SO19H42LT Southern States tractor

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model SO19H42LT.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
OPERATOR'S MANUAL
MODEL NO. SO19H42LT
19.0 HP 42 INCH
TRACTOR
Assembly
Operation
Maintenance
Service and Adjustments
Storage
Troubleshooting
Espahol
For Parts and Service, contact our authorized distributor:
call 1-800-849-1297 ForTechnical Assistance: call 1-800-829-5886
|
SOUTHERN STATES
404273 Rev. 1 03.27.06 TR
PRINTED IN U.S.A.
background
Warranty ................................................ 2
Safety Rules .......................................... 3
Product Specifications ........................... 6
Assembly/Pre-Operation ....................... 8
Operation ............................................. 11
Maintenance ....................................... 18
Maintenance Schedule ........................ 18
Service and Adjustments ..................... 22
Storage ................................................ 27
Troubleshooting ................................... 28
Espa_ol ................................................ 32
LIMITED WARRANTY
The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as
manufactured is free from defects in materials and workmanship. For a period of two
(2) years from date of purchase by the original consumer purchaser, we will repair or
replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in replacing parts, any
part which we find to be defective due to materials or workmanship. This Warranty is
subject to the following limitations and exclusions.
1. This warranty does not apply to the engine, other than EHP manufactured transaxle/
transmission components, battery (except as noted below) or components parts
thereof. Please refer to the applicable manufacturer's warranty on these items.
2. Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment
are the responsibility of the purchaser. Transportation charges for any parts submit-
ted for replacement under this warranty must be paid by the purchaser unless such
return is requested by Electrolux Home Products.
3. Battery Warranty: On products equipped with a Battery, we will replace, without
charge to you, any battery which we find to be defective in manufacture, during the
first ninety (90) days of ownership. After ninety (90) days, we will exchange the Bat-
tery, charging you 1/12 of the price of a new Battery for each full month from the date
of the original sale. Battery must be maintained in accordance with the instructions
furnished.
4. The Warranty period for any products used for rental or commercial purposes is
limited to 90 days from the date of original purchase.
5. This Warranty applies only to products which have been properly assembled, ad-
justed, operated, and maintained in accordance with the instructions furnished. This
Warranty does not apply to any product which has been subjected to alteration, mis-
use, abuse, improper assembly or installation, delivery damage, or to normal wear of
the product.
6. Exclusions: Excluded from this Warranty are belts, blades, blade adapters, normal
wear, normal adjustments, standard hardware and normal maintenance.
7. In the event you have a claim under this Warranty, you must return the product to an
authorized service dealer.
Should you have any unanswered questions concerning this Warranty, please contact:
Electrolux Home Products, Inc.
Outdoor Products Customer Service Dept.
250 Bobby Jones Expressway
Augusta, GA 30909 USA
In Canada contact:
Electrolux Canada Corp.
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario
L5T 1K6
giving the model number, serial number and date of purchase of your product and the
name and address of the authorized dealer from whom it was purchased.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES AND ANY IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE SAME TIME
PERIODS STATED HEREIN FOR OUR EXPRESSED WARRANTIES. Some areas do
not allow the limitation of consequential damages or limitations of how long an implied
Warranty may last, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from
locale to locale.
This is a limited Warranty within the meaning of that term as defined in the Magnuson-
Moss Act of 1975.
background
DANGER: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result
in serious injury or death.
_IbWARNING: In order to prevent ac-
cidental starting when setting up, trans-
porting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot contact spark
plug.
_WARNING: Do not coast down a
hill in neutral, you may lose control of the
tractor.
_ WARNING: Tow only the attachments
that are recommended by and comply with
specifications of the manufacturer of your
tractor. Use common sense when towing.
Operate only at the lowest possible speed
when on a slope. Too heavy of a load,
while on a slope, is dangerous. Tires can
lose traction with the ground and cause
you to lose control of your tractor.
_WARNING: Engine exhaust, some
of its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproduc-
tive harm.
_WARNING: Battery posts, terminals
and related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
I. GENERAL OPERATION
Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual before starting.
Do not put hands or feet near rotating
parts or under the machine. Keep clear
of the discharge opening at all times.
Only allow responsible adults, who are
familiar with the instructions, to oper-
ate the machine.
Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, etc., which could be
picked up and thrown by the blades.
Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
3
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never direct discharged material
toward anyone. Avoid discharging
material against a wall or obstruction.
Material may ricochet back toward the
operator. Stop the blades when cross-
ing gravel surfaces.
Do not operate machine without the
entire grass catcher, discharge guard,
or other safety devices in place and
working.
Slow down before turning.
Never leave a running machine
unattended. Always turn off blades,
set parking brake, stop engine, and
remove keys before dismounting.
Disengage blades when not mowing.
Shut off engine and wait for all parts to
come to a complete stop before clean-
ing the machine, removing the grass
catcher, or unclogging the discharge
guard.
Operate machine only in daylight or
good artificial light.
Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
Watch for traffic when operating near
or crossing roadways.
Use extra care when loading or un-
loading the machine into a trailer or
truck.
Always wear eye protection when oper-
ating machine.
Data indicates that operators, age 60
years and above, are involved in a large
percentage of riding mower-related in-
juries. These operators should evaluate
their ability to operate the riding mower
safely enough to protect themselves
and others from serious injury.
Followthe manufacturer's recommen-
dation for wheel weights or counter-
weights.
Keep machine free of grass, leaves or
other debris build-up which can touch
hot exhaust / engine parts and burn.
Do not allow the mower deck to plow
leaves or other debris which can cause
build-up to occur. Clean any oil or fuel
spillage before operating or storing the
machine. Allow machine to cool before
storage.
background
II. SLOPE OPERATION
Slopesare a major factorrelatedto loss of
controland tip-over accidents,which can
resultin severeinjury or death. Opera-
tion on all slopesrequires extracaution. If
you cannotback up the slopeor if you feel
uneasyon it, do not mow it.
Mow up and downslopes, not across.
Watchfor holes,ruts, bumps,rocks,or
other hiddenobjects. Uneventerrain
could overturnthe machine. Tallgrass
can hideobstacles.
Choose a low ground speedso that
you will not haveto stop or shift while
on the slope.
Do not mow on wet grass.Tires may
losetraction.
Alwayskeep the machinein gear when
going down slopes. Do not shift to
neutral and coast downhill.
Avoid starting, stopping, or turning on
a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
Keep all movement on the slopes slow
and gradual. Do not make sudden
changes in speed or direction, which
could cause the machine to roll over.
Use extra care while operating ma-
chine with grass catchers or other at-
tachments; they can affect the stability
of the machine. Do no use on steep
slopes.
Do not try to stabilize the machine by
putting your foot on the ground.
Do not mow near drop-offs, ditches,
or embankments. The machine could
suddenly roll over if a wheel is over the
edge or if the edge caves in.
II1. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a respon-
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind
and down for small children.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Never allow children to operate the
machine.
Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may block your view of a child.
IV, TOWING
Tow only with a machine that has a
hitch designed for towing. Do not at-
tach towed equipment except at the
hitch point.
Followthe manufacturer's recommen-
dation for weight limits for towed equip-
ment and towing on slopes.
Never allow children or others in or on
towed equipment.
On slopes, the weight of the towed
equipment may cause loss of traction
and loss of control.
Travel slowly and allow extra distance
to stop.
V. SERVICE
SAFE HANDLING OF GASOLINE
To avoid personal injury or property
damage, use extreme care in handling
gasoline. Gasoline is extremely flammable
and the vapors are explosive.
Extinguish all cigarettes, cigars, pipes,
and other sources of ignition.
Use only approved gasoline container.
Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to
cool before refueling.
Never fuel the machine indoors.
Never store the machine or fuel con-
tainer where there is an open flame,
spark, or pilot light such as on a water
heater or other appliances.
Never fill containers inside a vehicle
or on a truck or trailer bed with plastic
liner. Always place containers on the
ground away from your vehicle when
filling.
background
Removegas-poweredequipmentfrom
the truck or trailer and refuel it on the
ground.If this is not possible,then
refuelsuch equipmentwith a portable
container,rather than from a gasoline
dispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rim
of the fuel tank or containeropeningat
all timesuntil fueling is complete.Do
notuse a nozzlelock-opendevice.
Iffuel is spilledon clothing, change
clothing immediately.
Neveroverfillfuel tank. Replacegas
cap and tightensecurely.
GENERAL SERVICE
Never operate machine in a closed
area.
Keep all nuts and bolts tight to be sure
the equipment is in safe working condi-
tion.
Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage and remove any fuel-soaked
debris. Allow machine to cool before
storing.
If you strike a foreign object, stop and
inspect the machine. Repair, if neces-
sary, before restarting.
Never make any adjustments or repairs
with the engine running.
Check grass catcher components and
the discharge guard frequently and
replace with manufacturer's recom-
mended parts, when necessary.
Mower blades are sharp. Wrap the
blade or wear gloves, and use extra
caution when servicing them.
Check brake operation frequently.
Adjust and service as required.
Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary.
Be sure the area is clear of bystand-
ers before operating. Stop machine if
anyone enters the area.
Never carry passengers.
Do not mow in reverse unless abso-
lutely necessary. Always look down
and behind before and while backing.
Never carry children, even with the
blades shut off. They may fall off and
be seriously injured or interfere with
safe machine operation. Children who
have been given rides in the past may
suddenly appear in the mowing area
for another ride and be run over or
backed over by the machine.
Keep children out of the mowing area
and in the watchful care of a respon-
sible adult other than the operator.
Be alert and turn machine off if a child
enters the area.
Before and while backing, look behind
and down for small children.
Mow up and down slopes (15 ° Max),
not across.
Choose a low ground speed so that
you will not have to stop or shift while
on the slope.
Avoid starting, stopping, or turning on
a slope. If the tires lose traction, dis-
engage the blades and proceed slowly
straight down the slope.
If machine stops while going uphill,
disengage blades, shift into reverse
and back down slowly.
Do not turn on slopes unless neces-
sary, and then, turn slowly and gradu-
ally downhill, if possible.
5
background
PRODUCT SPECIFICATIONS
Gasoline 1.25 Gallons
Capacity Unleaded
and Type: Regular
Oil Type SAE 30 (Above 32°F)
(API-SG-SL): SAE 5W-30
(Below 32°F)
Oil Capacity: W/Filter 3.5 Pints
W/O Filter 3.0 Pints
Spark Plug: Champion RC12YC
(GAP: .030")
Ground Speed Forward: 5.5
(MPH): Reverse: 2.4
Charging 3 Amps Battery
System: 5 Amps Headlights
Battery: Amp/Hr: 28
Min. CCA: 230
Case Size: U1R
Blade Bolt 27-35 Ft. Lbs.
Torque:
CONGRATULATIONS on your purchase
of a new tractor. It has been designed,
engineered and manufactured to give
you the best possible dependability and
performance.
Should you experience any problem you
cannot easily remedy, please contact
your nearest authorized service center/
department. We have competent, well-
trained technicians and the proper tools to
service or repair this tractor.
Please read and retain this manual. The
instructions will enable you to assemble
and maintain your tractor properly. Always
observe the "SAFETY RULES".
CUSTOMER RESPONSIBILITIES
Read and observe the safety rules.
Follow a regular schedule in main-
taining, caring for and using your tractor.
Follow the instructions under"Mainte-
nance" and "Storage" sections of this
owner's manual.
_,WARNING: This tractor is equipped
with an internal combustion engine and
should not be used on or near any unim-
proved forest-covered, brush-covered or
grass-covered land unless the engine's
exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state
laws (if any). If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working
order by the operator.
In the state of California the above is
required by law (Section 4442 of the
California Public Resources Code). Other
states may have similar laws. Federal
laws apply on federal lands. A spark ar-
rester for the muffler is available through
your nearest authorized service center/de-
partment (See REPAIR PARTS section of
this manual).
background
(1) LargeFlat
Washer
Steering Wheel
_ teering b
Wheel
Adapter
O
Steering
Sleeve
Steering
Extension
Shaft
Steering
Wheel
Insert
_d
(1) 5/1
Lock Washer
(1) Hex Bolt 5/16-18 x 4
Seat
@
(1) Knob
(1) Washer
17/32 x 1-3/16 x 12 Gauge
Keys
(2) Keys
Slope Sheet
(1) Oil Drain Tube
For Future Use
7
background
Your new tractor has been assembled at the factory with the exception of those parts left
unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your tractor
all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools
as necessary to insure proper tightness. Review the video cassette before you begin.
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
A socket wrench set will make assembly
easier. Standard wrench sizes you need
are listed below.
(1) 3/4" wrench (1) Pliers
(1) 1/2" wrench (1) Utility knife
(1) Tire pressure gauge
When right or left hand is mentioned in
this manual, it means, from your point of
view, when you are in the operating posi-
tion (seated behind the steering wheel).
Steering
Wheel
Insert
5/16 Hex Bolt
5/16 Lock
Washer
Large Flat
Washer
" ........... Steering
TO REMOVE TRACTOR FROM
CARTON
UNPACK CARTON
1. Remove all accessible loose parts and
parts boxes from carton.
2. Cut along dashed lines on all four pan-
els of carton. Remove end panels and
lay side panels flat.
3. Check for any additional loose parts or
cartons and remove.
BEFORE REMOVING TRACTOR
FROM SKID
ATTACH STEERING WHEEL
ASSEMBLE EXTENSION SHAFT AND
BOOT
1. Slide extension shaft onto lower steer-
ing shaft.
