Broan 668RP NuTone 70 CFM Ventilation Fan with Light, White Polymeric Lens and Grille, 4.0 Sones

Installation Guide - Page 5

For 668RP.

PDF File Manual, 8 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
MODELO 668RP
Página 5
VENTILADOR / LÁMPARA
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS
SIGUIENTES PRECAUCIONES:
1. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si
tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al
número telefónico que se incluye en la garantía.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el
suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de
desconexión del servicio para evitar que la electricidad se reanude
accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de
desconexión del servicio, fije firmemente una señal de advertencia
(tal como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.
3. Una o más personas calificadas deben realizar el trabajo de
instalación y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos los
códigos y normas correspondientes, incluidos los códigos y normas
de construcción específicos de protección contra incendios.
4. Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo una
combustión y escape adecuados de los gases a través del tubo
de humos (chimenea) del equipo quemador de combustible,
con el fin de evitar el contratiro. Siga las directrices y las normas
de seguridad del fabricante del equipo de calentamiento, así
como las publicadas por la Asociación Nacional de Protección
contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA), la
Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración
y Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers, ASHRAE) y los códigos de las
autoridades locales.
5. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga
cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.
6. Los ventiladores con conductos deben siempre conectarse hacia
el exterior.
7. Aceptable si se lo usa por encima de una tina o ducha instaladas
en un circuito derivado protegido GFCI (con interruptor accionado
por corriente de pérdida a tierra).
8. Si se va a instalar esta unidad sobre una tina o ducha, debe
marcarse que es apropiada para esta aplicación y conectarse a un
GFCI (interruptor accionado por pérdida de conexión a tierra) en
un circuito de derivación protegido.
9. No use esta unidad junto con ningún dispositivo de control de
velocidad de estado sólido.
10. Nunca coloque el interruptor en un lugar en donde se pueda
alcanzar desde la bañera o ducha.
11. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si
tiene preguntas, comuníquese con el fabricante.
12. Esta unidad debe conectarse a tierra.
1. Proporcione un circuito por separado de 15 A. Utilice un cable
eléctrico calibre 14 de un tipo conforme al código.
2. Este producto está diseñado solamente para instalarse en el cielo
raso. Este producto está diseñado para instalarse en cielos rasos
con pendientes de hasta 12/12. El sistema de conductos debe
apuntar hacia arriba. NO MONTE ESTE PRODUCTO EN LA
PARED.
3. Instálelo únicamente en un cielo raso, a una distancia mínima de
1.8 m (6 pulg.) de cualquier pared.
4. Sólo para usarse como medio de ventilación general. No debe
usarse para descargar materiales ni vapores peligrosos o
explosivos.
5. Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos
o desequilibrados, mantenga la unidad de accionamiento al
resguardo de rociados de yeso, polvos de construcción, etc.
6. Léase la etiqueta de especificaciones que tiene el producto para
ver información y requisitos adicionales.
DESCONECTE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO ANTES DE LIMPIAR
O DAR SERVICIO A ESTA UNIDAD.
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA:
Quite la lente presionando ligeramente los lados y jálelo hacia abajo.
Utilice únicamente bombillas con capacidad de hasta 100 watts.
PARA LIMPIAR LA LENTE Y LA REJILLA:
Quite la lente tal como se explicó anteriormente. Quite la bombilla.
Quite la tuerca ciega que se encuentra en el centro del reflector de luz
y baje el conjunto. Desenchufe la luz.
PRECAUCIÓN: La rejilla y el reflector son unidades separadas.
Las piezas de plástico pueden limpiarse con una solución suave
de agua y jabón y secarse con un paño suave. NO USE PAÑOS
ABRASIVOS, ALMOHADILLAS DE LANA DE ACERO NI POLVOS
ABRASIVOS.
PARA LIMPIAR EL CONJUNTO DEL VENTILADOR:
Desenchufe el motor del ventilador. Saque los tornillos de retención.
PRECAUCIÓN: El conjunto del ventilador se vendrá hacia abajo
cuando se quiten los tornillos. Sujételo con una mano libre al tiempo
que quita los tornillos de retención.
Con una aspiradora limpie cuidadosamente el ventilador, el motor y
el interior de la cubierta. El motor está permanentemente lubricado y
nunca necesitará aceite.
NO SUMERJA NUNCA EN AGUA LAS PIEZAS METÁLICAS NI LAS
ELÉCTRICAS.
PARA VOLVER A ARMAR TODAS LAS PIEZAS ANTERIORES:
Repita todos los procedimientos explicados. No debe hacer ningún
desmontaje adicional de los conjuntos aparte de lo explicado
anteriormente.
USO Y CUIDADO
Para colocar este
producto, visite:
www.nutone.com
Loading ...
Loading ...
Loading ...