ordinateur : découvrez les fonctions de votre ordinateur. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux chapitres Composants à la page 4 et Navigation dans l'écran à
la page 30.
Rechercher les logiciels installés : aichez la liste des logiciels préinstallés sur l'ordinateur :
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications.
– ou –
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
Sauvegardez le contenu de votre disque dur : en créant des disques de restauration ou une clé USB de
restauration pour sauvegarder votre disque dur. Reportez-vous à la section Sauvegarde, restauration et
récupération à la page 69.
Accéder à l'application HP Support Assistant : pour une assistance en ligne rapide, ouvrez l'application
HP Support Assistant (certains produits uniquement). HP Support Assistant optimise les performances
de l'ordinateur et résout les problèmes à l'aide des dernières mises à jour logicielles, des outils de
diagnostics et de l'assistance guidée. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez
support dans la zone de recherche, puis sélectionnez HP Support Assistant.
Recherche d'informations
Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et
bien plus encore, consultez ce tableau.
Tableau 1-1 Informations supplémentaires
Ressource Contenu
Instructions d'installation
Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Support HP Discussion en ligne avec un technicien HP
Mise en route 1
background
Tableau 1-1 Informations supplémentaires (suite)
Ressource Contenu
Pour une assistance HP, allez sur https://www.hp.com/
support, puis suivez les instructions pour rechercher votre
produit.
– ou –
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches,
tapez support dans la zone de recherche, puis
sélectionnez
HP Support Assistant.
– ou –
Sélectionnez l'icône en forme de point d'interrogation
(certains produits uniquement) dans la barre des tâches.
Numéros de téléphone du support
Pièces de rechange vidéos (certains produits uniquement)
Manuels de maintenance et d'entretien
Adresses des centres de service HP
Sécurité et ergonomie du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez l'icône
Rechercher dans la barre des
tâches, tapez HP Documentation dans la zone
de recherche, puis sélectionnez
HP Documentation.
– ou –
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de
l'utilisateur.
Disposition correcte du poste de travail
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour
améliorer le confort et réduire les risques de blessures
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
Informations sur les réglementations, la sécurité et les
conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez l'icône
Rechercher dans la barre des
tâches, tapez HP Documentation dans la zone
de recherche, puis sélectionnez HP Documentation.
Avis de réglementation importants, notamment des informations
sur l'Interdiction des substances dangereuses (RoHS) et la mise au
rebut des batteries, au besoin.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des
tâches, tapez HP Documentation dans la zone
de recherche, puis sélectionnez
HP Documentation.
– ou –
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de
l'utilisateur.
Informations de garantie spéciques à cet ordinateur
*Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le
produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains
pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
2 Chapitre 1 Mise en route
background
Tableau 1-1 Informations supplémentaires (suite)
Ressource Contenu
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de
téléphone et votre adresse postale.
Recherche d'informations 3
background
Composants2
Votre ordinateur comporte des composants de premier choix. Ce chapitre fournit des informations détaillées
sur vos composants, leur emplacement et leur fonctionnement.
Localisation du matériel
Suivez les instructions suivantes pour connaître le matériel installé sur votre ordinateur.
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez gestionnaire de
périphériques dans la zone de recherche, puis sélectionnez l'application
Gestionnaire de
périphériques.
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du
système, appuyez sur fn+échap (certains produits uniquement).
Localisation des logiciels
Suivez les instructions ci-dessous pour aicher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
Faites un clic droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Applications et fonctionnalités.
Côté droit
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier les composants sur le côté droit de l'ordinateur.
Tableau 2-1 Composants du côté droit et leurs descriptions
Composant Description
(1) Lecteur de cartes à puce Prend en charge les cartes à puce en option.
(2) Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone)
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec
alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio
de télévision en option. Permet également de connecter un
4 Chapitre 2 Composants
background
Tableau 2-1 Composants du côté droit et leurs descriptions (suite)
Composant Description
micro-casque en option. Cette prise ne prend pas en charge les
microphones autonomes en option.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro-
casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous
au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et
les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches,
tapez HP Documentation dans la zone de recherche,
puis sélectionnez
HP Documentation.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
(3) Port USB SuperSpeed 5 Gbit/s avec HP Veille et
Charge
Permet de connecter un périphérique USB, de fournir un
transfert de données à grande vitesse et de charger les
petits périphériques (comme un smartphone), même lorsque
l'ordinateur est hors tension.
REMARQUE : Utilisez un câble de chargement standard USB
Type-A ou un adaptateur de câble (vendu séparément) lorsque
vous chargez un petit périphérique externe.
(4) Port USB SuperSpeed 5 Gbit/s Connecte un périphérique USB, fournit un transfert de données
à grande vitesse et (pour certains produits) charge les petits
appareils (tels qu'un smartphone) lorsque l'ordinateur est sous
tension ou en mode Veille.
REMARQUE : Utilisez un câble de chargement standard USB
Type-A ou un adaptateur de câble (vendu séparément) lorsque
vous chargez un petit périphérique externe.
(5) Prise RJ-45 (réseau) avec voyants Permet de connecter un câble réseau.
Vert (gauche) : le réseau est connecté.
Orange (droite) : il y a de l'activité sur le réseau.
(6) Emplacement pour câble antivol Permet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante
ou le vol du produit.
Côté gauche
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier les composants sur le côté gauche de l'ordinateur.
Côté gauche 5
background
Tableau 2-2 Composants du côté gauche et leurs descriptions
Composant Description
(1) Voyant de la batterie Lorsque l'alimentation secteur est connectée :
Blanc : la charge de la batterie est supérieure à 90 %.
Orange : la charge de la batterie est entre 0 et 90 %.
Éteint : la batterie ne se charge pas.
Lorsque l'alimentation secteur est débranchée (la batterie ne se
recharge pas) :
Orange clignotant : la batterie a atteint un niveau de
charge faible. Lorsque la charge de la batterie a atteint
un niveau critique, son voyant commence à clignoter
rapidement.
Éteint : la batterie ne se charge pas.
(2) Connecteur d'alimentation Permet de connecter un adaptateur secteur.
(3) Ports USB Type-C® Thunderbolt™ avec sortie
HP Veille et Charge et DisplayPort™ (2)
Permet de connecter un périphérique USB, de fournir un
transfert de données à grande vitesse et de charger les
petits périphériques (comme un smartphone), même lorsque
l'ordinateur est hors tension.
REMARQUE : Utilisez un câble de chargement USB Type-C
standard ou un adaptateur de câble (vendu séparément) lorsque
vous chargez un petit périphérique externe.
– et –
Permettent de connecter des périphériques d'aichage munis
d'un connecteur USB Type-C, fournissant une sortie DisplayPort.
REMARQUE : Votre ordinateur peut éventuellement prendre en
charge une station d'accueil Thunderbolt.
(4) Connecteur mini DisplayPort mode duo Permet de connecter un périphérique d'aichage numérique
en option, par exemple un moniteur ou un projecteur haute
performance.
(5) Port HDMI Permet de connecter un périphérique audio ou vidéo en option,
par exemple un téléviseur haute dénition, un composant
audio ou numérique compatible ou un périphérique HDMI (High
Denition Multimedia Interface) haute vitesse.
(6) Lecteur de carte mémoire Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager ou
lire des données.
Pour insérer une carte :
6 Chapitre 2 Composants
background
Tableau 2-2 Composants du côté gauche et leurs descriptions (suite)
Composant Description
1. Tenez la carte avec la face de l'étiquette vers le haut et les
connecteurs orientés vers l'ordinateur.
2. Insérez la carte dans le lecteur de cartes mémoire, puis
enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour retirer une carte :
Appuyez sur la carte, puis retirez-la du lecteur de carte
mémoire.
Écran
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier les composants de l'écran.
Mode faible éclairage bleu (certains produits uniquement)
L'écran de votre ordinateur est expédié de l'usine en mode faible éclairage bleu an d'améliorer la sécurité et
le confort de vos yeux. En outre, le mode éclairage bleu permet de régler automatiquement les émissions de
lumière bleue lorsque vous utilisez l'ordinateur pendant la nuit ou pour la lecture.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail. Il décrit la conguration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi que les
conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité et
ergonomie du poste de travail fournit également des consignes de sécurité électriques et mécaniques
importantes. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à
l'adresse http://www.hp.com/ergo.
Écran 7
background
Tableau 2-3 Composants d'aichage et leurs descriptions
Composant Description
(1) Antennes WLAN* (certains produits uniquement) Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux locaux sans l (WLANs).
(2) Antennes WWAN* (certains produits uniquement) Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux large bande sans l (WWANs).
(3) Capteurs de lumière ambiante Règle la luminosité de l'écran selon la lumière ambiante.
(4) Microphones internes (certains produits
uniquement)
Permettent d'enregistrer le son.
(5) Voyant(s) de la caméra (certains produits
uniquement)
Allumé : une ou plusieurs caméras sont en cours d'utilisation.
(6) Caméra(s) (certains produits uniquement) Vous permet d'avoir des conversations vidéo, d'enregistrer des vidéos
et des images xes. Pour utiliser votre caméra, reportez-vous à la
section Utilisation de la caméra (certains produits uniquement) à la
page 35. Certaines caméras vous permettent également de vous
connecter à Windows à l'aide d'une reconnaissance faciale plutôt
qu'avec un mot de passe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Windows Hello (certains produits uniquement) à la page 60.
REMARQUE : Les fonctionnalités de la caméra peuvent varier en
fonction des éléments matériels et logiciels de la caméra installés sur
votre produit.
(7) Couvercle de condentialité de la caméra (certains
produits uniquement)
Par défaut, l'objectif de la caméra est découvert, mais vous pouvez
faire glisser le couvercle de condentialité de la caméra pour bloquer
la vue de la caméra. Pour utiliser la caméra, faites glisser le couvercle
de condentialité de la caméra dans la direction opposée pour révéler
l'objectif.
REMARQUE : Si vous avez à la fois des caméras orientées vers
l'avant et vers l'arrière, quand un objectif de caméra est révélé et prêt
à l'emploi, l'autre est caché.
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones
situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis
sélectionnez
HP Documentation.
Capot supérieur
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier le composant du capot supérieur.
8 Chapitre 2 Composants
background
Tableau 2-4 Composant du capot supérieur et sa description
Composant Description
Microphones internes (certains produits uniquement) Permettent d'enregistrer le son.
Zone du clavier
Les claviers peuvent varier selon la langue.
REMARQUE : Le clavier, y compris les touches de fonction et la touche d'alimentation (certains produits
uniquement), est désactivée dans les modes Socle, Tente et Tablette. Pour activer le clavier, y compris le
bouton d'alimentation, passez dans le mode Clapet.
Pavé tactile
Les paramètres et les composants du pavé tactile sont décrits ici.
Paramètres du pavé tactile
Vous découvrirez comment régler les paramètres et les composants du pavé tactile ici.
Régler les paramètres du pavé tactile
Suivez les étapes suivantes pour régler les paramètres et les mouvements du pavé tactile.
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez paramètres pavé tactile dans
la zone de recherche, puis sélectionnez
entrée.
2. Choisissez un réglage.
Activation du pavé tactile
Procédez comme suit pour activer le pavé tactile.
Zone du clavier 9
background
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez paramètres pavé tactile dans
la zone de recherche, puis sélectionnez
entrée.
2. À l'aide d'une souris externe, cliquez sur le bouton Pavé tactile.
Si vous n'utilisez pas une souris externe, appuyez sur la touche de Tabulation plusieurs fois jusqu'à
ce que le pointeur repose sur le bouton du pavé tactile. Appuyez ensuite sur la barre d'espace pour
sélectionner le bouton.
Composants du pavé tactile
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier les composants du pavé tactile.
Tableau 2-5 Composants du pavé tactile et leurs descriptions
Composant Description
(1) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
activer des éléments à l'écran.
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé
tactile à la page 30.
(2) Bouton gauche du pavé tactile Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3) Bouton central du pavé tactile Fonctionne comme le bouton central d'une souris externe.
(4) Zone de détection et antenne NFC
(Communication de champ proche) (certains
produits uniquement)*
Vous permet de partager sans le moindre l des informations
lorsque vous le tapez avec un périphérique compatible avec la
NFC.
(5) Bouton droit du pavé tactile Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones
situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
10 Chapitre 2 Composants
background
Tableau 2-5 Composants du pavé tactile et leurs descriptions (suite)
Composant Description
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de recherche, puis
sélectionnez
HP Documentation.
Voyants
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier les voyants de l'ordinateur.
Tableau 2-6 Voyants et leurs descriptions
Composant Description
(1) Voyant verr maj Allumé : le verr maj est activé et tous les caractères apparaissent
en majuscules.
(2) Voyant condentialité (certains produits
uniquement)
Allumé : l'écran de condentialité est activé ; celui-ci empêche
tout visionnage latéral.
(3) Voyant muet Allumé : le son de l'ordinateur est désactivé.
Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
(4) Voyant de désactivation du microphone Allumé : le microphone est désactivé.
Éteint : le microphone est activé.
Voyants 11
background
Tableau 2-6 Voyants et leurs descriptions (suite)
Composant Description
(5) Voyant d'alimentation Allumé : l'ordinateur est sous tension.
Clignotement (certains produits uniquement) : l'ordinateur
est en veille, un mode qui ore des économies d'énergie.
L'ordinateur coupe l'alimentation vers l'écran et d'autres
composants non nécessaires.
Éteint : selon le modèle de votre ordinateur, l'ordinateur est
éteint, en Veille prolongée ou en Veille. La veille prolongée
est l'état d'économie d'énergie qui ore les plus grandes
économies d'énergie possibles.
(6) Voyant verr num Allumé : La fonction verr num est activée.
(7) Voyant verr fn Allumé : la touche fn est verrouillée. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Touches d'activation (certains produits
uniquement) à la page 17.
Bouton et lecteur d'empreintes digitales
Les lecteurs d'empreintes digitales peuvent être situés sur le pavé tactile, sur un panneau latéral de
l'ordinateur ou sur le cache supérieur situé sous le clavier.
IMPORTANT : Pour vérier que votre ordinateur prend en charge une authentication par lecteur
d'empreintes digitales, sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez options de
connexion dans la zone de recherche, puis sélectionnez l'application
Options de connexion. Si la
Reconnaissance d'empreintes digitales n'est pas répertoriée comme une option, alors votre ordinateur
portable n'est pas équipé d'un lecteur d'empreintes digitales.
12 Chapitre 2 Composants
background
Tableau 2-7 Bouton, lecteur d'empreintes digitales et leurs descriptions
Composant Description
(1) Bouton d'alimentation Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez brièvement
sur cet interrupteur pour le mettre sous tension.
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement
sur cet interrupteur pour activer le mode Veille.
Lorsque l'ordinateur est en Veille, appuyez brièvement sur
cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits
uniquement).
Lorsque l'ordinateur est en Veille prolongée, appuyez
brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
IMPORTANT : Les informations non enregistrées seront perdues
si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez
enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez
pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 4 secondes pour
le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, utilisez
l'icône Alimentation.
Faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis
sélectionnez Options d'alimentation et de veille.
(2) Lecteur d'empreintes digitales (certains
produits uniquement)
Permet de se connecter à Windows à l'aide d'une empreinte
digitale plutôt qu'avec un mot de passe.
Bouton et lecteur d'empreintes digitales 13
background
Tableau 2-7 Bouton, lecteur d'empreintes digitales et leurs descriptions (suite)
Composant Description
Touchez avec votre doigt le lecteur d'empreintes digitales.
Reportez-vous au site Windows Hello (certains produits
uniquement) à la page 60 pour plus de détails.
IMPORTANT : Pour éviter les problèmes de connexion
d'empreintes digitales, assurez-vous que lorsque vous
enregistrez votre empreinte digitale, tous les côtés autour
de votre doigt sont enregistrés par le lecteur d'empreintes
digitales.
Touches spéciales
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier les touches spéciales.
Tableau 2-8 Touches spéciales et leurs descriptions
Composant Description
(1) Touche échap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
vous aichez les informations système.
(2) Touche fn Associée à une autre touche, elle permet d'exécuter des
fonctions système fréquemment utilisées. Ces touches de
combinaisons sont appelées des touches d'activation.
Reportez-vous à la section Touches d'activation (certains
produits uniquement) à la page 17.
(3) Touche Windows Ouvre le menu Démarrer.
REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
fermer le menu Démarrer.
(4) Touches d'action Permettent d'exécuter des fonctions système fréquemment
utilisées.
Reportez-vous à la section Touches d'action à la page 15.
14 Chapitre 2 Composants
background
Tableau 2-8 Touches spéciales et leurs descriptions (suite)
Composant Description
(5) Bouton d'alimentation Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez brièvement
sur cet interrupteur pour le mettre sous tension.
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement
sur cet interrupteur pour activer le mode Veille.
Lorsque l'ordinateur est en Veille, appuyez brièvement sur
cet interrupteur pour quitter ce mode (certains produits
uniquement).
Lorsque l'ordinateur est en Veille prolongée, appuyez
brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
IMPORTANT : Les informations non enregistrées seront
perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le
maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez
pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur
l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 4 secondes pour
le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, utilisez
l'icône Alimentation.
Faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis
sélectionnez Options d'alimentation et de veille.
(6) Touche verr num Bascule entre les fonctions de navigation et les fonctions
numériques sur le pavé numérique intégré.
(7) Pavé numérique intégré Un clavier distinct à droite du clavier alphabétique. Le pavé
numérique intégré peut être utilisé comme un pavé numérique
externe lorsque verr num est activé.
REMARQUE : Lorsque la fonction du pavé numérique est active
à l'arrêt de l'ordinateur, elle est rétablie au redémarrage de ce
dernier.
Touches d'action
Les touches d'action exécutent des fonctions spéciques et varient selon l'ordinateur. Pour déterminer quelles
touches se trouvent sur votre ordinateur, observez les icônes de votre clavier et associez-les aux descriptions
de ce tableau.
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
REMARQUE : Sur certains produits, vous devrez appuyer sur la touche fn en combinaison avec la touche
d'action.
Tableau 2-9 Touches d'action et leurs descriptions
Icône Description
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'aichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un
moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur la touche permet de faire basculer
l'image à l'écran de l'écran de l'ordinateur à l'écran du moniteur et d'aicher simultanément l'image sur les
deux écrans.
Touches d'action 15
background
Tableau 2-9 Touches d'action et leurs descriptions (suite)
Icône Description
Sur certains produits uniquement, cela permet d'empêcher une vue de l'angle latéral par des spectateurs.