2. Place tabs of steering boot over tab
slots in dash and push down to secure.
INSTALL STEERING WHEEL
3. Position front wheels of the tractor so
they are pointing straight forward.
4. Remove steering wheel adapter from
steering wheel and slide adapter onto
steering shaft extension.
5. Position steering wheel so cross bars
are horizontal (left to right) and slide
inside boot and onto adapter.
6. Assemble large flat washer, 5/16 lock
washer, 5/16 hex bolt and tighten
securely.
7. Snap steering wheel insert into center
of steering wheel.
8. Remove protective materials from trac-
tor hood and grill.
Ada pter ---.-_..__ 4_, Extension
-"--_ /Shaft
Lower_ 9 \ / ;
\-. O / /
Steering _ . q,,._ _ ,
Shaft -,,\- _;.
_LL'- '"_Tab
""-:" _'J Slots
IMPORTANT: Check for and remove any
staples in skid that may puncture tires
where tractor is to roll off skid.
INSTALL SEAT
Adjust seat before tightening adjustment
knob.
1. Remove adjustment knob and flat
washer securing seat to cardboard
packing and set aside for assembly of
seat to tractor.
2. Pivot seat upward and remove from
the cardboard packing. Remove the
cardboard packing and discard.
3. Place seat on seat pan so head of
shoulder bolt is positioned over large
slotted hole in pan.
4. Push down on seat to engage shoulder
bolt in slot and pull seat towards rear of
tractor.
5. Pivot seat and pan forward and as-
semble adjustment knob and flat
washer loosely. Do not tighten.
background
6. Lowerseat into operatingposition and
sit in seat.
7. Slide seat until a comfortableposition
is reachedwhichallows you to press
clutch/brakepedal all the way down.
8. Get off seat without moving its ad-
justed position.
9. Raiseseat and tighten adjustment
knobsecurely.
Seat
Seat
Bolt
Flat Washer
Adj Knob
CHECK BATTERY
1. Lift seat pan to raised position.
NOTE: If this battery is put into service
after month and year indicated on label
(label located between terminals) charge
battery for minimum of one hour at 6-10
amps. (See "BATTERY" in Maintenance
section of this manual for charging instruc-
tions).
Seat pan Label
Terminal
Terminal
NOTE: You may now roll or drive your
tractor off the skid. Follow the appropriate
instruction below to remove the tractor
from the skid.
_IL WARNING: Before starting, read, un-
derstand and follow all instructions in the
Operation section of this manual. Be sure
tractor is in a well-ventilated area. Be sure
the area in front of tractor is clear of other
people and objects.
TO ROLL TRACTOR OFF SKID (See
Operation section for location and
function of controls)
1. Press lift lever plunger and raise
attachment lift lever to its highest po-
sition.
2. Release parking brake by depressing
clutch/brake pedal.
3. Place freewheel control in "trans-
mission disengaged position" (See "TO
TRANSPORT" in the Operation section
of this manual).
4. Roll tractor forward off skid.
5. Remove banding holding the deflector
shield up against tractor.
TO DRIVE TRACTOR OFF SKID
(See Operation section for location
and function of controls)
1. Be sure all the above assembly steps
have been completed.
2. Check engine oil level and fill fuel tank
with gasoline.
3. Place freewheel control in "trans-
mission engaged" position (see "TO
TRANSPORT" in Operation section of
this manual).
4. Sit on seat in operating position,
depress clutch/brake pedal and set the
parking brake.
5. Place motion control lever in neutral
(N) position.
6. Press lift lever plunger and raise
attachment lift lever to its highest posi-
tion.
7. Remove key from bag and start the
engine (see "TO START ENGINE" in
the Operation section of this manual).
After engine has started, move throttle
control to idle (slow) position.
8. Release parking brake.
9. Slowly move the motion control lever
forward and slowly drive tractor off
skid.
10. Apply brake to stop tractor, set parking
brake and place motion control lever in
neutral position.
11. Turn ignition key to "STOP" position.
Continue with the instructions that follow.
9
background
CHECK TIRE PRESSURE
The tires on your tractor were overinflated
at the factory for shipping purposes. Cor-
rect tire pressure is important for best
cutting performance.
Reduce tire pressure to PSt shown on
tires.
CHECK DECK LEVELNESS
For best cutting results, mower hous-
ing should be properly leveled. See "TO
LEVEL MOWER" in the Service and
Adjustments section of this manual.
CHECK FOR PROPER POSITION
OF ALL BELTS
See the figures that are shown for replac-
ing motion and mower blade drive belts
in the Service and Adjustments section
of this manual. Verify that the belts are
routed correctly.
CHECK BRAKE SYSTEM
After you learn how to operate your trac-
tor, check to see that the brake is operat-
ing properly. See "TO CHECK BRAKE"
in the Service and Adjustments section of
this manual.
,/CHECKLIST
Before you operate your new tractor, we
wish to assure that you receive the best
performance and satisfaction from this
Quality Product.
Please review the following checklist:
v" All assembly instructions have been
completed.
v" No remaining loose parts in carton.
v" Battery is properly prepared and
charged.
v" Seat is adjusted comfortably and tight-
ened securely.
v" All tires are properly inflated. (For ship-
ping purposes, the tires were overin-
flated at the factory).
v" Be sure mower deck is properly leveled
side-to-side/front-to-rear for best cutting
results. (Tires must be properly inflated
for leveling).
v" Check mower and drive belts. Be sure
they are routed properly around pulleys
and inside all belt keepers.
v" Check wiring. See that all connections
are still secure and wires are properly
clamped.
v" Before driving tractor, be sure freewheel
control is in "transmission engaged"
position (see "TO TRANSPORT" in the
Operation section of this manual).
While learning how to use your tractor, pay
extra attention to the following important
items:
v" Engine oil is at proper level.
v" Fuel tank is filled with fresh, clean, regu-
lar unleaded gasoline.
v" Become familiar with all controls, their
location and function. Operate them
before you start the engine.
v" Be sure brake system is in safe operat-
ing condition.
v" Be sure Operator Presence System
and Reverse Operation System (ROS)
are working properly (See the Opera-
tion and Maintenance sections in this
manual).
v" It is important to purge the transmission
before operating your tractor for the first
time. Follow proper starting and trans-
mission purging instructions (See "TO
START ENGINE" and "PURGE TRANS-
MISSION" in the Operation section of
this manual).
10
background
These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
R N H L I',,I
REVERSE NEUTRAL HIGH LOW CHOKE FAST SLOW
ENGINE OFF REVERSE ENGINE ON ENGINE START PARKING BRAKE MOWER HEIGHT
OPERATION
SYSTEM (ROS)
® tlSss¢>
CRUISE CONTROL
IGNITION SWITCH
MOWER LIFT
t
i
CLUTCH/BRAKE
LIGHTS ON FUEL BATTERY REVERSE FORWARD PEDAL
ATTACHMENT ATTACHMENT
CLUTCH DISENGAGED CLUTCH ENGAGED
FREE WHEEL
(Automatic Models only)
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
®@@@@
KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS
(SEE SAFETY RULES SECTION)
&
Failure to follow instructions
could result in serious injury or
death. The safety alert symbol
is used to identify safety inform-
ation about hazards which can
result in death, serious injury
and/or property damage.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided,
might result in minor or moderate injury.
,,hlIllll£1_l_,
CAUTION when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in damage
to the tractor and/or engine.
HOT SURFACES indicates a hazard which,
if not avoided, could result in death, serious injury
and/or property damage.
FIRE indicates a hazard which, if not avoided,
could result in death, serious injury and/or
property damage.
11
background
KNOW YOUR TRACTOR
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
TRACTOR
Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of
various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
Light Switch
\
Throttle/Choke
Control
"ON"
Attachment Ignition Position
Clutch Lever Switch
"" _ _ - - - "". Lift Lever
," Plunger
/
Attachment
Lift Lever
Clutch/Brake
Pedal
Free Wheel
Control
Parking Brake Lever
Motion
Control
Lever
02838 LSW
Our tractors conform to the applicable safety standards of the
American National Standards Institute.
ATTACHMENT CLUTCH LEVER - Used
to engage the mower blades, or other at-
tachments mounted to your tractor.
ATTACHMENT LIFT LEVER - Used to
raise, lower, and adjust the mower deck or
other attachments mounted to your tractor.
CLUTCH/BRAKE PEDAL - Used for
declutching and braking the tractor and
starting the engine.
MOTION CONTROL LEVER - Selects the
speed and direction of tractor.
IGNITION SWITCH - Used for starting and
stopping the engine.
LIFT LEVER PLUNGER - Used to release
attachment lift lever when changing its
position.
LIGHT SWITCH - Turns the headlights on
and off.
PARKING BRAKE LEVER- Locks clutch/
brake pedal into the brake position.
THROTTLE/CHOKE CONTROL - Used
for starting and controlling engine speed.
FREEWHEEL CONTROL - Disengagages
transmission for pushing or slowly towing
the tractor with the engine off.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
"ON" POSITON - Allows operation of
mower deck or other powered attachment
while in reverse.
12
background
The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the
eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses
or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments
or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety
mask worn over spectacles.
HOW TO USE YOUR TRACTOR
TO SET PARKING BRAKE
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. When engine
is running, any attempt by the operator
to leave the seat without first setting the
parking brake will shut off the engine.
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and hold.
2. Pull parking brake lever up and release
pressure from clutch/brake pedal.
Pedal should remain in brake position.
Make sure parking brake will hold trac-
tor secure.
Throttle/
Choke
Control
Attachment Clutch Lever
ed" Position
nition Key
_gaged"
Position
Motion Control
Clutch/
Brake
"Disengaged"
Position
Parking Brake
"Brake" "Engaged"
Position Position
STOPPING
MOWER BLADES -
To stop mower blades, move attachment
clutch lever to disengaged position.
GROUND DRIVE -
To stop ground drive, depress clutch/
brake pedal all the way down.
Move motion control lever to neutral (N)
position.
ENGINE -
Move throttle control between half and
full speed (fast) position.
NOTE: Failure to move throttle control
between half and full speed (fast) posi-
tion, before stopping, may cause engine to
"backfire".
Turn ignition key to "STOP" position and
remove key. Always remove key when
leaving tractor to prevent unauthorized
use.
Never use choke to stop engine.
IMPORTANT: Leaving the ignition switch
in any position other than "STOP" will
cause the battery to discharge and go
dead.
NOTE: Under certain conditions when
tractor is standing idle with the engine
running, hot engine exhaust gases may
cause "browning" of grass. To eliminate
this possibility, always stop engine when
stopping tractor on grass areas.
_,CAUTION: Always stop tractor com-
pletely, as described above, before leaving
the operator's position.
TO USE THROTTLE CONTROL
Always operate engine at full speed (fast).
Operating engine at less than full speed
(fast) reduces engine's operating ef-
ficiency.
Full speed (fast) offers the best mower
performance.
TO MOVE FORWARD AND BACKWARD
The direction and speed of movement is
controlled by the motion control lever.
1. Start tractor with motion control lever in
neutral (N) position.
2. Release parking brake.
3. Slowly move motion control lever to
desired position.
TO ADJUST MOWER CUTTING HEIGHT
The position of the attachment lift lever
determines the cutting height.
Grasp lift lever.
Press plunger with thumb and move
lever to desired position.
The cutting height range is approxi-
mately 1-1/2 to 4". The heights are mea-
sured from the ground to the blade tip with
the engine not running. These heights
are approximate and may vary depending
upon soil conditions, height of grass and
types of grass being mowed.
The average lawn should be cut to ap-
proximately 2-1/2 inches during the cool
season and to over 3 inches during hot
months. For healthier and better looking
lawns, mow often and after moderate
growth.
For best cutting performance, grass over
6 inches in height should be mowed
twice. Make the first cut relatively high;
the second to desired height.
13
background
TO ADJUST GAUGE WHEELS
Gauge wheels are properly adjusted
when they are slightly off the ground when
mower is at the desired cutting height in
operating position. Gauge wheels then
keep the deck in proper position to help
prevent scalping in most terrain conditions.
NOTE: Adjust gauge wheels with tractor
on a flat level surface.
1. Adjust mower to desired cutting height
(See "TO ADJUST MOWER CUTTING
HEIGHT" in this section of manual).
2. With mower in desired height of cut
position, gauge wheels should be
assembled so they are slightly off the
ground. Install gauge wheel in ap-
propriate hole with shoulder bolt, 3/8
washer, and 3/8-16 Iocknut and tighten
securely.
3. Repeat for opposite side, installing
gauge wheel in same adjustment hole.
Gauge
Wheel
Mounting
Bracket
Locknut
3/8 Washer
Shoulder
Gauge Wheel
TO OPERATE MOWER
Your tractor is equipped with an operator
presence sensing switch. Any attempt
by the operator to leave the seat with the
engine running and the attachment clutch
engaged will shut off the engine. You must
remain fully and centrally positioned in the
seat to prevent the engine from hesitating
or cutting off when operating your equip-
ment on rough, rolling terrain or hills.
1. Select desired height of cut.
2. Start mower blades by engaging at-
tachment clutch control.
TO STOP MOWER BLADES -
disengage attachment clutch control.
_CAUTION: Do not operate the mower
without either the entire grass catcher,
on mowers so equipped, or the deflector
shield in place.
