Clorox 11010 Air Purifiers for Home, True HEPA Filter, Small Rooms Up to 200 Sq Ft, Removes 99.9% of Mold

User Manual - Page 3

For 11010.

PDF File Manual, 4 pages, Read Online | Download pdf file

11010 photo
Loading ...
Loading ...
840347201 10/21
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección,
Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el
nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía,
obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de
garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 95 30 190
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 3 AÑOS.
COBERTURA
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo
la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso;
proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el
consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de
servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas,
vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación
eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o
comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el
fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su
producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte
la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para
recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___
MES___
AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene
alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de
Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
800 95 30 190
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Calles No. 1499
Zacahuitzco, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel : 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Col. Centro
Monterrey, N.L., CP 64000
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
Guadalajara,
Jalisco, C.P. 44660
Tel : 33 3825 3480
Modelos: Tipo
:
Características eléctricas:
11020, 11021 AP31 120 V ~ 60 Hz 12 W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a
una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como
ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
sens antihoraire pour le déverrouiller et
le soulever en le gardant droit. Utiliser un
aspirateur avec un embout de brosse pour
retirer tout débris ou peluche de l’extérieur
du filtre à air et de l’intérieur du purificateur
d’air après avoir enlevé le filtre.
4. Pour nettoyer l’extérieur du purificateur
d’air, essuyer à l’aide d’un chiffon humide
ou utiliser un aspirateur équipé d’une
brosse pour éliminer toute trace de charpie
ou de débris.
REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent,
de solvants ou de nettoyant en vaporisateur
sur toute partie du purificateur d’air ou du
filtre.
Pour remplacer le filtre à air
REMARQUE : Le voyant du filtre ( ) clignote en rouge lorsque le filtre doit être remplacé. En
fonction de la fréquence d’utilisation du purificateur d’air, le voyant Vérifier le filtre ( ) devrait
s’allumer après environ 6 mois d’utilisation. Il est possible que vous n’ayez pas à remplacer
de filtre à ce moment, mais vous devriez le vérifier et, si le filtre est visiblement obstrué ou si
vous remarquez une diminution de la performance, il est temps de remplacer le filtre. Il est
recommandé de remplacer le filtre tous les 6 à 12 mois. Vous devrez peut-être remplacer le
filtre si vous remarquez une diminution de la circulation de l’air, une odeur ou si le filtre est
visiblement obstrué.
Pour retirer le filtre :
1. Appuyer sur pour éteindre, et
débrancher.
2. Débrancher l’adaptateur du dessous de
l’appareil et retourner le purificateur d’air à
l’envers.
3. Tourner la poignée du filtre à air dans le
sens antihoraire et soulever le filtre à air en
le gardant droit pour le retirer. Jeter le filtre.
Pour mettre en place le filtre neuf :
1. Veuillez vous assurer que est éteint et qu’il
est débranché. Retourner le purificateur
d’air à l’envers.
2. Retirer l’emballage en plastique du filtre à
air neuf.
3. En tenant la poignée du filtre à air, glisser le
filtre dans le purificateur d’air en le tenant
droit et le tourner dans le sens horaire pour
verrouiller le filtre en place.
4. Pour réinitialiser le voyant Vérifier le filtre
( ), appuyer sur le bouton des vitesses du
ventilateur ( ) et le garder enfoncé jusqu’à
ce qu’il émette un bip et que le voyant
Vérifier le filtre ( ) ne s’illumine plus.
Rangement : Lorsque vous n’utilisez pas le purificateur d’air pour une période prolongée, il est
recommandé d’envelopper le filtre et l’appareil dans un sac de plastique et le placer dans un
endroit frais et sec. Éviter l’humidité, car elle peut endommager le filtre True HEPA.
Dépannage
Augmentation du niveau de bruit.
Vérifier le filtre à air. Veuillez vous assurer
que le filtre à air est placé dans la bonne
position.
Le filtre à air n’est pas propre. Remplacer
par un filtre à air neuf.
Vérifier le filtre à air pour toute présence de
dommage. Si endommagé, remplacer par
un filtre à air neuf.
Le voyant Vérifier le filtre ( ) du panneau
d’affichage clignote.
Remplacer le filtre à air et réinitialiser le
compteur. Appuyer sur le bouton des
vitesses du ventilateur ( ) et le garder
enfoncé jusqu’à ce qu’il émette un bip afin
de le réinitialiser.
WiFi-Connect n’est pas connecté.
Assurez-vous que le purificateur d’air est
branché dans une prise.
