Bosch DWZ1BK1R1 Regenereerbaar recirculatieset

Installation instructions - Page 11

For DWZ1BK1R1.

PDF File Manual, 24 pages, Read Online | Download pdf file

DWZ1BK1R1 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
11
Régénérer le filtre anti-odeurs
AVERTISSEMENT‒Risque d'incendie!
Un filtre anti-odeurs régénérable peut s'enflammer à
cause de la fonction de nettoyage du four (pyrolyse).
Ne régénérez jamais un filtre anti-odeurs régéné-
rable avec la fonction de nettoyage du four (pyro-
lyse).
AVERTISSEMENT‒Risque de blessure!
Le filtre à odeurs reste longtemps chaud après sa
régénération.
Ne le touchez pas directement après sa régénéra-
tion, laissez d'abord le filtre refroidir.
Remarque:Lors du processus de régénération, des
pièces du filtre anti-odeurs peuvent se décolorer.
Ces décolorations n'ont aucune influence sur le fonc-
tionnement du filtre anti-odeurs.
Condition:Le filtre anti-odeurs est démonté.
1. Préchauffez le four à 200°C maximum (recyclage
).
2. Afin d'éviter de rayer la plaque à pâtisserie, placez
le filtre anti-odeurs sur une grille.
3. Une odeur peut se dégager pendant la régénéra-
tion. Pour vous assurer que la pièce est bien ven-
tilée, ouvrez une fenêtre.
4. Régénérez le filtre anti-odeurs régénérable avec
les réglages suivants.
Durée Température Mode de cuis-
son
120min max. 200°C Recyclage
5. Laissez le filtre anti-odeurs chaud refroidir sur une
surface résistant à la chaleur.
Montage du déflecteur d’air
1. Appuyer uniformément sur le déflecteur d'air jus-
qu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
2. Pour modifier la circulation de l'air, tourner le dé-
flecteur d'air vers la droite ou vers la gauche.
→Fig.
2
3. Enrouler le câble sur le déflecteur d'air.
→Fig.
3
Poser un filtre anti-odeur
1. Ouvrez la plaque en verre.
2. Ouvrez le capot du filtre sous l'appareil.
3. Placez les grands filtres anti-odeurs en bas et
rabattez-les vers le haut ⁠.
→Fig.
4
4. Placez le petit filtre anti-odeurs à gauche et ra-
battez-le vers le haut ⁠.
→Fig.
5
5. Insérez le filtre à graisse.
→Fig.
6
Vous trouverez des informations sur le montage
du filtre à graisse dans la notice d'utilisation de
votre appareil.
6. Fermez le capot du filtre sous l'appareil.
7. Fermez la plaque en verre.
Déposer un filtre anti-odeur
1. Ouvrez la plaque en verre.
2. Démontez le filtre à graisse.
Vous trouverez des informations sur le démontage
du filtre à graisse dans la notice d'utilisation de
votre appareil.
3. ATTENTION! Les filtres anti-odeurs sont équipés
d'un cran de sécurité anti-chute. Si vous tirez sur
les filtres, vous risquez d'endommager l'appareil.
Ne tirez pas sur les filtres.
Tenez le filtre anti-odeurs en haut d'une main et
déverrouillez-le.
4. Remarque:Notez que le filtre anti-odeur est
lourd.
Avec la deuxième main, appuyez légèrement sur
le bas du filtre anti-odeurs.
→Fig.
7
Saisissez le filtre anti-odeurs à deux mains et rete-
nez-le.
a Le filtre anti-odeurs se détache.
5. Retirez le filtre anti-odeurs.
→Fig.
8
hu
Általános útmutatások
¡ Gondosan olvassa el ezt az útmutatót.
¡ Őrizze meg az útmutatót és a termékinfor-
mációkat a későbbi használat céljára,
vagy az újabb tulajdonos számára.
¡ Csak a szerelési útmutatónak megfelelő,
szakszerű beszerelés esetén garantált az
üzembiztonság. A szerelő felelős a felállí-
tási helyen való kifogástalan működésért.
¡ Ez az útmutató a kiegészítő tartozék sze-
relőjének szól.
¡ A készüléket csak hivatalos engedéllyel
rendelkező szakember csatlakoztathatja.
¡ Bármilyen munka elvégzése előtt szüntes-
se meg az áramellátást.
Biztonságos összeszerelés
A tartozék felszerelése során tartsa be a biztonsági
előírásokat.
FIGYELMEZTETÉS‒Fulladásveszély!
A gyermekek a csomagolóanyagokat a fejükre húz-
hatják vagy magukra tekerhetik, és megfulladhatnak.
Gyermekektől tartsa távol a csomagolóanyagot.
Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a csoma-
golóanyaggal.
FIGYELMEZTETÉS‒Sérülésveszély!
A készülék belső részeinek pereme éles lehet.
Viseljen védőkesztyűt.
A szagszűrő a regenerálás után sokáig forró marad.
Ne érintse meg a szagszűrőt közvetlenül a regene-
rálás után, hanem először hagyja lehűlni.
A csomag tartalma
Kicsomagolás után ellenőrizze az összes alkatrészt
szállítási károk tekintetében, valamint a szállítmány
teljességét.
→Ábra
1
Regenerálható szagszűrő
A szagszűrők megkötik a szagokat légkeringetéses
üzemmódban. A rendszeresen cserélt vagy regene-
rált szagszűrők kiválóan elhárítják a kellemetlen sza-
gokat.
Normál üzemeltetés esetén (napi kb. 1 óra) a szag-
szűrőt legkésőbb 10év elteltével cserélje ki.
A regenerálható szagszűrő kereskedelmi forgalom-
ban kapható sütőben regenerálható.
A regenerálható szagszűrőt normál üzemeltetés mel-
lett (napi kb.1óra) 12 havonta kell regenerálni. A
regenerálható szagszűrő legfeljebb xalkalommal re-
generálható.
Loading ...
Loading ...
Loading ...