Attachment .... Attachemnt
Clutch Lever''7_ _: _ Lift Lever
"Engaged" _ _d_>_,,_._ ,,_High.
Position _:_ _tion
Low
, J _i¢_::" Position
' Disengagect" _% _/_ _ //
Position __ SD_lee_tor
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Your tractor is equipped with a Reverse
Operation System (ROS). Any attempt by
the operator to travel in the reverse direc-
tion with the attachment clutch engaged
will shut off the engine unless ignition key
is placed in the ROS "ON" position.
_I_WARNING: Backing up with the at-
tachment clutch engaged while mowing
is strongly discouraged. Turning the ROS
"ON", to allow reverse operation with the
attachment clutch engaged, should only
be done when the operator decides it is
necessary to reposition the machine with
the attachment engaged. Do not mow in
reverse unless absolutely necessary.
USING THE REVERSE OPERATION
SYSTEM -
1. Move motion control lever to neutral
(N) position.
2. With engine running, turn ignition key
counterclockwise to ROS "ON" posi-
tion.
3. Look down and behind before backing.
4. Slowly move motion control lever to
reverse (R) position to start movement.
5. When use of the ROS is no longer
needed, turn the ignition key clockwise
to engine "ON" position.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
14
background
TO OPERATE ON HILLS
_WARNING: Do not drive up or down
hills with slopes greater than 15 ° and do
not drive across any slope. Use the slope
guide at the back of this manual.
Choose the slowest speed before start-
ing up or down hills.
Avoid stopping or changing speed on
hills.
If stopping is absolutely necessary,
push clutch/brake pedal quickly to brake
position and engage parking brake.
Move motion control lever to neutral (N)
position.
IMPORTANT: The motion control lever
does not return to neutral (N) position
when the clutch/brake pedal is depressed.
To restart movement, slowly release
parking brake and clutch/brake pedal.
Slowly move motion control lever to
slowest setting.
Make all turns slowly.
TO TRANSPORT
When pushing or towing your tractor, be
sure to disengage transmission by placing
freewheel control in freewheeling position.
Freewheel control is located at the rear
drawbar of tractor.
1. Raise attachment lift to highest posi-
tion with attachment lift control.
2. Pull freewheel control out and down
into the slot and release so it is held in
the disengaged position.
Do not push or tow tractor at more than
two (2) MPH.
To re-engage transmission, reverse
above procedure.
Transmission Engaged
Transmission Disengaged
NOTE: To protect hood from damage
when transporting your tractor on a truck
or a trailer, be sure hood is closed and
secured to tractor. Use an appropriate
means of tying hood to tractor (rope, cord,
etc.).
TOWING CARTS AND OTHER ATTACH-
MENTS
Tow only the attachments that are recom-
mended by and comply with specifications
of the manufacturer of your tractor. Use
common sense when towing. Too heavy
of a load, while on a slope, is dangerous.
Tires can lose traction with the ground and
cause you to lose control of your tractor.
BEFORE STARTING THE ENGINE
CHECK ENGINE OIL LEVEL
The engine in your tractor has been
shipped, from the factory, already filled
with summer weight oil.
1. Check engine oil with tractor on level
ground.
2. Remove oil fill cap/dipstick and wipe
clean, reinsert the dipstick and screw
cap tight, wait for a few seconds, re-
move and read oil level. If necessary,
add oil until "FULl" mark on dipstick is
reached. Do not overfill.
For cold weather operation you should
change oil for easier starting ((See the
oil viscosity chart in the Maintenance
section of this manual).
To change engine oil, see the Mainte-
nance section in this manual.
ADD GASOLINE
Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. (Use of leaded gasoline will
increase carbon and lead oxide deposits
and reduce valve life). Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in quanti-
ties that can be used within 30 days to
assure fuel freshness.
_CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
IMPORTANT: When operating in tempera-
tures below 32°F(0°C), use fresh, clean
winter grade gasoline to help insure good
cold weather starting.
CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separa-
tion and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of
an engine while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Drain the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information.
15
background
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
TO START ENGINE
When starting the engine for the first time
or if the engine has run out of fuel, it will
take extra cranking time to move fuel from
the tank to the engine.
1. Be sure freewheel control is in the
transmission engaged position.
2. Sit on seat in operating position,
depress clutch/brake pedal and set
parking brake.
3. Place motion control lever in neutral
(N) position.
4. Move attachment clutch to disengaged
position.
5. Move throttle control to choke position.
NOTE: Before starting, read the warm
and cold starting procedures below.
6. Insert key into ignition and turn key
clockwise to start position and release
key as soon as engine starts. Do
not run starter continuously for more
than fifteen seconds per minute. If the
engine does not start after several
attempts, move throttle control to fast
position, wait a few minutes and try
again. If engine still does not start,
move the throttle control back to the
choke position and retry.
WARM WEATHER STARTING (50 ° F and
above)
7. When engine starts, move the throttle
control to the fast position.
The attachments and ground drive can
now be used. If the engine does not
accept the load, restart the engine and
allow it to warm up for one minute using
the choke as described above.
COLD WEATHER STARTING ( 50 ° F and
below)
7. When engine starts, leave throttle
control in choke position until engine
warms up and begins to run roughly.
Once rough running begins, imme-
diately move the throttle control to the
fast position. Engine warm-up may
take from several seconds to several
minutes (the colder the temperature,
the longer the warm-up).
AUTOMATIC TRANSMISSION WARM UP
Before driving the unit in cold weather,
the transmission should be warmed up as
follows:
1. Be sure the tractor is on level ground.
2. Place the motion control lever in
neutral. Release the parking brake
and let the clutch/brake slowly return
to operating position.
3. Allow one minute for transmission to
warm up. This can be done during
the engine warm up period.
The attachments can also be used dur-
ing the engine warm-up period after the
transmission has been warmed up.
NOTE: If at a high altitude (above 3000
feet) or in cold temperatures (below 32 F)
the carburetor fuel mixture may need to
be adjusted for best engine performance
(see "TO ADJUST CARBURETOR" in the
Service and Adjustments section of this
manual).
RGE TRANSMISSION
CAUTION: Never engage or dis-
engage freewheel lever while the engine
is running.
To ensure proper operation and per-
formance, it is recommended that the
transmission be purged before operating
tractor for the first time. This procedure will
remove any trapped air inside the trans-
mission which may have developed during
shipping of your tractor.
IMPORTANT: Should your transmission
require removal for service or replace-
ment, it should be purged after reinstall-
ation before operating the tractor.
1. Place tractor safely on a level surface -
that is clear of objects and open - with
engine off and parking brake set.
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in disengaged posi-
tion (See "TO TRANSPORT" in this
section of manual).
3. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move
throttle control to slow position. With
motion control lever in neutral (N)
position, slowly disengage clutch/brake
_pedal.
AUTION: At any time, during step
4, there may be movement of the drive
wheels.
4. Move motion control lever to full
forward position and hold for five (5)
seconds. Move lever to full reverse
position and hold for five (5) seconds.
Repeat this procedure three (3) times.
5. Move motion control lever to neutral
(N) position. Shutoff engine and set
parking brake.
16
background
6. Engage transmission by placing free-
wheel control in engaged position (See
"TO TRANSPORT" in this section of
manual).
7. Sitting in the tractor seat, start engine.
After the engine is running, move
throttle control to half (1/2) speed.
With motion control lever in neutral (N)
position, slowly disengage clutch/brake
pedal.
8. Slowly move motion control lever
forward, after the tractor moves ap-
proximately five (5) feet, slowly move
motion control lever to reverse position.
After the tractor moves approximately
five (5) feet return the motion control
lever to the neutral (N) position. Repeat
this procedure with the motion control
lever three (3) times.
Your transmission is now purged and now
ready for normal operation.
MOWING TIPS
Mower should be properly leveled for
best mowing performance. See "TO
LEVEL MOWER HOUSING" in the
Service and Adjustments section of this
manual.
The left hand side of mower should be
used for trimming.
Drive so that clippings are discharged
onto the area that has already been
cut. Have the cut area to the right of
the tractor. This will result in a more
even distribution of clippings and more
uniform cutting.
When mowing large areas, start by
turning to the right so that clippings will
discharge away from shrubs, fences,
driveways, etc. After one or two rounds,
mow in the opposite direction making
left hand turns until finished.
f
1
..........................................................J
00272
If grass is extremely tall, it should be
mowed twice to reduce load and pos-
sible fire hazard from dried clippings.
Make first cut relatively high; the second
to the desired height.
Do not mow grass when it is wet.
Wet grass will plug mower and leave
undesirable clumps. Allow grass to dry
before mowing.
Always operate engine at full throttle
when mowing to assure better mow-
ing performance and proper discharge
of material. Regulate ground speed by
selecting a low enough gear to give the
mower cutting performance as well as
the quality of cut desired.
When operating attachments, select a
ground speed that will suit the terrain
and give best performance of the at-
tachment being used.
17
background
BEFORE EVERY EVERY EVERY EVERY EVERY BEFORE
EACH 8 25 50 100 SEASON STORAGE
USE HOURS HOURS HOURS HOURS
MAINTENANCE
SCHEDULE
Check Brake Operation
Check Tire Pressure
T
a Check Operator Presence & ROS Systems
A Check for Loose Fasteners
C Check/Replace Mower Blades
T Lubrication Chart
0 Check Battery Level
a Clean Battery and Terminals
Check Transaxle Cooling
Check Mower Levelness
Check V-Belts
Check Engine Oil Level
Change Engine Oil (with oil filter)
Change Engine Oil/without oil filter
_ Clean Air Filter
G Clean Air Screen
I Inspect Muffler/SparkArrester
N Replace Oil Filter (if equipped)
E Clean Engine Cooling Fins
Replace Spark Plug
Replace Air Filter Paper Cartridge
__ R_R_place Fuel Filter
V v'
v'
v'
V2
V
1 - Change more often when operating under a heavy load or 3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil,
in high ambient temperatures. 4 - Not required if equipped with maintenance-free battery.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this tractor does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator
must maintain tractor as instructed in this
manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your
tractor.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
At least once a year you should replace
the spark plug, clean or replace air filter,
and check blades and belts for wear.
A new spark plug and clean air filter
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check brake operation.
3. Check tire pressure.
4. Check operator presence and
ROS systems for proper operation.
5. Check for loose fasteners.
LUBRICATION CHART
d_ SI: Spindle
Zerk Zerk
dPFront Wheel _Front Wheel
Bearing ___ng Zerk
Zerk
@Engine ,""" t',i- .!_
', ,, o1964,, ,
_i_ General Purpose Grease
@ REFER TO Maintenance "ENGINE" SECTION
IMPORTANT: Do not oil or grease the
pivot points which have special nylon
bearings. Viscous lubricants will attract
dust and dirt that will shorten the life of the
self-lubricating bearings. If you feel they
must be lubricated, use only a dry, pow-
dered graphite type lubricant sparingly.
18
background
TRACTOR
Always observe safety rules when per-
forming any maintenance.
BRAKE OPERATION
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted. (See
"TO ADJUST BRAKE" in the Service and
Adjustments section of this manual).
TIRES
Maintain proper air pressure in all tires
(See "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual).
Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rub-
ber.
Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, tire sealant
may be purchased from your local parts
dealer. Tire sealant also prevents tire dry
rot and corrosion.
OPERATOR PRESENCE SYSTEM AND
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Be sure operator presence and reverse
operation systems are working properly. If
your tractor does not function as de-
scribed, repair the problem immediately.
The engine should not start unless the
brake pedal is fully depressed, and the
attachment clutch control is in the disen-
gaged position.
CHECK OPERATOR PRESENCE
SYSTEM
When the engine is running, any at-
tempt by the operator to leave the seat
without first setting the parking brake
should shut off the engine.
When the engine is running and the
attachment clutch is engaged, any at-
tempt by the operator to leave the seat
should shut off the engine.
The attachment clutch should never op-
erate unless the operator is in the seat.
ROS "ON" Position
Engine "ON" Position
(Normal Operating)
CHECK REVERSE OPERATION (ROS)
SYSTEM
When the engine is running with the
ignition switch in the engine "ON" posi-
tion and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to shift into
reverse should shut off the engine.
When the engine is running with the
ignition switch in the ROS "ON" position
and the attachment clutch engaged,
any attempt by the operator to shift into
reverse should NOT shut off the engine.
BLADE CARE
For best results mower blades must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
A CAUTION: Use only a replacement
blade approved by the manufacturer of
your tractor. Using a blade not approved
by the manufacturer of your tractor is
hazardous, could damage your tractor and
void your warranty.
BLADE REMOVAL
1. Raise mower to highest position to al-
low access to blades.
2. Remove blade bolt, lock washer and
flat washer securing blade.
3. Install new or resharpened blade
with trailing edge up towards deck as
shown.
IMPORTANT: To ensure proper assembly,
center hole in blade must align with star
on mandrel assembly.
4. Reassemble blade bolt, lock washer and
flat washer in exact order as shown.
5. Tighten blade bolt securely (27-35 Ft.
Lbs. torque).
IMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approve bolt shown in the Repair Parts.
Trailing Edge Blade
Assembly
Up Center
Flat Hole
Washer
Lock
Washer
Star
Blade Bolt
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharp-
ening blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will cause
excessive vibration and eventual damage
to mower and engine.
The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
19
background
To check blade balance, you will need a
5/8" diameter steel bolt, pin, or a cone
balancer. (When using a cone balancer,
follow the instructions supplied with
balancer.)