Vérifier le signal Wi-Fi. Si disponible,
connecter au réseau Wi-Fi.
Voyant à DEL du Wi-Fi clignotant en rouge.
Enregistrer le purificateur d’air avec
l’application. Voir la section « Comment
établir la connexion avec Alexa ».
Deux voyants à DEL du Wi-Fi clignotant en
rouge.
La connexion Wi-Fi a été interrompue. Si
elle a été interrompue pendant plus d’une
heure, le voyant à DEL du Wi-Fi s’éteindra.
Le purificateur d’air se connectera
automatiquement lorsque la connexion
sera disponible. La perte de la connexion
peut être due à l’alimentation du routeur
ou à la modification du mot de passe, ou la
perte de la connexion avec le fournisseur
internet.
Perte des commandes vocales.
Le voyant à DEL du Wi-Fi doit être bleu
pour accepter les commandes à distance.
Appuyer et relâcher le bouton Wi-Fi pour
changer le voyant à DEL en bleu et pour
activer les commandes vocales et de
l’application.
Le nom et le logo Clorox sont des marques déposées de la Thee Clorox Company et sont
utilisés sous licence par Hamilton Beach Brands, Inc.
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés
et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule
garantie expresse pour ce produit et est en lieu
et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut
de matériaux et de main-d’oeuvre pour
une période de trois (3) ans à compter de
la date d’achat d’origine. Au cours de cette
période, votre recours exclusif se limitera au
remplacement de ce produit ou tout autre
composant défectueux, à notre discrétion.
Cependant, vous êtes responsables des
frais associés au retour du produit ou d’un
composant en vertu de la présente garantie. Si
le produit ou le composant est non disponible,
nous le remplacerons avec un article similaire
de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les
filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation
non conforme aux directives imprimées, ou
des dommages au produit résultant d’un
accident, modification, utilisation abusive ou
incorrecte. Cette garantie s’applique seulement
à l’acheteur original ou à la personne l’ayant
reçu en cadeau. La présentation du reçu de
vente d’origine comme preuve d’achat est
nécessaire pour faire une réclamation au titre
de cette garantie. Cette garantie s’annule si le
produit est utilisé autrement que par une famille
ou si l’appareil est soumis à toute tension ou
forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. :
120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au
titre de cette garantie pour les dommages
spéciaux, consécutifs et indirects causés par
la violation de garantie expresse ou implicite.
Toute responsabilité est limitée au prix d’achat.
Chaque garantie implicite, y compris toute
garantie ou condition de qualité marchande
ou d’adéquation à un usage particulier, est
exonérée, sauf dans la mesure interdite par
la loi, auquel cas la garantie ou condition est
limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis.
Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient
selon l’endroit où vous habitez. Certaines
provinces ne permettent pas les limitations
sur les garanties implicites ou les dommages
spéciaux ou indirects de telle sorte que les
limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être
pas à votre cas.
Pour faire une réclamation au titre de la
garantie, veuillez ne pas retourner cet appareil
au magasin. Veuillez appeler le (833) 480-0692
ou écrire à
Hamilton Beach Brands, Inc.,
Consumer Affairs Dept.
,
4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060 ou
consulter le cloroxairpurifiers.com/customer-
service aux É.-U. Pour obtenir un service plus
rapide, veuillez repérer les numéros de modèle,
de type et de séries sur votre appareil.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad
básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas,
incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Se requiere de una estrecha supervisión
cuando el aparato se use por o cerca
de niños. Los niños deben supervisarse
para asegurar que ellos no empleen los
aparatos como juguete.
3. Para proteger contra el riesgo de
descargas eléctricas, no ponga el cable,
el enchufe, la base o el motor en agua ni
permita que les salpique agua.
4. Verifique que el voltaje de su instalación
corresponda con el del producto.
5. Apague el aparato presionando el
botón OFF ( /apagado), a continuación
desenchúfelo del tomacorriente cuando
no esté en uso, antes de poner o quitar
piezas, y antes de limpiarlo. Pour le
débrancher, tenir la fiche et la retirer de
la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
6. Evite el contacto con partes móviles.
7. No opere ningún aparato con cables o
enchufe dañados o después de que el
aparato funcione mal o se caiga o dañe
de cualquier manera. El reemplazo del
cable de suministro y las reparaciones
deben ser efectuadas por el fabricante,
su agente de servicio, o personas
igualmente calificadas para poder evitar
un peligro. Comuníquese con Servicio al
cliente para obtener información sobre
la revisión, la reparación o los ajustes,
según lo establecido en la Garantía
limitada.
