REED Instruments R7900 Ultrasonic Thickness Gauge

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
R7900 photo

Instruction Manual

This is the main product document for model R7900.

The file format is pdf, 44 pages, you can download this manual here .

background
reedinstruments
www
com
Ultrasonic Thickness Gauge
Instruction Manual
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Model
R7900
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
2
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Table of Contents
Features ......................................................................................... 3
Specications .............................................................................4-5
Instrument Description .................................................................. 6
Operating Instructions ..............................................................7-10
Adjusting the Sound Velocity ....................................................... 7
Setting Probe Frequency ............................................................ 7
Preparing the Measurement Surface ........................................... 7
Taking Thickness Measurements ................................................. 8
Zero Calibration .......................................................................... 8
Sound Velocity Measurements .................................................... 9
Setting Alarm Thickness Limits .................................................... 9
Minimum Capture Measurements ............................................. 10
Two Point Calibration ................................................................ 10
Measurement Methods ..........................................................11-13
Measurements on Cylindrical Surfaces ...................................... 11
Measuring Compound Profiles .................................................. 12
Measuring an Un-Parallel Surface ............................................. 12
Influence of Material’s Temperature ........................................... 12
Material with Large Attenuation ................................................. 12
Measuring Castings .................................................................. 13
Preventing Errors ....................................................................14-16
Reference Test Pieces ............................................................... 14
Ultra-thin Material ...................................................................... 15
Rust, Corrosion, and Pits .......................................................... 15
Error in Identifying Material ........................................................ 15
Degradation of Probe ................................................................ 15
Overlapped Material and Compound Material ........................... 15
Influence of Metal Surface Oxidation ......................................... 16
Abnormal Readout of Thickness ................................................ 16
Utilization and Selection of a Coupling Agent............................. 16
continued ...
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
3
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Menu Options .........................................................................17-18
System Setup ........................................................................... 17
Print Function ............................................................................ 18
Memory Manager ..................................................................... 18
Restore Factory Defaults ........................................................... 18
Internal Memory Operation .........................................................19
Reviewing Stored Data .............................................................. 19
Maintenance ...........................................................................19-20
Cleaning the Test Piece ............................................................. 19
Protecting the Probe ................................................................. 19
Changing the Probe .................................................................. 20
Battery Replacement ...................................................................20
Features
• Capable of performing measurements on a wide range of material
including metals, plastic, ceramics, composites, epoxies, glass, and
other ultrasonic conductive materials
• Zero function and Sound Velocity Calibration
• Two-Point Calibration
• Coupling status indicator
• Auto sleep and auto power off function to conserve battery life
• Applications include monitoring various pipes and pressure vessels
in production equipment, monitor the thinning degree during use
• For use in petroleum, chemical, metallurgy, shipping, aerospace,
aviation, and other elds
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
4
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Specifications
Display: 128 x 64 LCD with LED backlight
Measurement Range: 0.65 to 400.0mm (0.03 to 15.7”),
dependant on materials and conditions
Sound Velocity Range: 1000 to 9999m/s (0.039 to 0.394in/µs)
Display Resolution: High: 0.01mm or 0.1mm (lower than 100.0mm)
Low: 0.1mm (more than 99.99mm)
Accuracy: ±0.04mm (lower than 10mm)
±(0.1% thickness + 0.04)mm (lower than 100mm)
±(0.3% thickness)mm (more than 100mm)
Units: Metric and Imperial, user selectable
Lower Limit for Steel Pipes:
5MHz probe: Ø20mm×3.0mm (Ø0.8× 0.12 inch)
7MHz probe: Ø15mm×2.0mm (Ø0.6× 0.08 inch)
Measurement Speed: 4 per second for a single point measurement
Memory: 5 les, up to 100 values for each le
(total of 500 logs)
Communication: RS-232 Serial Port (Optional)
Power Supply: 2 x 1.5V AA Batteries
Operating Time: 100 hours typical, with LED backlight off
Dimensions: 150 x 74 x 32mm
Weight: 238g
Includes: Transducer, couplant, 2 x 1.5V battery,
and carrying case
Probe Specifications
Frequency: 5MHz
Range: 1.2 to 300.0mm (steel)
Minimum Area: ø20×3mm
Applications: General Straight Probe
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
5
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Sound Velocity for Different Materials
Material
Sound velocity
(m/s) (inch/µs)
Aluminum 6320 to 6400 0.250
Zinc 4170 0.164
Silver 3607 0.142
Gold 3251 0.128
Tin 2960 0.117
Steel, Common 5920 0.233
Steel, Stainless 5740 0.226
Brass 4399 0.173
Copper 4720 0.186
Iron 5930 0.233
Case Iron 4400 to 5820 0.173 to 0.229
Lead 2400 0.094
Nylon 2680 0.105
Titanium 5990 0.236
SUS 5970 0.240
Epoxy Resin 2540 0.100
Ice 3988 0.222
Plexiglass 2692 0.106
Grey Cast 4600 0.180
Porcelain 5842 0.230
Glass (Quartz) 5570 0.220
Polystyrene 2337 0.092
PVC 2388 0.094
Quartz Glass 5639 0.222
Rubber, Vulcanized 2311 0.091
Teon 1422 0.058
Water 1473 0.058
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
6
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Instrument Description
1. Probe Socket
2. RS-232 Socket
3. Probe
4. Test piece
Keypad Description
1. Velocity Button
2. Save/Browse Data
3. Power On/Off Button
4. Zero Button
5. Up Button
6. Backlight On/Off Button
7. Mode Button
8. Down Button
9. Enter Button
Display Description
1. Coupling Indicator
2. Gain Indicator
3. Minimum Capture Mode
4. Battery Indicator
5. Main Display Area
6. Alarm Thickness Limit
7. Probe Frequency
8. Save File Name
9. Menu Option
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
7
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Operating Instructions
1. Insert the probe into the probe socket on the meter
2. Press the Power Button to turn the meter on
3. The LCD will briey display information about the meter, and then
show the current set sound velocity
Adjusting the Sound Velocity
This instrument can display ve sound velocities alternatively.
1. Press the Velocity Button and the meter will display the current
sound velocity
2. Press the Velocity Button to switch between the 5 set velocities,
and press the Up and Down Buttons to adjust the set value
Setting Probe Frequency
1. Press the Mode Button to highlight the Probe Frequency setting
on the LCD
2. Press the Enter Button to change the frequency setting between
5M, 7M, and ZW probe frequencies
Preparing the Measurement Surface
• Clean any dust, dirt, and rust off the object, and remove any cover
such as paint.
• Smooth the surface of the object by grinding or polishing it. You
can also use a coupling agent with a high viscosity.