Si cela est nécessaire, diminuez ou augmentez la luminosité pour les environnements bien éclairés ou plus
sombres. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver l'écran de condentialité.
REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement pour certains produits. Si la fonction n'est pas
disponible sur votre ordinateur, un message s'aiche lorsque vous appuyez sur cette touche.
REMARQUE : Pour activer rapidement le paramètre de condentialité le plus avancé, appuyez sur les
touches fn+p.
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Coupe le microphone.
Active ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier. Sur certains produits, vous pouvez régler la
luminosité du rétroéclairage du clavier. Appuyez sur la touche plusieurs fois pour ajuster la luminosité de
haut (au démarrage de l'ordinateur) vers faible, ou OFF (désactivé). Une fois le paramètre de rétro-éclairage
du clavier réglé, le rétro-éclairage reviendra à votre paramètre précédent chaque fois que vous allumez
l'ordinateur. Le rétroéclairage du clavier s'éteint après 30 secondes d'inactivité. Pour activer le rétroéclairage
du clavier, appuyez sur n'importe quelle touche ou appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement).
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez cette fonction.
Active ou désactive la fonction d'insertion.
Active ou désactive la fonction sans l.
REMARQUE : Un réseau sans l doit être conguré pour permettre une connexion sans l.
16 Chapitre 2 Composants
background
Tableau 2-9 Touches d'action et leurs descriptions (suite)
Icône Description
Exécute les tâches fréquemment utilisées. Certaines tâches peuvent ne pas être disponibles sur tous les
produits.
Ouverture d'une application, d'un chier ou d'un site Web
Entre le texte fréquemment utilisé dans un presse-papiers permanent
Possibilité de modier les prols système
Possibilité de modier les propriétés du système
Exécute les séquences de touches dénies par l'utilisateur
REMARQUE : La fonction de chaque touche d'action est activée en usine. Sur certains produits uniquement,
vous pouvez désactiver cette fonction en maintenant appuyées la touche fn et la touche gauche maj. Le
voyant verr fn s'allume. Après avoir désactivé la fonction de la touche d'action, vous pouvez continuer à
utiliser chaque fonction en appuyant sur la touche fn en combinaison avec la touche d'action appropriée.
Touches d'activation (certains produits uniquement)
Une touche d'activation est une combinaison associant la touche fn et une autre touche. Utilisez le tableau
pour identier les touches d'activation.
Pour utiliser une touche d'activation :
Appuyez sur la touche fn, puis appuyez sur une des touches répertoriées dans le tableau suivant.
Tableau 2-10 Touches d'activation et leurs descriptions
Touche Description
C Active le verrouillage du délement.
E Active la fonction d'insertion.
R Interrompt l'opération.
S Envoie une requête de programmation.
W Suspend l'opération.
Partie inférieure
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier les composants de la partie inférieure.
Touches d'activation (certains produits uniquement) 17
background
Tableau 2-11 Composants de la partie inférieure et leurs descriptions
Composant Description
(1) Haut-parleurs Émettent le son.
(2) Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes
et éviter une surchaue. Il est normal que le ventilateur
interne s'arrête et redémarre durant une opération de
routine.
(3) Loquet de dégagement du cache de service
et vis de sécurité
Permet de dégager le cache de service après avoir retiré la
vis de sécurité.
Partie arrière
Utilisez l'illustration et le tableau pour identier les composants arrière.
Tableau 2-12 Élément de la partie arrière et sa description
Composant Description
Ouverture d'aération Permet de faire circuler l'air pour refroidir les composants
internes.
REMARQUE : Le ventilateur de l'ordinateur démarre
automatiquement pour refroidir les composants internes et éviter
une surchaue. Il est normal que le ventilateur interne s'arrête et
redémarre durant une opération de routine.
18 Chapitre 2 Composants
background
Étiquettes
Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de
résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur. Les étiquettes
peuvent être sous forme papier ou imprimées sur le produit.
IMPORTANT : Vériez les emplacements suivants pour les étiquettes décrites dans cette section : sous
l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran, ou
sous la béquille d'une tablette.
Étiquette de service : fournit des informations importantes pour identier votre ordinateur. Si vous
contactez l'assistance technique, vous serez peut-être invité à indiquer le numéro de série, le numéro de
produit ou le numéro de modèle. Trouvez ces informations avant de contacter l'assistance.
Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à
l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
Tableau 2-13 Composants de l'étiquette de service
Composant
(1) Numéro de série
(2) ID produit
(3) Nom du produit HP
Tableau 2-14 Composants de l'étiquette de service
Composant
(1) Nom du produit HP
(2) ID produit
(3) Numéro de série
(4) Période de garantie
Étiquettes 19
background
Tableau 2-15 Composants de l'étiquette de service
Composant
(1) Nom du produit HP
(2) Période de garantie
(3) ID produit
(4) Numéro de série
Étiquettes de conformité : fournissent des informations sur les réglementations applicables à
l'ordinateur.
Étiquettes de certication des périphériques sans l : fournissent des informations sur les périphériques
sans l en option, ainsi que les certicats d'homologation de certains pays ou certaines régions dans
lesquels/lesquelles l'utilisation des périphériques a été agréée.
Utilisation d'une carte SIM (certains produits uniquement)
Utilisez ces instructions pour insérer une carte SIM.
IMPORTANT : Vous risquez d'endommager la carte SIM si vous insérez la carte de taille incorrecte ou
l'insérez elle et le bac de carte SIM dans le mauvais sens. La carte peut également être coincée dans
l'emplacement. N'utilisez pas d'adaptateurs de carte SIM. Pour ne pas endommager la carte SIM ou les
connecteurs, évitez de forcer lors de l'insertion ou du retrait d'une carte SIM.
Détermination de la taille de la carte SIM correcte pour votre ordinateur
Avant d'acheter une carte SIM, suivez ces instructions pour déterminer la dimension de la carte SIM adéquate
pour votre ordinateur.
1. Accédez à la page http://www.hp.com/support, puis recherchez votre ordinateur en saisissant le nom ou
le numéro du produit.
2. Sélectionnez Informations sur le produit.
3. Reportez-vous à l'une des options répertoriées pour déterminer la carte à acheter.
Insertion d'une carte SIM dans le compartiment de service
Pour insérer une carte SIM, procédez comme suit.
1. Mettez l'ordinateur hors tension à l'aide de la commande Arrêter.
2. Fermez l'écran.
20 Chapitre 2 Composants
background
3. Déconnectez tous les périphériques externes connectés à l'ordinateur.
4. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
5. Retournez et posez l'ordinateur sur une surface plane en orientant vers vous le cache de service.
6. Retirez le cache de service, puis la batterie.
Pour les étapes de retrait du cache de service et de la batterie, reportez-vous à la section Retrait d'une
batterie remplaçable par l'utilisateur à la page 47.
7. Faites glisser le cache du compartiment de la carte SIM vers la droite (1), ouvrez le cache (2), puis insérez
la carte SIM dans le compartiment de la carte SIM (3).
REMARQUE : Votre carte SIM ou la fente de carte SIM de votre ordinateur peut diérer de l'illustration
présentée dans cette section.
REMARQUE : Votre fente de carte SIM peut être dotée d'une icône pour indiquer de quelle manière
insérer la carte dans l'ordinateur.
Insertion d'une carte SIM dans le compartiment de service 21
background
8. Fermez le cache du compartiment de la carte SIM (1) et faites-le glisser vers la droite (2).
Pour retirer la carte SIM, inversez les procédures décrites ci-dessus.
9. Remettez en place la batterie et le cache de service.
Utilisation de Tile (certains produits uniquement)
Certains ordinateurs sont équipés d'un périphérique Tile™ Bluetooth
®
qui peut vous aider à trouver votre
ordinateur même lorsqu'il est hors tension ou en mode veille. Le périphérique Tile fonctionne en combinaison
avec le logiciel Tile sur votre ordinateur.
REMARQUE : La limite du signal Bluetooth Tile est d'environ 76 m (250 pied).
Pour utiliser les fonctions de Tile sur votre ordinateur :
1. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Toutes les applications, puis sélectionnez l'application
Tile.
2. Suivez les instructions à l'écran pour créer un compte Tile et activer les fonctions Tile.
22 Chapitre 2 Composants
background
Connexions réseau3
Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez
découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suit pour cela
de votre ordinateur et d'une connexion réseau laire ou sans l. Ce chapitre vous aide à vous connecter au
monde.
Connexion à un réseau sans l
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs périphériques sans l.
Périphérique de réseau local sans l (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans l
(communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans l ou réseaux WLAN) dans des entreprises,
à domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les
universités. Dans un WLAN, le périphérique sans l intégré à votre ordinateur communique avec un
routeur sans l ou un point d'accès sans l.
Module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) : un périphérique de réseau à large bande
sans l (WWAN) vous permettant de vous connecter sans l sur une zone bien plus large. Les opérateurs
de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans
des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et
même des pays entiers.
Périphérique Bluetooth® : crée un réseau personnel qui permet de se connecter à d'autres périphériques
Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des écouteurs, des haut-parleurs et
des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique directement avec les
autres périphériques. Ceux-ci doivent se trouver à une distance relativement proche les uns des autres,
généralement à moins de 10 m (environ 33 pieds).
Utilisation des commandes des périphériques sans l
Vous disposez d'un ou de plusieurs des éléments suivants pour contrôler les périphériques sans l de votre
ordinateur :
Bouton des périphériques sans l (également appelé touche du mode avion ou touche des périphériques
sans l)
Commandes du système d'exploitation
Bouton des périphériques sans l
L'ordinateur peut être équipé d'un bouton des périphériques sans l, d'un ou plusieurs périphériques sans l et
d'un ou deux voyants de périphériques sans l. Tous les périphériques sans l de votre ordinateur sont activés
en usine.
Le voyant des périphériques sans l indique l'état de l'alimentation générale de vos périphériques et non pas
l'état de chaque périphérique.
Connexions réseau 23
background
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de congurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un
réseau, de gérer les réseaux sans l et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.
Selon le modèle de votre ordinateur, vous pouvez utiliser plusieurs méthodes pour accéder aux commandes
du système d'exploitation :
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre de tâches, saisissez panneau de configuration dans la
zone de recherche, puis sélectionnez
Panneau de conguration.
– ou –
Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez Paramètres Internet
et Réseau.
Connexion à un réseau local sans l
Avant de pouvoir vous connecter à un réseau WLAN à l'aide de cette procédure, vous devez d'abord congurer
l'accès à Internet.
REMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte
auprès d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès
à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à congurer le modem, installer un câble réseau pour
connecter votre routeur sans l au modem et tester le service Internet.
1. Assurez-vous que le périphérique WLAN est actif.
2. Dans la barre des tâches, sélectionnez l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez l'icône de èche droite
près du bouton Wi-Fi pour voir les réseaux disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis
sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne gure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans l ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Selon le modèle de votre ordinateur, si vous ne voyez pas le réseau WLAN auquel vous
souhaitez vous connecter, suivez l'une des méthodes ci-après :
Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur l'icône d'état du réseau, puis sélectionnez
Paramètres Internet et Réseau.
Sélectionnez Wi-Fi, puis sélectionnez Gérer les réseaux connus.
Sélectionnez le bouton
Ajouter réseau.
Une liste d'options s'aiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y
connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.
3. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
24 Chapitre 3 Connexions réseau
background
Une fois la connexion établie, appuyez sur l'icône d'état du réseau à l'extrémité droite de la barre de tâches
pour vérier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans l) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils
électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que murs et sols.
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)
Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services
mobiles à large bande. Votre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d'opérateur mobile, vous permet
de vous connecter à Internet, d'envoyer des courriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau
d'entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d'accès Wi-Fi®.
Vous devrez peut-être utiliser le numéro IMEI et/ou MEID, ou les deux, du module HP Mobile Broadband
pour activer le service mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous
l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie ou à l'arrière de l'écran.
1. Dans la barre des tâches, cliquez avec le bouton droit sur l'icône État Réseau.
2. Sélectionnez Paramètres Internet et réseau.
3. Dans la fenêtre Réseau et Internet, sélectionnez Cellulaire, puis sélectionnez Paramètres de l'opérateur
mobile.
Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des
informations de base sur son propriétaire, telles que son numéro d'identication personnelle (code PIN), ainsi
que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM
n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec le module mobile à large bande HP accompagnant votre
ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de
réseau mobile de votre choix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.
Utilisation du eSIM (certains produits uniquement)
Votre ordinateur peut être équipé d'un eSIM. Un eSIM est une version programmable de la carte SIM
communément utilisée que vous pouvez utiliser pour télécharger diérents prols sur certains supports.
Un eSIM vous permet de vous connecter à Internet par le biais d'une connexion de données cellulaires.
Avec un eSIM, vous n'avez pas besoin d'obtenir une carte SIM de votre opérateur de téléphonie mobile et
vous pouvez basculer rapidement entre les opérateurs mobiles et les plans de données. Par exemple, vous
pouvez disposer d'un plan de données cellulaire pour le travail et d'un autre plan avec un autre opérateur
itinérant pour une utilisation personnelle. Si vous voyagez, vous pouvez vous connecter à plus d'endroits en
recherchant des opérateurs itinérants avec des plans dans cette zone.
Vous pouvez implémenter eSIM de deux façons :
La puce eSIM peut être intégrée (eUICC). L'ordinateur portable fonctionne alors comme une double carte
SIM, une comme eUICC et la deuxième comme standard micro ou nano SIM Card sur un plateau de carte
SIM. Un seul mode peut être activé en même temps ;
Un eSIM physique amovible est placé sur un plateau de carte SIM comme une carte SIM Micro ou nano
standard, mais le eSIM n'est pas limité à un seul support (eSIM vierge physique).
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) 25
background
Vous devez ajouter un prol eSIM pour vous connecter à Internet à l'aide de données cellulaires. Pour
ajouter un prol, gérer les prols de la carte SIM et savoir comment utiliser un eSIM, rendez-vous sur
https://www.support.microsoft.com, puis tapez Utilisez une eSIM dans la barre de recherche.
Utilisation du GPS (certains produits uniquement)
Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent
des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS. Pour activer le GPS,
assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres de condentialité Windows.
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, saisissez emplacement dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
Paramètres de condentialité d'emplacement.
2. Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans l de faible portée, pouvant remplacer
les connexions câblées physiques traditionnellement utilisées pour relier des périphériques électroniques.
Ordinateurs (de bureau, portable)
Téléphones (portable, sans l, smartphone)
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
Clavier externe
Connexion de périphériques Bluetooth
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, saisissez bluetooth dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
Paramètres Bluetooth et autres périphériques.
2. Activez le Bluetooth, s'il n'est pas déjà sous tension.
3. Sélectionnez Ajouter un périphérique, puis dans la boîte de dialogue Ajouter un périphérique
sélectionnez Bluetooth.
4. Sélectionnez votre appareil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si l'appareil nécessite une vérication, un code de couplage s'aiche. Sur l'appareil que vous
ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérier que le code de votre appareil correspond à celui du code
de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
REMARQUE : Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vériez que le Bluetooth est allumé sur cet
appareil. Certains appareils peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la
documentation fournie avec l'appareil.
Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement)
Votre ordinateur prend en charge la communication de champ proche (NFC) ; celle-ci vous permet de partager
sans l des informations entre deux appareils compatibles NFC. Les informations sont transférées de la zone
26 Chapitre 3 Connexions réseau
background
de saisie (antenne) d'un appareil à un autre. Grâce à la technologie et aux applications NFC-enabled prises en
charge, vous pouvez partager des sites Web, transférer des informations de contact, eectuer des virements
et actionner des imprimantes prenant en charge la technologie NFC.
REMARQUE : Pour localiser la zone d'activation sur votre ordinateur, reportez-vous à Composants à la page
4.
1. Conrmez l'activation de la fonction NFC.
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, saisissez sans fil dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
Activer ou désactiver les périphériques sans l.
Conrmez que le choix de NFC est sur Activé.
2. Appuyez sur la zone d'activation NFC avec un appareil compatible NFC. Il se peut qu'un son soit émis
lorsque les périphériques se connectent.
REMARQUE : Pour connaître l'emplacement de l'antenne de l'autre périphérique NFC, reportez-vous aux
instructions du périphérique.
3. Suivez les instructions à l'écran pour continuer.
Connexion à un réseau laire
Certains produits peuvent permettre une connexion à un réseau local (LAN), qui utilise un câble réseau. Le
câble est vendu séparément.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter les risques de décharge électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, ne branchez pas de câble téléphonique sur une prise RJ-45 (réseau).
Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement)
Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre
domicile (plutôt que de travailler sans l) ou si vous souhaitez vous connecter à un réseau existant de votre
entreprise.
Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
REMARQUE : Une fonction appelée HP LAN-Wireless Protection peut être activée sur votre ordinateur. Elle
ferme votre connexion sans l (Wi-Fi) ou WWAN lorsque vous vous connectez directement à un réseau LAN.
Pour plus d'informations sur la fonction HP LAN-Wireless Protection, reportez-vous à la section Utilisation de
HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement) à la page 28.
En l'absence de port RJ-45 sur l'ordinateur, la connexion à un réseau LAN nécessite un câble réseau et une
prise réseau, ou un périphérique d'amarrage en option, ou bien un port d'extension.
1. Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l'ordinateur ou du périphérique d'amarrage en option
ou du port d'extension.
2. Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3), qui élimine les
interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble
contenant ce circuit vers l'ordinateur.
Connexion à un réseau laire 27
background
Utilisation de HP LAN-Wireless Protection (certains produits uniquement)
Dans un environnement LAN, vous pouvez congurer la fonction HP LAN-Wireless Protection de manière
à protéger votre réseau LAN contre tout accès sans l non autorisé. Lorsque la fonction HP LAN-Wireless
Protection est activée, la connexion WLAN (Wi-Fi) ou WWAN est éteinte lorsque l'ordinateur est connecté
directement à un réseau LAN.
Pour mettre en marche et personnaliser le HP LAN-Wireless Protection :
1. Démarrez Computer Setup (BIOS).
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et avant que le logo HP n'apparaisse, appuyez
sur la touche f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu de démarrage s'aiche. Appuyez sur la touche f10 pour accéder
à Computer Setup.
2. Sélectionnez Avancé, puis sélectionnez Options de périphérique intégrées.
3. Cochez la case Commutation de LAN/WLAN automatique, Commutation de LAN/WWAN automatique
ou les deux pour éteindre les connexions WLAN, les connexions WWAN ou les deux lorsque vous êtes
connecté à un réseau LAN.
4. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Vos modications prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
28 Chapitre 3 Connexions réseau
background
Utilisation de HP MAC Address Pass Through (certains produits
uniquement)
Le passe-système adresse MAC est un moyen personnalisable permettant d'identier votre ordinateur et ses
communications via réseaux. Cette adresse MAC système fournit une identication unique, même lorsque
votre ordinateur est connecté via un adaptateur réseau. Cette adresse est activée par défaut.
Pour personnaliser le passe-système adresse MAC :
1. Démarrez Computer Setup (BIOS).
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu de démarrage s'aiche. Appuyez sur la touche f10 pour accéder
à Computer Setup.
2. Sélectionnez Avancé, puis sélectionnez Passe-système adresse MAC.
3. Dans la case à droite de Adresse MAC en fonction de l'hôte, sélectionnez soit Adresse système pour
activer le passe-système adresse MAC, soit Adresse personnalisée pour personnaliser l'adresse.
4. Si vous avez sélectionné Personnalisé, sélectionnez ADRESSE MAC, saisissez votre adresse MAC système
personnalisée, puis appuyez sur la touche entrée pour enregistrer l'adresse.
5. Si l'ordinateur est équipé d'un LAN intégré et que vous souhaitez utiliser l'adresse MAC intégrée en tant
qu'adresse MAC du système, sélectionnez Réutiliser l'adresse LAN intégrée.
– ou –
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Vos modications prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Utilisation de HP MAC Address Pass Through (certains produits uniquement) 29
background
Navigation dans l'écran4
Selon votre modèle d'ordinateur, les diérentes méthodes suivantes permettent de naviguer dans l'écran
d'ordinateur.
Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur.
Utilisez ces mouvements tactiles sur le pavé tactile.
Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément).
Utilisez un clavier à l'écran.
Utilisez un dispositif de pointage.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile et du pavé tactile
Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute
simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé
tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe.
Pour naviguer sur un écran tactile (certains produits seulement), touchez l'écran et utilisez les mouvements
décrits dans ce chapitre. Pour personnaliser les mouvements et regarder les vidéos de leur fonctionnement,
sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez panneau de configuration dans
la zone de recherche, sélectionnez
Panneau de conguration, puis sélectionnez Matériel et son. Sous
Périphériques et imprimantes, sélectionnez Souris.
Certains produits comportent un pavé tactile de précision, qui fournit une fonctionnalité de mouvement
amélioré. Pour déterminer si vous possédez un pavé tactile de précision et pour trouver des informations
supplémentaires, suivez ces étapes, en fonction de votre ordinateur :
Sélectionnez Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Bluetooth et périphériques, puis
sélectionnez Pavé tactile.
REMARQUE : Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent être utilisés sur votre pavé tactile
et sur un écran tactile.
Pression
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou touchez
l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.
30 Chapitre 4 Navigation dans l'écran
background
Pincement à deux doigts pour zoomer
La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des
images ou du texte.
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et
rapprochez-les.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de
l'autre.
Glissement à deux doigts (pavé tactile et du pavé tactile de précision)
Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou
verticalement pour monter, descendre ou vous déplacer latéralement sur une page ou une image.
Pression à deux doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet
sélectionné.
REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
Pression à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, la pression à trois doigts ouvre une boîte de recherche. Eectuez une pression à l'aide de trois
doigts sur la zone du pavé tactile pour eectuer le mouvement en question.
Pincement à deux doigts pour zoomer 31
background
Pour modier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, sélectionnez Démarrer,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Bluetooth et périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à
trois doigts, dans la zone Pressions, sélectionnez un paramètre de mouvement.
Pression à quatre doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, la pression à quatre doigts ouvre le Centre de notications. Eectuez une pression à l'aide de
quatre doigts sur la zone du pavé tactile pour eectuer le mouvement en question.
Pour modier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, sélectionnez Démarrer,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Bluetooth et périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à
quatre doigts, dans la zone Pressions, sélectionnez un paramètre de mouvement.
Balayage à trois doigts (pavé tactile et pavé tactile de précision)
Par défaut, le balayage à trois doigts permet de basculer entre les applications ouvertes et le bureau.
Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour aicher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser trois doigts vers vous pour aicher le bureau.
Faites glisser trois doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.
Pour modier la fonction de ce mouvement sur un pavé tactile de précision, sélectionnez Démarrer,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Bluetooth et périphériques, puis Pavé tactile. Sous Mouvements à
trois doigts, dans la zone Balayages, sélectionnez un paramètre de mouvement.
Balayage à quatre doigts (pavé tactile de précision)
Par défaut, le balayage à quatre doigts permet de basculer entre les bureaux ouverts.
Faites glisser quatre doigts à l'opposé de vous pour aicher toutes les fenêtres ouvertes.
32 Chapitre 4 Navigation dans l'écran
background
Faites glisser trois doigts vers vous pour aicher le bureau.
Faites glisser quatre doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les bureaux.
Pour modier la fonction de ce mouvement, sélectionnez Démarrer, Paramètres, Bluetooth et périphériques,
puis Pavé tactile. Sous Mouvements à quatre doigts, dans la zone Balayages, sélectionnez un paramètre de
mouvement.
Glissement à un doigt (écran tactile)
Utilisez le délement à un doigt pour aicher en mode Panoramique ou faire déler des listes et des pages, ou
pour déplacer un objet.
Pour faire déler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt
pour déplacer l'objet.
Utilisation d'un clavier ou d'une souris en option
Un clavier ou une souris en option vous permet de saisir des caractères, de sélectionner des éléments,
d'eectuer un délement et d'exécuter les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier
vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions
spéciques.
Utilisation du clavier à l'écran (certains produits uniquement)
Ces instructions vous permettent d'apprendre à utiliser le clavier à l'écran.
Vous pouvez aicher le clavier à lécran de plusieurs manières :
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre de tâches, saisissez clavier à l'écran dans la zone
de recherche, puis sélectionnez
Clavier à l'écran.
–ou–
Glissement à un doigt (écran tactile) 33
background
2. Appuyez sur la touche Windows +ctrl+o.
REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'aicher au-dessus du clavier à l'écran. Appuyez sur un
mot pour le sélectionner.
REMARQUE : Les touches d'action et touches d'activation ne s'aichent pas et ne fonctionnent pas sur
le clavier à l'écran.
34 Chapitre 4 Navigation dans l'écran
background
Fonctionnalités de divertissement5
Utilisez votre ordinateur HP pour le travail ou pour le plaisir, pour rencontrer d'autres personnes via la caméra,
pour mélanger du son et de la vidéo ou pour connecter des périphériques externes tels qu'un projecteur, un
moniteur, un téléviseur ou des haut-parleurs.
Reportez-vous à la section Composants à la page 4 pour localiser les fonctions audio, vidéo et caméra sur
votre ordinateur.
Utilisation de la caméra (certains produits uniquement)
Votre ordinateur est équipé d'une ou plusieurs caméras vous permettant de vous connecter avec d'autres
personnes pour le travail ou le loisirs. La plupart des caméras vous permettent d'avoir des conversations
vidéo, d'enregistrer des vidéos et des images xes. Les caméras peuvent être orientées vers l'avant ou
l'arrière.
Pour connaître la ou les caméras de votre produit, reportez-vous à la section Composants à la page 4. Pour
utiliser votre caméra, sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez caméra dans la zone
de recherche, puis sélectionnez
Caméra. Certaines caméras comporte également la HD (haute dénition), des
applications de jeux ou des logiciels de reconnaissance faciale comme Windows Hello. Reportez-vous à la
section Sécurité à la page 50 pour plus d'informations sur l'utilisation de Windows Hello.
Vous pouvez améliorer la condentialité de votre ordinateur en recouvrant l'objectif avec le couvercle de
condentialité de la caméra. Par défaut, l'objectif de la caméra est découvert, mais vous pouvez faire glisser
le couvercle de condentialité de la caméra pour bloquer la vue de la caméra. Pour utiliser la caméra, faites
glisser le couvercle de condentialité de la caméra dans la direction opposée pour révéler l'objectif.
Utilisation des fonctions audio
Vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des
programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations
multimédias. Vous pouvez également lire des CD audio sur l'ordinateur (certains produits uniquement) ou
brancher une unité optique externe pour lire des CD.
Pour améliorer votre plaisir d'écoute, branchez un casque ou des haut-parleurs.
Connexion de haut-parleurs
Vous pouvez connecter des haut-parleurs laires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le
constructeur. Pour connecter des haut-parleurs haute dénition, reportez-vous à la section Conguration
d'un périphérique audio HDMI à la page 39. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.
Connexion de casque
Vous pouvez connecter des écouteurs laires à la prise d'entrée (microphone)/de sortie (casque) audio de
votre ordinateur.
Fonctionnalités de divertissement 35
background
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
HP Documentation.
Pour connecter un casque sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Connexion d'écouteurs
Vous pouvez connecter des écouteurs à la prise combinée entrée (casque)/sortie (microphone) audio de votre
ordinateur.
Un microphone autonome peut être branché sur un port USB. Reportez-vous aux instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les
réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
HP Documentation.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des
écouteurs laires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation des paramètres de son
Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modier les sons du système ou gérer les
périphériques audio.
Aichage ou modication des paramètres de son
Utilisez ces instructions pour aicher ou modier les paramètres de son.
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez panneau de configuration
dans la zone de recherche, sélectionnez
Panneau de conguration, sélectionnez Matériel et son, puis
sélectionnez Son.
Utilisation du panneau de conguration audio pour aicher et congurer les paramètres audio
Vous pouvez aicher ou modier les paramètres audio à l'aide du panneau de conguration audio.
Votre ordinateur peut être équipé d'un système audio amélioré par Bang & Olufsen, DTS, Beats audio ou tout
autre fournisseur. Par conséquent, votre ordinateur peut inclure des fonctions audio avancées pouvant être
contrôlées via un panneau de conguration audio spécique à votre système audio.
Utilisez le panneau de conguration audio pour aicher et congurer les paramètres audio.
36 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
background
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez panneau de configuration
dans la zone de recherche, sélectionnez
Panneau de conguration, sélectionnez Matériel et audio,
sélectionnez Son, puis sélectionnez le panneau de conguration audio de votre système.
Utilisation de la vidéo
Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des ux
vidéo sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des lms pour un visionnage ultérieur, sans
connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un
des ports vidéo de l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à HP Support Assistant.
Connexion d'un périphérique Thunderbolt à l'aide d'un câble USB Type-C (certains
produits uniquement)
Pour aicher une sortie d'aichage vidéo ou haute résolution sur un périphérique Thunderbolt externe,
procédez comme suit.
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C Thunderbolt à votre ordinateur, vous avez besoin
d'un câble USB Type-C (vendu séparément).
Connectez le périphérique Thunderbolt en suivant les instructions suivantes :
1. Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au port USB Type-C Thunderbolt de l'ordinateur.
2. Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique Thunderbolt externe.
3. Appuyez sur la touche f1 pour faire déler les quatre états d'aichage :
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Utilisation de la vidéo 37
background
Dupliquer : aiche l'image de l'écran simultanément sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
f1, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Sélectionnez le bouton Démarrer,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Système, puis sélectionnez Aichage. Sous Mise à l'échelle et
disposition, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Connexion de périphériques vidéo à l'aide d'un câble HDMI (certains produits
uniquement)
Le HDMI est la seule interface vidéo qui prend en charge la vidéo et le son en haute dénition.
Connexion d'un téléviseur ou moniteur haute dénition à l'aide d'un HDMI
Pour aicher l'image de l'écran de l'ordinateur sur un téléviseur ou un moniteur haute dénition, connectez le
périphérique haute dénition en suivant les instructions.
REMARQUE : Pour connecter un périphérique HDMI à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble HDMI
(vendu séparément).
1. Connectez l'une des extrémités du câble HDMI au connecteur HDMI de l'ordinateur.
REMARQUE : La forme du port HDMI peut varier selon le produit.
2. Connectez l'autre extrémité du câble au téléviseur ou moniteur haute dénition.
3. Appuyez sur la touche f1 pour faire déler les quatre états d'aichage :
Écran de l'ordinateur uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur l'ordinateur.
Dupliquer : aiche l'image de l'écran à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
38 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
background
Étendre : aiche l'image étendue à la fois sur l'ordinateur et sur le périphérique externe.
Deuxième écran uniquement : aiche l'image de l'écran uniquement sur le périphérique externe.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
f1, l'état de l'aichage change.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, augmentez la résolution de l'écran du périphérique
externe, notamment si vous choisissez le mode Étendre, comme suit. Sélectionnez le bouton Démarrer,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Système, puis sélectionnez Aichage. Sous Mise à l'échelle et
disposition, sélectionnez la résolution appropriée, puis sélectionnez Conserver les modications.
Conguration d'un périphérique audio HDMI
Utilisez les instructions ci-dessous pour congurer les fonctions audio HDMI.
Activation de la fonction Audio HDMI
Une fois que vous avez connecté un téléviseur HDMI à l'ordinateur, vous pouvez ensuite activer les fonctions
audio du périphérique HDMI.
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite de
la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres de son.
2. Sélectionnez Plus de paramètres de son.
3. Dans l'onglet Playback, sélectionnez Audio numérique (HDMI).
4. Sélectionnez Par défaut, puis sélectionnez OK.
Désactivation de la fonction Audio HDMI
Suivez les instructions suivantes pour réacheminer le son vers les haut-parleurs de l'ordinateur.
1. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Haut-parleurs dans la zone de notication, à l'extrémité droite de
la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres de son.
2. Sélectionnez Plus de paramètres de son.
3. Dans l'onglet Lecture, sélectionnez Haut-parleurs.
4. Sélectionnez Par défaut, puis sélectionnez OK.
Détection et connexion des périphériques d'aichage par câble à l'aide du transport
multiux
Multiux Transport (MST) vous permet de connecter plusieurs périphérique d'aichage par câbles à votre
ordinateur grâce au port VGA ou aux connecteurs DisplayPort sur votre ordinateur, ainsi qu'au port VGA ou aux
connecteurs DisplayPort d'un concentrateur ou d'une station d'accueil externe.
Plusieurs modes de connexion sont possibles, en fonction du type de contrôleur graphique installé sur votre
ordinateur et de la présence ou non d'un concentrateur intégré sur votre ordinateur. Ouvrez le Gestionnaire de
périphériques pour connaître le matériel installé sur votre ordinateur.
Connexion de périphériques d'aichage à des ordinateurs dotés de cartes graphiques AMD ou NVIDIA
(avec un concentrateur en option)
Pour congurer plusieurs périphériques d'aichage, procédez comme suit.
Conguration d'un périphérique audio HDMI 39
background
REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques AMD™ et un concentrateur en option, vous pouvez
connecter jusqu'à six périphériques d'aichage externes.
REMARQUE : Avec un contrôleur de cartes graphiques NVIDIA™ et un concentrateur en option, vous pouvez
connecter jusqu'à quatre périphériques d'aichage externes.
1. Connectez un concentrateur externe (vendu séparément) au connecteur DisplayPort (DP) sur votre
ordinateur, à l'aide d'un câble DP-DP (vendu séparément). Assurez-vous que l'adaptateur secteur du
concentrateur est connecté à l'alimentation secteur.
2. Connectez vos périphériques d'aichage externe aux port VGA ou aux connecteurs DisplayPort du
concentrateur.
3. Pour voir tous les périphériques d'aichage connectés, sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des
tâches, tapez gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche, puis sélectionnez
l'application
Gestionnaire de périphériques. Si vous ne voyez pas l'ensemble de vos écrans connectés,
assurez-vous que chaque périphérique est connecté au bon port du concentrateur.
REMARQUE : Parmi les diérentes options d'aichage, on peut citer Dupliquer, qui reproduit l'écran de
votre ordinateur sur tous les périphériques d'aichage activés, ou Étendre, qui prolonge l'écran de votre
ordinateur sur tous les périphériques d'aichage activés.
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits
uniquement)
Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles Miracast
®
sans quitter vos applications actuelles,
suivez les étapes détaillées ci-dessous.
REMARQUE : Pour connaître le type d'écran dont vous disposez (compatible avec Miracast ou Intel WiDi),
reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur ou écran secondaire.
Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles,
suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez projet dans la zone de recherche,
puis sélectionnez
Se connecter à un écran sans l. Sélectionnez Connecter, puis suivez les instructions à
l'écran.
Détection et connexion des écrans compatibles Intel WiDi (certains produits Intel
uniquement)
Utilisez Intel WiDi pour projeter sans l des chiers individuels tels que des photos, de la musique ou des
vidéos ou dupliquer la totalité de l'écran de votre ordinateur sur un téléviseur ou un périphérique d'aichage
secondaire.
Intel WiDi, une solution Miracast premium, permet de jumeler facilement et sans heurts votre périphérique
d'aichage secondaire ; elle fournit une duplication de plein écran ; et elle améliore la vitesse, la qualité et la
mise à l'échelle.
Connexion à des écrans certiés Intel WiDi
Suivez les étapes ci-dessous pour vous connecter à des écrans certiés Intel WiDi.
40 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
background
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez projet dans la zone de recherche,
puis sélectionnez
Se connecter à un écran sans l. Sélectionnez Connecter, puis suivez les instructions à
l'écran.
Ouverture d'Intel WiDi
Suivez les étapes suivantes pour ouvrir Intel WiDi.
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez Intel WiDi dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
Intel WiDi.
Utilisation du transfert de données
Votre ordinateur est un appareil de divertissement puissant qui vous permet de transférer des photos, des
vidéos et lms depuis vos appareils USB vers votre ordinateur.
Pour plus de divertissement, utilisez l'un des ports USB Type-C de l'ordinateur pour connecter un périphérique
USB, par exemple un téléphone portable, un appareil photo, un traqueur d'activités ou une montre
intelligente, et transférez les chiers vers votre ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions USB Type-C, reportez-vous à HP Support Assistant.
Connexion de périphériques sur un port USB Type-C (certains produits uniquement)
Pour connecter des périphériques à un port USB Type-C, procédez comme suit.
REMARQUE : Pour connecter un périphérique USB Type-C à votre ordinateur, vous avez besoin d'un câble
USB Type-C (vendu séparément).
1. Connectez l'une des extrémités du câble USB Type-C au connecteur USB Type-C de l'ordinateur.
2. Connectez l'autre extrémité du câble au périphérique externe.
Ouverture d'Intel WiDi 41
background
Gestion de l'alimentation6
Votre ordinateur peut fonctionner sur batterie ou sur l'alimentation secteur externe. Lorsque l'ordinateur
fonctionne sur batterie et qu'aucune source d'alimentation externe n'est disponible pour charger la batterie, il
est important de contrôler et économiser la charge de la batterie.