8. El uso de accesorios no recomendados
o vendidos por el fabricante del
electrodoméstico puede provocar
incendios, descargas eléctricas o
lesiones personales.
9. No lo use al aire libre. Nunca exponga el
aparato a la lluvia o al agua.
10. Este purificador de aire está equipado
con un interruptor de seguridad
que apaga la unidad si se retira la
cubierta inferior. NO intente anular esta
característica de seguridad.
11. No opere este producto en ningún
ambiente grasoso como en la cocina.
Este producto no está diseñado para
filtrar aceite o grasa del aire.
12. No opere este producto cerca de un
fuego abierto. Puede encenderse y
provocar un incendio, lo que puede
provocar lesiones corporales o daños a
la propiedad.
13. No opere este producto en un garaje u
otra área donde haya aceite o productos
químicos como solventes o insecticidas.
14. No inserte objetos extraños en el
producto por ningún motivo. Pueden
ocurrir lesiones corporales o daños a la
propiedad.
15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo
de incendio o descarga eléctrica, no use
este purificador con ningún dispositivo
de control de velocidad de estado sólido.
16. Úselo únicamente con el cable de
alimentación proporcionado con el
aparato. No intente usar la fuente
de alimentación con cualquier otro
producto. Los reemplazos y reparaciones
los debe realizar el fabricante, su agente
de servicio o personas calificadas
similares a fin de evitar un peligro.
17. Coloque el cable de alimentación lejos
de áreas de tráfico, bordes afilados,
piezas móviles y superficies calientes.
Coloque el cable de alimentación lejos
de áreas donde una persona podría
tropezar y caer.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
w
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga
eléctrica: El largo del cable que se usa en
este aparato fue seleccionado para reducir
el peligro de que alguien se enganche o
tropiece con un cordón más largo. Si se
necesita un cordón más largo, se puede
usar un cable de extensión aprobado. La
clasificación nominal eléctrica del cable
de extensión deberá ser igual o mayor
que la clasificación nominal del aparato.
Es importante tener cuidado de colocar el
cable de extensión para que no se pliegue
sobre el mostrador o la mesera en donde
niños puedan tirar del mismo o tropezarse
accidentalmente.
Si utiliza un cable de extensión, debe
conectarlo al cable de alimentación de la
unidad antes de enchufarlo al tomacorriente.
En el caso de un corte de energía, se debe
seguir el mismo procedimiento.
Este purificador de aire está equipado con
un robusto filtro cilíndrico dos partes que
proporciona una filtración de 360 grados.
El filtro captura polvo, polen, ácaros en el
polvo y humo. También ayuda a reducir los
virus y bacterias del aire que pasa a través
del filtro.
1. Prefiltro: Elimina partículas grandes como
pelo de mascotas y partículas grandes de
polvo.
2. Filtro True HEPA: Captura eficazmente el
99.97% de las partículas en el aire de 0.1
micras y mayores.
NOTA: No aplique aceites esenciales,
aerosoles de fragancias ni limpiadores al
filtro, ya que dañarán y reducirán la eficacia
del filtro.
Cómo conectarse a Alexa
NOTA: Esto aplica solo al Purificador de aire inteligente Clorox (modelo núm. 11021).
1. Descargue la aplicación Alexa desde la
Tienda de aplicaciones de Apple o de la
Tienda Google Play.
2. Enchufe el purificador de aire en el
tomacorriente. El LED de WiFi parpadeará
durante 5 minutos o hasta que se conecte
a WiFi a través de la aplicación Alexa
3. En la aplicación Alexa, seleccione el ícono
devices” (dispositivos) en la esquina
inferior derecha. A continuación, haga clic
en el ícono “+” en la esquina superior
derecha. Seleccione “Air Purifier” de la
lista y luego seleccione Clorox brand.
Siga las instrucciones de la pantalla para
conectar a WiFi.
4. Una vez que se completa la configuración
y el LED de WiFi está en rojo fijo, esto
indica que el dispositivo ahora está en
línea, puede usted activar los comandos
remotos. Presione el botón Conexión WiFi
( ) nuevamente para que se vuelva azul,
indicando que el purificador de aire está
listo para usar comandos remotos.
NOTA: Las órdenes en francés y español
pueden no estar disponibles.
Cómo borrar el perfil de WiFi
Presione el botón Conectar a WiFi ( ) y el
botón Luz ( ) al mismo tiempo durante 10
segundos. Dos LED WiFi parpadearán en
rojo y se apagarán, lo que indica que se han
borrado las credenciales de WiFi.
