REVAMP ST-2250 Progloss Wide Ultra X Shine 1.5-Inch Flat Iron Hair Straightener – Ceramic Hair Straightener with Keratin, Argan & Coconut Oil Infused Ceramic & Ionic Plates, Ideal for Long, Thick, Curly Hair

INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION - Page 8

For ST-2250.

PDF File Manual, 20 pages, Read Online | Download pdf file

ST-2250 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation de produits électriques, en paiculier lorsque des enfants sont
présents, des mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, dont les
suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
L’UTILISATION.
TENIR À L’ÉCART DE L’EAU.
DANGER -
Comme avec la plupart des appareils électriques, les pièces
électriques sont sous tension même lorsque l’interrupteur est éteint. Pour réduire le risque
de décès par choc électrique :
Toujours débrancher cet appareil de la prise électrique immédiatement après
l’avoir utilisé.
NE PAS utiliser pendant le bain ou sous la douche.
NE PAS placer ou ranger cet appareil à un endroit d’où il pourrait chuter ou
tomber dans un évier ou une baignoire.
NE PAS placer ou immerger l’appareil dans de l’eau ou un autre liquide.
NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l’eau. Le débrancher
immédiatement. Ne pas mere toucher l’eau.
Débrancher l’appareil avant de le neoyer.
AVERTISSEMENT -
Pour réduire le risque de brûlures, d’électrocution,
d’incendie ou de blessures :
NE PAS utiliser cet appareil près de baignoires, de douches, de lavabos ou d’autres
récipients contenant de l’eau.
NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché.
Une surveillance aentive est requise lorsque cet appareil est utilisé par des
enfants ou des personnes ayant un handicap ou un besoin paiculier, à proximité
de ces personnes ou sur elles.
Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce manuel. Ne pas
utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés,
s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou a été endommagé, ou s’il est
tombé dans l’eau.
Éloigner le cordon des suaces chauffées. Ne pas enrouler le cordon
d’alimentation autour de l’appareil.
NE JAMAIS utiliser l’appareil pendant le sommeil.
NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d’objet dans une ouveure de l’appareil.
NE PAS utiliser l’appareil à l’extérieur ou lorsque des aérosols (pulvérisateurs) sont
utilisés ou lorsque de l’oxygène est administré.
NE PAS utiliser avec une rallonge.
Si l’appareil est utilisé dans une salle de bain, le débrancher immédiatement après
l’utilisation. La proximité de l’eau présente un danger même lorsque le lisseur est
éteint. Pour une protection supplémentaire, l’installation d’un dispositif à courant
résiduel ayant un courant résiduel nominal de fonctionnement ne dépassant pas
30 mA est conseillée dans le circuit électrique alimentant la salle de bain. Il est
recommandé de demander conseil à un électricien.
Ce lisseur est chaud lorsqu’il est utilisé. Ne pas exposer les yeux et la peau nue aux
suaces chauffées.
NE PAS placer le lisseur chauffant directement sur une suace lorsqu’il est chaud
ou branché. Utiliser le tapis fourni.
NE PAS placer l’appareil chauffé directement sur une suace lorsqu’il est chaud
ou branché.
Toujours ranger cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Ne pas entreposer
à des températures dépassant 60 °C (140 °F).
Cet appareil est réservé à un usage résidentiel.
NE PAS brancher ni débrancher cet appareil avec des mains mouillées.
NE PAS utiliser avec un conveisseur de tension.
NE PAS utiliser ce lisseur pour sécher (ou brosser) une perruque faite de matières
pouvant brûler facilement.
NE PAS utiliser ce lisseur pour sécher (ou brosser) une perruque qui a été neoyée
avec une matière susceptible de brûler si du produit neoyant est présent sur la
perruque.
Loading ...
Loading ...
Loading ...