Cependant, certaines fonctions de gestion de l'alimentation décrites dans ce manuel peuvent ne pas être
disponibles sur votre ordinateur.
Utilisation des modes Veille et Veille prolongée
Windows comporte deux états d'économie d'énergie : Veille et Veille prolongée.
Veille : le mode Veille est automatiquement activé après une période d'inactivité. Votre travail est
disponible dans la mémoire, ce qui vous permet de reprendre votre travail rapidement. Vous pouvez
également activer le mode Veille manuellement. Selon le modèle de votre ordinateur, l'état de veille peut
également prendre en charge le mode Veille moderne. Ce mode maintient certaines opérations internes
en fonctionnement et permet à votre ordinateur de recevoir des notications Web, telles que des e-mails,
en mode Veille. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode Veille à
la page 42.
Veille prolongée : le mode veille prolongée est activé automatiquement lorsque la batterie atteint un
niveau critique ou l'ordinateur a été en mode veille pendant une période de temps prolongée. En mode
Veille prolongée, votre travail est enregistré dans un chier de mise en veille prolongée et l'ordinateur
se met hors tension. Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée manuellement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits
uniquement) à la page 43.
IMPORTANT : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode
Veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les
données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode Veille prolongée au lieu du mode Veille à
chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement
importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.
IMPORTANT : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
ou vidéo ou de perte de données, n'activez pas le mode Veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou
d'une carte multimédia externe.
Activation et sortie du mode Veille
Vous pouvez activer le mode Veille de plusieurs manières.
Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Veille.
Fermez le dispositif (certains produits uniquement).
Appuyez sur la touche d'activation du mode Veille (certains produits uniquement) ; par exemple, fn+f1 ou
fn+f12.
Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation (certains produits uniquement).
42 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
background
Vous pouvez quitter le mode Veille de l'une des manières suivantes :
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Si l'ordinateur est fermé, relevez l'écran (certains produits uniquement).
Appuyez sur une touche du clavier (certains produits uniquement).
Appuyez sur le pavé tactile (certains produits uniquement).
Lorsque l'ordinateur quitte le mode Veille, votre travail réapparaît à l'écran.
IMPORTANT : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode Veille, vous devez entrer votre mot
de passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.
Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement)
Vous pouvez congurer le mode Veille prolongée activé par l'utilisateur et modier d'autres paramètres
d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez alimentation dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
Choisir un mode d'alimentation.
2. Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l'action des boutons d'alimentation (la formulation peut varier
selon le produit).
3. En fonction de votre produit, vous pouvez activer le mode Veille prolongée pour l'alimentation de la
batterie ou une alimentation externe en suivant l'une des procédures suivantes :
Bouton d'alimentation : sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en veille et du
capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j'appuie sur le bouton
d'alimentation, puis Mettre en veille prolongée.
Bouton de veille (certains produits uniquement) : sous Paramètres du bouton d'alimentation et de
mise en veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque j'appuie
sur le bouton de mise en veille, puis Mettre en veille prolongée.
Couvercle (certains produits uniquement) : sous Paramètres du bouton d'alimentation et de mise en
veille et du capot (la formulation peut varier selon le produit), sélectionnez Lorsque je referme le
capot, puis Mettre en veille prolongée.
Menu d'alimentation : sélectionnez Modier des paramètres actuellement non disponibles et sous
Paramètres d'arrêt, cochez la case Mettre en veille prolongée.
Le menu d'alimentation est accessible en sélectionnant le bouton Démarrer.
4. Sélectionnez Enregistrer les modications.
Pour activer la mise en veille prolongée, utilisez la méthode que vous avez activé à l'étape 3.
Pour quitter le mode Veille prolongée, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
IMPORTANT : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode Veille prolongée, vous devez entrer
votre mot de passe Windows avant que votre travail ne s'aiche à l'écran.
Activation et sortie du mode Veille prolongée (certains produits uniquement) 43
background
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur
La commande d'arrêt ferme tous les programmes ouverts, y compris le système d'exploitation, puis éteint
l'écran et l'ordinateur. Éteignez l'ordinateur lorsqu'il est inutilisé et débranché de toute source d'alimentation
externe pendant une période prolongée.
IMPORTANT : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur. Veillez à bien
enregistrer votre travail avant d'arrêter l'ordinateur.
La procédure recommandée est d'utiliser la commande d'arrêt de Windows.
REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée, vous devez d'abord quitter ce mode en
appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2. Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Si vous ne parvenez pas à arrêter l'ordinateur et que vous ne pouvez pas utiliser les procédures d'arrêt
précédentes, essayez les procédures d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
Appuyez sur ctrl+alt+suppr, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 4 secondes.
Si votre ordinateur est équipé d'une batterie remplaçable par l'utilisateur (certains produits uniquement),
débranchez l'ordinateur de toute source d'alimentation externe, puis retirez la batterie.
Utilisation de l'icône Alimentation
L'icône Alimentation est située sur la barre des tâches Windows. L'icône Alimentation vous permet d'accéder
rapidement aux paramètres d'alimentation et d'aicher la charge de la batterie.
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
Alimentation .
Pour aicher les paramètres d'alimentation, faites un clic droit sur l'icône Alimentation , puis
sélectionnez
Paramètres d'alimentation et de veille.
Diérentes icônes d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur une alimentation
externe. Le fait de placer le pointeur sur l'icône aiche un message si la batterie atteint un niveau bas ou
critique.
Fonctionnement sur batterie
Lorsque l'ordinateur est équipé d'une batterie chargée et qu'il n'est pas connecté à une source d'alimentation
externe, l'ordinateur fonctionne sur batterie. Lorsque l'ordinateur est éteint et débranché de la source
d'alimentation externe, la batterie se décharge lentement. L'ordinateur aiche un message si la batterie
atteint un niveau bas ou critique.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilisez que la batterie fournie avec
l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie compatible achetée auprès de HP.
44 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
background
La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation,
des logiciels exécutés sur l'ordinateur, de la luminosité de l'aichage, des périphériques externes connectés à
l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs.
REMARQUE : Certains ordinateurs peuvent changer de contrôleurs graphiques pour conserver la charge de
la batterie.
Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement)
La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. La durée de
charge pourrait varier de ±10 %. Lorsque la charge de la batterie restante est comprise entre 0 et 50 %, la
batterie se charge à 50 % de la capacité maximale en moins de 30 à 45 minutes, selon le modèle de votre
ordinateur.
Pour utiliser la fonction HP Fast Charge, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre
ordinateur et à une source d'alimentation externe.
Aichage de la charge de la batterie
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie, placez le pointeur de la souris sur l'icône
Alimentation .
Recherche d'informations sur la batterie dans HP Support Assistant (certains produits
uniquement)
Procédez comme suit pour accéder aux informations sur la batterie.
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche,
puis sélectionnez l'application
HP Support Assistant.
– ou –
Sélectionnez l'icône en forme de point d'interrogation (certains produits uniquement) dans la barre des
tâches.
2. Sélectionnez Réparations et Diagnostics, sélectionnez Contrôler votre batterie, puis sélectionnez Lancer.
Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie :
Contrôle de la batterie HP
Informations sur les types, spécications, cycles de vie et capacités des batteries
Économie d'énergie de la batterie
Pour conserver l'alimentation par batterie et optimiser sa durée de vie, suivez les étapes suivantes.
Réduisez la luminosité de l'écran.
Désactivez les périphériques sans l lorsque vous ne les utilisez pas.
Déconnectez les périphériques externes non utilisés qui ne sont pas branchés sur une source
d'alimentation externe, tel qu'un disque dur externe connecté à un port USB.
Arrêtez, désactivez ou supprimez les cartes multimédia externes que vous n'utilisez pas.
Utilisation de HP Fast Charge (certains produits uniquement) 45
background
Avant de vous absenter, activez le mode Veille ou arrêtez l'ordinateur.
Identication des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou
critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants.
Le voyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
– ou –
L'icône Alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique.
REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur l'icône Alimentation, reportez-vous à la section
Utilisation de l'icône Alimentation à la page 44.
L'ordinateur prend les mesures suivantes dans le cas d'un niveau critique de charge :
Si le mode Veille prolongée est désactivé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille,
l'ordinateur reste brièvement en mode Veille avant de s'arrêter. Les données non enregistrées sont alors
perdues.
Si le mode Veille prolongée est activé et que l'ordinateur est sous tension ou en mode Veille, le mode
Veille prolongée est activé.
Résolution d'un niveau bas de batterie
Vous pouvez rapidement résoudre des problèmes de niveau bas de batterie.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des éléments suivants à l'ordinateur et à l'alimentation externe :
Adaptateur secteur
Périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Enregistrez votre travail et arrêtez l'ordinateur.
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsque l'ordinateur ne peut pas quitter le mode Veille
prolongée
Lorsque le niveau de la batterie est faible et que vous ne pouvez pas mettre l'ordinateur hors veille prolongée,
branchez l'adaptateur secteur.
1. Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur et à l'alimentation externe.
2. Quittez le mode Veille prolongée en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
46 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
background
Batterie remplaçable par l'utilisateur
Veillez à suivre les instructions appropriées lorsque vous supprimez, stockez ou disposez d'une batterie
remplaçable par l'utilisateur.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de sécurité potentiels, n'utilisez que la batterie remplaçable par
l'utilisateur fournie avec l'ordinateur, une batterie de remplacement fournie par HP ou une batterie
compatible achetée auprès de HP.
IMPORTANT : Le retrait d'une batterie remplaçable par l'utilisateur qui est l'unique source d'alimentation
pour l'ordinateur peut entraîner une perte de données. Pour éviter toute perte de données, enregistrez votre
travail ou mettez l'ordinateur hors tension via Windows avant de retirer la batterie.
Retrait d'une batterie remplaçable par l'utilisateur
Pour retirer la batterie remplaçable par l'utilisateur, utilisez cette procédure et illustration.
1. Mettez l'ordinateur hors tension à l'aide de la commande Arrêter.
2. Fermez l'écran.
3. Déconnectez tous les périphériques externes connectés à l'ordinateur.
4. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
5. Retournez et posez l'ordinateur sur une surface plane en orientant vers vous le cache de service.
6. Faites glisser le loquet de dégagement du cache de service (1), puis retirez la vis de sécurité (2).
7. Faites glisser le loquet de dégagement du cache de service (3) pour le déverrouiller.
8. Retirez le cache de service (4).
REMARQUE : Le loquet de dégagement du cache de service reprend automatiquement sa position
initiale.
Batterie remplaçable par l'utilisateur 47
background
9. Débranchez le câble de la batterie (1) de l'ordinateur et retirez les vis de la batterie (2).
10. Retirez la batterie (3) de l'ordinateur.
11. Pour remettre la batterie en place, inversez ces procédures et replacez le cache de service.
Stockage d'une batterie remplaçable par l'utilisateur
Contrôlez votre batterie stockée tous les 6 mois. Si la capacité est inférieure à 50 %, rechargez-la avant de la
restocker.
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager une batterie, ne l'exposez pas à des températures élevées
pendant de longues périodes.
48 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
background
Mise au rebut d'une batterie remplaçable par l'utilisateur
Veillez à suivre les instructions de mise au rebut appropriées lorsque vous disposez de votre batterie.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire tout risque d'incendie ou de brûlure, abstenez-vous de démonter, d'écraser
ou de perforer la batterie ; ne court-circuitez pas ses connecteurs externes ; ne la jetez pas dans l'eau ou le
feu.
Reportez-vous aux Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation pour en
savoir plus sur l'élimination correcte de la batterie.
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez HP Documentation dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
HP Documentation.
Fonctionnement sur l'alimentation externe
Pour obtenir plus d'informations sur le branchement à une source d'alimentation externe, reportez-vous
au poster Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur. L'ordinateur n'utilise pas la batterie lorsque
l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe à l'aide d'un adaptateur secteur approuvé ou
d'un périphérique d'amarrage ou dispositif d'extension en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire
auprès de HP.
AVERTISSEMENT ! Ne chargez pas la batterie de l'ordinateur à bord d'un avion.
Connectez l'ordinateur à une alimentation externe dans l'une des conditions suivantes :
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la mise à jour du logiciel système
Lors de la mise à jour du système BIOS
Lors de la gravure d'informations sur un disque (certains produits uniquement)
Lors de l'exécution du défragmenteur de disque sur des ordinateurs équipés de disques durs internes
Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à l'alimentation externe :
La batterie commence à se charger.
L'icône Alimentation change d'aspect.
Lorsque vous débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation externe :
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
L'icône Alimentation change d'aspect.
Mise au rebut d'une batterie remplaçable par l'utilisateur 49
background
Sécurité7
La sécurité de l'ordinateur est indispensable pour protéger la condentialité, l'intégrité et la disponibilité
de vos données. Les solutions de sécurité standard fournies par le système d'exploitation Windows, les
applications HP, l'utilitaire Computer Setup (BIOS) et d'autres logiciels tiers peuvent vous aider à protéger
votre ordinateur contre un large éventail de risques, notamment les virus, les vers et d'autres types de codes
malveillants.
REMARQUE : Certaines fonctions de sécurité répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles
sur votre ordinateur.
Protection de l'ordinateur
Les fonctions de sécurité standard, fournies par le système d'exploitation Windows et par l'utilitaire Computer
Setup (BIOS, qui s'exécute sous n'importe quel système d'exploitation), permettent de protéger vos données
et paramètres personnels contre de nombreux risques.
REMARQUE : Les solutions de sécurité ont un caractère dissuasif. Cependant, elles ne constituent pas une
garantie contre l'utilisation malveillante ou le vol du produit.
REMARQUE : Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez et supprimez vos chiers
condentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.
REMARQUE : Certaines fonctions répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles sur votre
ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur prend en charge Computrace, un service de sécurité en ligne en charge du
suivi et de la récupération du matériel informatique disponible dans certaines régions. En cas de vol de
l'ordinateur, Computrace peut le repérer si l'utilisateur non autorisé accède à Internet. Vous pouvez acheter
le logiciel et vous abonner au service an d'utiliser Computrace. Pour plus d'informations sur la commande
du logiciel Computrace, visitez le site http://www.hp.com.
Tableau 7-1 Solutions de sécurité
Risque pour l'ordinateur Fonction de sécurité
Utilisation non autorisée de l'ordinateur Logiciel HP Client Security, associé à un mot de passe, une
carte Smart Card, une carte sans contact, des empreintes
enregistrées ou d'autres informations d'authentication
Mot de passe de mise sous tension BIOS
Accès non autorisé à Computer Setup (BIOS) Mot de passe administrateur BIOS dans Computer Setup*
Accès non autorisé au contenu d'un disque dur Mot de passe DriveLock (certains produits uniquement) dans
Computer Setup*
Démarrage non autorisé à partir d'une unité optique externe
(certains produits uniquement), d'un disque dur externe en option
(certains produits uniquement) ou d'une carte réseau interne
Fonction d'options d'amorçage dans Computer Setup*
Accès non autorisé à un compte utilisateur Windows Mot de passe utilisateur Windows
Accès non autorisé aux données Windows BitLocker
50 Chapitre 7 Sécurité
background
Tableau 7-1 Solutions de sécurité (suite)
Risque pour l'ordinateur Fonction de sécurité
Retrait non autorisé de l'ordinateur Emplacement pour câble antivol (utilisé avec un câble antivol en
option sur certains produits uniquement)
*Computer Setup est un utilitaire embarqué dans la mémoire ROM et peut être utilisé même lorsque le système d'exploitation ne
fonctionne pas ou refuse de se charger. Pour naviguer et eectuer des sélections dans Computer Setup, vous pouvez utiliser un
périphérique de pointage (pavé tactile, bouton de pointage ou souris USB) ou le clavier.
REMARQUE : Sur les tablettes non équipées de clavier, vous pouvez utiliser l'écran tactile.
Utilisation de mots de passe
Un mot de passe est un ensemble de caractères que vous choisissez pour sécuriser les informations
contenues dans votre ordinateur. Vous pouvez dénir plusieurs types de mots de passe, en fonction de la
manière dont vous souhaitez contrôler l'accès à vos informations. Les mots de passe peuvent être dénis dans
Windows ou dans Computer Setup qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Les mots de passe administrateur, de mise sous tension BIOS et DriveLock sont dénis dans Computer
Setup et sont gérés par le BIOS système.
Les mots de passe Windows sont dénis uniquement dans le système d'exploitation Windows.
Si vous oubliez à la fois le mot de passe utilisateur et le mot de passe principal DriveLock dénis dans
Computer Setup, le disque dur qui est protégé par ces mots de passe est dénitivement verrouillé et ne
peut plus être utilisé.
Vous pouvez utiliser le même mot de passe pour une fonction Computer Setup et une fonction de sécurité
Windows.
Utilisez les conseils suivants pour la création et l'enregistrement des mots de passe :
Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions dénies par le programme.
N'utilisez pas le même mot de passe pour diérentes applications ou sites web, et ne réutilisez pas votre
mot de passe Windows pour tout autre application ou site web.
Utilisez le Gestionnaire de mots de passe de HP Client Security pour enregistrer tous vos noms
d'utilisateur et mots de passe pour tous vos sites Web et applications. Vous pouvez y accéder de manière
sécurisée ultérieurement si vous les oubliez.
Ne les stockez pas dans un chier sur l'ordinateur.
Les tableaux suivants répertorient les mots de passe Windows et administrateur BIOS couramment utilisés, et
décrivent leurs fonctions.
Dénition de mots de passe dans Windows
Les mots de passe Windows peuvent vous aider à protéger votre ordinateur contre tout accès non autorisé.
Utilisation de mots de passe 51
background
Tableau 7-2 Types de mots de passe Windows et leurs fonctions
Mot de passe Fonction
Mot de passe administrateur* Sécurise l'accès à un compte de niveau administrateur Windows.
REMARQUE : Dénir le mot de passe d'administrateur Windows
ne dénit pas le mot de passe d'administrateur du BIOS.
Mot de passe utilisateur* Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.
*Pour en savoir plus sur la dénition d'un mot de passe d'administrateur Windows ou d'un mot de passe d'utilisateur Windows,
sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, saisissez support dans la zone de recherche, puis sélectionnez l'application
HP Support Assistant.
Conguration de mots de passe dans Computer Setup
Les mots de passe Computer Setup fournissent des couches supplémentaires de sécurité pour votre
ordinateur.