También puede cancelar el registro del
purificador de aire mediante la aplicación a
través de la página de configuración de la
aplicación Alexa. Admite enrutadores con
WEP, WPA, WPA2 802.11 b/g/n
2.4 GHz.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de
las Reglas de la FCC. Su operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) Este
dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluida la interferencia
que pueda causar un funcionamiento no
deseado.
NOTA: Este equipo ha sido probado y
se encontró que cumple con los límites
para un dispositivo digital de Clase B, de
conformidad con la parte 15 de las Reglas
de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable
contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar radiofrecuencia,
energía y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se garantiza que dicha interferencia no
ocurrirá en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencia en la recepción
de radio y televisión, lo que se puede
comprobar encendiendo y apagando el
equipo, el usuario puede tratar de corregir
la interferencia realizando una o más de las
acciones siguientes:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y
el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de
un circuito diferente al que está conectado
el receptor.
Consultar con el distribuidor o con un
técnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por el fabricante podrían
anular su autorización para operar el equipo.
Hamilton Beach Brands, Inc.
Consumer Affairs Dept.
4421 Waterfront Drive
Glen Allen, VA 23060
Para ordenar piezas, visite:
cloroxairpurifiers.com
1. Panel de control
2. Luces nocturnas (en 3
lados)
3. Extremo con enchufe del
adaptador
4. Adaptador (Instaladas
dentro del filtro de aire)
5. Parte inferior del filtro de
aire extraíble con asa
6. Botón ON/OFF ( )
(encendido/apagado)
7. Abertura para el
adaptador
Panel de control
habilitado para AlexaPanel de control
Parte posterior del
purificador de aire
Parte inferior del purificador
de aire con el filtro de aire
Piezas y características
Panel de control
Botón ON/OFF ( /encendido/apagado):
Presione para encender o apagar la unidad.
Luz ( ): Presione para seleccionar la
luminosidad de luz deseada del panel de
control y de las luces nocturnas.
Velocidades del ventilador ( ): Las
velocidades varían de l–lll.
Tiempo ( ): Seleccione entre 2, 4 u 8 horas
en el modelo no habilitado para Alexa.
Establezca una rutina en la aplicación Alexa
para el modelo Smart. Si no se selecciona
ningún tiempo, el purificador de aire
funcionará de forma continua.
Conexión WiFi ( ): En el modelo habilitado
para Alexa.
Verifique la luz del filtro ( ): Parpadea en rojo
cuando se debe revisar el filtro.
Antes del primer uso: Coloque el purificador de aire con la parte inferior hacia arriba. Gire la asa
del filtro de aire en sentido contrario a las agujas del reloj y levante el filtro para retirarlo. Retire el
adaptador y deseche el plástico alrededor del filtro de aire. Vuelva a colocar el filtro de aire en el
purificador de aire y luego gire la asa en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla en su
lugar.
Cómo usar
1. Coloque el purificador de aire en una
superficie a nivelada.
2. Enchufe el adaptador en la abertura
para el adaptador en la parte posterior
del purificador de aire y enchúfelo al
tomacorriente. Oirá usted un pitido.
3. Presione para encender.
4. Presione el botón Velocidades del
ventilador ( ) para seleccionar la velocidad
deseada del ventilador.
5. Utilice el botón Luz ( ) para personalizar
el purificador de aire para dormir o para el
uso diario.
Limpieza (una vez al mes; más si es necesario)
w
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja la unidad en agua u otro
líquido.
1. Presione para apagar y desenchufe.
2. Para retirar el filtro de aire: Desenchufe el
adaptador de la parte inferior y ponga el
purificador de aire boca abajo.
3. Para quitar el filtro de aire, presione para
apagar y desenchufe. Ponga el purificador
de aire boca abajo. Mientras sostiene la asa
del filtro de aire, gire en sentido contrario
al de las agujas del reloj para desbloquear
y levantar directamente hacia arriba. Utilice
una aspiradora con un accesorio de cepillo
para eliminar cualquier pelusa o suciedad
del exterior del filtro de aire y del interior
del purificador de aire con el filtro de aire
retirado.
4. Para limpiar el exterior del purificador de
aire, frótelo con un paño húmedo o use
una aspiradora con un accesorio de cepillo
para eliminar la pelusa o la suciedad.
NOTA: No use detergente, solventes o
limpiador en aerosol en ninguna parte del
purificador de aire o del filtro.