• If the surface has a rough machined surface and cannot be
smoothed down, adjust the angle between the probe’s crosstalk
interlayer plate (the metallic layer passing through the centre of
probe bottom) and the ne slots of the object that the interlayer
plate is perpendicular or parallel to. Take the minimum value of the
readouts as the measured thickness.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
8
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Taking Thickness Measurements
1. Set the Sound Velocity on the meter
2. Coat the piece to be measured with coupling agent
3. Place the probe on the area and the Coupling Indicator will appear
on the LCD
4. Read the measurement on the LCD
5. When you remove the probe the value will stay on the LCD and
the Coupling Indicator will disappear
6. Press the Save Button to save the measurement
If the Coupling Indicator ashes or doesn’t appear it means that the
coupling is not good.
Zero Calibration
1. Select the correct frequency for the probe in use
2. Set the Sound Velocity to 5900m/s
3. Select the proper Receiving Gain (see System Setup)
4. Coat the 4mm Standard Test Block with Coupling Agent and press
the probe to the Test Block
5. If the Coupling Indicator is showing on the LCD then press the
Zero Button to initiate Zero Calibration
6. The meter will beep and then the screen will indicate that the
calibration is complete
7. If Zero Calibration is not properly completed the meter will retain
the original value
8. To delete the calibration data, see Memory Manager
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
9
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Sound Velocity Measurements
The sound velocity of a material can be measured using a test piece with
known thickness. Select a test piece with a minimum wall thickness of
20.0mm. Turn off the minimum capturing function prior to taking
measurement.
1. Measure the test piece with a calliper or micrometer
2. Measure the test piece with the probe until it displays a value and
remove the probe
3. Adjust the display to the actual thickness with the Up or Down
Buttons and press the Velocity Button
4. The LCD will display the Sound Velocity
5. Press the Save Button to save the value
Setting Alarm Thickness Limits
This meter will alarm if the thickness measurement is out of the pre-set
limits. When the measurement is lower than the low limit or higher than
the high limit, the alarm will sound.
1. Press the Mode Button to highlight the Alarm setting on the LCD
2. Press the Enter Button to adjust the Low Limit
3. Press the Up and Down Buttons to adjust the Low Setting
4. Press the Enter Button to save the Low Setting, and to set the
High Setting
5. Press the Up and Down buttons to adjust the High Setting, and
press the Enter Button to save the setting
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
10
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Minimum Capture Measurements
When the probe couples with the work piece it will display the current
measurement. When the probe is lifted away it will display the minimum
value of the measurement carried out while the MIN Indicator ashes for
several seconds. If you continue taking measurements while the MIN
Indicator is ashing, the former measurements will continue to take part
in the minimum value capturing. If you carry out measurements after the
MIN Indicator stops ashing the minimum value capturing will re-start.
When the Minimum capture function is ON the LCD will display the MIN
Indicator.
Two Point Calibration
1. Select two standard samples of the same material to be
measured, among which one has a thickness equal to or slightly
higher than the tested piece, and the thickness of another test
piece is slightly lower than the tested piece
2. Before carrying out 2-point calibration, turn off the Minimum
Capture Function and Erase the CAL Data in the Memory Manager
3. Set the 2-point calibration to ON in the System Setup Menu
4. Press the Mode Button to return to the main display
5. Press the Enter Button at any time during measurement to enter
the 2-Point CAL
6. Measure the thinner standard test piece and use the Up and Down
Buttons to adjust the measurement to standard value
7. Press the Enter Button and the LCD will prompt to measure the
thicker piece
8. Measure the thicker standard test piece and use the Up and Down
Buttons to adjust the measurement to standard value
9. Press the Enter Button when the calibration operation is nished
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
11
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Measurement Methods
There are three base measurement methods:
• Single Measurement: Measurement at one point.
• Double Measurement: Measure one point twice. During the two
measurements, the probe’s crosstalk interlayer plate should be
placed in a perpendicular direction. Take the minimum readout as
the accurate thickness of the material.
• Multi-point Measurement: Make several measurements in a range,
and take the minimum readout as the thickness of the material.
Measurements on Cylindrical Surfaces
When measuring cylindrical material, such as pipes or oil tubes, it is
important to properly adjust the angle between the probe’s crosstalk
interlayer plate and the axial line of the material to be measured.
1. Couple the probe with the material to be measured
2. Make the probe’s crosstalk interlayer plate perpendicular or
parallel to the axial line of the object
3. Shake the probe vertically along the axial line of the object, the
readouts displayed on screen will change regularly
4. Use the minimum readout
The standard for selecting the angle between the probe’s crosstalk
interlayer plate and the axial line of the object depends on the curvature of
the object. For a pipe with a large diameter the probe’s crosstalk interlayer
plate should be perpendicular to the axial line of the object. For a pipe
with small diameter, you can measure with the probe’s crosstalk interlayer
plate being both parallel and perpendicular to the axial line of the object,
and take the minimum readout as the thickness.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
12
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Measuring Compound Profiles
When the material to be measured has a compound prole (such as bend
of a pipe), one can use the procedures to measure cylindrical surfaces.
The exception is that one should have two analyses and get two results
when the probe’s crosstalk interlayer plate is being both parallel and
perpendicular to the axial line of the object. Take the minimum readout as
the material thickness.
Measuring an Un-Parallel Surface
To get a satisfactory ultrasonic response the other surface of the object
must be parallel to or co-axial with the surface to be measured, otherwise
it will cause a measuring error or even provide no display.
Influence of Material’s Temperature
Both the thickness and transmitting speed of ultrasonic wave are
inuenced by temperature. If there is a high requirement of measuring
accuracy, one can use comparison method by:
• Use a test piece of the same material being measured, under
same temperature
• Obtain the temperature compensation coefcient
• Use this coefcient to correct the actual measurement of the
object
Material with Large Attenuation
Material with porous and coarse particles (such as bre) will cause a large
scatter and energy attenuation in the ultrasonic wave. This will cause
abnormal readouts or provide no display (generally, the abnormal readout
are less than the actual thickness). These type of materials cannot be
measured by this meter.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
13
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Measuring Castings
Castings will cause large attenuations in sound energy due to coarse
crystal particles and a not-so-dense structure. The attenuation is due to
the material’s scatter and absorption of sound energy. Coarse out-phase
structures and coarse crystal particles will cause abnormal reection
(i.e. a grass-shaped or tree-shaped echo) resulting in error readings.
When the crystal particle is coarse, the anisotropy in exibility in metal’s
crystallizing direction will be obvious. This results in difference in sound
velocities in different directions, with the maximum difference being up to
5.5%. The compactness in different positions of the workpiece is different,
which will also cause difference in sound velocity. All of these will produce
inaccuracy in measurement.