Tableau 7-3 Types de mots de passe de conguration de l'ordinateur et leurs fonctions
Mot de passe Fonction
Mot de passe administrateur BIOS* Sécurise l'accès à Computer Setup.
REMARQUE : Si des fonctions ont été activées pour empêcher la
suppression du mot de passe administrateur BIOS, vous ne serez
peut-être pas en mesure de le supprimer tant que ces fonctions
n'auront pas été désactivées.
Mot de passe de mise sous tension Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous
tension ou redémarrez l'ordinateur.
Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension,
vous ne pouvez pas mettre sous tension ou redémarrer
l'ordinateur.
Mot de passe principal DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ;
est déni sous Mots de passe DriveLock pendant le processus
d'activation. Ce mot de passe permet également de supprimer la
protection DriveLock.
Mot de passe utilisateur DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ;
est déni sous Mots de passe DriveLock pendant le processus
d'activation.
*Pour plus d'informations sur chacun de ces mots de passe, reportez-vous aux sections ci-dessous.
Gestion d'un mot de passe administrateur BIOS
Pour dénir, modier ou supprimer ce mot de passe, procédez comme suit.
Conguration d'un nouveau mot de passe administrateur BIOS
Un mot de passe administrateur BIOS vous aide à empêcher tout accès non autorisé à Computer Setup.
Utilisez ces instructions pour dénir un nouveau mot de passe administrateur BIOS.
52 Chapitre 7 Sécurité
background
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez
sur f10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Créer un mot de passe administrateur BIOS ou Dénir un mot de
passe administrateur BIOS (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche entrée.
3. À l'invite du système, entrez un mot de passe.
4. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.
5. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Modication d'un mot de passe administrateur BIOS
Utilisez ces instructions pour modier un mot de passe administrateur BIOS.
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez
sur f10 pour accéder à Computer Setup.
2. Saisissez votre mot de passe actuel pour l'administrateur BIOS.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modication du mot de passe administrateur BIOS ou Modication du
mot de passe (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche entrée.
4. À l'invite du système, entrez le mot de passe actuel.
5. À l'invite du système, entrez votre nouveau mot de passe.
6. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.
Modication d'un mot de passe administrateur BIOS 53
background
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Suppression d'un mot de passe administrateur BIOS
Utilisez ces instructions pour supprimer un mot de passe administrateur BIOS.
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez
sur f10 pour accéder à Computer Setup.
2. Saisissez votre mot de passe actuel pour l'administrateur BIOS.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modication du mot de passe administrateur BIOS ou Modication du
mot de passe (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche entrée.
4. À l'invite du système, entrez le mot de passe actuel.
5. Lorsque vous êtes invité à entrer le nouveau mot de passe, laissez le champ vide, puis appuyez sur la
touche entrée.
6. Lorsque vous êtes invité à entrer de nouveau le mot de passe, laissez le champ vide, puis appuyez sur la
touche entrée.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Saisie d'un mot de passe administrateur BIOS
À l'invite Mot de passe d'administrateur BIOS, entrez votre mot de passe (à l'aide des mêmes touches
que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche entrée. Après deux tentatives
infructueuses pour entrer le mot de passe administrateur BIOS, vous devrez redémarrer l'ordinateur pour
pouvoir essayer à nouveau.
Utiliser les options de sécurité DriveLock
La protection DriveLock permet d'empêcher tout accès non autorisé au contenu d'un disque dur.
54 Chapitre 7 Sécurité
background
Elle peut être uniquement appliquée aux disques durs internes de l'ordinateur. Une fois la protection
DriveLock appliquée à une unité, vous devez entrer le mot de passe approprié pour y accéder. L'unité doit
être insérée dans l'ordinateur ou un réplicateur de port avancé pour son déverrouillage.
Les options de sécurité DriveLock présentent les caractéristiques suivantes :
DriveLock automatique: reportez-vous à Sélectionner DriveLock automatique (certains produits
uniquement) à la page 55.
Dénir le mot de passe principal DriveLock: reportez-vous à Sélectionner la protection DriveLock
manuelle à la page 57.
Activer DriveLock: reportez-vous à Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock à la
page 58.
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement)
Vous devez dénir un mot de passe administrateur BIOS pour pouvoir activer la fonction DriveLock
automatique.
Une fois la protection DriveLock automatique activée, un mot de passe utilisateur DriveLock aléatoire et
un mot de passe principal DriveLock provenant du mot de passe administrateur BIOS sont créés. Lorsque
l'ordinateur est sous tension, le mot de passe utilisateur aléatoire déverrouille automatiquement l'unité. En
cas de déplacement de l'unité sur un autre ordinateur, vous devez saisir le mot de passe administrateur BIOS
de l'ordinateur d'origine lorsque vous êtes invité à saisir le mot de passe DriveLock pour déverrouiller l'unité.
Activer DriveLock automatique
Pour activer DriveLock automatique, procédez comme suit.
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
a. Éteignez l'ordinateur.
b. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
a. Mettez la tablette hors tension.
b. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur f10 pour accéder à
Computer Setup.
2. Lorsque l'on vous invite à saisir le mot de passe administrateur BIOS, entrez votre mot de passe
administrateur BIOS, puis appuyez sur la touche entrée.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/DriveLock
automatique, puis appuyez sur la touche entrée.
4. Utilisez la touche entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l'écran tactile pour
sélectionner la case à cocher DriveLock automatique.
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) 55
background
5. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Désactiver DriveLock automatique
Pour désactiver DriveLock automatique, procédez comme suit.
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
a. Éteignez l'ordinateur.
b. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
a. Mettez la tablette hors tension.
b. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur f10 pour accéder à
Computer Setup.
2. Lorsque l'on vous invite à saisir le mot de passe administrateur BIOS, entrez votre mot de passe
administrateur BIOS, puis appuyez sur la touche entrée.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/DriveLock
automatique, puis appuyez sur la touche entrée.
4. Sélectionnez un disque dur interne et puis appuyez sur la touche entrée.
5. Utilisez la touche entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l'écran tactile pour
décocher la case à cocher DriveLock automatique.
6. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Saisie d'un mot de passe DriveLock automatique
Une fois la protection DriveLock automatique activée et si l'unité reste raccordée avec l'ordinateur d'origine,
vous ne serez pas invité à saisir un mot de passe DriveLock pour déverrouiller l'unité.
Cependant, si vous déplacez l'unité sur un autre ordinateur ou si la carte mère est remplacée sur l'ordinateur
d'origine, vous serez invité à fournir le mot de passe DriveLock. Si cela se produit, lorsque l'on vous invite à
saisir votre Mot de passe DriveLock, entrez le mot de passe administrateur BIOS (à l'aide du même type de
touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche entrée pour déverrouiller
l'unité.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passe, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
56 Chapitre 7 Sécurité
background
Sélectionner la protection DriveLock manuelle
Pour appliquer manuellement la protection DriveLock à un disque dur interne, vous devez dénir un mot de
passe principal et DriveLock doit être activé dans Computer Setup.
IMPORTANT : Pour empêcher qu'un disque dur protégé par la protection DriveLock ne devienne
dénitivement inutilisable, enregistrez les mots de passe principal et utilisateur DriveLock en lieu sûr, à
l'écart de l'ordinateur. Si vous oubliez les deux mots de passe DriveLock, le disque dur sera dénitivement
verrouillé et inutilisable.
Prenez note des considérations suivantes lors de l'utilisation de la protection DriveLock :
Une fois la protection DriveLock appliquée à un disque dur, vous pouvez accéder au disque dur
uniquement en saisissant le mot de passe utilisateur DriveLock ou le mot de passe principal.
Le propriétaire du mot de passe utilisateur DriveLock devra être l'utilisateur quotidien du disque dur
protégé. Le propriétaire du mot de passe principal DriveLock peut être un administrateur système ou
l'utilisateur au quotidien.
Le mot de passe utilisateur DriveLock et le mot de passe principal DriveLock peuvent être identiques.
Dénition d'un mot de passe principal DriveLock
Pour dénir un mot de passe principal DriveLock, procédez comme suit.
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
a. Éteignez l'ordinateur.
b. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
a. Mettez la tablette hors tension.
b. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur f10 pour accéder à
Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/DriveLock
automatique, puis appuyez sur la touche entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche entrée.
4. Sélectionnez Dénir le mot de passe principal DriveLock, puis appuyez sur entrée.
5. Lisez attentivement le message d'alerte.
6. Suivez les instructions à l'écran pour dénir un mot de passe principal DriveLock.
REMARQUE : Vous pouvez activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock avant de
quitter Computer Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activer DriveLock et dénir
un mot de passe utilisateur DriveLock à la page 58.
Sélectionner la protection DriveLock manuelle 57
background
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock
Pour activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock, procédez comme suit.
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
a. Éteignez l'ordinateur.
b. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
a. Mettez la tablette hors tension.
b. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur f10 pour accéder à
Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/DriveLock
automatique, puis appuyez sur la touche entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche entrée.
4. Sélectionnez Activer DriveLock, puis appuyez sur la touche entrée.
5. Lisez attentivement le message d'alerte.
6. Suivez les instructions à l'écran pour dénir un mot de passe utilisateur DriveLock et activer DriveLock.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Désactivation de DriveLock
Pour désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procédez comme suit.
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
a. Éteignez l'ordinateur.
b. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche
f10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
a. Mettez la tablette hors tension.
58 Chapitre 7 Sécurité
background
b. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur f10 pour accéder à
Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/DriveLock
automatique, puis appuyez sur la touche entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche entrée.
4. Sélectionnez Désactiver DriveLock, puis appuyez sur la touche entrée.
5. Suivez les instructions à l'écran pour désactiver DriveLock.
6. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Saisie d'un mot de passe DriveLock
Vériez que le disque dur est inséré dans l'ordinateur (et non dans un dispositif d'accueil ou un compartiment
MultiBay externe en option).
À l'invite DriveLock Password (Mot de passe DriveLock), entrez votre mot de passe utilisateur DriveLock ou
votre mot de passe principal DriveLock (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le
mot de passe) et appuyez sur la touche entrée.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passe, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
Modication d'un mot de passe DriveLock
Pour modier un mot de passe DriveLock dans Computer Setup, procédez comme suit.
1. Éteignez l'ordinateur.
2. Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
3. À l'invite du Mot de passe DriveLock, saisissez le mot de passe d'utilisateur ou mot de passe principal
DriveLock actuel que vous êtes en train de modier, appuyez sur entrée, puis tapez ou appuyez sur f10
pour accéder à Computer Setup.
4. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/DriveLock
automatique, puis appuyez sur la touche entrée.
5. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche entrée.
6. Eectuez la sélection du mot de passe DriveLock que vous souhaitez modier et suivez les instructions à
l'écran pour saisir des mots de passe.
REMARQUE : L'option Modier le mot de passe principal DriveLock n'est disponible que si le mot de
passe principal DriveLock a été fourni lors de l'invite à la saisie du mot de passe DriveLock à l'étape 3.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Saisie d'un mot de passe DriveLock 59
background
Windows Hello (certains produits uniquement)
Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra infrarouge, Windows Hello vous
permet d'enregistrer vos empreintes digitales, votre empreinte faciale et de mettre en place un code PIN.
Après l'inscription, vous pouvez utiliser votre lecteur d'empreintes digitales, empreinte faciale ou code PIN
pour vous connecter à Windows.
Pour congurer Windows Hello :
1. Appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez
Options de connexion.
2. Si vous ne dénissez aucun mot de passe, vous devez en ajouter un avant de pouvoir utiliser d'autres
options de connexion. Sélectionnez Mot de passe, puis sélectionnez Ajouter.
3. Dans Reconnaissance faciale (Windows Hello) ou Reconnaissance des empreintes digitales (Windows
Hello), sélectionnez Conguration.
4. Sélectionnez Mise en route, puis suivez les instructions à l'écran pour inscrire votre empreinte digitale ou
empreinte faciale et congurer un code PIN.
IMPORTANT : Pour éviter les problèmes de connexion d'empreintes digitales, assurez-vous que lorsque
vous enregistrez votre empreinte digitale, tous les côtés autour de votre doigt sont enregistrés par le
lecteur d'empreintes digitales.
REMARQUE : Le code PIN n'a pas de limite de longueur. Le paramètre par défaut concerne uniquement
les chires. Pour inclure des caractères alphabétiques ou spéciaux, cochez la case Inclure des lettres et
des symboles.
Utilisation d'un logiciel antivirus
Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet,
vous l'exposez à de possibles virus informatiques. Les virus informatiques peuvent désactiver le système
d'exploitation, les applications ou les utilitaires, ou les empêcher de fonctionner normalement.
Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus, les détruire et, dans la plupart des cas, réparer les
dommages causés. Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement an de fournir une protection
permanente contre les nouveaux virus détectés.
Windows Defender est préinstallé sur votre ordinateur. HP recommande vivement de continuer d'utiliser un
logiciel antivirus pour protéger complètement votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, accédez à HP Support Assistant.
Utilisation d'un logiciel de pare-feu
Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Il peut s'agir d'un
programme logiciel que vous installez sur votre ordinateur, votre réseau ou les deux, ou d'une solution à la
fois matérielle et logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique
an de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
60 Chapitre 7 Sécurité
background
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont
contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité dénis par l'utilisateur. Toutes les données ne
répondant pas à ces critères sont bloquées.
Il est possible qu'un pare-feu soit déjà installé sur l'ordinateur ou l'équipement réseau. Dans le cas contraire, il
existe des solutions logicielles.
REMARQUE : Dans certains cas, un pare-feu peut bloquer l'accès aux jeux sur Internet, interférer avec le
partage d'imprimantes ou de chiers sur un réseau ou bloquer des pièces jointes de courrier électronique
autorisées. Pour résoudre temporairement le problème, désactivez le pare-feu, eectuez la tâche que vous
souhaitez exécuter, puis réactivez le pare-feu. Pour résoudre dénitivement le problème, recongurez le
pare-feu.
Installation de mises à jour logicielles
Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour
corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
Pour aicher ou modier les paramètres :
IMPORTANT : Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises
à jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à
jour dès que vous recevez une alerte de Microsoft.
Vous pouvez installer ces mises à jour de façon automatique.
1. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Mise à jour Windows.
2. Suivez les instructions à l'écran.
3. Pour planier une heure d'installation de mises à jour, sélectionnez Options avancées, puis suivez les
instructions à l'écran.
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement)
Le logiciel HP Client Security est préinstallé sur votre ordinateur. Ce logiciel est accessible via l'icône de HP
Client Security à l'extrémité droite de la barre des tâches ou via le Panneau de conguration Windows. Il
contient des fonctions de sécurité conçues pour empêcher tout accès non autorisé à l'ordinateur, aux réseaux
et aux données critiques.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.
Utilisation de l'application HP TechPulse (certains produits
uniquement)
HP TechPulse est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de
gérer de manière eicace les actifs de leur entreprise.
HP TechPulse permet de protéger les appareils contre les programmes malveillants et d'autres attaques,
de surveiller leur intégrité et vous permet de passer moins de temps à régler les problèmes liés
à la sécurité et aux appareils. Vous pouvez rapidement télécharger et installer le logiciel, bien plus
économique que les solutions internes traditionnelles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
https://www.hpdaas.com/.
Installation de mises à jour logicielles 61
background
Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits
uniquement)
Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation
malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un câble antivol à votre ordinateur, suivez les
instructions fournies par le constructeur.
Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits
uniquement)
Des lecteurs d'empreintes digitales sont disponibles sur certains produits. Pour utiliser le lecteur d'empreintes
digitales, vous devez inscrire vos empreintes digitales dans le module Credential Manager de HP Client
Security. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.
Après l'inscription de vos empreintes digitales dans Credential Manager, vous pouvez utiliser le Gestionnaire
de mots de passe de HP Client Security pour enregistrer et renseigner vos noms d'utilisateur et mots de passe
dans les sites Web et applications compatibles.
Le lecteur d'empreintes digitales est un petit détecteur métallique situé dans un des emplacements suivants
de votre ordinateur :
Près de la base du pavé tactile
Sur le côté droit du clavier
En haut à droite de l'écran
Sur le côté gauche de l'écran
À l'arrière de l'écran
Selon votre produit, le lecteur peut être orienté horizontalement ou verticalement.
62 Chapitre 7 Sécurité
background
Maintenance8
Procéder à une maintenance régulière permet d'assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce
chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque. Il
fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer l'ordinateur et des
conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).
Amélioration des performances
En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmenteur de disque
et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.
Exécuter le défragmenteur de disque
HP recommande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmenteur de
disque.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmenteur de disque dur sur les disques durs
électroniques.
Pour exécuter le défragmenteur de disque :
1. Connectez l'ordinateur à une alimentation secteur.
2. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, saisissez défragmenter dans la zone de
recherche, puis sélectionnez
Défragmenter et optimiser les disques.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmenteur de disque.
Exécuter l'utilitaire de nettoyage du disque
Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les chiers non nécessaires que vous
pouvez supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
eicacement.
Exécuter l'utilitaire de nettoyage du disque :
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez disque dans la zone de recherche, puis
sélectionnez
Nettoyage de disque.
2. Suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)
HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans
certaines circonstances.
Vous faites tomber votre ordinateur.
Maintenance 63
background
Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.
Un court instant après l'un de ces évènements, HP 3D DriveGuard remet le disque dur en fonctionnement
normal.
REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne
protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
REMARQUE : En raison de l'absence de pièces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D
DriveGuard est inutile pour ce type de disque.
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard
Le voyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le
compartiment du disque dur principal ou dans le compartiment du disque dur secondaire (certains produits
uniquement), ou que les deux sont parqués.
Mise à jour des programmes et des pilotes
HP recommande de mettre à jour régulièrement vos programmes et pilotes. Les mises à jour peuvent
permettre de résoudre des problèmes et fournir de nouvelles fonctions et options. Par exemple, des éléments
graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans les derniers
pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et
pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notications automatiques de mise à
jour dès qu'elles sont disponibles.
Pour mettre à jour vos programmes et pilotes, suivez les étapes ci-dessous.
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche,
puis sélectionnez
HP Support Assistant.
– ou –
Sélectionnez l'icône en forme de point d'interrogation (certains produits uniquement) dans la barre des
tâches.
2. Sous Mon ordinateur portable, sélectionnez Mises à jour.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Nettoyage de votre ordinateur
Le nettoyage régulier de votre ordinateur élimine les saletés et les débris an que votre appareil continue
de fonctionner au mieux. Utilisez les informations suivantes pour nettoyer en toute sécurité les surfaces
externes de votre ordinateur.
