Loading ...
Loading ...
Loading ...
MANTENIMIENTO
CORREAS"V"
Revise las correas "V" para verificar si existe deterioro y desgaste
despues de 100 horas de operaci6n y cambielas si es necesario.
Las correas no son ajustables. Cambie las correas si empiezan
a deslizarse debido al desgaste.
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la transmisi6n tienen
que mantenerse limpios para asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisi6n cuando el motor
este funcionando o mientras ta transmisi6n este caliente.Para
impedir daflos a lasjuntas, no use un rociador de aire compresado
o de alta presi6n para limpiar la transmisi6n.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento para asegurarse
que las aspas del ventilador esten intactas y timpias.
Inspeccione las aletas de enfriamiento para verificar si hay
mugre, recortes de cesped u otros materiales. Para impedir
daflos alas juntas, no use un rociador de aire compresado
o de alta presi6n para limpiar las aletas de enfriamiento.
NIVEL DEL FLUIDO DEL TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fabrica y el mantenimiento del
fluido no es necesario para la vida del transeje. En el caso de
que el transeje se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificado.
MOTOR
LUBRlCACI()N
Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado
con la clasificaci6n SG-SL de servicio API. Seleccione la calidad
de viscosidad del aceite SAE seg[3n su temperatura de operaci6n
es )erada.
CALIDADES DE VlSCOSlDAD DE SAE
F =20 0 30 32 40 60 80 100
C -30 -20 -10 0 1'0 20 30 40
GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE
Cambie el aceite despues de 50 horas de operaci6n o por to menos
una vez al aflo si el tractor se utiliza menos 50 horas el aflo.
Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y
despues de cada ocho (8) horas de uso continuado.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR (Vea
Fig. 16)
Determine la gama de la temperatura esperada antes de cam-
biar el aceite. Todo el aceite debe cumplir con la clasificaci6n de
servicio API SG-SL
Aseg0rese que el tractor este en una superficie nivelada.
El aceite se drenara mas facilmente cuando este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
Remueva la tapaivarilla indicadora de nivel para relleno del
aceite. Tenga cuidado de no permitir que la mugre entre en
el motor cuando cambie el aceite.
Quite el casquillo de la guarnici6n inferior de la valvula de
desagOe e instale el tubo de desag0e sobre la guarnici6n.
17
VALVULA DE DESAGUE DEL ACEITE
V 7uBoD.E
CASQUILLOf _ DESAGUE
Fig. 16
Abra la valvula de desagQe empujando hacia dentro y dando
vuelta a ta izquierda.
Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de desagQe.
Despues de que el aceite haya drenado total-mente, cerrar
y bloquee la valvula de desagQe empujando hacia dentro y
dando vuelta en sentido de tas agujas de un reloj hasta que la
ctavija esta en la posici6n bloqueada segOn 1o mostrado.
Remueva el tubo de desagQe y substituya el casquillo sobre
la guarnici6n inferior de la valvula de desagOe.
Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves del tubo de la
varilta indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacielo
lentamente. No 1oIlene demasiado. Para ta capacidad aproxi-
mada vea tas "Especificaciones del Producto" secci6n de
este manual.
Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para
relleno det aceite para revisar el nivel. Inserte la varilla
indicadora de nivel en el tubo, y haga descansar la tapa
det dep6sito para relleno del aceite en el tubo al leer las
medidas. No enrosque el tap6n cuando este tomando una
lectura. Mantenga el nivel det aceite en la marca de Ileno
(FULL) en la varilla indicadora de nivel. Apriete la tapa en
el tubo en forma segura cuando termine.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada temporada ovez por
medio que cambie el aceite, si el tractor se usa mas de 100
horas en un aflo.
FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta
con un filtro del aire sucio. Dele servicio at filtro de aire mas a
menudo si se usa en condiciones polvorosas. Vea la manual de
la motor.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre y paja para evitar
el daflo al motor debido al sobrecalentamiento. Limpiela con un
cepillo de alambre o con aire comprimido para remover la mugre
y las fibras de goma secas, pegadas.
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DE AIRE
Para asegurar un enfriamiento adecuado, asegQrese que la rejilla
del cesped, las aletas de enfriamiento, y otras superficies externas
del motor se mantengan timpias en todo momento.
Cada 100 horas de operaci6n (mas a menudo bajo condiciones
extremadamente polvorosas o sucias), remueva la caja del ventila-
dory otras tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de enfriamiento
y las superficies externas, segOn sea necesario. AsegQrese que
se vuelvan a instalar las tapas de enfriamiento.
AVISO: Si se opera la maquina con una rejilla del cesped blo-
queada, sucia, o con tas aletas de enfriamiento taponadas, y/o
las tapas de enfriamiento removidas se producirA daflo en el
motor debido al calentamiento excesivo.
BUJiA(S)
Cambie las bujias al comienzo de cada temporada de siega o
despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero.
El tipo de buj[a y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECI-
FICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual.
Loading ...
Loading ...
Loading ...