While measuring castings pay attention to the following:
• When measuring casting with an un-machined surface use engine
oil, consistent grease, or water glass as a coupling agent
• Calibrate the sound velocity for the object with a standard test
piece having the same material and measuring direction as that
for the object to be measured
• If necessary, take a 2-point calibration
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
14
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Preventing Errors
Reference Test Pieces
To maintain high accuracy when taking measurements of different materi-
als it is important to use a standard test piece that resembles the material
and conditions being measured. The ideal reference test pieces should be
a group of test pieces with different thickness made of the same materials
that is going to be measured. The test pieces can provide calibrating fac-
tors for the meter (such as the microstructure of the material, heat-treating
condition, direction of particles, surface roughness, etc.). To meet the
highest requirements of accuracy a set of reference test pieces are critical.
Under most situations one can get satisfactory measuring accuracy with
only one reference test piece. This should be the same material and simi-
lar thickness with the object. Take an even-surfaced object, measure it by
using a micrometer, then use it as a test piece.
For thin material, when its thickness is near to the low limit of the probe’s
measuring range, one can use a test piece to determine the accurate low
limit. Never measure a material with a thickness lower than the low limit.
If the thickness range can be estimated, the thickness for the test piece
should select the high limit.
When the object is thick, especially an alloy with complex internal struc-
ture, select a test piece similar to the object from a group of test pieces,
giving you an idea of calibration.
For most casting and forging, their internal structures have some direc-
tion. In different directions, the sound velocity will experience some
change. To solve this problem the test piece should have an internal
structure with same direction as that of the object, and the transmitting
direction of sound wave in it should also be same as that for the object.
Under certain circumstances, referring to a material speed-of-sound
table can replace reference test pieces. The value in the speed-of-sound
table may have some difference from the actual measured values due to
difference in the material’s physical and chemical characteristics. This is
usually used for measuring low-carbon steel, and can only be taken as a
rough measurement.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
15
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Ultra-thin Material
An error will occur when the thickness of an object is less than the low
limit of the probe. When necessary measure the minimum limit thickness
by comparing it with test pieces. When measuring an ultra-thin object,
sometimes errors called “double refraction” may occur. This results in a
displayed readout that is twice the actual thickness. Another error result
is called “pulse envelop, cyclic leap”. This results in the measured value
being larger than the actual thickness. To prevent these kinds of errors
repeat the measurement to conrm the results.
Rust, Corrosion, and Pits
Rust and pits on the surface of the object will cause irregular change in
readouts. In extreme situations it will even cause no readout. To avoid
errors, orient the probe’s crosstalk interlayer plate in different directions to
take multiple measurements.
Error in Identifying Material
If you calibrate the meter with one material and then measure another
material, an error will occur. Be careful in selecting correct sound velocity.
Degradation of Probe
The surface of the probe is allyl resin. After a long time of use its
roughness will increase resulting in reduced sensitivity. If determined that
this is the reason for errors, grind the surface with sandpaper or oilstone
to make it smooth and to give it good parallelism. If it is still not stable, the
probe must be replaced.
Overlapped Material and Compound Material
It is impossible to measure uncoupled overlapped material because the
ultrasonic wave can’t pass an uncoupled space. Since the ultrasonic wave
can’t transmit in a compound material in even speed you cannot use an
ultrasonic thickness-gauge to measure overlapped material and
compound material.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
16
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Influence of Metal Surface Oxidation
Some metals can produce a dense oxidation layer on the surface, such
as aluminum. Even though the layer is in close contact with the substrate
and provides no obvious interface, the ultrasonic wave will have different
transmitting speeds in these two materials which will cause an error. In
addition, different thickness in oxidation layers will cause different errors.
One can make a reference piece from a batch of objects by measuring
with a micrometer or calliper, and using it to calibrate the instrument.
Abnormal Readout of Thickness
The operator should be able to identify an abnormal readout. Generally
the rust, corrosion, pit, and internal defect of the object will cause
abnormal readouts.
Utilization and Selection of a Coupling Agent
Coupling agent is for transmitting high-frequency energy between the
probe and the object. If the type of agent is wrong, or the utilization is
wrong, it will cause an error. The coupling agent should be used in a
proper amount and be coated evenly. When measuring a smooth surface
use an agent with low viscosity (such as the coupling agent provided
or light engine oil). When measuring a coarse object surface, or vertical
surface and top surface, use an agent with high viscosity (such as glycerin
grease, consistent grease, and lubricating grease, etc.).
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
17
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Menu Options
The Menu Function controls the settings and functions of the meter. To
enter the Menu press the Mode Button to highlight the Menu option on
the LCD and press the Enter Button.
System Setup
Highlight the System Setup option and press the Enter Button to enter
this menu. Press the Up and Down Buttons to scroll through the System
Setup Menu. To adjust a value, press the Enter Button to select it and
press the Up and Down Buttons to adjust the value. Press the Enter
Button again to Save.
Measurement Units: Metric and Imperial
Receiving Gain: LOW (resolution of 0.1mm) and HIGH (resolution
of 0.01mm). LOW is mainly used for measuring
coarse material with high scatter and small sound
absorption, such as cast aluminum, cast copper,
and other metallic parts.
Minimum Capture Measurement:
OFF and ON
2-Point Calibration: OFF and ON
Auto Down: Power-saving mode ON (default)
Baud Rate: 1200, 2400, 4800, 9600
Set Brightness: Press the Enter Button to select, and use the Up
and Down Buttons to adjust
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
18
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Print Function
Highlight the Print Function option and press the Enter Button to enter this
menu. Press the Up and Down Buttons to scroll through the Print Function
Menu. To adjust a value press the Enter Button to select it and press the
Up and Down Buttons to adjust the value.
Print File and Print all Data: Connect the meter to a micro printer via the
RS-232 communication cable to print
measured results through the menu
selection. When the printing is completed,
the meter will beep and the display will
return to the Menu
Send Data to PC: Connect the meter to a PC by using a
communication cable to send measured
results directly to your PC
Memory Manager
Highlight the Memory Manager option and press the Enter Button to enter
this menu. Press the Up and Down Buttons to scroll through the Memory
Manager Menu. To adjust a value, press the Enter Button to select it and
press the Up and Down Buttons to adjust the value.
Erase File: Clears selected les
Erase All Data: Clears all saved les
Erase CAL data: Clears calibrating data
Restore Factory Defaults
Highlight the About Software option and press the Enter Button to enter
this menu. Press the Zero Button to restore the factory default settings for
the meter. The meter will shutdown after this process.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
19
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Internal Memory Operation
The internal memory is divided into 5 les. Each can save 100
measurement values. Before saving data be sure to set le number rst.