Activation de HP Easy Clean (certains produits uniquement)
HP Easy Clean vous aide à éviter les entrées accidentelles lorsque vous nettoyez les surfaces de l'ordinateur.
Ce logiciel désactive les périphériques tels que le clavier, l'écran tactile et le pavé tactile pour une durée
prédénie an de pouvoir nettoyer toutes les surfaces de l'ordinateur.
64 Chapitre 8 Maintenance
background
1. Démarrez HP Easy Clean de l'une des façons suivantes :
Cliquez le bouton Démarrer, puis sélectionnez HP Easy Clean.
– ou –
Cliquez sur l'icône HP Easy Clean dans la barre des tâches.
– ou –
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez la vignette HP Easy Clean.
2. Maintenant que vos périphériques sont désactivés pour une courte période, reportez-vous à la section
Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur à la page 65 pour connaître les étapes
recommandées pour nettoyer les surfaces externes hautement tactiles de votre ordinateur. Une fois que
vous avez enlevé la poussière et les débris, vous pouvez également nettoyer les surfaces à l'aide d'un
désinfectant. Reportez-vous à la section Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant à la
page 66 pour obtenir des instructions pour prévenir la propagation de bactéries et de virus nuisibles.
Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur
Voici les étapes recommandées pour nettoyer la saleté et les débris de votre ordinateur.
Pour les ordinateurs dotés d'un placage de bois, reportez-vous à la section Entretien du placage de bois
(certains produits uniquement) à la page 67.
1. Portez des gants jetables en latex (ou gants en nitrile, si vous êtes sensible au latex) lors du nettoyage
des surfaces.
2. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et les autres périphériques
externes connectés. Enlevez toutes les batteries installées des éléments tels que des claviers sans l.
ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique ou de détérioration des composants, ne
nettoyez jamais un produit lorsqu'il est sous tension ou branché.
3. Humidiez une lingette microbre avec de l'eau. Le chion doit être humide, mais non mouillé.
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager la surface, évitez tout chion, serviette et serviette en papier
abrasifs.
4. Essuyez délicatement l'extérieur du produit à l'aide du chion humide.
IMPORTANT : Gardez tous liquides à l'écart du produit. Évitez les inltrations d'humidité par quelque
ouverture que ce soit. Si du liquide se met à l'intérieur de votre produit HP, cela peut entraîner des
dommages au produit. Ne vaporisez pas de liquide directement sur le produit. N'utilisez pas d'aérosols,
de solvants, d'abrasifs ni de nettoyants contenant du peroxyde d'hydrogène ou de l'eau de Javel qui
pourraient endommager la surface.
5. Commencez par l'écran (le cas échéant). Essuyez délicatement dans une direction, puis déplacez-vous
de la partie supérieure de l'écran vers le bas. Finissez avec les câbles exibles, comme le cordon
d'alimentation, le câble du clavier et les câbles USB.
6. Veillez à ce que les surfaces aient complètement séché à l'air avant de mettre l'appareil sous tension
après le nettoyage.
7. Jetez les gants après chaque nettoyage. Nettoyez vos mains immédiatement après avoir retiré les gants.
Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur 65
background
Reportez-vous à la section Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant à la page 66 pour
connaître les étapes recommandées pour nettoyer les surfaces externes ultra-tactiles de votre ordinateur an
de prévenir la propagation de bactéries et de virus nuisibles.
Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant
L'Organisation mondiale de la santé (OMS) recommande de nettoyer les surfaces, suivies d'une désinfection,
comme bonne pratique pour prévenir la propagation de maladies respiratoires virales et de bactéries
nuisibles.
Après avoir nettoyé les surfaces externes de votre ordinateur en procédant selon les étapes de Retrait de
la poussière et des débris de votre ordinateur à la page 65, Entretien du placage de bois (certains produits
uniquement) à la page 67, ou les deux, vous pouvez également choisir de nettoyer les surfaces à l'aide
d'un désinfectant. Un désinfectant conforme aux directives de nettoyage de HP est une solution alcoolique
contenant de l'alcool isopropylique à 70 % et 30 % d'eau. Cette solution est également connue sous le nom de
propanol et est vendue dans la plupart des magasins.
Procédez comme suit pour désinfecter les surfaces externes hautement tactile sur votre ordinateur :
1. Portez des gants jetables en latex (ou gants en nitrile, si vous êtes sensible au latex) lors du nettoyage
des surfaces.
2. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation et les autres périphériques
externes connectés. Enlevez toutes les batteries installées des éléments tels que des claviers sans l.
ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique ou de détérioration des composants, ne
nettoyez jamais un produit lorsqu'il est sous tension ou branché.
3. Humidiez une lingette en microbre avec un mélange d'alcool isopropylique à 70 % et 30 % d'eau. Le
chion doit être humide, mais non mouillé.
ATTENTION : N'utilisez aucun des produits chimiques suivants ou des solutions qui les contiennent, y
compris les nettoyants de surface par pulvérisation : javellisant, peroxydes (y compris le peroxyde
d'hydrogène), acétone, ammoniaque, alcool éthylique, chlorure de méthylène ou toute autre substance à
base de pétrole, telle que l'essence, le diluant pour peinture, le benzène ou le toluène.
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager la surface, évitez tout chion, serviette et serviette en papier
abrasifs.
4. Essuyez délicatement l'extérieur du produit à l'aide du chion humide.
IMPORTANT : Gardez tous liquides à l'écart du produit. Évitez les inltrations d'humidité par quelque
ouverture que ce soit. Si du liquide se met à l'intérieur de votre produit HP, cela peut entraîner des
dommages au produit. Ne vaporisez pas de liquide directement sur le produit. N'utilisez pas d'aérosols,
de solvants, d'abrasifs ni de nettoyants contenant du peroxyde d'hydrogène ou de l'eau de Javel qui
pourraient endommager la surface.
5. Commencez par l'écran (le cas échéant). Essuyez délicatement dans une direction, puis déplacez-vous
de la partie supérieure de l'écran vers le bas. Finissez avec les câbles exibles, comme le cordon
d'alimentation, le câble du clavier et les câbles USB.
6. Veillez à ce que les surfaces aient complètement séché à l'air avant de mettre l'appareil sous tension
après le nettoyage.
7. Jetez les gants après chaque nettoyage. Nettoyez vos mains immédiatement après avoir retiré les gants.
66 Chapitre 8 Maintenance
background
Entretien du placage de bois (certains produits uniquement)
Votre produit peut être doté d'un placage de bois de haute qualité. Comme pour tous les produits en bois
naturel, un entretien approprié est important an d'assurer les meilleurs résultats tout au long de la vie du
produit. En raison de la nature du bois naturel, vous pouvez observer des variations uniques dans le motif de
grain ou des variations subtiles de la couleur, considérées comme tout à fait normales.
Nettoyez le bois avec un chion sec et antistatique en microbre ou une chamoisine.
Évitez les produits de nettoyage contenant des substances telles que l'ammoniac, le chlore de méthylène,
l'acétone, la térébenthine ou d'autres solvants à base de pétrole.
N'exposez pas le bois au soleil ou à l'humidité pendant une période prolongée.
Si le bois devient humide, séchez-le en tapotant avec un chion absorbant non pelucheux.
Évitez tout contact avec une substance susceptible de teindre ou décolorer le bois.
Évitez tout contact avec des objets pointus ou des surfaces rugueuses susceptibles de rayer le bois.
Reportez-vous à la section
Retrait de la poussière et des débris de votre ordinateur à la page 65 pour
connaître les étapes recommandées pour nettoyer les surfaces externes ultra-tactiles de votre ordinateur.
Une fois que vous avez enlevé la poussière et les débris, vous pouvez également nettoyer les surfaces à l'aide
d'un désinfectant. Reportez-vous à la section Nettoyage de votre ordinateur à l'aide d'un désinfectant à la
page 66 pour les directives de désinfection an de prévenir la propagation de bactéries et de virus nuisibles.
Déplacement avec votre ordinateur ou transport
Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour
protéger votre équipement.
Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
Arrêtez l'ordinateur.
Prenez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de
l'ordinateur.
Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main. Ne l'enregistrez pas avec
vos bagages en soute.
IMPORTANT : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs
magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les
bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente
aucun risque pour les unités.
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous
êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.
Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à bulles
d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
Entretien du placage de bois (certains produits uniquement) 67
background
L'utilisation de périphériques sans l peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions
peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et
dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un
périphérique sans l particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le
mettre sous tension.
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
Vériez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où vous
vous rendez.
Vériez les spécications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où
vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En eet, les spécications de tension, de fréquence et de
prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! An de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné
aux équipements ménagers.
68 Chapitre 8 Maintenance
background
Sauvegarde, restauration et récupération9
Vous pouvez utiliser les outils Windows ou le logiciel HP pour sauvegarder vos données, créer un point de
restauration, réinitialiser votre ordinateur, créer un support de restauration ou restaurer votre ordinateur à
son état d'usine. L'exécution de ces procédures standard permet de remettre votre ordinateur en état de
marche plus rapidement.
IMPORTANT : Si vous utilisez des procédures de récupération sur une tablette, la batterie de la tablette doit
disposer d'au moins 70 % d'alimentation restante avant de lancer le processus de récupération.
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
lancer le processus de récupération.
Sauvegarde des informations et création de supports de
récupération
Ces méthodes de création de supports de récupération et de sauvegardes sont disponibles sur certains
produits uniquement.
Utilisation des outils Windows pour la sauvegarde
HP vous recommande de sauvegarder vos informations immédiatement après la conguration initiale. Vous
pouvez le faire à l'aide de la fonction de sauvegarde Windows localement avec une unité USB externe ou en
utilisant des outils en ligne.
IMPORTANT : Windows est la seule option qui permette de sauvegarder vos informations personnelles.
Programmez régulièrement des sauvegardes an d'éviter toute perte de vos informations.
REMARQUE : Si le stockage de votre ordinateur est inférieur ou égal à 32 Go, la restauration du système
Microsoft® est désactivée par défaut.
Utilisation de l'outil HP Cloud Recovery Download Tool pour créer un support de
récupération
Vous pouvez utiliser l'outil HP Cloud Recovery Download Tool pour créer un support de récupération HP sur
une unité ash USB amorçable.
Pour plus d'informations :
Rendez-vous sur http://www.hp.com, recherchez HP Cloud Recovery, puis sélectionnez le résultat
correspondant au type d'ordinateur dont vous disposez.
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à créer le support de récupération, contactez le support pour obtenir
des disques de récupération. Ouvrez la page http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région
puis suivez les instructions à l'écran.
IMPORTANT : HP vous recommande de suivre la Méthodes de restauration et de récupération à la page 70
pour restaurer votre ordinateur avant d'obtenir et d'utiliser les disques de restauration HP. L'utilisation d'une
Sauvegarde, restauration et récupération 69
background
sauvegarde récente peut remettre votre ordinateur en état de marche plus rapidement qu'à l'aide des
disques de restauration HP. Une fois le système restauré, la réinstallation de tous les logiciels du système
d'exploitation libérés car votre achat initial peut être un processus long.
Restauration et récupération de votre système
Vous disposez de plusieurs outils qui permettent de restaurer votre système à l'intérieur et à l'extérieur de
Windows si le bureau ne peut pas se charger.
HP vous recommande de tenter de restaurer votre système à l'aide de la section Méthodes de restauration et
de récupération à la page 70.
Création d'un point de restauration système
La restauration du système est disponible sous Windows. Le logiciel de restauration du système peut
automatiquement ou manuellement créer des points de restauration ou des instantanés des chiers système
et des paramètres sur l'ordinateur à un moment donné.
Lorsque vous utilisez la restauration du système, elle retourne votre ordinateur à son état au moment où vous
avez eectué le point de restauration. Vous ne devez pas aecter vos chiers personnels et vos documents.
Méthodes de restauration et de récupération
Une fois que vous avez exécuté la première méthode, testez pour voir si le problème existe encore avant de
passer à la méthode suivante, qui peut maintenant être inutile.
1. Exécutez la restauration du système Microsoft.
2. Exécutez Réinitialiser ce PC.
REMARQUE : Les options Tout supprimer, puis Nettoyer entièrement le disque peuvent nécessiter
plusieurs heures pour s'eectuer et ne laissent aucune information sur votre ordinateur. C'est le moyen
le plus sûr pour réinitialiser votre ordinateur avant de le recycler.
3. Récupération à partir de supports de récupération HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Récupération à partir de supports de récupération HP à la page 70.
Pour plus d'informations sur les deux premières méthodes, reportez-vous à l'application Obtenir de l'aide :
Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Toutes les applications, puis l'application Obtenir de l'aide,
et enn saisissez la tâche que vous souhaitez exécuter.
REMARQUE : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à l'application Obtenir de l'aide.
Récupération à partir de supports de récupération HP
Vous pouvez utiliser le support de récupération HP pour restaurer le système d'exploitation d'origine et les
programmes logiciels installés en usine. Sur certains produits, il peut être créé sur une clé USB amorçable, en
utilisant HP Cloud Recovery Download Tool.
Pour plus de détails, reportez-vous à Utilisation de l'outil HP Cloud Recovery Download Tool pour créer un
support de récupération à la page 69.
REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à créer le support de récupération, contactez le support pour obtenir
des disques de récupération. Ouvrez la page
http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région
puis suivez les instructions à l'écran.
70 Chapitre 9 Sauvegarde, restauration et récupération
background
Pour restaurer votre système :
Insérez le support HP Recovery, puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE : HP vous recommande de suivre la Méthodes de restauration et de récupération à la page 70
pour restaurer votre ordinateur avant d'obtenir et d'utiliser les disques de restauration HP. L'utilisation d'une
sauvegarde récente peut remettre votre ordinateur en état de marche plus rapidement qu'à l'aide des
disques de restauration HP. Une fois le système restauré, la réinstallation de tous les logiciels du système
d'exploitation libérés car votre achat initial peut être un processus long.
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si votre ordinateur ne redémarre pas dans HP Recovery Manager, vous pouvez modier l'ordre d'amorçage
de l'ordinateur, à savoir l'ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS suivi par l'ordinateur au moment
du démarrage. Vous pouvez modier la sélection pour une unité optique ou une clé USB, en fonction de
l'emplacement de votre support de récupération HP.
IMPORTANT : Pour les tablettes avec clavier détachable, connectez la tablette à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes.
Pour modier l'ordre d'amorçage :
1. Insérez le support de récupération HP.
2. Accédez au menu Démarrer du système.
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés, démarrez ou redémarrez l'ordinateur
ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche échap, puis appuyez sur la touche f9 pour aicher
les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier, allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le
bouton d'augmentation du volume, enn appuyez sur la touche f9.
– ou –
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume,
enn appuyez sur la touche f9.
3. Sélectionnez le lecteur optique ou la clé USB à partir duquel vous souhaitez démarrer et suivez les
instructions à l'écran.
Utilisation de HP Sure Recover (certains produits uniquement)
Certains modèles d'ordinateurs sont congurés avec HP Sure Recover, une solution de restauration du
système d'exploitation (SE) du PC intégrée au matériel et aux microprogrammes. HP Sure Recover peut
restaurer entièrement l'image du système d'exploitation HP sans aucun logiciel de restauration installé.
À l'aide de HP Sure Recover, un administrateur ou un utilisateur peut restaurer le système et installer :
La dernière version du système d'exploitation
Les pilotes de périphériques spéciques à la plateforme
Les applications logicielles, dans le cas d'une image personnalisée
Pour accéder à la documentation la plus récente de HP Sure Recover, ouvrez la page
http://www.hp.com/support. Suivez les instructions à l'écran pour trouver votre produit et trouver votre
documentation.
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur 71
background
Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start10
HP fournit plusieurs outils qui vous aideront à congurer et à protéger votre ordinateur.
Utilisation de Computer Setup
L'utilitaire Computer Setup, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre
tous les périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les disques durs, écrans, claviers, souris
et imprimantes). Computer Setup inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la séquence
de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.
REMARQUE : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modications dans
Computer Setup. Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.
Pour démarrer Computer Setup, mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP
apparaît, appuyez sur la touche f10 pour accéder à Computer Setup.
Navigation et sélection dans Computer Setup
Vous pouvez naviguer et sélectionner dans Computer Setup à l'aide d'une ou de plusieurs méthodes.
Pour sélectionner un menu ou un élément de menu, utilisez la touche de tabulation et les touches de
direction, puis appuyez sur la touche entrée, ou utilisez un périphérique de pointage pour sélectionner
l'élément.
Pour eectuer un délement vers le haut ou vers le bas, cliquez sur la èche vers le haut ou vers le bas
située dans l'angle supérieur droit de l'écran, ou utilisez la touche de direction vers le haut ou vers le bas
sur le clavier.
Pour fermer les boîtes de dialogue ouvertes et revenir à l'écran principal de Computer Setup, appuyez sur
la touche échap, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour quitter Computer Setup, suivez l'une des méthodes ci-dessous :
Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modications, sélectionnez Principal,
sélectionnez Ignorer les modications et quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Pour quitter les menus de Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les
modications et quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup
Pour restaurer tous les paramètres de Computer Setup sur les valeurs dénies en usine, procédez comme suit.
72 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
background
REMARQUE : La restauration des valeurs par défaut ne modie pas le mode du disque dur.
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Utilisation de Computer Setup à la page 72.
2. Sélectionnez Principal, sélectionnez Apply Factory Defaults and Exit (Appliquer les paramètres d'usine
par défaut et quitter), puis cliquez sur Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
REMARQUE : Sur certains produits, les sélections sont susceptibles d'aicher Restaurer les valeurs par
défaut au lieu de Apply Factory Defaults and Exit (Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter).
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
REMARQUE : La restauration des paramètres d'usine n'aecte pas les paramètres relatifs aux mots de
passe et à la sécurité.
Mise à jour du BIOS
Des mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP. La plupart des mises à jour du BIOS
proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de chiers compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intègrent un chier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation
du chier et la résolution des problèmes qui y sont liés.
Identication de la version du BIOS
Pour déterminer si Computer Setup (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vériez d'abord la version du BIOS sur
votre ordinateur.
Si vous êtes déjà sous Windows, vous pouvez accéder à des informations sur la version du BIOS (également
appelée Date de la ROM et BIOS système) en appuyant sur fn+échap (certains produits uniquement). Vous
pouvez également utiliser Computer Setup.
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Utilisation de Computer Setup à la page 72.
2. Sélectionnez Principal, puis sélectionnez Informations système.
3. Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modications, sélectionnez Principal,
sélectionnez Ignorer les modications et quitter, puis sélectionnez Oui.