NOTE: Do not use a nail for balancing
blade. The lobes of the center hole may
appear to be centered, but are not.
Slide blade on to an unthreaded portion
of the steel bolt or pin and hold the
bolt or pin parallel with the ground. If
blade is balanced, it should remain in a
horizontal position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
5/8" Bolt or Pin
Blade
Center Hole
BATTERY
Your tractor has a battery charging system
which is sufficient for normal use. How-
ever, periodic charging of the battery with
an automotive charger will extend its life.
Keep battery and terminals clean.
Keep battery bolts tight.
Keep small vent holes open.
Recharge at 6-10 amperes for 1 hour.
NOTE: The original equipment battery on
your tractor is maintenance free. Do not
attempt to open or remove caps or covers.
Adding or checking level of electrolyte is
not necessary.
TO CLEAN BATTERY AND TERMINALS
Corrosion and dirt on the battery and termi-
nals can cause the battery to "leak" power.
1. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and remove
battery from tractor.
2. Rinse the battery with plain water and
dry.
3. Clean terminals and battery cable ends
with wire brush until bright.
4. Coat terminals with grease or petro-
leum jelly.
5. Reinstall battery (See "REPLACING
BATTERY" in the SERVICE AND AD-
JUSTMENTS section of this manual).
TRANSAXLE COOLING
The transmission fan and cooling fins
should be kept clean to assure proper
cooling.
Do not attempt to clean fan or transmis-
sion while engine is running or while the
transmission is hot. To prevent possible
damage to seals, do not use high pres-
sure water or steam to clean transaxle.
Inspect cooling fan to be sure fan blades
are intact and clean.
Inspect cooling fins for dirt, grass clip-
pings and other materials. To prevent
damage to seals, do not use com-
pressed air or high pressure sprayer to
clean cooling fins.
TRANSAXLE PUMP FLUID
The transaxle was sealed at the factory
and fluid maintenance is not required for
the life of the transaxle. Should the trans-
axle ever leak or require servicing, contact
our authorized service center/department.
V-BELTS
Check V-belts for deterioration and wear
after 100 hours of operation and replace
if necessary. The belts are not adjustable.
Replace belts if they begin to slip from
wear.
ENGINE
LUBRICATION
Only use high quality detergent oil rated
with API service classification SG-SL
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperatu re.
SAE VISCOSITY GRADES
F -20 0 30 32 40 60 80 100
c -so -2; -1; ; /0 _0 do
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oilvis¢ ¢l_arll e
NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30,
10W30 etc.) improve starting in cold
weather, they will result in increased oil
consumption when used above 32°R Check
your engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running low
on oil.
Change the oil after every 50 hours of op-
eration or at least once a year if the tractor
is not used for 50 hours in one year.
Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each eight (8)
hours of operation. Tighten oil fill cap/
dipstick securely each time you check the
oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
Determine temperature range expected
before oil change. All oil must meet API
service classification SG-SL.
Be sure tractor is on level surface.
Oil will drain more freely when warm.
Catch oil in a suitable container.
20
background
1. Remove oil fill cap/dipstick. Be careful
not to allow dirt to enter the engine
when changing oil.
2. Remove yellow cap from end of drain
valve and install the drain tube onto the
fitting.
Oil Drain Valve
Drain
Tube
3. Unlock drain valve by pushing inward
slightly and turning counterclockwise.
4. To open, pull out on the drain valve.
5. After oil has drained completely, close
and lock the drain valve by pushing
inward and turning clockwise until the
pin is in the locked position as shown.
6. Remove the drain tube and replace the
cap onto the end of the drain valve.
7. Refill engine with oil through oil fill dip-
stick tube. Pour slowly. Do not overfill.
For approximate capacity see "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this
manual.
8. Use gauge on oil fill cap/dipstick for
checking level. For accurate reading,
tighten dipstick cap securely onto the
tube before removing dipstick. Keep oil
at "FULl" line on dipstick. Tighten cap
onto the tube securely when finished.
CLEAN AIR SCREEN
Air screen must be kept free of dirt and
chaff to prevent engine damage from
overheating. Clean with a wire brush or
compressed air to remove dirt and stub-
born dried gum fibers.
AIR FILTER
Your engine will not run properly using
a dirty air filter. Service air cleaner more
often under dusty conditions. See Engine
Manual.
ENGINE OIL FILTER
Replace the engine oil filter every season
or every other oil change if the tractor is
used more than 100 hours in one year.
CLEAN AIR INTAKE/COOLING AREAS
To insure proper cooling, make sure the
grass screen, cooling fins, and other
external surfaces of the engine are kept
clean at all times.
21
Every 100 hours of operation (more often
under extremely dusty, dirty conditions),
remove the blower housing and other cool-
ing shrouds. Clean the cooling fins and
external surfaces as necessary. Make sure
the cooling shrouds are reinstalled.
NOTE: Operating the engine with a
blocked grass screen, dirty or plugged
cooling fins, and/or cooling shrouds
removed will cause engine damage due to
overheating.
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler and
spark arrester (if equipped) as it could
create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG(S)
Replace spark plug(s) at the beginning
of each mowing season or after every
100 hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
section of this manual.
IN-LINE FUEL FILTER
The fuel filter should be replaced once
each season. If fuel filter becomes
clogged, obstructing fuel flow to carbu-
retor, replacement is required.
1. With engine cool, remove filter and
plug fuel line sections.
2. Place new fuel filter in position in fuel
line with arrow pointing towards carbu-
retor.
3. Be sure there are no fuel line leaks
and clamps are properly positioned.
4. Immediately wipe up any spilled gaso-
line.
Clam Clamp
Fuel Filter
CLEANING
Clean engine, battery, seat, finish, etc.
of all foreign matter.
Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
Protect painted surfaces with auto-
motive type wax.
We do not recommend using a garden
hose or pressure washer to clean your
tractor unless the engine and transmis-
sion are covered to keep water out. Water
in engine or transmission will shorten the
useful life of your tractor. Use compressed
air or a leaf blower to remove grass,
leaves and trash from tractor and mower.
background
&
WARNING: TO AVOID SERIOUS INJURY, BEFORE PERFORMING ANY
SERVICE OR ADJUSTMENTS:
1. Depress clutch/brake pedal fully and set parking brake.
2. Place motion control lever in neutral (N) position.
3. Place attachment clutch in "DISENGAGED" position.
4. Turn ignition key to "STOP" and remove key.
5. Make sure the blades and all moving parts have completely stopped.
6. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
TRACTOR
TO REMOVE MOWER
Mower will be easier to remove from the
right side of tractor.
1. Place attachment clutch in "DISEN-
GAGED" position.
2. Move attachment lift lever forward to
lower mower to its lowest position.
3. Roll belt off engine pulley.
4. Remove small retainer spring, and
remove clutch spring off pulley bolt.
5. Remove large retainer spring, slide col-
lar off and push housing guide out of
bracket.
6. Disconnect anti-sway bar from chassis
bracket by removing retainer spring.
7. Disconnect suspension arms from rear
deck brackets by removing retainer
springs.
8. Disconnect front links from deck by
removing retainer springs.
9. Raise lift lever to raise suspension
arms. Slide mower out from under trac-
tor.
Small Retainer Spring
Clutch Spring
Small Retainer
Clutch Spring
Spring _
Retainer
Spring
IMPORTANT: If an attachment other than
the mower deck is to be mounted on the
tractor, remove the front links and hook
the clutch spring Into square hole in frame.
TO INSTALL MOWER
1. Raise attachment lift lever to its high-
est position.
2. Slide mower under tractor with deflec-
tor shield to right side of tractor.
3. Lower lift lever to its lowest position.
4. Connect front links to mower deck and
secure with retainer springs.
5. Connect suspension arms to rear
deck brackets and secure with retainer
springs.
6. Connect anti-sway bar to chassis
bracket and secure with retainer
spring.
7. Push clutch cable housing guide into
bracket, slide collar onto guide and
secure with large retainer spring.
8. Place flat washer and clutch spring on
idler pulley bolt and secure with small
retainer spring.
9. Install belt onto engine pulley.
Flat Washer
/;_+', _-+_<C....Square Hole
Jspenslon +.
Engine
Pulley
Front Link
Anti-Sway
Bar
Collar
Retainer Springs
(Both Sides)
\
Deflector
Housing
Guide Large Retainer
Spring
Bracket
22
background
TO LEVEL MOWER HOUSING
Adjust the mower while tractor is parked
on level ground or driveway. Make sure
tires are properly inflated (See "PROD-
UCT SPECIFICATIONS" section of this
manual). If tires are over or underinflated,
you will not properly adjust your mower.
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to its highest position.
At the midpoint of both sides of mower,
measure height from bottom edge of
mower to ground. Distance "A" on both
sides of mower should be the same or
within 1/4" of each other.
If adjustment is necessary, make adjust-
ment on one side of mower only.
To raise one side of mower, tighten lift
link adjustment nut on that side.
To lower one side of mower, loosen lift
link adjustment nut on that side.
NOTE: Each full turn of adjustment nut
will change mower height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
Bottom edge of
Bottom edge _ mower to ground
of mower to f--_, _ !_,--_ /
ground-,__` ___!_-:t_
A I 1:1°==_ Grouund Line ÷_"=°i)_ I A
Arm
Lift Link
Adjustment Nut
FRONT-TO-BACK ADJUSTMENT
IMPORTANT: Deck must be level side-to
side. If the following front-to-back adjust-
ment is necessary, be sure to adjust both
front links equally so mower will stay level
side-to-side.
To obtain the best cutting results, the
mower housing should be adjusted so
that the front is approximately 1/8" to 1/2"
lower than the rear when the mower is in
its highest position.
Check adjustment on right side of trac-
tor. Measure distance "D" directly in front
and behind the mandrel at bottom edge of
mower housing as shown.
Before making any necessary adjust-
ments, check that both front links are
equal in length.
If links are not equal in length, adjust
one link to same length as other link.
To lower front of mower loosen nut "E"
on both front links an equal number of
turns.
When distance "D" is 1/8" to 1/2"
lower at front than rear, tighten nuts "F"
against trunnion on both front links.
To raise front of mower, loosen nut "F"
from trunnion on both front links. Tighten
nut "E" on both front links an equal
number of turns.The two front links must
remain equal in length.
When distance "D" is 1/8" to 1/2" lower
at front than rear, tighten nut "F" against
trunnion on both front links.
Recheck side-to-side adjustment.
Both Front Links Should be Equal in Length
Nut
,_E _
Trunnion
Front Links
TO REPLACE MOWER BLADE DRIVE
BELT
The mower blade drive belt may be re-
placed without tools. Park the tractor on
level surface. Engage parking brake.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower from tractor (See "TO
REMOVE MOWER" in this section of
manual).
2. Work belt off both mandrel pulleys and
idler pulleys.
3. Pull belt away from mower.
BELT INSTALLATION -
1. Work belt around both mandrel pulleys
and idler pulleys
2. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides.
3. Install mower (See "To Install Mower"
in this section of this manual).
23
background
Mandrel With parking brake "Engaged"
Idler Pulleys Nut "A"
Nut
Mandrel
Pulley
TO CHECK AND ADJUST BRAKE
Your tractor is equipped with an adjustable
brake system which is mounted on the
right side of the transaxle.
If tractor requires more than five (5) feet to
stop at highest speed in highest gear on a
level, dry concrete or paved surface, then
brake must be checked and adjusted.
TO CHECK BRAKE
1. Park tractor on a level, dry concrete or
paved surface, depress clutch/brake
pedal all the way down and engage
parking brake.
2. Disengage transmission by placing
freewheel control in "transmission dis-
engaged" position. Pull freewheel con-
trol out and into the slot and release so
it is held in the disengaged position.
The rear wheels must lock and skid when
you try to manually push the tractor for-
ward. If the rear wheels rotate, the brake
needs to be adjusted or the pads need to
be replaced.
TO ADJUST BRAKE
1. Depress clutch/brake pedal all the way
down and engage parking brake.
2. Measure distance between brake oper-
ating arm and nut "A" on brake rod.
3. If distance is other than 1-9/16", loosen
jam nut and turn nut "A" until distance
becomes 1-9/16". Retighten jam nut
against nut "A".
4. Engage transmission by placing
freewheel control in "transmission
engaged" position.
5. Road test tractor for proper stopping
distance as stated above. Readjust
if necessary. If stopping distance is
still greater than five (5) feet in highest
gear, further maintenance is neces-
sary. Replace brake pads or contact a
Sears or other qualified service center.
Arm
Do not touch this nut. tf further brake
adjustment is necessary contact a Sears or
other qualified service center.
TO REPLACE MOTION DRIVE BELT
Park the tractor on level surface. Engage
parking brake. For assistance, there is a
belt installation guide decal on bottom side
of left footrest.
BELT REMOVAL -
1. Remove mower (See "TO REMOVE
MOWER" in this section of manual).
NOTE: Observe entire motion drive belt
and position of all belt guides and keepers.
2. Remove belt from stationary idler and
clutching idler.
3. Remove belt downward from around
engine pulley.
4. Pull belt slack toward rear of tractor.
Carefully remove belt upwards from
transmission input pulley and over
cooling fan blades.
5. Remove belt from center span keeper
and pull belt away from tractor.