1. Press the Mode Button to highlight the Save File Name on the
LCD
2. Press the Enter Button to scroll through the memory les, F1 to F5
3. Press the Velocity Button to save and exit
Reviewing Stored Data
1. Press the Mode Button to highlight the Save File Name on the
LCD
2. Press the Save Button to select the contents of the memory
selected
3. Press the Enter button to erase the current saved value
4. Press the Up and Down buttons to scroll through he saved values
Maintenance
Cleaning the Test Piece
Clean the Test Pieces to prevent them from rusting. After taking a
measurement the test pieces should be cleaned. If the pieces are not to
be used for a long period of time coat them with oil to prevent rust.
Protecting the Probe
• The surface of the probe is made of allyl resin, which is susceptible
to scratches from coarse surfaces. During operation be sure to press
the probe lightly against the material being measured.
• Remove dirt from the cable after use as oil and dirt will age and
break the probe line.
• The probe cannot take measurements when the temperature of the
surface to be measured exceeds 60°C.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
20
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Changing the Probe
The degradation and wear of the probe’s interlayer plate will inuence
measurements. Replace the probe when the following occurs:
1. When measuring different thicknesses, it always displays the
same value
2. When plugging in the probe it has an echo indication or a mea-
sured value displays without measuring
Battery Replacement
1. Turn the meter off
2. Open the battery chamber
3. Take out the batteries, put in new ones taking note of the polarity
4. If the is not to be used for a long time take out the batteries to
avoid leakage and corrosion
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
21
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Notes _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
22
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Notes _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
www
com
Modèle
R7900
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Jauge d’épaisseur
ultrasonique
Manuel
d’utilisation
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
2
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
TabledesMatières
Caractéristiques ............................................................................3
Spécications .............................................................................4-5
Description de l’instrument ...........................................................6
Mode d’emploi .........................................................................7-10
Ajustement de la vélocité sonore ................................................. 7
Réglage de fréquence de la sonde .............................................. 7
Préparation de la surface de mesure ........................................... 7
Prise de mesure d’épaisseur ....................................................... 8
Calibrage du zéro ........................................................................ 8
Mesures de vélocité sonore ........................................................ 9
Réglage des alarmes de limite d’épaisseur .................................. 9
Capture des mesures minimales ............................................... 10
Calibrage à deux points ............................................................ 10
Méthodes de mesure .............................................................11-13
Mesures des surfaces cylindriques ............................................ 11
Mesure de profilé composite ..................................................... 12
Mesure d’une surface qui n’est pas parallèle ............................. 12
Influence de la température du matériau ...................................12
Matériau avec une grande atténuation ...................................... 12
Mesure des moulages par coulée ............................................. 13
Prévention des erreurs ...........................................................14-17
Pièces d’essai de référence .................................................14-15
Matériau ultra-mince ................................................................. 15
Rouille, corrosion et petits trous ................................................ 15
Erreur dans l’identification du matériau ...................................... 15
Dégradation de la sonde ........................................................... 16
Matériau chevauchant et matériau composite ........................... 16
Influence de l’oxydation du métal en surface ............................. 16
Lecture anormale d’épaisseur ................................................... 16
Utilisation et sélection d’un agent de couplage .......................... 17
suite...
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
3
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Options des menus ................................................................18-20
Réglage du système ................................................................. 18
Fonction d’impression ............................................................... 19
Gestionnaire de mémoire .......................................................... 19
Restaurer les valeurs d’usine par défaut .................................... 20
Utilisation de la mémoire interne ................................................. 20
Revue des données enregistrées .............................................. 20
Maintenance ................................................................................ 21
Nettoyage de la pièce d’essai ................................................... 21
Protection de la sonde .............................................................. 21
Changement de sonde ............................................................. 21
Remplacement de la pile .............................................................. 21
Caractéristiques
• Capable d’effectuer des mesures sur une vaste gamme de
matériaux, y compris le métal, le plastique, la céramique, les
matériaux composites, les époxydes, le verre et autres matériaux
conducteurs des ultrasons
• Fonction zéro et calibrage de la vélocité sonore
• Calibrage à deux points
• Indicateur de statut d’accouplement
• Fonction de mise en veille et d’extinction automatiques pour
préserver la durée de vie de la pile
• Ses applications incluent la surveillance de divers conduits et
récipients sous pression dans l’équipement de production, la
surveillance des degrés d’amincissement pendant l’usage
• Pour utilisation dans les domaines du pétrole, des produits
chimiques, de la métallurgie, l’expédition, aérospatiale, aviation et
autres domaines
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
4
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Spécifications
Afchage: ACL 128 x 64 avec rétroéclairage à DEL
Plage de mesure: 0.65 à 400.0 mm (0.03 à 15.7 po),
dépendant des matériaux et des conditions
Gamme de vélocité sonore:
1000 à 9999m/s (0.039 à 0.394 po/µs)
Résolution de l’afchage:
Haut: 0.01mm ou 0.1mm (plus bas que 100.0mm)
Bas: 0.1mm (plus que 99.99mm)
Précision: ±0.04mm (plus bas que 10mm)
±(0.1% d’épaisseur) + 0.04mm (plus bas que 100mm)
±(0.3% d’épaisseur)mm (plus de 100mm)
Unités: Mesures métriques ou impériales,
sélectionnables par l’utilisateur
Limite inférieure pour les tuyaux en acier:
Sonde à 5 MHz: Ø20mm × 3.0mm (Ø0.8× 0.12”)
Sonde à 7MHz: Ø15mm × 2.0mm (Ø0.6× 0.08”)
Vitesse de mesure: 4 mesures par sec., pour une mesure en un seul point
Mémoire: 5 chiers, jusqu’à 100 valeurs pour chaque chier
(total de 500 enregistrements)
Communication: Port sériel RS-232 (optionnel)
Alimentation: 2 piles AA de 1.5 V
Durée de fonctionnement:
100 heures typiquement, sans rétroéclairage à DEL
Dimensions: 150 x 74 x 32 mm
Poids: 238 g
Incluse: Transducteur, agent couplant, 2 piles de 1.5V,
et étui de transport
Spécifications de la sonde
Fréquence: 5 MHz
Gamme: 1.2 à 300.0mm (en acier)
Aire minimale: Ø20 × 3mm
Applications: sonde droite générale
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
5
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Vélocité sonore pour les différents matériaux
Matériau
Vélocité sonore
(m/s) (pouce/µs)
Aluminium 6320 à 6400 0.250
Zinc 4170 0.164
Argent 3607 0.142
Or 3251 0.128
Étain 2960 0.117
Acier, commun 5920 0.233
Acier, inoxydable 5740 0.226
Laiton 4399 0.173
Cuivre 4720 0.186
Fer 5930 0.233
Fonte 4400 à 5820 0.173 à 0.229
Plomb 2400 0.094
Nylon 2680 0.105
Titane 5990 0.236
SSU 5970 0.240
Résine époxyde 2540 0.100
Glace 3988 0.222
Plexiglass 2692 0.106
Fonte grise 4600 0.180
Porcelaine 5842 0.230
Verre (quartz) 5570 0.220
Polystyrène 2337 0.092
PVC 2388 0.094
Verre de quartz 5639 0.222
Caoutchouc, vulcanisé 2311 0.091
Téon 1422 0.058
Eau 1473 0.058
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
6
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Description de l’instrument
1. Embout de la sonde
2. Embout RS-232
3. Sonde
4. Pièce d’essai
Description du clavier
1. Touche de vélocité
2. Enregistrer/naviguer dans
les données
3. Bouton marche/arrêt
4. Bouton zéro
5. Touche vers le haut
6. Bouton marche/arrêt
du rétroéclairage
7. Bouton de mode
8. Touche vers le bas
9. Bouton entrée (Enter)
Description de l’affichage
1. Indicateur de couplage
2. Indicateur de gain
3. Mode de capture minimale
4. Indicateur de pile
5. Région principale de l’afchage
6. Alarme de limite d’épaisseur
7. Fréquence de la sonde
8. Enregistrement du nom
de chier
9. Option de menu
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
7
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Mode d’emploi
1. Insérer la sonde dans l’embout de la sonde sur l’appareil
2. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil
3. L’écran à ACL afchera brièvement l’information concernant
l’appareil, puis indiquera le réglage actuel de vélocité sonore
Ajustement de la vélocité sonore
This instrument can display ve sound velocities alternatively.