REMARQUE : Si vous utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance votre choix, vous
devez appuyer ensuite sur entrée.
Pour vérier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Préparation d'une mise à jour du BIOS à la page
73.
Préparation d'une mise à jour du BIOS
Veillez à suivre toutes les conditions préalables avant de télécharger et d'installer une mise à jour du BIOS.
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation
externe able via un adaptateur secteur. N'eectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à
jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en
Mise à jour du BIOS 73
background
option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation,
suivez les instructions ci-dessous:
Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
secteur.
N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un cordon.
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
Une fois que vous avez examiné les conditions préalables, vous pouvez vérier et télécharger les mises à jour
du BIOS.
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche,
puis sélectionnez l'application
HP Support Assistant.
– ou –
Sélectionnez l'icône en forme de point d'interrogation (certains produits uniquement) dans la barre des
tâches.
2. Sélectionnez Mises à jour, puis sélectionnez Vérier la présence de mises à jour et messages.
3. Suivez les instructions à l'écran.
4. Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a. Identiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
installée sur l'ordinateur. Notez la date, le nom ou un autre identiant. Ces informations vous
seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque
dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.
REMARQUE : Si vous connectez votre ordinateur à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
Installation d'une mise à jour du BIOS
Les procédures d'installation du BIOS varient. Une fois le téléchargement terminé, suivez les instructions à
l'écran. Si aucune instruction ne s'aiche, procédez comme suit.
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez fichier dans la zone de recherche,
puis sélectionnez
Explorateur de chiers.
2. Sélectionnez votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
3. À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
jour.
4. Double-cliquez sur le chier dont l'extension est .exe (par exemple, nomchier.exe).
L'installation du BIOS commence.
5. Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.
74 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
background
REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
déroulée, vous pouvez supprimer le chier téléchargé du disque dur.
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite f9
Pour choisir dynamiquement un périphérique d'amorçage pour la séquence de démarrage actuelle, procédez
comme suit.
1. Accéder au menu Options du périphérique d'amorçage :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur f9 pour
accéder au menu Options du périphérique d'amorçage.
2. Sélectionnez un périphérique d'amorçage, appuyez sur entrée, puis suivez les instructions à l'écran.
Paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement)
TPM ore une sécurité supplémentaire à votre ordinateur. Vous pouvez modier les paramètres TPM dans
Computer Setup (BIOS).
IMPORTANT : Avant d'activer la fonctionnalité TPM (Trusted Platform Module) sur ce système, vous devez
vous assurer que l'usage que vous prévoyez de TPM soit conforme aux lois et réglementations applicables,
et toutes approbations ou licences doivent être obtenues, le cas échéant. Pour tout problème de conformité
résultant de votre exécution ou utilisation de TPM à l'encontre des exigences mentionnées précédemment,
vous en supporterez l'unique et totale responsabilité. HP ne pourra être tenu responsable de tout passif s'y
rapportant.
REMARQUE : Si vous modiez les paramètres TPM sur Masqué, TPM n'est pas visible dans le système
d'exploitation.
Pour accéder aux paramètres TPM dans Computer Setup :
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Utilisation de Computer Setup à la page 72.
2. Sélectionnez Sécurité, ensuite Sécurité TPM intégrée, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement)
Certains modèles d'ordinateur sont dotés de HP Sure Start, une technologie qui surveille le BIOS de
l'ordinateur contre les attaques ou les corruptions. Si le BIOS est corrompu ou attaqué, HP Sure Start restaure
automatiquement celui-ci à son état précédent, sans intervention de l'utilisateur.
HP Sure Start est conguré et déjà activé de sorte que la plupart des utilisateurs puissent se servir de sa
conguration par défaut. Les utilisateurs avancés peuvent personnaliser la conguration par défaut.
Pour accéder à la documentation la plus récente de HP Sure Start, ouvrez la page
http://www.hp.com/support. Sélectionnez Recherche de votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite f9 75
background
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics11
Vous pouvez utiliser l'utilitaire HP PC Hardware Diagnostics pour déterminer si le matériel de votre ordinateur
fonctionne correctement. Les trois versions sont HP PC Hardware Diagnostics Windows, HP PC Hardware
Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) et (pour certains produits uniquement) une fonction
microprogramme appelée Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI.
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics Windows (certains
produits uniquement)
HP PC Hardware Diagnostics Windows est un utilitaire basé sur Windows qui vous permet d'exécuter des tests
de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécute dans
le système d'exploitation Windows pour de pouvoir eectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Si HP PC Hardware Diagnostics Windows n'est pas installé sur votre ordinateur, vous devez tout d'abord le
télécharger et l'installer. Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows, reportez-vous à la section
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à la page 77.
Utilisation d'un code d'identication de défaillance matérielle HP PC Hardware
Diagnostics Windows
Lorsque HP PC Hardware Diagnostics Windows détecte une défaillance nécessitant un remplacement du
matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré pour certains tests de composants.
Pour les tests interactifs, tels que le clavier, la souris ou la palette audio et vidéo, vous devez suivre les étapes
de résolution des problèmes avant de pouvoir recevoir un code d'identication de la défaillance.
Plusieurs options s'orent à vous après la réception d'un code d'identication de défaillance :
Cliquez sur Suivant pour ouvrir la page du service d'automatisation des événements (EAS), dans
laquelle vous pouvez enregistrer la question.
– ou –
Scannez le code QR avec votre appareil mobile, ce qui vous permet d'aller sur la page EAS, dans
laquelle vous pouvez enregistrer la question.
– ou –
Cliquez sur la case près du code d'identication de la défaillance à 24 chires pour copier votre code
de défaillance et l'envoyer à l'assistance technique.
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, vous pouvez y accéder depuis HP Support Assistant
ou le menu Démarrer.
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows dans HP Support Assistant
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis HP
Support Assistant.
76 Chapitre 11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
background
1. Sélectionnez l'icône Rechercher dans la barre des tâches, tapez support dans la zone de recherche,
puis sélectionnez l'application
HP Support Assistant.
– ou –
Sélectionnez l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Réparations et Diagnostics.
3. Sélectionnez Exécuter les diagnostics matériels, puis sélectionnez Lancer.
4. Lorsque l'outil s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis
suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, sélectionnez Annuler.
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis le menu Démarrer (certains produits
uniquement)
Après avoir installé HP PC Hardware Diagnostics Windows, suivez ces étapes pour y accéder depuis le menu
Démarrer.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Toutes les applications.
2. Sélectionnez HP PC Hardware Diagnostics Windows.
3. Lorsque l'outil s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez exécuter, puis
suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, sélectionnez Annuler.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows sont uniquement fournies en
anglais. Vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger cet outil, car seuls des chiers .exe sont
fournis.
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis HP
Pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis HP, procédez comme suit.
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Sélectionnez Télécharger HP Diagnostics Windows, puis sélectionnez la version spécique des
diagnostics Windows à télécharger sur votre ordinateur ou une clé USB.
L'outil est téléchargé dans l'emplacement sélectionné.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics Windows à partir de Microsoft Store
Vous pouvez télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis le Microsoft Store.
1. Sélectionnez l'application Microsoft Store sur votre bureau ou sélectionnez l'icône Rechercher dans la
barre des tâches, puis tapez Microsoft Store dans la zone de recherche.
Accès à HP PC Hardware Diagnostics Windows depuis le menu Démarrer (certains produits uniquement) 77
background
2. Saisissez HP PC Hardware Diagnostics Windows dans la zone de recherche de Microsoft
Store.
3. Suivez les instructions qui s'aichent à l'écran.
L'outil est téléchargé dans l'emplacement sélectionné.
Téléchargement de HP Hardware Diagnostics Windows par nom de produit ou numéro (certains
produits uniquement)
Vous pouvez télécharger HP PC Hardware Diagnostics Windows par le nom de produit ou le numéro.
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une clé USB en
utilisant le nom du produit ou le numéro.
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis votre type de produit, et saisissez le nom du produit ou le numéro
dans la zone de recherche qui s'aiche.
3. Dans la section Diagnostics, sélectionnez l'option Télécharger, puis suivez les instructions à l'écran pour
sélectionner la version spécique des diagnostics Windows à télécharger pour votre ordinateur ou votre
clé USB.
L'outil est téléchargé dans l'emplacement sélectionné.
Installation de HP PC Hardware Diagnostics Windows
Pour installer HP PC Hardware Diagnostics Windows, naviguez vers le dossier de votre ordinateur ou de la clé
USB dans lequel le chier .exe a été téléchargé, double-cliquez sur le chier .exe, puis suivez les instructions à
l'écran.
Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics UEFI
L'interface HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) vous permet d'exécuter
des tests de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil
s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles à partir des problèmes qui
peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
REMARQUE : Pour certains produits, vous devez utiliser un ordinateur Windows et une clé USB pour
télécharger et créer l'environnement de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont
fournis. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics
UEFI sur une clé USB à la page 79.
Si votre ordinateur ne démarre pas dans Windows, vous pouvez utiliser HP PC Hardware Diagnostics UEFI pour
eectuer un diagnostic des pannes matérielles.
Utilisation d'un code d'identication de défaillance matérielle HP PC Hardware
Diagnostics UEFI
Lorsque HP PC Hardware Diagnostics UEFI détecte une défaillance nécessitant un remplacement du matériel,
un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré.
Pour obtenir une assistance pour résoudre le problème :
78 Chapitre 11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
background
Sélectionnez Contacter HP, acceptez la clause de condentialité de HP, puis utilisez un appareil
mobile pour numériser le code d'identication de défaillance qui apparaît sur l'écran suivant. Le
Support technique HP - la page Centre de Service s'aiche, avec votre numéro de produit et le code
d'identication de la défaillance automatiquement renseignés. Suivez les instructions à l'écran.
– ou –
Contactez le support et fournissez le code d'identication de la défaillance.
REMARQUE : Pour démarrer les diagnostics sur un ordinateur convertible, votre ordinateur doit être en
mode ordinateur portable et vous devez utiliser le clavier fourni.
REMARQUE : Pour interrompre un test de diagnostic, appuyez sur la touche échap.
Démarrage de HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Pour démarrer HP PC Hardware Diagnostics UEFI, procédez comme suit.
1. Allumez ou redémarrez l'ordinateur, et appuyez rapidement sur la touche echap.
2. Appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Unité ash USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une unité ash USB,
reportez-vous à la section Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics
UEFI à la page 79.
b. Disque dur
c. BIOS
3. Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez
exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB
Le téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB peut être utile dans certains cas.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI n'est pas inclus dans l'image de préinstallation.
HP PC Hardware Diagnostics UEFI n'est pas inclus dans la partition HP Tool.
Le disque dur est endommagé.
REMARQUE : Les instructions de téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sont uniquement
fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer l'environnement
de prise en charge de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont fournis.
Téléchargement de la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Pour télécharger la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB, suivez cette
procédure.
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
Démarrage de HP PC Hardware Diagnostics UEFI 79
background
2. Sélectionnez Télécharger HP Diagnostics UEFI, puis sélectionnez Exécuter.
Téléchargement de HP PC Hardware Diagnostics UEFI par nom de produit ou le numéro (certains
produits uniquement)
Vous pouvez télécharger HP PC Hardware Diagnostics UEFI par le nom de produit ou le numéro (certains
produits uniquement) sur une clé USB.
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel sur une clé USB en
utilisant le nom du produit ou le numéro.
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Saisissez le nom du produit ou le numéro, sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre système
d'exploitation.
3. Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
spécique des diagnostics UEFI pour votre ordinateur.
Utilisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics
UEFI (certains produits uniquement)
Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI est une fonction de microprogramme (BIOS) qui télécharge HP
PC Hardware Diagnostics UEFI sur votre ordinateur. Elle peut ensuite exécuter les diagnostics sur votre
ordinateur, puis charge les résultats sur un serveur préconguré.
Pour plus d'informations sur Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, rendez-vous sur
http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags, puis sélectionnez Pour en savoir plus.
Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI est également disponible sous forme de SoftPaq qui peut être
téléchargé sur un serveur.
Téléchargement de la dernière version de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Vous pouvez télécharger la dernière version de HP PC Hardware Diagnostics UEFI sur une clé USB.
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Sélectionnez Télécharger diagnostics à distance, puis sélectionnez Exécuter.
Téléchargement de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI par le nom de produit ou le numéro
Vous pouvez télécharger HP Remote PC Hardware Diagnostics UEFI par le nom de produit ou le numéro.
REMARQUE : Pour certains produits, il peut être nécessaire de télécharger le logiciel en utilisant le nom du
produit ou le numéro.
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Logiciels et pilotes, puis votre type de produit, saisissez le nom du produit ou son numéro
dans la zone de recherche qui s'aiche, sélectionnez votre ordinateur puis votre système d'exploitation.
80 Chapitre 11 Utilisation de HP PC Hardware Diagnostics
background
3. Dans la section Diagnostics, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
Interface UEFI à distance pour votre produit.
Personnalisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Grâce au paramétrage de Remote HP PC Hardware Diagnostics dans Computer Setup (BIOS), vous pouvez
eectuer les personnalisations suivantes.
Programmez l'exécution de diagnostics sans surveillance. Vous pouvez également démarrer les
diagnostics immédiatement en mode interactif en sélectionnant Exécuter Remote HP PC Hardware
Diagnostics.
Dénissez l'emplacement de téléchargement des outils de diagnostic. Cette fonction permet d'accéder
aux outils sur le site Web HP ou sur un serveur préconguré pour cette utilisation. Votre ordinateur ne
nécessite pas de stockage local traditionnel (tel qu'une unité de disque ou une unité ash USB) pour
exécuter des diagnostics à distance.
Dénissez un emplacement pour stocker les résultats des tests. Vous pouvez également dénir le nom
d'utilisateur et le mot de passe utilisés pour les chargements.
Aichez les informations d'état concernant les diagnostics précédemment exécutés.
Pour personnaliser Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI, procédez comme suit :
1. Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la touche f10
pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Avancés, puis sélectionnez Paramètres.
3. Faites votre sélection en termes de personnalisation.
4. Sélectionnez Quitter, puis sélectionnez Enregistrer les modications et quitter pour enregistrer vos
paramètres.
Vos modications prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Personnalisation des paramètres de Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI 81
background
Caractéristiques techniques12
Lorsque vous voyagez avec votre ordinateur ou le stockez, les caractéristiques nominales d'alimentation et les
caractéristiques de fonctionnement fournissent des informations utiles.
Tension d'entrée
Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous
voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation continue, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant
alternatif ou continu. La source d'alimentation en courant alternatif doit être comprise entre 100 et 240 V, 50–
60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome,
il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en
courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu correspondant à une ou plusieurs
des caractéristiques suivantes. la tension et l'intensité de votre ordinateur sont indiquées sur l'étiquette de
conformité.
Tableau 12-1 Caractéristiques de l'alimentation secteur
Courant d'entrée Valeur nominale
Tension et intensité de fonctionnement 5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/12 V CC @ 2,5 A/15 V CC @ 2 A – 30 W
USB-C®
5 V CC @ 2 A / 12 V CC @ 3 A / 15 V CC @ 3 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 3,75 A /15 V CC @ 3 A – 45
W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 3,75 A / 12 V CC @ 3,75 A /
15 V CC @ 3 A / 20 V CC @ 2,25 A – 45 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V CC @ 4,33 A / 20
V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V
CC @ 4,33 A / 20 V CC @ 3,25 A – 65 W USB-C
5 V CC @ 3 A / 9 V CC @ 3 A / 10 V CC @ 5 A / 12 V CC @ 5 A / 15 V
CC @ 5 A / 20 V CC @ 4,5 A – 90 W USB-C
5 V CC @ 3 A/9 V CC @ 3 A/12 V CC @ 5 A/15 V CC @ 5 A/20 V CC @
5 A/Port USB-A 5 V CC @ 2 A – 100 W USB-C + 10 W USB-A
19,5 V CC @ 2,31 A - 45 W
19,5 V CC @ 3,33 A - 65 W
19,5 V CC @ 4,62 A - 90 W
19,5 V CC @ 6,15 A - 120 W
19,5 V CC @ 6,9 A - 135 W
19,5 V CC @ 7,70 A - 150 W
82 Chapitre 12 Caractéristiques techniques
background
Tableau 12-1 Caractéristiques de l'alimentation secteur
Courant d'entrée Valeur nominale
19,5 V CC @ 10,3 A - 200 W
19,5 V CC @ 11,8 A - 230 W
19,5 V CC @ 16,92 A - 330 W
20 V CC @ 14 A - 280 W
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.
Environnement d'exploitation
Utilisez les spécications d'utilisation pour obtenir des informations utiles lorsque vous voyagez avec votre
ordinateur ou le stockez.
Tableau 12-2 Caractéristiques de l'environnement d'exploitation
Facteur Système métrique Système américain
Température
En fonctionnement (écriture sur disque
optique)
5 à 35 °C 41 à 95 °F
Hors fonctionnement -20 à 60 °C -4 à 140 °F
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement 10 % à 90 % 10 % à 90 %
Hors fonctionnement 5 % à 95 % 5 % à 95 %
Altitude maximale (sans pressurisation)
En fonctionnement -15 à 3 048 m -50 à 10 000 pieds
Hors fonctionnement
-15 à 12 192 m -50 à 40 000 pieds
Environnement d'exploitation 83
background
Décharge électrostatique13
L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par
exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée
métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de
détériorer les composants électroniques.
IMPORTANT : An d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte
d'informations, respectez les précautions suivantes :
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après
vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que
vous soyez prêt à les installer.
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les
composants électroniques.
Utilisez des outils non magnétiques.
Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique
non peinte.
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
84 Chapitre 13 Décharge électrostatique
background
Accessibilité14
L'objectif de HP consiste à concevoir, fabriquer et commercialiser des produits, des services et des
informations que tout le monde peut utiliser partout, sur une base autonome ou avec des périphériques
ou applications de technologie d'assistance (AT) de tierce partie appropriés.
HP et accessibilité
HP attache de l'importance à favoriser la diversité, l'inclusion et l'équilibre vie professionnelle/vie personnelle
au sein de la société, et cela se reète dans tout ce que HP entreprend. HP s'eorce de créer un
environnement inclusif axé sur la connexion des personnes à la puissance de la technologie dans le monde
entier.
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et
vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et
informatiques.
Pour plus d'informations, voir Recherche de la meilleure technologie d'assistance à la page 86.
L'engagement HP
HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement prend
en charge les objectifs de diversité de l'entreprise et permet de garantir que les avantages de la technologie
soient disponibles pour tous.