Engi
Clutching Idler
Stationary Idler
Center Span
Keeper
Transmission
Input Pulley
24
background
BELT INSTALLATION -
1. Carefully work new belt down around
transmission cooling fan and onto the
input pulley.
2. Slide belt into the center span keeper.
3. Pull belt toward front of tractor and roll
around the top groove of engine pulley.
4. Install belt through stationary idler and
clutching idler.
5. Make sure belt is in all pulley grooves
and inside all belt guides and keepers.
6. Install mower (See "TO INSTALL
MOWER" in this section of manual).
TRANSAXLE MOTION CONTROL LE-
VER NEUTRAL ADJUSTMENT
The motion control lever has been preset
at the factory and adjustment should not
be necessary.
1. Loosen adjustment bolt in front of the
right rear wheel, and lightly tighten.
2. Start engine and move motion con-
trol lever until tractor does not move
forward or backward.
3. Hold motion control lever in that posi-
tion and turn engine off.
4. While holding motion control lever in
place, loosen the adjustment bolt.
5. Move motion control lever to the neu-
tral (N) (lock gate) position.
6. Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed
to get to adjustment bolt, move mower
deck height to the lowest position.
After above adjustment is made, if the
tractor still creeps forward or backward
while motion control lever is in neutral
position, follow these steps:
1. Loosen the adjustment bolt.
2. Move the motion control lever 1/4 to
1/2 inch in the direction it is trying to
creep.
3. Tighten adjustment bolt securely.
4. Start engine and test.
5. If tractor still creeps, repeat above
steps until satisfied.
Motion..
Lever
Lock Gate
ustment
Bolt
TRANSMISSION REMOVAL/
REPLACEMENT
Should your transmission require removal
for service or replacement, it should be
purged after reinstallation and before op-
erating the tractor. See "PURGE TRANS-
MISSION" in the Operation section of this
manual.
TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGN-
MENT
If steering wheel crossbars are not
horizontal (left to right) when wheels are
positioned straight forward, remove steer-
ing wheel and reassemble with crossbars
horizontal. Tighten securely.
FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER
The front wheel toe-in and camber are not
adjustable on your tractor. If damage has
occurred to affect the front wheel toe-in
or camber, contact our authorized service
center/department.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
1. Block up axle securely.
2. Remove axle cover, retaining ring and
washers to allow wheel removal (rear
wheels have a square key - Do not
lose).
3. Repair tire and reassemble.
NOTE: On rear wheels only: align
grooves in rear wheel hub and axle. Insert
square key.
4. Replace washers and snap retaining
ring securely in axle groove.
5. Replace axle cover.
NOTE: To seal tire punctures and prevent
flat tires due to slow leaks, purchase and
use tire sealant from an authorized ser-
vice center/department. Tire sealant also
prevents tire dry rot and corrosion.
Washers
Retaining
Ring
Axle
Cover
Square Key --_'
(Rear Wheel Only)
TO START ENGINE WITH A WEAK BAT-
TERY
_:_WARNING: Lead-acid batteries
generate explosive gases. Keep sparks,
flame and smoking materials away from
batteries. Always wear eye protection
when around batteries.
If your battery is too weak to start the
engine, it should be recharged. (See "BAT-
TERY" in the MAINTENANCE section of
this manual).
If "jumper cables" are used for emergency
starting, follow this procedure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped
with a 12 volt system. The other vehicle
must also be a 12 volt system. Do not use
your tractor battery to start other vehicles.
25
background
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable
to the POSITIVE (+) terminal of each
battery(A-B), taking care not to short
against tractor chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable
to the NEGATIVE (-) terminal (C) of
fully charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground,
away from fuel tank and battery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE
ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and
then from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
02614
Weak or Dead Fully Charged
Battery Battery
REPLACING BATTERY
WARNING" Do not short battery
terminals by allowing a wrench or any
other object to contact both terminals at
the same time. Before connecting battery,
remove metal bracelets, wristwatch bands,
rings, etc.
Positive terminal must be connected
first to prevent sparking from accidental
grounding.
1. Lift seat pan to raised position.
2. Disconnect BLACK battery cable first
then RED battery cable and carefully
remove battery from tractor.
3. Install new battery with terminals in
same position as old battery.
4. First connect RED battery cable to
positive (+) terminal with hex bolt and
keps nut as shown. Tighten securely.
Slide terminal cover over terminal
5. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) terminal with remaining
hex bolt and keps nut. Tighten securely.
Seat
Terminal
Keps Hex
Bolt
Positive ative
(Red) (Black)
Cable Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Pull bulb holder out of the hole in the
backside of the grill.
3. Replace bulb in holder and push bulb
holder securely back into the hole in
the backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause
your tractor to run poorly, stop running, or
prevent it from starting.
Check wiring. See electrical wiring
diagram in the Repair Parts section.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type
plug-in fuse. The fuse holder is located
behind the dash.
TO REMOVE HOOD AND GRILL AS-
SEMBLY
1. Raise hood.
2. Unsnap headlight wire connector.
3. Stand in front of tractor. Grasp hood at
sides, tilt toward engine and lift off of
tractor.
4. When replacing hood, be sure to
reconnect the headlight wire connector.
/ Hood
Headlight Wire
_ _nnector
ENGINE
TO ADJUST THROTTLE CONTROL
CABLE
The throttle control has been preset at the
factory and adjustment should not be nec-
essary. Check adjustment as described
below before loosening cable. If adjust-
ment is necessary, see eingine manual.
TO ADJUST CARBURETOR
The carburetor has been preset at the
factory and adjustment should not be nec-
essary. However, minor adjustment may
be required to compensate for differences
in fuel, temperature, altitude or load. If
the carburetor des need adjustment, see
26engine manual.
background
Immediately prepare your tractor for stor-
age at the end of the season or if the trac-
tor will not be used for 30 days or more.
_I_iWARNING: Never store the tractor
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TRACTOR
Remove mower from tractor for winter
storage. When mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire tractor (See "CLEANING"
in the Maintenance section of this
manual).
2. Inspect and replace belts, if necessary
(See belt replacement instructions in
the Service and Adjustments section of
this manual).
3. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
4. Be sure that all nuts, bolts and screws
are securely fastened. Inspect moving
parts for damage, breakage and wear.
Replace if necessary.
5. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
BATTERY
Fully charge the battery for storage.
After a period of time in storage, battery
may require recharging.
To help prevent corrosion and power
leakage during long periods of storage,
battery cables should be disconnected
and battery cleaned thoroughly (see "TO
CLEAN BATTERY AND TERMINALS" in
the Maintenance section of this manual).
After cleaning, leave cables discon-
nected and place cables where they
cannot come in contact with battery
terminals.
If battery is removed from tractor for
storage, do not store battery directly on
concrete or damp surfaces.
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called gasohol
or using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage.
Empty the fuel tank by starting the en-
gine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty.
Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor-
age container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the car-
buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER(S)
1. Remove spark plug(s).
2. Pour one ounce of oil through spark
plug hole(s)into cylinder(s).
3. Turn ignition key to start position for a
few seconds to distribute oil.
4. Replace with new spark plug(s).
OTHER
Do not storegasolinefrom one season
toanother,
Replace yourgasolinecan ifyour can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
If possible, store your tractor indoors
and cover it to give protection from dust
and dirt.
Cover your tractor with a suitable pro-
tective cover that does not retain mois-
ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and will cause your tractor to rust.
IMPORTANT: Never cover tractor while
engine and exhaust areas are still warm.
27
background
TROUBLESHOOTING CHART:
PROBLEM
Will not start
Hard to start
Engine will not
turn over
Engine clicks but
will not start
Loss of power
CAUSE CORRECTION
1. Out of fuel.
2. Engine not "CHOKED"
properly.
3. Engine flooded.
4. Bad spark plug.
5. Dirty air filter.
6. Dirty fuel filter.
7. Water in fuel.
8. Loose or damaged wiring.
9. Carburetor out of adjustmenl
10. Engine valves out of
adjustment.
1. Dirty air filter.
2. Bad spark plug.
3. Weak or dead battery.
4. Dirty fuel filter.
5. Stale or dirty fuel.
6. Loose or damaged wiring.
7. Carburetor out of adjustmenl
8. Engine valves out of
adjustment.
1. Brake pedal not depressed.
2. Attachment clutch is engaged
3. Weak or dead battery.
4. Blown fuse.
5. Corroded battery terminals.
6. Loose or damaged wiring.
7. Faulty ignition switch.
8. Faulty solenoid or starter.
9. Faulty operator presence
switch(es).
1. Weak or dead battery.
2. Corroded battery terminals.
3. Loose or damaged wiring.
4. Faulty solenoid or starter.
1. Cutting too much grass/too
fast.
2. Throttle in "CHOKE" position
3. Build-up of grass, leaves ant
trash under mower.
4. Dirty air filter.
1. Fill fuel tank.
2. See "TO START ENGINE" in
Operation section.
3. Wait several minutes before
attempting to start.
4. Replace spark plug.
5. Clean/replace air filter.
6. Replace fuel filter.
7. Empty fuel tank and carbure-
tor, refill tank with fresh gaso-
line and replace fuel filter.
8. Check all wiring.
9. See "To Adjust Carburetor"
in Service and Adjustments
section.
10. Contact our authorized
service center/department.
1. Clean/replace air filter.
2. Replace spark plug.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuel filter.
5. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
6. Check all wiring.
7. See "To Adjust Carburetor"
in Service and Adjustments
section.
8. Contact our authorized
service center/department.
1. Depress brake pedal.
2. Disengage attachment clutch.
3. Recharge or replace battery.
4. Replace fuse.
5. Clean battery terminals.
6. Check all wiring.
7. Check/replace ignition switch.
8. Check/replace solenoid or
starter.
9. Contact our authorized
service center/department.
1. Recharge or replace battery.
2. Clean battery terminals.
3. Check all wiring.
4. Check/replace solenoid or
starter.
1. Raise cutting height/reduce
speed.
2. Adjust throttle control.
3. Clean underside of mower
housing.
4. Clean/replace air filter.
28
background
TROUBLESHOOTING CHART:
PROBLEM
Loss of power
(continued)
Excessive
vibration
Engine dies when
tractor is shifted
into reverse
Engine continues
to run when oper-
ator leaves seat
with attachment
clutch engaged
Poor cut - uneven
CAUSE
5. Low oil level/dirty oil.
6. Faulty spark plug.
7. Dirty fuel filter.
8. Stale or dirty fuel.
9. Water in fuel.
10. Spark plug wire loose.
11. Dirty engine air screen/fins.
12. Dirty/clogged muffler.
13. Loose or damaged wiring.
14. Carburetor out of adjustment
15. Engine valves out of
adjustment.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent blade mandrel.
3. Loose/damaged part(s).
.
Reverse operation system
(ROS) is not "ON" while
mower or other attachment
is engaged.
1. Faulty operator-safety
presence control system.
.
2.
3.
4.
5.
Worn, bent or loose blade.
Mower deck not level.
Buildup of grass, leaves, and
trash under mower.
Bent blade mandrel.
Clogged mower deck vent
from build-up of grass, leaves,
and trash around mandrels.
CORRECTION
5. Check oil level/change oil.
6. Clean and regap or change
spark plug.
7. Replace fuel filter.
8. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
9. Empty fuel tank and car-
buretor, refill tank with fresh
gasoline and replace fuel filter.
10. Connect and tighten spark
plug wire.
11. Clean engine air screen/fins
12. Clean/replace muffler.
13. Check all wiring.
14. See "To Adjust Carburetor" in
Service and Adjustments
section.
15. Contact our authorized
service center/department.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact our authorized
service center/department.
3. Tighten loose part(s).
Replace damaged parts.
1. Turn ignition key to
ROS "ON" position.
See Operation section.
.
Check wiring, switches and
connections. If not corrected
contact our authorized
service center/department.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Level mower deck.
3. Clean underside of mower
housing.
4. Contact our authorized
service center/department.
5. Clean around mandrels to
open vent holes.
29
background
TROUBLESHOOTING CHART:
PROBLEM
Mower blades will
not rotate
Poor grass
discharge
Headlight(s) not
working
(if so equipped)
Battery will not
charge
Loss of drive
Engine "backfires"
when turning
engine "OFF"
CAUSE
1. Obstruction in clutch
mechanism•
2. Worn/damaged mower drive
belt.
3. Frozen idler pulley•
4. Frozen blade mandrel•
1. Engine speed too slow.
2. Travel speed too fast.
3. Wet grass.
4. Mower deck not level.
5. Low/uneven tire air pressure.
6. Worn, bent or loose blade.
7. Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
8. Mower drive belt worn.
9. Blades improperly installed.
10. Improper blades used.
11
Clogged mower deck vent
holes from buildup of grass,
leaves, and trash around
mandrels.
1. Switch is "OFF".
2. Bulb(s) or lamp(s) burned out.
3. Faulty light switch•
4. Loose or damaged wiring•
5. Blown fuse.
1. Bad battery cell(s).
2. Poor cable connections.
3. Faulty regulator
(if so equipped).
4. Faulty alternator.
1. Freewheel control in
"disengaged" position.
2. Motion drive belt worn,
damaged, or broken.
3. Air trapped in transmission
during shipment or servicing.
Engine throttle control not set
between half and full speed
(fast) position before stopping
engine•
CORRECTION
1. Remove obstruction•
2. Replace mower drive belt•
3. Replace idler pulley•
4. Contact our authorized
service center/department.
1. Place throttle control in "FAST
position.