1. Cet instrument peut afcher successivement cinq vélocités
sonores.
2. Appuyer sur la touche de vélocité, l’appareil va alors afcher la
vélocité sonore actuelle
3. Appuyer sur la touche de vélocité pour basculer entre les 5
vélocités établies, puis appuyer sur les touches vers le haut et/ou
vers le bas pour ajuster la valeur établie
Réglage de fréquence de la sonde
1. Appuyer sur le bouton de mode pour mettre en surbrillance le
réglage de fréquence de la sonde sur l’afchage ACL
2. Appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour changer le réglage de
fréquence, entre les fréquences de sonde 5M, 7M et ZW
Préparation de la surface de mesure
• Nettoyer toute poussière, saleté et rouille sur l’objet, et retirer tout
recouvrement comme de la peinture.
• Lisser la surface de l’objet en la meulant ou en la polissant. Vous
pouvez aussi utiliser un agent de couplage avec une viscosité
élevée.
• Si la surface est une surface machinée brute et qu’elle ne
peut pas être lissée, ajuster l’angle entre la plaque de liaison
intercouche magnétique de la sonde (la couche métallique qui
passe par le bas du centre de la sonde) et les fentes nes sur
l’objet, de sorte que la plaque de liaison entre les couches soit
perpendiculaire ou parallèle. Prendre la valeur minimale des
lectures comme l’épaisseur mesurée.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
8
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Prise de mesure d’épaisseur
1. Régler la vélocité sonore de l’appareil
2. Enduire la pièce à mesurer avec un agent de couplage
3. Placer la sonde sur la zone, et l’indicateur de couplage va appa-
raître sur l’afchage à ACL
4. Lire la mesure sur l’afchage à ACL
5. Lorsque vous retirerez la sonde, la valeur restera sur l’afchage à
ACL et l’indicateur de couplage disparaîtra
6. Appuyer sur le bouton enregistrer (Save) pour enregistrer la
mesure
Si l’indicateur de couplage clignote ou s’il n’apparaît pas, cela signie que
le couplage n’est pas bon.
Calibrage du zéro
1. Sélectionner la bonne fréquence pour la sonde utilisée
2. Régler la vélocité sonore à 5900 m/s
3. Sélectionner un gain de réception adéquat (voir la section Réglage
du système)
4. Enduire le bloc de test standard de 4 mm avec un agent de
couplage, et appuyer la sonde sur le bloc de test
5. Si l’indicateur de couplage est indiqué sur l’afchage à ACL, alors
on peut appuyer sur le bouton zéro pour amorcer le calibrage du
zéro
6. L’appareil émet un bip sonore puis l’écran indique que le calibrage
est terminé
7. Si le calibrage du zéro n’est pas complété correctement, l’appareil
retiendra la valeur originale
8. Pour effacer les données de calibrage, voir la section Gestionnaire
de mémoire
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
9
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Mesures de vélocité sonore
La vélocité sonore d’un matériau peut être mesurée en utilisant une pièce
d’essai dont l’épaisseur est connue. Sélectionner une pièce d’essai avec
une épaisseur minimale de paroi de 20.0 mm. Éteindre la fonction de
capture minimale avant de prendre une mesure.
1. Mesurer la pièce d’essai avec un calibre ou un micromètre
2. Mesurer la pièce d’essai avec la sonde jusqu’à ce que l’appareil
afche une valeur, puis retirer la sonde
3. Ajuster l’afchage pour l’épaisseur réelle avec les touches vers le
haut ou vers le bas, et appuyer sur la touche de vélocité
4. L’afchage à ACL indique la vélocité sonore
5. Appuyer sur le bouton enregistrer (Save) pour enregistrer la valeur
Réglage des alarmes de limite d’épaisseur
Cet appareil va émettre une alarme si l’épaisseur mesurée est à l’extérieur
des limites préétablies. Lorsque la mesure est plus basse que la limite
inférieure, ou plus grande que la limite supérieure, l’alarme va s’activer.
1. Appuyer sur le bouton de mode pour mettre en surbrillance le
réglage de l’alarme sur l’afchage à ACL
2. Appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour ajuster la limite
inférieure
3. Appuyer sur les touches vers le haut et/ou vers le bas pour ajuster
le réglage inférieur
4. Appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour enregistrer le réglage
inférieur, et pour régler le réglage supérieur
5. Appuyer sur les touches vers le haut et/ou vers le bas pour ajuster
le réglage supérieur, et appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour
enregistrer le réglage
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
10
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Capture des mesures minimales
Lorsque la sonde est accouplée avec la pièce de travail, l’appareil va
afcher la mesure actuelle. Lorsque la sonde est soulevée, l’appareil va
afcher la valeur minimale de mesure effectuée, alors que l’indicateur MIN
clignote pendant quelques secondes. Si vous continuez à prendre des
mesures pendant que l’indicateur MIN clignote, les mesures antérieures
continueront à prendre part à la capture de valeur minimale. Si vous ef-
fectuez les mesures après que l’indicateur MIN aura cessé de clignoter, la
capture de valeur minimale va recommencer. Lorsque la fonction de cap-
ture minimale est indiquée, l’afchage à ACL va afcher l’indicateur MIN.