Para reemplazar el filtro de aire
NOTA: La luz del filtro ( ) parpadea en rojo cuando se debe reemplazar el filtro. Dependiendo
de la frecuencia con la que use el purificador de aire, la luz de verificación del filtro ( ) debería
encenderse después de aproximadamente 6 meses de uso. Es posible que no tenga que
reemplazar el filtro en este momento, pero debe verificarlo, y si el filtro está visiblemente
obstruido o si ha notado una reducción en el rendimiento, es el momento de reemplazar el filtro.
Se recomienda reemplazar al menos cada 6-12 meses. Es posible que deba reemplazar su filtro
si nota una disminución del flujo de aire, olor, o un filtro visiblemente obstruido.
Para retirar el filtro:
1. Presione para apagar y desenchufar.
2. Desenchufe el adaptador de la parte inferior
y coloque el purificador de aire con parte
inferior hacia arriba.
3. Gire la asa del filtro de aire en sentido
contrario a las agujas del reloj y levante
el filtro directamente hacia arriba para
retirarlo. Descártelo el filtro usado.
Para reemplazar con un filtro nuevo:
1. Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desenchufada. Ponga el purificador de aire
boca abajo.
2. Quite el plástico de alrededor del nuevo
filtro de aire.
3. Mientras sostiene la asa del filtro de aire,
deslice el filtro hacia abajo en el purificador
de aire y gírelo en el sentido de las agujas
del reloj para fijar el filtro en su lugar.
4. Para restablecer la luz de verificación del
filtro ( ), presione y mantenga presionado
el botón Velocidades del ventilador ( )
hasta que emita un pitido y la luz de
verificación del filtro ( ) ya no se ilumine.
Almacenamiento: Cuando no utilice el purificador de aire durante un período prolongado, se
recomienda envolver el filtro y la unidad en una bolsa de plástico y colocarlos en un lugar fresco
y seco. Evite la humedad, ya que puede dañar el filtro True HEPA.
Resolviendo problemas
Aumento del nivel de ruido.
Revise el filtro de aire. Asegúrese de que el
filtro de aire esté en la posición correcta.
El filtro de aire no está limpio. Reemplace
con un nuevo filtro de aire.
Revise si el filtro de aire está dañado. Si
está dañado, reemplácelo con un filtro de
aire nuevo.
Verifique la luz del filtro ( ) en la pantalla esté
parpadeando.
Reemplace el filtro de aire y reinicie el
contador. Mantenga presionado el botón
Velocidades del ventilador ( ) hasta que
pite para restablecer.
Conexión a WiFi no está conectado.
Asegúrese de que el purificador de aire
esté enchufado a un tomacorriente.
Verifique la señal WiFi. Si está disponible,
conéctese a WiFi.
Luz LED WiFi roja parpadeant.
Registre el purificador de aire con la
aplicación. Consulte la sección “Cómo
conectarse a Alexa”.
Dos luces LED WiFi rojas parpadeantes.
Se perdió la conexión WiFi. Si se pierde
más de 1 hora, la luz LED WiFi se apagará;
el purificador de aire se volverá a conectar
automáticamente cuando la conexión esté
disponible. La pérdida de conexión puede
deberse a pérdida de energía del enrutador,
cambio de contraseña o pérdida del
proveedor de servicios de Internet.
Comandos de voz perdidos.
La luz LED de WiFi debe ser azul para
aceptar comandos remotos. Presione y
suelte el botón WiFi para cambiar la luz LED
a azul y permitir comandos de voz y de la
aplicación.
El nombre y el logo Clorox son marcas registradas de The Clorox Company y las usa Hamilton
Beach Brands, Inc. bajo licencia.
HUMO
4.9
m2 por
minuto
POLEN
5.1
m2 por
minuto
POLVO
5.5
m2 por
minuto
Tamaños sugeridos de las habitaciones *
Probado de forma independiente para
cumplir con las normas de la industria
Tasa de suministro de aire limpio
* Basado en pruebas independientes de la tasa de suministro de aire
limpio (CADR), operando a la máxima velocidad del ventilador. El tamaño sugerido
de la habitación asume una habitación cerrada con un techo de 2.5 m.
TM
For logo size bigger than 0.875"
CLOROX LOGO 2018 VERSION: Black large version
NOTE: Adjust the size of TM accordingly when scaling the logo.
File name: CLX_BK_L_BM_101018
PROCESS
BLACK
PURIFICADORES DE AIRE
m2
18.6
2 veces POR HORA
MÁXIMO
Limpia el aire
m2
7.4
5 veces POR HORA
RECOMENDADO
Limpia el aire
Loading ...