2. Shift to slower speed.
3. Allow grass to dry before
mowing.
4. Level mower deck.
5. Check tires for proper air
pressure.
6. Replace/sharpen blade.
Tighten blade bolt.
7. Clean underside of mower
housing.
8. Replace mower drive belt.
9. Reinstall blades sharp edge
down.
10. Replace with blades listed
in this manual.
11. Clean around mandrels to
open vent holes.
1. Turn switch "ON".
2. Replace bulb(s) or lamp(s).
3. Check/replace light switch.
4. Check wiring and connections.
5. Replace fuse.
1. Replace battery.
2. Check/clean all connections.
3. Replace regulator.
4. Replace alternator.
1. Place freewheel control in
"engaged" position.
2. Replace motion drive belt.
3. Purge transmission.
Move throttle control
between half and full speed
(fast) position before
stopping engine•
30
background
SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION
Co
ONLY RIDE UP AND DOWN HILL,
NOT ACROSS HILL
15 DEGREES MAX.
_b ARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and
down the face of slopes, never across the face. Do not mow
slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to prevent
tipping or loss of control. Exercise extreme caution when
changing direction on slopes.
1. Fold this page along dotted line indicated above.
2. Holcl page before you so that its left edge is vertically parallel to a tree
trunk or other upright structure,
3. Sight across the fold in the direction of hill slope you want to measure.
4. Compare the angle of the fold with the slope of the hill.
background
Garantia ........................................................ 32
Reglas de Seguridad .................................... 33
Especificaciones del Producto ..................... 36
Montaje/Pre-Operaci6n ................................ 38
Operacion ..................................................... 41
Mantenimiento .............................................. 48
Programa de Mantenimiento ........................ 48
Servicio y Ajustes ......................................... 52
Almacenamiento ........................................... 58
Identificacion de Problemas ......................... 59
GARANTiA LIMITADA
El Fabricante le garantiza al comprador original que este producto segQn fue fabricado estg_libre
de defecto tanto de materiales como de mano de obra. Durante (2) dos ado, a partir de la fecha de
compra por el comprador original, repararemos o reemplazaremos, a opcion nuestra, gratuitamente
las partes o el servicio rendido en reemplazar las partes, cualquier parte la cual encontremos con
defecto a causa de materiales usados o de mano de obra. Esta garantia estgl sujeta a los limites y
las exclusiones siguientes:
1. Esta garantia no se aplica al motor, a los elementos del transeje/transmision los cuales no
fueron fabricados por EHP, a la bateria (excepto como anotado abajo) o alas piezas de esta.
Por favor refi@ase a la garantia del fabricante de esos articulos.
2. Los cargos del transporte para el traslado de cualquier equipo o accesorio son la responsabili-
dad del comprador. Los cargos de transporte de cualquier pieza sometida para ser reemplazada
bajo esta garantia deben ser pagados por el comprador a menos que la devolucion sea solic-
itada por Electrolux Home Products.
3. La garantia de la bateria: En los productos equipados con una Bateria, reemplazaremos gratu-
itamente cualquier bateria la cual encontramos con defecto de fabricacion, durante los primeros
(90) noventa dias a partir de la fecha de compra. Despues de (90) noventa dias, cambiaremos
la bateria, cobrandole 1/12 del precio de una Bateria nueva por cada mes completo desde la
fecha de compra original. La bateria debe ser mantenida de acuerdo con las instrucciones que
se le ha proporcionado.
4. El periodo de garantia para cualquier producto que se usa para fines comerciales o de arriendo
esta limitado a 90 dias a partir de la fecha de compra original.
5. Esta Garantia se aplica a los productos los cuales han sido bien montados, ajustados, operados,
y mantenidos en acuerdo con las instrucciones proporcionadas. Esta Garantia no se aplica a
los productos los cuales han sido sujetos a alteraciones, al mal uso, abuso, mal montados o
instalados, da5o sufrido durante el transporte, o al desgaste normal del producto.
6. Exclusiones: Excluidos de esta garantia estan las correas, cuchillas, adaptadores de cuchilla,
desgaste normal, ajuste normal, la ferreteria y el mantenimiento normal.
7. En el caso que tenga alguna reclamacion, debe devolver el producto a un centro de servicio
autorizado.
En el caso que tenga alguna otra pregunta con respecto a esta Garantia, haga el favor de ponerse
en contacto con:
Electrolux Home Products, Inc.
Outdoor Products Customer Service Dept.
250 Bobby Jones Expressway
Augusta, GA 30909 USA
In Canada contact:
Electrolux Canada Corp.
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario
L5T 1K6
dando el nOmero del modelo, el nOmero de serie, la fecha de compra de su producto y el nombre y
la direcci6n del centro de servicio autorizado donde Io compr6.
ESTA GARANTIA NO SE APLICA A LOS DANOS INClDENTALES O CONSIGUIENTES Y CU-
ALQUIER GARANTiA SOBREENTENDIDA EST/k LIMITADA AL MISMO PERtODO DE TtEMPO
MENClONADO EN ESTE DOCUMENTO PARA NUESTRAS GARANT/AS DESCRITAS. AIgunos
lugares no permiten las limitaciones de da_os consiguientes o las limitaciones de cuanto tiempo
puede durar una garantia, asi que las limitaciones o exclusiones de arriba puede que no se apli-
quen a usted. Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga
otros derechos que varian de lugar en lugar.
Esta es una Garantia limitada definida en la ley de Magnuson-Moss Acto de 1975.
32
background
PELIGRO: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar
objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_,ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
,_ADVERTENClA: No avance cuesta abajo a
punto muerto ya que podria perder el control
del tractor.
_,DVERTENClA: Remolque solamente los
accesorios recomendados y conformes a las
caracteristicas indicadas por el fabricante de
su tractor. Tenga cuidado y prudencia al utilizar
el tractor. Cuando se encuentre en un declive,
oper utilizando exclusivamente la velocidad
mas baja. En caso de un declive una carga ex-
cesiva podria resultar peligrosa. Los neumati-
cos pueden perder la tracci6n con el suelo y
hacerle perder el control de su tractor.
_I, ADVERTENClA: El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y algunos
componentes del vehiculo contienen o despren-
den productos quimicos conocidos en el Estado
de California como causa de cancer y defectos
al nacimiento u otros dafios reproductivos.
_,DVERTENClA: Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos al nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar las manos
despues de manipularlos.
I. FUNClONAMIENTO GENERAL
Leer, entender y seguir todas las instruccio-
nes sobre la maquina yen el manual antes
de empezar.
No poner las manos o los pies cerca de
partes giratorias o debajo de la maquina.
mantener siempre limpia la abertura de
descarga.
Permitir el funcionamiento de la maquina
s61o a adultos que tengan familiaridad con
las instrucciones.
Limpiar el area de objetos como piedras,
juguetes, cables, etc. que pueden ser recogi-
dos y disparados con las cuchillas.
Asegurarse de que el area este libre de otras
personas antes de ponerla en marcha. Parar
la maquina si alguien entra en el area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atras al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atras.
Nunca dirigir el material descargado hacia
nadie. Evitar descargar material contra
paredes u obstrucciones. El material podria
rebotar hacia el operador. Parar las cuchillas
cuando se pasan superficies de grava.
No hacer funcionar la maquina sin el
captador de hierba entera, la protecci6n de
descarga u otros dispositivos de seguridad
en su lugar yen buenas condiciones.
Ralentizar antes de girar.
Nunca dejar una maquina encendida sin vigi-
lancia. Apagar siempre las cuchillas, poner el
freno de estacionamiento, parar el motor, y
quitar las Ilaves antes de bajar.
Desconectar las cuchillas cuando no se
corta. Apagar el motor y esperar que todas
las partes esten completamente paradas
antes de limpiar la maquina, quitar el capta-
dor de hierba, o desatascar la protecci6n de
descarga.
Hacer funcionar la maquina s61o con la luz
del dia o luz artificial buena.
No hacer funcionar la maquina estando bajo
los efectos de alcohol o droga.
Poner atenci6n al trafico cuando se opera
cerca de calles o se cruzan.
Poner la maxima atenci6n al cargar o descar-
gar la maquina en una caravana o cami6n.
Llevar siempre gafas de protecci6n cuando
se hace funcionar la maquina.
Los datos indican que los operadores a
partir de los 60 afios estan afectados por
un gran porcentaje de heridas relativas a la
conducci6n del cortacesped. Estos opera-
dores tendrian que evaluar su habilidad de
hacer funcionar el cortacesped de modo Io
bastante seguro para proteger a si mismos y
a otras personas de heridas graves.
Seguir las recomendaciones del fabricante
para los pesos y contrapesos de las ruedas.
Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros escombros que pueden tocar el
tubo de escape / partes del motor calientes
y quemarse. No permitir que el puente del
cortacesped cargue hojas u otros residuos
que pueden causar acumulaciones. Limpiar
toda salpicadura de aceite o carburante an-
tes de hacer operaciones sobre la maquina o
guardarla. Dejarla enfriar antes de guardarla.
II. FUNClONAMIENTO EN PENDIENTES
Las pendientes son el mayor factor de acciden-
tes relativos a la perdida de control y vuelco,
que pueden causar severas heridas o muerte.
El funcionamiento en pendientes requiere una
atenci6n extra. Si no es posible hacer marcha
atras en una pendiente o si te sientes inco-
modo, no la cortes.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente,
no de modo horizontal.
Poner atenciones a los hoyos, las raices, los
bultos, las piedras u otros objetos escon-
didos. El terreno irregular puede volcar la
maquina. La hierba alta puede esconder
obstaculos.
33
background
Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cam-
biar estando en una pendiente.
No cortar la hierba mojada. Las ruedas
pueden perder tracci6n.
Poner siempre una marcha cuando se esta
en pendientes. No poner en punto muerto e
ir cuesta abajo.
Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si las ruedas pierden traccion,
desconectar las cuchillas y proceder despa-
cio cuesta abajo en la pendiente.
Mantener todo los movimientos en las pen-
dientes lentos y gradual. No hacer cambios
repentinos de velocidad o direccion, ya que
pueden causar el escape de la maquina.
Poner la maxima atenci6n cuando la ma-
quina funciona con captadores de hierba
u otros dispositivos enganchados; pueden
afectar la estabilidad de la maquina. No usar
en pendientes empinados.
No intentar estabilizar la maquina poniendo
el pie en el terreno.
No cortar cerca de bajadas, cunetas y orillas.
Las maquina puede volcarse improvisamente
si una rueda esta en el borde o se hunde.
III. NINOS
Si el operador no pone atencion a la presencia
de los nifios pueden ocurrir accidentes tragicos.
Los nifios a menudo estan atraidos por la ma-
quina y las actividad de cortar. No dar por hecho
de que los nifios se queden adonde estaban la
Qltima vez que los vistes.
Mantener los nifios fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la maquina si un nifios
entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay nifios pequefios.
Nunca Ilevar nifios, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la maquina, los nifios que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el area de corte por otro paseo
y ser atropellados o tumbados por la ma-
quina.
Nunca dejar que los nifios manipulen la
maquina.
Tener el maximo cuidado cuando se acerca
a cantos ciegos, arbustos, arboles u otros
objetos que pueden impedir la vista de nifios.
IV. REMOLQUE
Remolcar s61o con una maquina que tenga
un gancho disefiado para remolcar. En-
ganchar el equipo o remolcar s61o en el
punto dispuesto al efecto.
Seguir las recomendaciones del productor
con respecto a los limites del equipo por
remolcar y el remolque en pendientes.
Nunca permitir que nifios u otras personas
esten dentro del equipo por remolcar.
En pendientes, el peso del equipo remolcado
puede causar la perdida de tracci6n y la
perdida de control.
Viajar despacio y dejar mas distancia para
frenar.
V. SERVICIO
MANIPULACION SEGURA DE LA
GASOLINA
Para evitar heridas personales o dafios alas
cosas, poner el maximo cuidado a la hora de
manipular la gasolina. La gasolina es extrema-
mente inflamable y los vapores son explosivos.
Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
Usar s61o contenedores para gasolina apro-
bados.
Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir
carburante con el motor en marcha, dejar
enfriar el motor antes del abastecimiento de
la gasolina.
Nunca abastecer la maquina al interior de un
local.
Nunca guardar la maquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta,
chispas o una luz piloto como un calentador
de agua u otros dispositivos.
Nunca Ilenar los contenedores al interior de
un vehiculo o en una caravana o camion
recubiertos con un forro de plastico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehiculo cuando se esta Ilenando.
Quitar el equipo de gas del camion o cara-
vana y abastecerlo en el terreno. Si no es
posible, abastecer dicho equipo con un con-
tenedor portatil, mas bien que de un surtidor
de gasolina.
Mantener la boquilla a contacto del borde
del dep6sito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operaci6n de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
Nunca Ilenar el dep6sito mas de Io debido.
Volver a colocar el tap6n del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVICIO
GENERALES
Nunca hacer funcionar la maquina en un
area cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apre-
tados para asegurarse de que trabaja en
condiciones seguras.
Nunca modificar los dispositivos de seguri-
dad. Controlar su correcto funcionamiento
regularmente.
34
background
Mantener la maquina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la maquina se enfrie antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que
pararse e inspeccionar la maquina. Reparar,
si es necesario, antes de volver a poner en
marcha.
Nunca hacer ningQn ajuste o reparacion con
el motor en funcion.