Calibrage à deux points
1. Sélectionner deux échantillons standards du même matériau à
mesurer, parmi lesquels un échantillon doit avoir une épaisseur
égale à, ou légèrement supérieure à la pièce testée, et l’épaisseur
d’une autre pièce d’essai est légèrement plus basse que la pièce
testée
2. Avant d’effectuer un calibrage à 2 points, on doit éteindre la
fonction de capture minimale et effacer les données “CAL” dans le
gestionnaire de mémoire
3. Mettre en marche le calibrage à 2 points dans le menu des
réglages du système
4. Appuyer sur le bouton de mode pour revenir à l’afchage principal
5. Appuyer en tout temps sur le bouton entrée (Enter) pendant la
mesure pour entrer le calibrage à 2 points
6. Mesurer la pièce d’essai standard la plus mince et utiliser les
touches vers le haut et/ou vers le bas pour ajuster la mesure à une
valeur standard
7. Appuyer sur le bouton entrée (Enter) et l’afchage à ACL indiquera
de mesurer la pièce la plus épaisse
8. Mesurer la pièce d’essai standard la plus épaisse et utiliser les
touches vers le haut et/ou vers le bas pour ajuster la mesure à une
valeur standard
9. Appuyer sur le bouton entrée (Enter) lorsque l’opération de
calibrage est terminée
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
11
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Méthodes de mesure
Il y a trois méthodes de mesure de base:
• Mesure simple: mesure sur un seul point.
• Mesure double: mesure deux fois sur un point. Pendant les deux
mesures, la plaque de liaison intercouche magnétique de la sonde
doit être placée en direction perpendiculaire. Prendre la lecture
minimale comme l’épaisseur exacte du matériau.
• Mesure à points multiples: prend plusieurs mesures dans une
gamme, et prend la lecture minimale comme l’épaisseur du ma-
tériau.
Mesures des surfaces cylindriques
Lors de la mesure d’un matériau cylindrique, comme des tuyaux ou des
canalisations d’huile, il est important d’ajuster correctement l’angle entre
la plaque de liaison intercouche magnétique de la sonde et la ligne axiale
du matériau à mesurer.
1. Coupler la sonde avec le matériau à mesurer
2. Placer la plaque de liaison intercouche magnétique de la sonde
perpendiculaire ou parallèle à la ligne axiale de l’objet
3. Remuer la sonde verticalement le long de la ligne axiale de l’objet,
les lectures afchées sur l’écran vont changer régulièrement
4. Utiliser la lecture minimale
Le standard pour la sélection de l’angle entre la plaque de liaison
intercouche magnétique de la sonde et la ligne axiale de l’objet dépend
de la courbure de l’objet. Pour un tuyau avec un gros diamètre, la plaque
de liaison intercouche magnétique de la sonde doit être perpendiculaire
à la ligne axiale de l’objet. Pour un tuyau avec un petit diamètre, vous
pouvez mesurer alors que la plaque de liaison intercouche magnétique de
la sonde est tant parallèle que perpendiculaire à la ligne axiale de l’objet,
et prendre la lecture minimale comme l’épaisseur.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
12
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Mesure de profilé composite
Lorsque le matériau à mesurer compte un prolé composite (tel qu’un
pli dans un tuyau), on peut utiliser les procédures pour mesurer les
surfaces cylindriques. L’exception est que vous devez alors prendre deux
analyses et obtenir deux résultats lorsque la plaque de liaison intercouche
magnétique de la sonde est tant parallèle que perpendiculaire à la ligne
axiale de l’objet. Prendre la lecture minimale comme l’épaisseur du
matériau.
Mesure d’une surface qui n’est pas parallèle
Pour obtenir une réponse ultrasonique satisfaisante, l’autre surface
de l’objet doit être de parallèle à co-axial avec la surface à mesurer,
autrement cela causera une erreur de mesure, voire ne rien afcher.
Influence de la température du matériau
Tant l’épaisseur que la vitesse de transmission de l’onde ultrasonique
sont inuencées par la température. En cas d’exigence pour une précision
élevée, on peut recourir à la méthode de comparaison:
• Utiliser une pièce d’essai du même matériau que celui mesuré,
et qui soit à la même température
• Obtenir le coefcient de compensation de température
• Utiliser ce coefcient pour corriger la mesure réelle de l’objet
Matériau avec une grande atténuation
Un matériau avec de grosses particules ou des particules poreuses
(comme de la bre) va causer une grande dispersion et atténuation
d’énergie de l’onde ultrasonique. Cela causera des lectures anormales ou
ne fournira aucun afchage (généralement, les lectures anormales sont
inférieures à l’épaisseur réelle). Ces types de matériaux ne peuvent pas
être mesurés avec cet appareil.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
13
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Mesure des moulages par coulée
Les moulages par coulée vont causer de grandes atténuations dans
l’énergie sonore, en raison des grosses particules de cristal et d’une
structure qui n’est pas très dense. L’atténuation est attribuable aux
dispersions des matériaux et à l’absorption d’énergie sonore. Des grosses
structures hors phase et des grosses particules de cristal causent une
réexion anormale (à savoir un écho en forme de foin ou d’arbre)
causant des erreurs de lecture. Lorsque la particule de cristal est grosse,
l’anisotropie de exibilité dans la direction de cristallisation du métal sera
évidente. Il en résulte alors des différences dans les vélocités sonores
dans des directions différentes, avec une différence maximale pouvant
atteindre jusqu’à 5.5%. La compacité en différentes positions de la pièce
de travail est différente, ce qui cause aussi une différence de vélocité
sonore. Tout cela engendre de l’imprécision dans les mesures.
Lors de la mesure des moulages par coulée, on doit porter attention
à ce qui suit:
• Lors de la mesure de moulage par coulée dont la surface est
non machinée, on doit utiliser de l’huile à moteur, une graisse
consistante, ou un verre d’eau comme agent de couplage
• Calibrer la vélocité sonore pour l’objet avec une pièce d’essai
standard du même matériau et de même direction de mesure que
celle de l’objet à mesurer
• Si nécessaire, effectuer un calibrage à 2 points
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
14
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Prévention des erreurs
Pièces d’essai de référence
Pour maintenir une grande précision lors des prises de mesure sur des
matériaux différents, il est important d’utiliser une pièce d’essai standard
qui correspond au matériau et aux conditions de mesure. Les pièces
d’essai de référence idéales sont un groupe de pièces d’essai comp-
tant différentes épaisseurs, faites du même matériau que ce qui sera
mesuré. Les pièces d’essai peuvent fournir des facteurs de calibrage pour
l’appareil (tel que la microstructure du matériau, la condition de traite-
ment thermique, la direction des particules, la rugosité de la surface, etc.).
