Loading ...
Loading ...
Loading ...
FRANÇAIS
21
Fig. D
8
Fonction Precision Wrench
MC
(Fig. D)
En plus des modes normaux de la clé à chocs, cet outil
met en vedette le mode PrecisionWrench
MC
qui donne à
l’utilisateur un plus grand contrôle pour les applications
de serrage et de desserrage. En sens de vissage horaire,
l’outil tournera à 2000t/min jusqu’à ce que les chocs
commencent. L’outil fera alors une pause de 0,5s avant de
poursuivre à un taux de 3100chocs par minute, donnant à
l’utilisateur un plus grand contrôle et réduisant la possibilité
d’appliquer un trop grand couple et d’endommager
le matériel.
En sens inverse, l’outil fonctionnera avec chocs au taux
normal de 3100chocs par minute et lors de la détection du
dégagement de la fixation, il cessera d’appliquer des chocs
et réduira la vitesse pour prévenir la libération et perte de
la fixation.
DCF894, DCF894H
Mode lent
Vissage de précision RPM
0 à 900
Mode rapide
Traditionnel à percussion RPM
0 à 2000
Mode Precision Wrench™
Haute vitesse à percussion RPM
0 à 2000
ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de
blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc-
piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever
ou d’installer tout accessoire. Un démarrage
accidentel peut provoquer desblessures.
Crochet de ceinture (accessoire en option)
(Fig. A)
AVERTISSEMENT: afin de réduire de blessure
corporelle grave, utiliser SEULEMENT le crochet
de ceinture de l’outil pour suspendre l’outil à
partir de votre corps. NE PAS utiliser le crochet de
ceinture pour attacher ou sécuriser l’outil à une
personne ou un objet durant l’utilisation. NE PAS
suspendre l’outil au plafond ou suspendre des
objets à partir du crochet de ceinture.
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, s’assurer que la
vis maintenant le crochet de ceinture est bien
resserrée.
IMPORTANT: pour rattacher ou remplacer le crochet de
ceinture
9
, utiliser systématiquement la vis
10
fournie à
cet effet. S’assurer de serrer fermement la vis.
Le crochet de ceinture
9
peut être rattaché de l’un ou
l’autre côté de l’outil à l’aide seulement de la vis
10
fournie,
pour accommoder un gaucher ou un droitier. Si vous ne
désirez pas utiliser le crochet, il peut être complètement
retiré de l’outil.
Pour déplacer le crochet de ceinture, retirez la vis
10
le
maintenant en place puis réassemblez-le sur le côté opposé.
Assurez-vous de resserrer fermement la vis.
Enclumes (Fig. E, F)
AVERTISSEMENT : utiliser exclusivement des
accessoires à percussion. Tout autre type d’accessoires
pourrait se briser et poser des risques sérieux. Avant
toute utilisation, vérifier qu’ils ne comportent
aucune fissure.
ATTENTION : vérifier enclumes, chevilles d’arrêt et
anneaux ouverts avant toute utilisation. Tout élément
manquant ou endommagé devrait être remplacé
avant toute utilisation.
Mettre l’interrupteur en position d’arrêt (centre) ou retirer le
bloc-piles avant de changer d’accessoire.
Enclume à cheville d’arrêt (Fig. E)
DCF894
Pour installer un accessoire sur l’enclume, alignez le
trou sur le côté de l’accessoire sur la cheville d’arrêt
9
de
l’enclume
3
. Poussez sur l’accessoire jusqu’à ce que la
cheville d’arrêt s’enclenche dans le trou. Il pourra s’avérer
nécessaire d’avoir à pousser sur la cheville d’arrêt pour
faciliter l’installation de l’accessoire.
Pour retirer un accessoire, repoussez la cheville d’arrêt
dans le trou et retirez l’accessoire.
Fig. E
DCF894
9
3
Enclume à anneau ouvert (Fig. F)
DCF894H
Pour installer un accessoire sur l’enclume à anneau
ouvert, poussez fermement l’accessoire sur l’enclume
10
.
L’anneau ouvert
3
se comprime pour permettre à
l’accessoire d’être inséré. Une fois l’accessoire installé,
l’anneau ouvert applique une certaine pression pour
maintenir l’accessoire en place.
Loading ...
Loading ...
Loading ...