Controlar los componentes del captador de
hierba y la proteccion de la descarga fre-
cuentemente y sustituir con partes recomen-
dadas por el fabricante, en su caso.
Las cuchillas del cortacesped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y
poner la maxima atencion cuando se hacen
operaciones en elias.
Controlar el funcionamiento del freno fre-
cuentemente. Ajustar y hacer las opera-
clones de mantenimiento cuando eso sea
necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de
seguridad e instruccion, cuando sea
necesario.
Asegurarse de que el area este libre de
otras personas antes de ponerla en marcha.
para la maquina si alguien entra en el area.
Nunca Ilevar pasajeros.
No cortar marcha atras al no ser absolu-
tamente necesario. Mirar siempre abajo y
delante mientras se procede atras.
Nunca Ilevar ni_os, incluso si hay las
cuchillas apagadas. Podrian caer y herirse
seriamente o interferir con el funcionamiento
seguro de la maquina, los ni_os que se han
Ilevado precedentemente pueden aparecer
de pronto en el area de corte por otro paseo
y ser atropellados o tumbados por la ma-
quina.
Mantener los ni_os fuera del area de corte y
vigilados por un adulto responsable que no
sea el operador.
Estar alerta y apagar la maquina si un ni_os
entra en el area.
Antes y durante la marcha atras, mirar adel-
ante y abajo para ver si hay ni5os peque5os.
Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente
(15 ° Max), no de modo horizontal.
Estar alerta y apagar la maquina si un niSos
entra en el area.
Escoger una velocidad de marcha baja de
modo que no sea necesario pararse o cam-
biar estando en una pendiente.
Evitar arrancar, pararse o girar en una
pendiente. Si las ruedas pierden traccion,
desconectar las cuchillas y proceder despa-
cio cuesta abajo en la pendiente.
Si la maquina se para mientras va cuesta
arriba, desconectar las cuchillas, poner la
marcha atras y ir hacia atras despacio.
No girar estando en pendientes si no es
necesario, y luego girar despacio y gradual-
mente cuesta abajo, si es posible.
35
background
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad y Tipo 1.25 Galones
de Gasolina Regular Sin Plomo
Tipo de Aceite SAE 30 (Sobre 32°F)
API-SG-SL): SAE 5W-30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Con Filtro 3.5 Pintas
Aceite: Sin Filtro 3.0 Pintas
BujJa: Champion RC12YC
Abertura: .030")
Velocidad de Marcha Hacia
Recarrido(MPH): Adelante: 5.5
MarchaAtr,g,s: 2.4
Sistema de 3 Amps Bateria
Carga: 5 Amps Luces
Bateria: Amp/Hr: 28
Min.CCA: 230
Case Size: U1R
Torsiondel
Perno de la Cuchilla: 27-35 Ft. Lbs.
FELICITACIONES por la compra de su tractor.
Ha sido diseSado, planificado y fabricado para
darle la mejor confiabilidad y el mejor ren-
dimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier
problema que no pueda solucionar facilmente,
haga el favor de ponerse en contacto con su
centro/departamento de servicio mas cercano.
Cuenta con tecnicos bien capacitados y com-
petentes y con las herramientas adecuadas
para darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual.
Estas instruc-ciones le permitiran montar y
mantener su tractor en forma adecuada. Siem-
pre observe las "REGLAS DE SEGURtDAD."
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
Lea y observe las reglas de seguridad.
Siga un programa regular de mantenimiento,
cuidado y uso de su tractor.
Siga las instrucciones descritas en las sec-
ciones "Mantenimiento" y "Almacenamiento"
de este Manual del DueSo.
_ADVERTENClA: Este tractor viene equipa-
do con un motor de combustion interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no de-
sarrollado cubierto de bosques, de arbustos o
de cesped, o menos que el sistema de escape
del motor venga equipado con un amortiguador
de chispas que cumpla con las leyes locales o
estatales (si existen). Si se usa un amortigua-
dor de chispas, el operador debe mantenerlo
en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io
anterior (Seccion 4442 del "California Public
Resources Code"). Otros estados pueden
contar con otras leyes parecidas. Las leyes
federales se aplican en la tierras federales. Su
centro/departamento de servicio mas cercano
tiene disponible amortiguadores de chispas
para el silenciador. (Vea la seccion de Partes de
Repuesto en el manual Ingles del due5o.)
36
background
(1) Arandella de
Volante de direccibn
Adaptador del
volante de
direccion
O
L?!
Inserto del
volante de
direccion
(1) 5/16 (_
Arandela de
seguridad
(1) Perno Hexagonal 5/16-18 x 4
Asiento
@
(1) Manilla
(1) Arandela de calibre
17/32 x 1-3/16 x 12
Llaves
Hoja de pendiente
(1) Tubo de desagOe
(2) Llaves
37
background
Su tractor nuevo ha sido montado en la fabrica con la excepci6n de aquellas partes que no se
han montado por razones de envio. Para asegurarse que su tractor funcione en forma adecuada
y segura todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados en
forma segura. Use las herramientas correctas, segQn sea necesario, para asegurarse de que esten
apretados en forma segura.Vea el videocasete antes de empezar.
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA
EL MONTAJE
Un juego de Ilaves de tubo facilitara el montaje.
A continuacion se enumeran los tama5os de
las Ilaves estandar.
(1) Llave de 1/2" (1) Medidor de pre-
(1) Llave de 3/4" si6n de las Ilantas
(1) Cuchillo para todo (1) Pinzas
USO
Cuando en teste manual se mencionan los
terminos "mano derecha" o "mano izquierda"
se refiere a cuando usted se encuentra en la
posici6n de operacion (sentado/a detras del
volante de direccion).
PARA REMOVER EL TRACTOR DE
LA CAJA DE CARTON
DESEMPAQUE LA CAJA DE CARTON
1. Remueva todas las partes sueltas que
esten accesibles, y las cajas de partes, de
la caja de cart6n grande.
2. Cortar a Io largo de las lineas de puntos
en todos los cuatro paneles de cart6n.
Remover los paneles de cierre y aplanar
los paneles laterales.
3. Revise si hay partes sueltas adicionales o
cart6n y remuevalas.
ANTES DE REMOVER EL TRACTOR DE
LA CORREDERA
_ Inserto
Z- /Perno Hexagonal 5/16
v
_/t Arandela de Seguridad 5/16
Arandela
Plana Grande
Adaptador--
Accesorio de
_/_ ransci6n de
la Direccion
Orejas
Eje de
J Extenci6n
Ranuras de las
Orejas
IMPORTANTE: Revise y remueva todas las
grampas en la corredera porque puden perforar
las Ilantas en donde el tractor tiene que rodar
para salirse de ella.
ADJUNTE EL VOLANTE DE DIRECCION
MONTAJE DEL EJE DE EXTENSIONY EL
ACCESORIO DE TRANSIClON DE LA DtREC-
ClON
1. Deslice el eje de extensi6n sobre el eje del
volante inferior.
2. Ponga las orejas del accesorio de transici6n
de la direcci6n sobre las ranuras para las
orejas, en el tablero, y empQjelas hacia
abajo para asegurarlas.
INSTALAClON DEL VOLANTE DE DIRECCtON
3. Ponga las ruedas delanteras del tractor
para que esten indicadas hacia adelante.
4. Remueva el adaptador del volante y deslice
el adaptador sobre la extensi6n del eje de
direcci6n.
5. Ponga el volante de direcci6n de manera
que las barras transversales queden hori-
zontales (izquierda a derecha) y deslicelo al
interior del eje y sobre el adaptador.
6. Monte la arandela plana grande, arandela
de seguridad 5/16, perno hexagonal 5/16
en forma segura.
7. Presione el inserto del volante de direcci6n
en el centro de este.
8. Remueva el embalage de carton del cap6 y
de la rejilla.
INSTALACION DEL ASIENTO
Ajuste el asiento antes de apretar la manilla de
ajuste.
1. Remueva la manilla de ajuste y la arandela
plana que aseguran el asiento al empaque
de cart6n y pongalos de lado para poder
utilizarlos durante la instalacion del asiento
sobre el tractor.
2. Gire el asiento hacia arriba y remuevalo del
embalaje de cart6n. Remueva y desechese
del embalaje de cart6n.
3. Colocar el asiento yen el asiento del recipi-
ente de manera que la cabeza del bulon de
la espalda este posicionada en el agujero
ancho ranurado en el recipiente.
4. Empujar en el asiento para enganchar el
bulon de la espalda en la ranura y empujar
el asiento hacia la parte trasera del tractor.
5. Pivotear el asiento y el recipiente hacia ad-
elante y ensamblar el bot6n de regulacion
y la arandela plana de modo no fuerte. No
apretar enroscar fuerte.
6. Baje el asiento a la posicion de operaci6n y
sientese en el asiento.
7. Deslice el asiento hasta que Ilegue a una
posicion c6moda, que le permita presionar
el pedal del embrague/freno completamente
hasta abajo.
38
background
8. Desm6ntese del asiento sin mover su
posici6n ajustada.
9. Levante el asiento y apriete la manilla de
ajuste en forma segura.
Asiento
Base del
Perno con
Resalto
Arandela
Manilla de
Ajuste
VERIFIQUE LA BATERIA
1. Levante la base del asiento a la posici6n
levantada.
AVlSO: Si esta bateria esta utilizada despues
del mes y ado indicado sobre la etiqueta (la
etiqueta que se encuentra entre los terminales),
cargue la bateria por un minimo de una hora
a 6-10 amps. (Vea "Bateria" en la secci6n de
Mantenimento de este manual).
Asiento Etiquete
Terminal
AVlSO" Ahora puede rodar o conducir su trac-
tor fuera de la corredera. Siga las siguientes
instrucciones para remover el tractor de la
_rAredera.
DVERTENClA: Antes de empezar, leer,
entender y seguir todas las instrucciones
presentes en la secci6n de Operaciones de
este manual. Asegurarse que el tractor este en
un area bien ventilada. Asegurarse que la zona
delante del tractor este libre de otras personas
y objetos.
PAPA HACER RODAR EL TRACTOR
FUERA DE LA CORREDERA (Yea la
seccibn de la operacibn para la Iocali-
dad y la funcibn de los controles)
1. Apriete la manilla de levantamiento del
pist6n y, levante la palanca de levantamien-
to del accesorio a su posicion mas alta.
2. Suelte el freno de estacionamiento presion-
ando el pedal del embrague/freno.
3. Ponga el control de la rueda libre en la
posicion de giro libre para desenganchar
la transmision. (Vea "PARA TRANSPOR-
TAR" en la seccion de Operacion de este
manual).
4. Haga rodar el tractor hacia delante fuera de
la corredera.
5. Remueva las bandas que sujetan la protec-
cion contra la descarga en contra del trac-
tor.
REMOVER EL TRACTOR DE LA PLATA-
FORMA (Vea la seccibn de la oper-
acibn para la Iocalidad y la funcibn de
los controles)
1. Asegurarse que se hayan completado toda
las fases del montaje.
2. Controlar el nivel del aceite en el motor y
Ilenar el dep6sito con gasolina.
3. Colocar el control de la rueda libre en la
posicion "transmision ocupada". (Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la seccion de Oper-
acion de este manual).
4. Asentarse en la posicion de guia, bajar el
pedal embrague/freno y colocar el freno de
mano.
5. Colocar la palanca de control de movimien-
to en la posicion neutra (N).
6. Apretar el embolo de la palanca de le-
vantamiento y levantar el dispositivo de la
palanca de levantamiento hasta su posicion
mas alta.
7. Tome la Ilave de la bolsa y arranque el
motor. (Ver "PARA ARRANCAR EL MO-
TOR" en el capitulo de Manejo de este
manual). Despues de poner en marcha el
motor mover la palanca del gas en posicion
neutra(lento).
8. Quitar el freno de mano.
9. Mover lentamente la palanca de control de
movimiento hacia adelante y guiar lenta-
mente el tractor fuera de la plataforma.
10. Actuar sobre el freno para parar el tractor,
colocar el freno de mano y la palanca de
control en la posicion neutra.
11. Girar la Ilave de encendido en la posicion
"STOP".
Continuar con las siguientes instrucciones.
39
background
REVISION DE LA PRESION DE LAS
LLANTAS
Las Ilantas en su unidad fueron infladas de-
masiado en la fabrica por razones de envio. La
presi6n de las Ilantas correctas es importante
para obtener el mejor rendimiento en el corte.
Reduzca la presi6n de los neumaticos a la
PSI que se indica en estos.
REVISION DE LA NIVELAClON DEL
CON JUNTO
Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que estar nivelada
en la forma adecuada. Vea "PARA NIVELAR LA
CAJA" en la secci6n de Servicio y Ajustes de
este manual.
REVISION DE LA POSICION ADECUA-
DA DE TODAS LAS CORREAS
Yea las figuras que aparecen para cambiar las
correas de impulsi6n de la cuchilla de la sega-
dora y de movimiento en la secci6n de Servicio
y Ajustes de este manual. Verifique que las
correas sigan su paso correcto.
REVISION DEL SISTEMA DE FRENOS
Una vez que usted haya aprendido a mane-
jar su tractor, verifique que el freno funcione
correctamente. Ver "PARA VERtFICAR St
FUNClONA BIEN EL FRENO" en el capitulo de
servicio y ajustes de este manual.