Noter qu’un jeu de pièces d’essai de référence est critique pour atteindre
les plus hautes exigences de précision.
Dans la plupart des situations, on peut obtenir une précision de mesure
satisfaisante avec seulement une pièce d’essai de référence. Elle doit
aussi être faite du même matériau et d’une épaisseur similaire à l’objet.
Prendre une pièce de surface inégale, la mesurer avec un micromètre,
puis l’utiliser comme pièce d’essai.
Pour un matériau mince, lorsque son épaisseur se rapproche de la limite
inférieure de la gamme de mesure de la sonde, on peut utiliser une pièce
d’essai pour déterminer la limite inférieure exacte. Ne jamais mesurer
un matériau avec une épaisseur plus faible que la limite inférieure. Si la
gamme d’épaisseur peut être estimée, l’épaisseur pour la pièce d’essai
doit être sélectionnée pour la limite supérieure.
Lorsque l’objet est épais, particulièrement dans les cas d’alliage avec une
structure interne complexe, on doit sélectionner une pièce d’essai dans
un groupe de pièces d’essai similaire à l’objet, pour vous donner une idée
du calibrage.
Pour la plupart des moulages par coulée et des forges, leurs structures
internes offrent une certaine direction. Dans des directions différentes, la
vélocité sonore va subir des changements. Pour résoudre ce problème, la
pièce d’essai doit avoir une structure interne présentant la même direction
que celle de l’objet, et la direction de transmission de l’onde sonore à
l’intérieur doit aussi être la même que celle dans l’objet.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
15
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
En certaines circonstances, il est préférable de se référer au tableau des
vitesses du son dans le matériau, pour remplacer l’utilisation des pièces
d’essai de référence. La valeur dans le tableau des vitesses du son peut
présenter plusieurs différences avec les valeurs réelles mesurées, et cela
en raison de la différence dans les caractéristiques physiques du matériau
et de ses produits chimiques. On l’utilise habituellement pour la mesure
d’acier à faible teneur en carbone, et on ne peut l’utiliser que pour des
mesures plus ou moins imprécises.
Matériau ultra-mince
Une erreur va se produire lorsque l’épaisseur d’un objet est moindre que
la limite inférieure de la sonde. Si nécessaire, mesurer la limite d’épaisseur
minimale en la comparant avec les pièces d’essai. Lors de la mesure de
d’un objet ultra-mince, des erreurs appelées “double réfraction” peuvent
se produire à l’occasion. Cela résulte en lecture afchée qui est le double
de l’épaisseur réelle. Un autre résultat d’erreur est appelé “enveloppe
d’impulsions, rejet cyclique”. Cela résulte en une valeur mesurée étant
plus grande que l’épaisseur réelle. Pour prévenir ces types d’erreurs,
répéter la mesure pour conrmer les résultats.
Rouille, corrosion et petits trous
La rouille et les petits trous sur la surface de l’objet causent des
changements irréguliers dans les lectures. Dans des situations extrêmes,
cela peut même empêcher la lecture. Pour éviter les erreurs, orienter la
plaque de liaison intercouche magnétique de la sonde dans des directions
différentes pour prendre des mesures multiples.
Erreur dans l’identification du matériau
Si vous calibrez l’appareil avec un matériau puis que vous tentez de
mesurer un autre matériau, une erreur va se produire. On doit prendre
grand soin de bien sélectionner la bonne vélocité sonore.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
16
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Dégradation de la sonde
La surface de la sonde est en résine allylique. Après des utilisations
prolongées, sa résistance va augmenter et cela résultera en une sensibilité
réduite. S’il était déterminé que cela puisse être la cause d’erreurs, poncer
la surface avec du papier à sabler ou avec une pierre à l’huile, pour la
rendre lisse et lui donner un bon parallélisme Si elle n’est toujours pas
stable, la sonde doit être remplacée.
Matériau chevauchant et matériau composite
Il est impossible de mesurer un matériau chevauchant non accouplé
parce que l’onde ultrasonique ne peut pas traverser un espace non
accouplé. Puisque l’onde ultrasonique ne peut pas se transmettre en
vitesse égale dans un matériau composite, vous ne pouvez pas utiliser
une jauge d’épaisseur ultrasonique pour mesurer un matériau
chevauchant et un matériau composite.
Influence de l’oxydation du métal en surface
Certains métaux peuvent produire une couche dense d’oxydation sur la
surface, par exemple l’aluminium. Même si la couche est en étroit contact
avec le substrat et qu’elle ne fournit pas d’interface évidente, l’onde
ultrasonique aura des vitesses de transmission différentes dans ces deux
matériaux, ce qui cause une erreur. De plus, des épaisseurs différentes
dans les couches d’oxydation vont causer des erreurs différentes.
On peut produire une pièce de référence à partir d’un lot d’objets, en
les mesurant avec un micromètre ou un calibre, et en les utilisant pour
calibrer l’instrument.
Lecture anormale d’épaisseur
L’opérateur doit être capable d’identier une lecture anormale.
Généralement, la rouille, la corrosion, des petits trous et des défauts
internes de l’objet vont causer des lectures anormales.
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
17
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Utilisation et sélection d’un agent de couplage
Un agent de couplage sert à la transmission d’énergie en haute fréquence
entre la sonde et l’objet. Si le type d’agent est inadéquat, ou si l’utilisation
est mauvaise, cela cause une erreur. L’agent de couplage doit être
utilisé en quantité adéquate et présenter une couche uniforme. Lors de
la mesure d’une surface lisse, on doit utiliser un agent avec une faible
viscosité (tel que l’agent de couplage fourni ou de l’huile à moteur claire).
Lors de la mesure d’un gros objet de surface, ou d’une surface verticale
avec la surface du dessus, on doit utiliser un agent d’une viscosité élevée
(tel que de la graisse à la glycérine, une graisse consistante et de la
graisse de lubrication, etc.).
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
18
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Options des menus
Le menu des fonctions contrôle les réglages et les fonctions de l’appareil.
Pour entrer dans le menu, appuyer sur le bouton de mode pour mettre en
surbrillance l’option de menu (Menu) sur l’afchage à ACL, et appuyer sur
le bouton entrée (Enter).
