Loading ...
FEATURES
This thermoelectric unit is designed to be a portable storage container for cold drinks and cold food in
"COLD" mode. The unit can chill to approximately 32°F/18°C below ambient temperature. In "HOT" mode
it can store hot pre-cooked food and drinks. The unit will heat to approximately 135°F/ 57°C. The unit
is powered by a 12 Volt DC system such as a vehicle, or can be powered from a house AC system.
MODE SELECTION
COLD - Move the sliding switch to "COLD", the unit will cool and a green light will be on.
HOT - Move the sliding switch to "HOT", the unit will warm and a red light will be on.
OFF - Move the sliding switch to "OFF", the unit will be off.
MAINTENANCE
• Keep cords and cigarette lighter sockets clean at all times. Small tobacco or dirt particles in
the socket or the plug may affect performance.
• The motor, fan and control panel vents should be cleaned periodically. While the unit is
unplugged, clean the fan blades and motor shaft using a paint brush or other soft bristled
brush. Remove all hair, dirt, or dust that may have accumulated.
• To clean, wipe the inside with a warm damp cloth or sponge. Do not use harsh or abrasive
cleaners. A mild soap should be sufficient, but if stains or odours remain, household bleach
or baking soda may be added to the washing solution. Keep the lid open for several hours
after cleaning to allow the interior to thoroughly dry and to prevent odours from forming in the
cooler.
• For long periods of storage, a small container of baking soda or charcoal, placed inside, will
eliminate objectionable odours.
IMPORTANT NOTICE
• Turn unit OFF and wait at least 5 minutes when changing between heating and cooling modes.
• When heating, the aluminum lining is hot. DO NOT TOUCH LINING - burn hazard.
• When using in the car, there will be a drain on the car battery if the engine is off.
• Ensure the fan is able to rotate at all times.
• The unit is not designed for heating cold foods.
PRODUIT
Cette unité thermoélectrique est conçue pour être un récipient d'entreposage portatif pour les boissons
froides et nourriture froide en mode "COLD". L'unité peut refroidir approximativement à 18°C / 32°F
au-dessous de la température ambiante. Dans le mode "HOT" elle peut stocker la nourriture et
les boissons précuites chaudes. L'unité chauffera approximativement à 57°C /135°F. L'unité est
actionnée par un système de C.C. de 12 volts tel qu'un véhicule, ou peut être actionnée à partir
d'un système à C.A. de maison.
MODE DE SÉLECTION
FROID - Glisser l'interrupteur à la position "COLD" (froid), l'appareil refroidira, et un voyant
lumineux vert s'allumera.
CHAUD - Glisser l'interrupteur à la position "HOT" (chaud), l'appareil réchauffera, et un voyant
lumineux rouge s'allumera.
ARRÊT - Glisser l'interrupteur à la position "OFF" (arrêt), l'appareil s'arrêtera
ENTRETIEN
• S'assurer que les fils et l'orifice de l'allume-cigarettes soient toujours propres. Des particules
de tabac ou des saletés dans l'orifice ou sur la prise peuvent affecter la performance de l'appareil.
• Le moteur, le ventilateur et les fentes du panneau de commande doivent être nettoyés
périodiquement. Lorsque l'appareil est débranché, nettoyer les pales du ventilateur et l'arbre du moteur
à l'aide d'un pinceau ou toute autre brosse àpoils doux. Enlever toute accumulation de saletés,
de poussière ou de cheveux.
• Pour le nettoyage, essuyer l'intérieur avec un linge humide tiède ou une éponge. Ne pas utiliser
des nettoyants puissants ou abrasifs. Une solution savonneuse devrait suffire mais si les odeurs
persistent, ajouter un javellisant domestique ou du bicarbonate de soude à la solution de lavage.
Laisser le couvercle ouvert pendant plusieurs heures après le nettoyage pour permettre que l'intérieur
sèche bien et pour éviter des odeurs dans la glacière.
• Pour le rangement à long terme, placer un petit contenant rempli de bicarbonate de soude ou
de charbon à l'intérieur afin d'absorber les odeurs désagréables.
AVIS IMPORTANT
• Éteindre l'appareil et attendre au moins cinq (5) minutes, si on passe du mode de refroidissement
au mode de réchauffement, ou vice versa.
• Lors du réchauffement, la doublure en aluminium devient chaude. NE PAS TOUCHER. Risques
de brûlures.
• Lors d'utilisation dans l'automobile, il y aura un drain sur la batterie de la voiture, si le moteur
est arrêté.
• S'assurer que le ventilateur peut tourner en tout temps.
• L'appareil n'est pas conçu pour réchauffer des aliments froids.
www.ModeloEspecialUSA.com
Serve Responsibly.™
Modelo Especial® Beer. Imported by Crown Imports, Chicago, IL
Modelo Especial® is a registered trademark, used under license. ALL RIGHTS RESERVED.
Produced under license by Koolatron.
THIS ITEM IS INTENDED FOR PEOPLE OF LEGAL DRINKING AGE
www.ModeloEspecialUSA.com
Servir de manière responsable.™
Bière Modelo Especial®. Importé par Crown Imports, Chicago, IL
Modelo Especial® est une marque déposée, utilisée sous licence. TOUS LES DROITS SONT RÉSERVÉS.
Produit sous licence par Koolatron.
CET ARTICLE EST DESTINÉ AUX PERSONNES D'ÂGE LÉGAL DE BOIRE