Dewalt DCF903B XTREME 12V MAX* Brushless 3/8 in. Cordless Impact Wrench (Tool Only)

INSTRUCTION MANUAL - Page 18

For DCF903B. Also, The document are for others Dewalt models: DCF901*, DCF903*

PDF File Manual, 32 pages, Read Online | Download pdf file

DCF903B photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
FRANÇAIS
16
Usage (Fig. A)
ATTENTION : s’assurer que les attaches et/ou le
système supporteront la puissance de couple générée
par l’outil. Tout couple excessif pourra causer des
dommages matériels, et corporels parconséquent.
1. Placez l’accessoire sur la tête de l’attache. Maintenez
l’outil droit surl’attache.
2. Appuyez sur la gâchette
3
pour démarrer. Relâchez
la gâchette pour arrêter l’utilisation. Vérifiez
systématiquement le couple à l’aide d’une clé
dynamométrique, car le couple de vissage peut être
affecté par beaucoup de facteurs, y compris les suivants:
Tension: une tension réduite, due à un bloc-piles
déchargé, réduira le couple devissage.
Lampe de travail (Fig. A)
La lampe de travail
7
est activée lorsque vous appuyez
sur la gâchette et est automatiquement éteinte environ 10
secondes après que vous ayez relâché la gâchette. Si vous
continuez à appuyer sur la gâchette, la lampe de travail
demeureraallumée.
REMARQUE: La lampe de travail est pour éclairer la surface
de travail immédiate et n’est pas conçue pour être utilisée
comme une lampe depoche.
Gâchette de vitesse variable et bouton de
commande Avancer/Reculer (Fig. G)
L’outil est mis en marche ou éteint en appuyant et en
relâchant la gâchette de vitesse variable
3
. Plus vous
appuyez sur la gâchette, plus la vitesse de la perceuse sera
élevée. Votre outil est muni d’un frein. Le mandrin s’arrêtera
lorsque vous aurez relâché complètement lagâchette.
Un bouton de commande Avancer/Reculer
4
détermine
le sens de rotation de l’outil et sert aussi de bouton
deverrouillage.
Pour sélectionner la rotation vers l’avant (sens des
aiguilles d’une montre), relâchez la gâchette et appuyez
sur le bouton de commande Avancer/Reculer à droite
del’outil.
Pour sélectionner la rotation vers l’arrière (sens contraire
des aiguilles d’une montre), appuyez sur le bouton de
commande Avancer/Reculer à gauche del’outil.
REMARQUE: La position centrale du bouton de commande
verrouille l’outil en position éteint. Lorsque vous changez
la position du bouton de commande, assurez de relâcher
lagâchette.
REMARQUE: Une utilisation continue à une gamme
de vitesses variable n’est pas recommandée. Cela peut
endommager la gâchette et doit êtreévité.
REMARQUE: La première fois que l’outil fonction après un
changement de sens de rotation, vous pourriez entendre
un clic lors du démarrage. C’est normal et cela n’indique pas
unproblème.
SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermement pour
anticiper toute réactionsoudaine.
Une position des mains appropriée nécessite une main sur la
poignée principale
6
.
Position correcte des mains (Fig. E)
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque
de dommages corporels graves, adopter
SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée.
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque
de dommages corporels graves, maintenir
Installation et retrait du bloc-piles (Fig. I)
REMARQUE: Pour une meilleure performance, assurez-vous
que le bloc-piles est complètementchargé.
Pour installer le bloc-piles
1
dans l’outil, alignez le bloc-piles
avec les glissières à l’intérieur de la poignée de l’outil et
glissez-le dans la poignée jusqu’à ce que le bloc-piles soit
bien placé dans l’outil et assurez-vous qu’il estenclenché.
Pour retirer le bloc-piles de l’outil, appuyez sur le bouton
de libération
2
et tirez-le fermement hors de la poignée de
l’outil. Insérez-le dans le chargeur comme indiqué dans la
section du chargeur du présent manuel
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de
blessure corporelle, éteignez l’appareil et retirez
le bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou
de retirer/installer des pièces ou des accessoires.
Un déclenchement accidentel du démarrage peut
causer desblessures.
Crochet de ceinture (Fig. A)
Inclus avec certains modèles
AVERTISSEMENT: afin de réduire de blessure
corporelle grave, NE PAS suspendre l’outil au plafond
ou suspendre des objets à partir du crochet de ceinture.
utiliser SEULEMENT le crochet de ceinture de l’outil
pour suspendre l’outil à partir de votrecorps.
AVERTISSEMENT: pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, s’assurer que la vis
maintenant le crochet de ceinture est bienresserrée.
IMPORTANT: pour rattacher ou remplacer le crochet de
ceinture, utiliser systématiquement la vis fournie à cet effet.
S’assurer de serrer fermement lavis.
Le crochet de ceinture
8
peut être rattaché de l’un ou l’autre
côté de l’outil à l’aide seulement de la vis
9
fournie, pour
accommoder un gaucher ou un droitier. Si vous ne désirez
pas utiliser le crochet, il peut être complètement retiré de
l’outil.
Pour déplacer le crochet de ceinture, retirez la vis
9
le
maintenant en place puis réassemblez-le sur le côté opposé.
Assurez-vous de resserrer fermement lavis.
Enclume à anneau ouvert
Pour installer un accessoire sur l’enclume à anneau
ouvert, poussez fermement l’accessoire sur l’enclume
5
.
L’anneau ouvert
10
se comprime pour permettre à
l’accessoire d’être inséré. Une fois l’accessoire installé,
l’anneau ouvert applique une certaine pression pour
maintenir l’accessoire enplace.
Pour retirer un accessoire, attrapez l’accessoire et tirez-
lefermement.
Loading ...
Loading ...
Loading ...