Réglage du système
Mettre en surbrillance l’option de réglage du système (System Setup) et
appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour entrer dans ce menu. Appuyer
sur les touches vers le haut et/ou vers le bas pour déler parmi les menus
des réglages du système. Pour ajuster une valeur, appuyer sur le bouton
entrée (Enter) pour la sélectionner, et appuyer sur les touches vers le haut
et/ou vers le bas pour ajuster la valeur. Appuyer à nouveau sur le bouton
entrée (Enter) pour enregistrer.
Measurement Units (Unités de mesure):
Mesures impériales et métriques
Receiving Gain LOW (faible) (résolution de 0.1 mm) et
(Gain de réception): HIGH (élevé) (résolution de 0.01 mm).
Le gain faible est principalement utilisé
pour la mesure de gros matériau offrant
une faible dispersion et une absorption
légère du son, tel que l’aluminium coulé,
le cuivre coulé et d’autres pièces
métalliques.
Minimum Capture Measurement (Capture de mesure minimale):
OFF (marche) et ON (arrêt)
2-Point Calibration (Calibrage à 2 points):
OFF (marche) et ON (arrêt)
Auto Down (Extinction automatique):
Mode d’extinction automatique ON
(activé) (par défaut)
Baud Rate (Taux de transfert): 1200, 2400, 4800, 9600
Set Brightness Appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour
(Réglage de brillance): sélectionner, et utiliser les touches vers le
haut et/ou vers le bas pour ajuster
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
19
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Fonction d’impression
Mettre l’option d’impression (Print Function) en surbrillance et appuyer
sur le bouton entrée (Enter) pour entrer dans ce menu. Appuyer sur les
touches vers le haut et/ou vers le bas pour faire déler parmi le menu de
la fonction d’impression. Pour ajuster une valeur, appuyer sur le bouton
entrée (Enter) pour le sélectionner, et appuyer sur les touches vers le haut
et/ou vers le bas pour ajuster la valeur.
Print File (imprimer le chier) et
Print all Data (imprimer toutes les données):
Connecter l’appareil sur une micro-imprimante, via le
câble de communication RS-232, pour imprimer les
résultats mesurés selon la sélection du menu. Lorsque
l’impression sera terminée, l’appareil émettra un bip
sonore et l’afchage retournera au menu.
Send Data to PC (Envoyer les données vers l’ordinateur):
Connecter l’appareil sur un ordinateur en utilisant le câble
de communication, pour envoyer les résultats mesurés
directement vers votre ordinateur
Gestionnaire de mémoire
Mettre l’option d’impression en surbrillance (Memory Manager) et appuyer
sur le bouton entrée (Enter) pour entrer dans ce menu. Appuyer sur les
touches vers le haut et/ou vers le bas pour faire déler parmi le menu de
la fonction d’impression. Pour ajuster une valeur, appuyer sur le bouton
entrée (Enter) pour le sélectionner, et appuyer sur les touches vers le haut
et/ou vers le bas pour ajuster la valeur.
Erase File (effacer le chier): Efface les chiers sélectionnés
Erase All Data (effacer toutes les données):
Efface tous les chiers enregistrés
Erase CAL data (Effacer les données de calibrage):
Efface toutes les données de calibrage
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
20
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Restaurer les valeurs d’usine par défaut
Mettre en surbrillance l’option à propos du logiciel (About Software), et
appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour entrer dans ce menu. Appuyer
sur le bouton zéro pour restaurer les réglages par défaut de l’usine pour
l’appareil. L’appareil s’éteindra après cette procédure.
Utilisation de le mémoire interne
La mémoire interne est divisée en 5 chiers. Chaque chier peut enreg-
istrer 100 valeurs de mesure. Avant d’enregistrer les données, on doit
s’assurer d’établir d’abord le numéro de chier.
1. Appuyer sur le bouton de mode pour mettre en surbrillance
l’enregistrement du nom de chier, sur l’afchage à ACL
2. Appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour déler dans les chiers
mémoire, F1 à F5
3. Appuyer sur la touche de vélocité pour enregistrer et quitter
Revue des données enregistrées
1. Appuyer sur le bouton de mode pour mettre en surbrillance
l’enregistrement du nom de chier sur l’afchage à ACL
2. Appuyer sur le bouton enregistrer (Save) pour sélectionner les
contenus de la mémoire sélectionnée
3. Appuyer sur le bouton entrée (Enter) pour effacer la valeur
enregistrée présentement
4. Appuyer sur les touches vers le haut et/ou vers le bas pour déler
dans les valeurs enregistrées
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
21
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Maintenance
Nettoyage de la pièce d’essai
Nettoyer les pièces d’essai pour prévenir qu’elles rouillent. Après avoir
pris une mesure, les pièces d’essai doivent être nettoyées. Si les pièces
ne sont pas utilisées pour de longues périodes de temps, on doit les
enduire d’huile pour prévenir la rouille.
Protection de la sonde
• La surface de la sonde est fabriquée en résine allylique, susceptible
de s’égratigner sur des surfaces brutes. Assurez-vous d’appuyer
seulement légèrement la sonde contre le matériau mesuré.
• Retirer la saleté du câble après usage puisque l’huile et la saleté
peuvent endommager et briser le l de la sonde.
• La sonde ne peut pas servir à prendre des mesures lorsque la
température de surface à mesurer excède 60°C.
Changement de sonde
La dégradation et l’usure de la plaque de liaison entre les couches de la
sonde inuencent les mesures. Remplacer la sonde lorsque survient ce
qui suit:
1. Lors de la mesure d’épaisseurs différentes, l’appareil afche
toujours la même valeur
2. Lors du branchement de la sonde, il y a une indication d’écho
ou une valeur mesurée s’afche sans avoir pris de mesure
Remplacement de la pile
1. Éteindre l’appareil.
2. Ouvrir le compartiment des piles.
3. Sortir les piles et les remplacer par des piles neuves, en
respectant la polarité
4. Si on prévoit ne pas utiliser l’appareil pour une longue période,
on doit retirer les piles pour éviter leur coulage et de la corrosion
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com
background
reedinstruments
w ww
c om
22
Pantone 534 Blue
Pantone 123 Yellow
Pantone 485 Red
Pantone 123 Yellow
Pantone 534 Blue
Black
Rich Black -
20/20/20/100
Blue - 100/80/30/5
Yellow - 0/27/100/0
Red - 10/100/100/5
Yellow - 0/27/100/0
Blue - 100/80/30/5
Only if you REALLY need them:
Pantone 534 Blue - 100/80/30/5
Pantone 485 Red - 10/100/100/5
Pantone 123 Yellow - 0/27/100/
INSTRUMENTS
Notes _________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
REED Instruments
1-877-849-2127 | [email protected] | www.reedinstruments.com

Specifications

REED Instruments R7900 Questions and Answers

See other models: R8050 R5600