L'objectif d'accessibilité HP est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant
être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les
périphériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre ce but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident les actions
d'HP. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que leur mise en œuvre
conformément à leur rôles et responsabilités :
Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de HP et fournir aux employés
la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et services
accessibles.
Développer les recommandations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de
développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque
cela est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d'accessibilité et
dans la conception et les phases d'essais des produits et services.
Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur les
produits HP et nos services sous une forme accessible.
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
Accessibilité 85
background
Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe an d'améliorer la technologie
d'assistance pertinente pour les produits et services HP.
Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d'accessibilité.
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par
le biais de la mise en réseau, la formation et la certication. L'objectif est d'aider les professionnels de
l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux
intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
En tant que membre fondateur, HP a rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de
l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité d'HP, en matière de conception, de fabrication
et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés eicacement par les personnes
handicapées.
L'IAAP renforce la profession en mettant en relation à l'échelle mondiale des individus, des étudiants et
des entreprises an de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur
http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres
d'information et en savoir plus sur les options d'adhésion.
Recherche de la meilleure technologie d'assistance
Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à
la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à
l'âge. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et
partenaires.
Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer
vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécique, un large
éventail de technologies d'assistance facilite l'utilisation des produits HP. Comment choisir ?
Évaluation de vos besoins
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et vous
aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entretenir et d'améliorer les possibilités de fonctionnement
électronique et informatique.
Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT
doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection
de la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualiés
aux évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certiés en
physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne
soient pas certiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l'évaluation. Il vous faudra
vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais an de déterminer s'ils
sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Ces liens fournissent des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie d'assistance, si
applicable et disponible dans votre pays ou région, qui sont incorporées dans les diérents produits HP. Ces
ressources vous permettent de sélectionner les fonctions spéciques de la technologie d'assistance et les
produits les plus appropriés à votre situation.
86 Chapitre 14 Accessibilité
background
HP Aging & Accessibility : Rendez-vous sur http://www.hp.com, entrez Accessibility (Accessibilité)
dans la zone de recherche. Sélectionnez
Oice of Aging and Accessibility (Oice du vieillissement et de
l'accessibilité).
Ordinateurs HP : Pour les produits Windows, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, tapez
Windows Accessibility Options (Options d'accessibilité Windows) dans la zone de recherche
Search our knowledge (Rechercher dans notre bibliothèque de connaissances). Sélectionnez le système
d'exploitation approprié dans les résultats.
Boutique HP, périphériques pour les produits HP : Rendez-vous sur http://store.hp.com, sélectionnez
Shop (Boutique), puis sélectionnez Monitors (Moniteurs) ou Accessories (Accessoires).
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit
HP, reportez-vous à la section Contact du support à la page 89.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance
supplémentaire :
Informations sur l'accessibilité de Microsoft (Windows et Microsoft Oice)
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
Normes et législation
Les pays à travers le monde édictent des réglementations an d'améliorer l'accès aux produits et aux
services pour les personnes handicapées. Ces réglementations sont historiquement applicables aux produits
et services de télécommunications, aux ordinateurs et aux imprimantes disposant de certaines fonctions de
communication et de lecture vidéo, à la documentation de l'utilisateur associée et à l'assistance à la clientèle.
Normes
La Commission d'accès aux États-Unis a créé la section 508 des normes fédérales d'acquisition (FAR) pour
traiter l'accès aux technologies de l'information et des communications (TIC) pour les personnes ayant des
déciences physiques, sensorielles ou cognitives.
Les normes contiennent des critères techniques spéciques à diérents types de technologies, ainsi que
des exigences de performance axées sur les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères
spéciques concernent les applications logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les
applications basées sur le Web, les ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les
multimédias et les produits fermés autonomes.
Mandat 376 – EN 301 549
L'Union européenne a créé la norme EN 301 549 dans le cadre du mandat 376 comme boîte à outils en ligne
pour l'achat public de produits TIC. La norme spécie les exigences d'accessibilité applicables aux produits
et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d'essais et une méthodologie d'évaluation de chaque
exigence.
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web
(WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus
adaptée aux besoins des personnes handicapées ou sourant de restrictions liées à l'âge.
Normes et législation 87
background
Les recommandations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus
Web (texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être
testées avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la
exibilité nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/IEC
40500:2012.
Les recommandations WCAG traitent spéciquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés
par les personnes sourant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les
utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu
accessible :
Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour les
éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur)
Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie,
l'absence de préhension et la navigabilité)
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance)
Législation et réglementations
L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de
législation. Ces liens fournissent des informations sur les principales normes, réglementations et législations.
États-Unis
Canada
Europe
Australie
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité
Ces organismes, institutions et ressources peuvent être de bonnes sources d'informations sur les handicaps et
les restrictions relatives à l'âge.
REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif
uniquement. HP décline toute responsabilité concernant les informations ou contacts que vous rencontrez
sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.
Organismes
Ces organismes font partie des nombreux à fournir des informations sur les handicaps et les restrictions
relatives à l'âge.
American Association of People with Disabilities (AAPD)
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
Hearing Loss Association of America (HLAA)
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
Lighthouse International
88 Chapitre 14 Accessibilité
background
National Association of the Deaf
National Federation of the Blind
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Établissements pédagogiques
De nombreux établissements d'enseignement, y compris ces exemples, fournissent des informations sur les
handicaps et les restrictions relatives à l'âge.
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
University of Minnesota computer accommodations program
Autres ressources sur le handicap
De nombreuses ressources, y compris ces exemples, fournissent des informations sur les handicaps et les
restrictions relatives à l'âge.
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
Réseau Professionnel & Handicap mondial de l'OIT
EnableMart
Forum européen des personnes handicapées
Job Accommodation Network
Microsoft Enable
Liens HP
Ces liens spéciques à HP fournissent des informations relatives aux handicaps et aux restrictions relatives à
l'âge.
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP
Contact du support
HP ore une assistance et un support technique avec les options d'accessibilité pour les clients sourant d'un
handicap.
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou
l'accessibilité des produits HP :
Établissements pédagogiques 89
background
Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00 à
21h00, Heure des Rocheuses.
Pour les clients qui sourent d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions
sur l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP :
Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
90 Chapitre 14 Accessibilité
background
Index
A
accessibilité 86
Accessibilité 85, 88, 89
activation des modes Veille et Veille
prolongée 42
alimentation
batterie 44
externe 49
alimentation externe,
utilisation 49
alimentation par batterie 44
antennes sans l, identication 8
antennes WLAN, identication 8
Article 508 des normes
d'accessibilité 87
assistance clientèle,
accessibilité 89
AT (technologie d'assistance)
objectif 85
recherche 86
audio 35
casque 35
écouteurs 36
haut-parleurs 35
HDMI 39
paramètres sonores 36
réglage du volume 16
audio HDMI, conguration 39
B
balayage à quatre doigts,
mouvement du pavé tactile 32
balayage à trois doigts sur le pavé
tactile 32
batterie
décharge 45
économie d'énergie 45
mise au rebut 49
niveaux bas de batterie 46
recherche d'informations 45
remplaçable par l'utilisateur 47
résolution d'un niveau bas de
batterie 46
stockage 48
batterie remplaçable par
l'utilisateur 47
BIOS
identication de la version 73
mise à jour 73
téléchargement d'une mise à
jour 73, 74
bouton d'alimentation,
identication 13, 15
bouton des périphériques sans
l 23
boutons
alimentation 13, 15
centraux du pavé tactile 10
droit du pavé tactile 10
gauche du pavé tactile 10
boutons du pavé tactile
identication 10
C
câble antivol 62
caméra 8
identication 8
utilisation 35
capteurs de lumière ambiante,
identication 8
carte SD, insertion 20
Carte SIM, taille correcte 20
casque, connexion 35
charge de la batterie 45
clavier et souris en option
utilisation 33
commandes sans l
bouton 23
système d'exploitation 23
composants
capot supérieur 8
côté droit 4
côté gauche 5
écran 7
partie arrière 18
partie inférieure 17
zone du clavier 9
composants de l'écran 7
composants du côté droit 4
composants du côté gauche 5
Computer Setup
démarrage 72
mot de passe administrateur
BIOS 52-54
navigation et sélection 72
paramètres d'usine,
restauration 72
connecteur d'alimentation 6
identication 6
connecteur de carte à puce,
identication 4
connecteur mini DisplayPort mode
duo, identication 6
connecteurs
connecteur mini DisplayPort
mode duo 6
Connexion à un réseau local sans
l 24
couvercle de condentialité de la
caméra
utilisation 35
couvercle de condentialité de la
caméra, identication 8
D
Décharge électrostatique 84
déplacement avec l'ordinateur 19,
48, 67
déplacement, avec l'ordinateur 48
désactivation du microphone,
identication de la touche 16
DriveLock
activation 58
désactivation 58
description 57
DriveLock automatique
activation 55
désactivation 56
sélection 55
E
écouteurs, connexion 36
emplacement pour câble antivol,
identication 5
emplacements
câble antivol 5
carte à puce 4
empreintes digitales,
enregistrement 60
entretien de votre ordinateur 64
environnement d'exploitation 83
Index 91
background
eSIM 25
états d'aichage 38
étiquette Bluetooth 19
étiquette de certication sans
l 19
étiquette WLAN 19
étiquettes
Bluetooth 19
certication sans l 19
conformité 19
numéro de série 19
service 19
WLAN 19
étiquettes de service,
emplacement 19
évaluation des besoins
d'accessibilité 86
G
gestion de l'alimentation 42
glissement à deux doigts,
mouvement du pavé tactile 31
glissement à un doigt, mouvement
de l'écran tactile 33
GPS 26
H
haut-parleurs
connexion 35
haut-parleurs, identication 18
HDMI, identication du port 6
HP 3D DriveGuard 63
HP Client Security 61
HP Fast Charge 45
HP LAN-Wireless Protection 28
HP MAC Address Pass Through 29
HP PC Hardware Diagnostics UEFI
Code d'identication de
défaillance 78
démarrage 79
téléchargement 79
utilisation 78
HP PC Hardware Diagnostics
Windows
accès 76, 77
Code d'identication de
défaillance 76
installation 78
téléchargement 77
utilisation 76
HP Sure Recover 71
HP TechPulse 61
I
icône Alimentation, utilisation 44
informations de conformité
étiquette de conformité 19
étiquettes de certication sans
l 19
informations sur la batterie,
recherche 45
International Association of
Accessibility Professionals 86
L
lecteur d'empreintes digitales 62
lecteur d'empreintes digitales,
identication 13
lecteur de carte mémoire,
identication 6
logiciel antivirus 60
Logiciel de nettoyage du disque 63
logiciel Défragmenteur de
disque 63
logiciel installé, emplacement 4
logiciels
antivirus 60
Défragmenteur de disque 63
Nettoyage de disque 63
pare-feu 60
loquet de dégagement du cache de
service 18
loquets
dégagement du cache de
service 18
M
maintenance
Défragmenteur de disque 63
mise à jour des programmes et
pilotes 64
Nettoyage de disque 63
matériel, emplacement 4
méthodes de restauration et de
restauration 70
microphones internes,
identication 8, 9
mini DisplayPort mode duo,
connecteur 6
Miracast 40
mise à jour des programmes et
pilotes 64
mise hors tension de
l'ordinateur 44
mises à jour logicielles,
installation 61
mode faible lumière bleue 7
modes Veille et Veille prolongée,
activation 42
mot de passe administrateur 51
mot de passe DriveLock
conguration 57
modication 59
saisie 59
mot de passe DriveLock automatique
saisie 56
Mot de passe principal DriveLock
modication 59
mot de passe utilisateur 51
mots de passe
administrateur 51
administrateur BIOS 52-54
utilisateur 51
mouvement 32
mouvements de l'écran tactile et du
pavé tactile
pincement à deux doigts pour
zoomer 31
pression 30
mouvements du pavé tactile
balayage à quatre doigts 32
balayage à trois doigts 32
glissement à deux doigts 31
pression à deux doigts 31
pression à quatre doigts 32
pression à trois doigts 31
mouvements du pavé tactile de
précision
balayage à quatre doigts 32
balayage à trois doigts 32
glissement à deux doigts 31
pression à deux doigts 31
pression à quatre doigts 32
pression à trois doigts 31
mouvements sur l'écran tactile
glissement à un doigt 33
N
nettoyage de votre ordinateur 64
désinfection 66
enlèvement de la poussière et
des débris 65
entretien du placage de bois 67
HP Easy Clean 64
NFC 26
niveau bas de batterie 46
niveau critique de batterie 46
nom et numéro du produit,
ordinateur 19
92 Index
background
normes et législation,
accessibilité 87
numéro de série, ordinateur 19
O
Options de sécurité DriveLock 54
ordre d'amorçage
Modier à l'aide de l'invite f9 75
ordre d'amorçage, modication 71
ou connexion à un réseau local sans
l d'entreprise 24
ou connexion à un réseau local sans
l public 24
outils de Windows, utilisation 69
ouvertures d'aération,
identication 18
P
paramètres d'alimentation,
utilisation 44
paramètres de Remote HP PC
Hardware Diagnostics UEFI
personnalisation 81
utilisation 80
paramètres de son, utilisation 36
paramètres de TPM 75
pare-feu, logiciel 60
pavé numérique
intégré 15
pavé numérique intégré,
identication 15
pavé tactile
paramètres 9
utilisation 30
pavé tactile de précision
utilisation 30
périphérique Bluetooth 23, 26
périphérique WLAN 19
périphérique WWAN 23
périphériques haute dénition,
connexion 38, 40
point de restauration système,
création 69
Politique d'assistance HP 85
port HDMI
connexion 38
Port HDMI
connexion 38
port Thunderbolt avec HP Veille et
Charge
identication de l'USB Type-C 6
port USB SuperSpeed avec HP Veille
et Charge, identication 5
port USB SuperSpeed,
identication 5
port USB Type-C Thunderbolt avec
HP Veille et Charge,
identication 6
port USB Type-C, connexion 37
ports
connecteur mini DisplayPort
mode duo 6
HDMI 6, 38
port USB SuperSpeed avec HP
Veille et Charge 5
port USB Type-C Thunderbolt
avec HP Veille et Charge 6
USB SuperSpeed 5
USB Type-C 41
USB Type-C Thunderbolt 37
pression à deux doigts, mouvement
du pavé tactile 31
pression à quatre doigts,
mouvement du pavé tactile 32
pression à trois doigts, mouvement
du pavé tactile 31
pression, mouvement de l'écran
tactile et du pavé tactile 30
prise combinée de sortie audio
(casque)/entrée audio
(microphone), identication 4
prise réseau, identication 5
prise RJ-45 (réseau),
identication 5
prises
réseau 5
RJ-45 (réseau) 5
sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone),
prise combinée 4
R
récupération 69
réseau local sans l (WLAN)
connexion 24
ou connexion à un réseau local
sans l d'entreprise 24
ou connexion à un réseau local
sans l public 24
plage de fonctionnement 24
ressources HP 1
ressources, accessibilité 88
restauration 69, 70
Clé USB 70
disques 70
support 70
restauration du système 70
rétroéclairage du clavier
touche d'action 16
S
sauvegarde, création 69
sauvegardes 69
shutdown 44
son
Voir audio
stockage d'une batterie 48
support de récupération 69
création avec l'outil HP Cloud
Recovery Download Tool 69
création et utilisation des outils
Windows 69
support HP Recovery
restauration 70
Sure Start
utilisation 75
système bloqué 44
T
technologie d'assistance (AT)
objectif 85
recherche 86
température 48
température de la batterie 48
tension d'entrée 82
Thunderbolt, connexion USB Type-
C 37
Tile 22
touche d'action d'insertion,
identication 16
touche d'action de basculement de
l'image à l'écran 16
touche d'action de l'écran de
condentialité, identication 16
touche d'action des périphériques
sans l 16
touche d'action du volume mue 16
touche d'action programmable,
identication 17
Touche des périphériques sans
l 23
touche du mode Avion 23
touche échap, identication 14
touche fn, identication 14
touche Windows, identication 14
touches
action 15
échap 14
fn 14
verr num 15
Windows 14
Index 93
background
touches d'action 15
basculement de l'image à
l'écran 16
écran de condentialité 16
fonction d'insertion 16
identication 15
luminosité de l'écran 16
muet 16
périphériques sans l 16
rétroéclairage du clavier 16
touche programmable 17
utilisation 15
volume des haut-parleurs 16
touches d'action de luminosité de
l'écran 16
touches d'action du volume des
haut-parleurs 16
touches d'activation
insertion 17
interruption 17
microphone muet 16
pause 17
requête de programmation 17
utilisation 17
verrouillage du délement 17
touches spéciales, utilisation 14
transfère des données 41
transfert de données 41
transport de l'ordinateur 67
U
USB Type-C, connexion 41
utilisation de mots de passe 51
utilisation du clavier et d'une souris
en option 33
utilisation du pavé tactile 30
utilitaire de conguration
navigation et sélection 72
paramètres d'usine,
restauration 72
V
Veille
activation 42
sortie 42
Veille prolongée
activation 43
activation suite à un niveau
critique de batterie 46
sortie 43
verr fn, identication du voyant 12
vidéo 37
connecteur mini DisplayPort
mode duo 6
écrans sans l 40, 41
périphérique du port
Thunderbolt 37
port HDMI 38
Port HDMI 38
USB Type-C 37
volume
muet 16
réglage 16
voyant de désactivation du
microphone, identication 11
voyant de la batterie 6
voyant de la caméra,
identication 8
voyant de la touche de
condentialité 11
voyant des périphériques sans
l 23
voyant muet, identication 11
voyant verr maj, identication 11
voyant verr num 12
voyant verr num, identication 12
voyants
adaptateur secteur et batterie 6
alimentation 12
batterie 6
caméra 8
microphone muet 11
RJ-45 (réseau) 5
touche de condentialité 11
verr fn 12
verr maj 11
verr num 12
voyants d'alimentation 12
voyants RJ-45 (réseau),
identication 5
voyants, muet 11
voyants, verr num 12
W
Windows
point de restauration
système 69
sauvegarde 69
support de récupération 69
Windows Hello
utilisation 60
WWAN, identication des
antennes 8
WWAN, périphérique 25
Z
zone de détection et antenne NFC
(Communication de champ
proche), identication 10
zone du pavé tactile,
identication 10
zoom/pincement à deux doigts,
mouvement de l'écran tactile et
du pavé tactile 31
94 Index

Specifications

Indexed Terms: Mobile Workstation

HP 878K9UT#ABA Questions and Answers