,/LISTA DE REVISION
Antes de operar y de disfrutar de su trac-
tor nuevo, le deseamos que reciba el mejor
rendimiento y la mayor satisfaccion de este
producto de calidad.
Haga el favor de revisar la lista a continuacion:
,/ Se han completado todas las instrucciones
de montaje.
,/ No quedan partes sueltas en la caja de
cart6n.
,/ La bateria esta preparada y cargada en
forma adecuada.
,/ El asiento ha sido ajustado en forma comoda
y apretado en forma segura.
,/Todas las Ilantas han sido infladas en forma
adecuada. (Para fines de envio, las Ilantas se
inflaron demasiado en la fabrica.)
,/AsegQrese que el conjunto segador este
nivelado en forma adecuada, de lado a lado
y desde adelante hacia atras, para obtener
los mejores resultados en el corte. (Las
Ilantas tienen que estar infladas en forma
adecuada para la nivelacion.)
,/ Revise las correas de impulsion y de la
segadora. AsegQrese que recorran el paso
adecuado alrededor de las poleas y dentro
de todos los fijadores de las correas.
,/ Revise el alambrado. Fijese que todas las
conexiones todavia esten seguras y que los
alambres esten sujetos en forma adecuada.
,/Antes de conducir el tractor, asegQrese que
el control de rueda libre este en la posicion
de "transmisi6n enganchada" (Vea "PARA
TRANSPORTAR" en la seccion de la Oper-
acion de este manual).
AI mismo tiempo que aprende a como usar su
tractor, preste atencion extra a los puntos de
importancia que se presentan a continuaci6n:
,/ El aceite del motor tiene que Ilegar al nivel
adecuado.
,/ El estanque de combustible tiene que estar
Ileno con gasolina sin plomo regular, nueva y
limpia.
,/ Familiaricese con todos los controles - su
ubicacion y su funcion. Operelos antes de
hacer arrancar el motor.
,/AsegQrese que el sistema de frenos este en
una condici6n de operaci6n segura.
,/Asegurarse de que el Sistema de
Presencia del Operador y el Sistema de
Funcionamiento Atras (ROS) funcionan
de modo adecuado (Ver las Secciones de
Funcionamiento y Mantenimiento en este
manual).
,/ Es importante purgar la transmision antes
de operar su tractor por la primera vez. Siga
las instrucciones adecuadas para el empiezo
y para purgar (Vea "PARA EMPEZAR EL
MOTOR" y "PARA PURGAR LA TRANSMIS-
ION" en la seccion de la Operacion de este
manual).
40
background
Estos simbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto.
Aprenda y comprenda sus significados.
R N H L I\1
MARCHA ATRAS NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU-
LACION
MOTOR -_v MOTOR MOTOR FRENODE
APAGADO SlSTEMA ENCENDIDO ENMARCHA ESTACIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
ATRAS (ROS)
COMBUSTIBLE BATERIA MARC, HA
LUCES
ENSENDIDAS
ACCESORIO DEL ACCESORIO DEL
EMBRAGUE EMBRAGUE
ENGANCHADO DESENGANCHADO
R_,PIDO LENTO
ALTURA DE LA
SEGADORA
LEVANTAMIENTO
DE LA SEGADORA
, ®_ O£bo
MARCHA PALANCA DE MANDO PEDAL DE FRENO /
ATRAS HAClA ADELANTE CRUCERO DE EMBRAGUE
®@@@@
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOSY LOSPIES LEJOS MANTENGAEL PELIGROSDE
AREA DESPEJADA PENDIENTES
(Yea la seccion de las reglas de seguridad)
PELIGRO indica un peligro que, si no se evita,
provoca muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar muerte o leeionee graves.
RUEDA LIBRE
(Solamente para los
modelos automatico)
PRECAUCION indica un peligro que, si no se evita,
puede provocar lesiones ligeras o moderadas.
&
No seguir las siguientes instrucciones
puede provocar heridas o muerte. Los
sfmbolos de aviso de seguridadse utilizan
para identificar informaciones de seguridad
relativas a peligros que puedenprovocar la
muerte, heridas graves y/o daSos a la
maquina.
PRECAUCION cuando se utiliza sin el simbolo de aviso,
indica una situaci6n que puede provocar daSoe al
tractor y/o al motor.
SUPERFICIES CALIENTES indica un peligro que,
.,_al_l,t_,,.si no se evita, puede provocar la muerte, lesiones
graves y/o danos a la mdquina.
FUEGO indica un peligro que, si no se evita, puede
provocar la muerte, leeiones graves y/o danos
a la m_iquina.
41
background
FAMILIARICESE CON SU TRACTOR
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
TRACTOR
Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Palanca del embrague Interruptor de
del accesorio Ignicion
Posici6n ROS
- - ~ Machode la
interruptor de ,
luces , ,, Palanca de
X ' " Levantamiento
Control de aceleraci6n/
estrangulaci6n
Pedal del
Embraguet
Freno
Control de
Rueda Libre
Palanca del
Levantamiento
del Accesorio
Palanca de freno de
Estacionamiento
Palanca de control
de movimiento
(Q_) 02838 LSW
Nuestros tractores cumplen con los estandares de seguridad del
American National Standards Institute.
INTERRUPTOR DE LA LUZ - Enciende y
apaga las luces delanteras.
CONTROL DE ACELERAClON/
ESTRANGULAClON - Se usa para hacer
arrancar y controlar la velocidad del motor.
PEDAL DEL EMBRAGUE/FRENO - Se usa
para desembragar y frenar el tractor y para
hacer arrancar el motor.
PALANCA DEL EMBRAGUE DEL ACCESO-
RIO - Se usa para enganchar las cuchillas
segadoras, o los demas accesorios montados
en su tractor.
PALANCA DE FRENO DE ESTAClONAMIEN-
TO - Asegura el pedal del embrague/freno en la
posicion del freno.
MACHO DE LA PALANCA DE LEVANTA-
MIENTO - Se usa para soltar la palanca de
levantamiento del accesorio cuando se cambia
su posicion.
PALANCA DEL LEVANTAMIENTO DEL
ACCESORIO - Se usa para levantar ,bajar, y
ajustar el conjunto segador o los demas acceso-
rios montados en su tractor.
PALANCA DE CONTROL DE MOVlMIENTO
- Selecciona la velocidad y la direccion del
tractor.
INTERRUPTOR DE IGNIClON - Se usa para
hacer arrancar o hacer parar el motor.
CONTROL DE RUEDA LIBRE - Desengancha
la transmisi6n para empujar o arrastrar lenta-
mente el tractor con el motor apagado.
INTERRUPTOR DEL SISTEMA DE
FUNClONAMIENTO HAClA ATRAS (ROS)
EN POSIClON "ON" - Permite la operaci6n del
conjunto segador o otro accesorio accionado
mientras que en reves.
42
background
La operaci6n de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraSos dentro
de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en estos. Siempre use anteojos
de seguridad o protecciones para los ojos mientras opere su tractor o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una mascara
de vision amplia de seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU TRACTOR
PARA AJUSTAR EL FRENO DE ESTACIONA-
MIENTO
Su tractor viene equipado con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador.
Cuando el motor esta funcionando, si el op-
erador trata de bajarse del asiento sin primero
aplicar el freno de estacionamiento, se apagara
el motor.
1. Presione el pedal del freno/embrague
completamente y sostengalo.
2. Tire la palanca del freno de estacionamien-
to hacia arriba y alivie la presi6n del pedal
de freno/embrague. El pedal tiene que que-
dar en la posicion de freno. AsegQrese que
el freno de estacionamiento va a sujetar el
tractor en forma segura.
Palanca del Embrague del
Control de Accesorio en la Posici6n de
Aceleracion/ "Enganchado" (Engaged)
Estrangulacidn_ _ _.Llave de Interruptor
_ _//Posici6n de
Pedal del _-"_,,..--_1_ _-/J "Desenganchado"
embrague/ _ _ \ ,- \\'_" (Disengaged)
Freno la ',
.. _';','._' _) _Palanca de
Posicion de __ _'h_,,'," __-----,_',- _ control de
Freno ___,_J_ _ _ _"'_-- movimiento
Posicion de Posicion de del Freno de
"Conducir .... Desenganchado" Estacionamiento
(Drive) (Disengaged) en la Posicion de
"Enganchado"
(Engaged)
PARADA
CUCHILLAS DE LA SEGADORA -
Mueva la palanca del embrague del acceso-
rio a la posicion desenganchado (disen-
gaged);
IMPULSION DE RECORRIDO-
Para parar el mecanismo impulsor, presione
el pedal del freno/embrague completamente.
Mueva la palanca de control de movimiento a
la posicion de neutro (N).
MOTOR -
Mover la palanca de mando entre la posicion
de velocidad media y maxima (rapida).
AVlSO:Si no se mueve la palanca de mando
entre la posicion de velocidad media y maxima
(rapida), antes de pararse, se puede causar un
"retorno de llama" del motor.
Gire la Ilave de ignicion a la posicion de
apagado "STOP" y remueva la Ilave al
abandonar el tractor para evitar el uso no
autorizado.
Nunca use la estrangulacion para parar el
motor.
IMPORTANTE: Dejando el interruptor de la
ignici6n en cualquier posicion otra que "STOP"
causar i que la bateria se descargue (muerta).
AVlSO" Bajo ciertas condiciones, cuando el
tractor esta parado con el motor andando en
vacio, los gases de escape del motor caliente
pueden hacer que el cesped se ponga "caf&"
Para eliminar esta posibilidad, siempre pare
el motor cuando pare el tractor en areas con
cesped.
_JLPRECAUCI6N: Siempre pare el tractor
completamente, segQn se ha descrito anteri-
ormente, antes de abandonar la posicion del
operador.
PARA USAR EL CONTROL DE LA
ACELERACION
Siempre opere el motor a una aceleracion
completa.
Si el motor funciona a una velocidad inferior
a la maxima (rapida), su rendimiento dis-
minuye.
El rendimiento 6ptimo se obtiene a la veloci-
dad maxima (rapida).
PARA MOVERSE HACIA ADELANTE Y HA-
CIA ATRAS
La direccion y la velocidad del movimiento son
controladas por medio de la palanca de control
de movimiento.
1. Haga arrancar el motor con la palanca de
control de movimiento en la posicion de
neutro (N).
2. Suelte el freno de estacionamiento.
3. Lentamente, mueva la palanca de control
de movimiento a la posicion deseada.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE
LA SEGADORA
La posici6n de la palanca de levantamiento del
accesorio determina la altura de corte.
Agarre la palanca de levantamiento.
Presione el macho con el dedo pulgar y
mueva la palanca a la posici6n deseada.
La gama de la altura de corte es de aproxima-
damente 1-1/2 a 4 pulgadas. Las alturas se
miden desde el suelo a la punta de la cuchilla
cuando el motor no esta funcionando. Estas
alturas son aproximadas y pueden variar de-
pendiendo de las condiciones del suelo, de la
altura del cesped y del tipo del cesped que se
esta segando.
43
background
El cesped promedio debe cortarse aproxima-
damente a 2-1/2 pulgadas durante la tem-
porada fria y sobre 3 pulgadas durante los
meses calurosos. Para obtener un cesped
mas saludable y de mejor apariencia, siegue
a menudo y despues de un crecimiento
moderado.
Para obtener el mejor rendimiento de corte,
el cesped que tiene mas de 6 pulgadas de
altura debe segarse dos veces. Haga el
primer corte relativamente alto; el segundo a
la altura deseada.
PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADO-
RAS
Las ruedas calibradoras estan bien ajustadas
cuando se encuentran un poco a distancia del
terreno al mismo tiempo que la segadora este
a la altura de corte deseada. Entonces las rue-
das calibradoras mantienen el conjunto segador
en posicion para prevenir el corte raspeo en
casi todos los terrenos.
AVlSO: Ajuste las ruedas calibradoras con el
tractor en una superficie nivelada plan&
1. Ajuste la segadora a la altura de corte
deseada con la manilla de ajuste de altura
(Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE DE LA SEGADORA" en la seccion
de Operacion de este manual).
2. Con la segadora a la altura deseada para la
posicion de corte, se tienen que montar las
ruedas calibradoras de modo que queden
un poco sobre el suelo, lnstale las ruedas
calibradoras en el agujero adecuado con el
perno con resalto, la arandela de 3/8, y la
tuerca de seguridad de 3/8-16 y aprietelos
en forma segura.
3. Repita el procedimiento para el lado
opuesto instalando la rueda calibradora en
el mismo agujero de ajuste.
Puntal de
Montaje de
la Rueda
Calibradora
Tuerca
Seguridad d_
3/8-16
Arandela de 3/8
Rueda
Perno con Calibradora
Resalto
PARA OPERAR LA SEGADORA
Su tractor viene equipada con un interruptor
sensor que exige la presencia del operador. Si
el motor esta funcionando y el embrague del
accesorio esta enganchado y el operador trata
de bajarse del asiento, se apagara el motor.
Tiene que mantenerse sentado completa y
centralmente en el asiento para impedir que el
motor vacile o se apague cuando se opere su
equipo en terreno disparejo, aspero o en cerros.
1. Seleccione la altura de corte deseada.
44
2. Haga arrancar las cuchillas de la segadora
enganchando el control del embrague del
accesorio.
PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGA-
DORA - desenganche el control del embrague
del accesorio.
_,PRECAUCl6N: No opere la segadora sin,
ya sea, el recogedor de cesped completo en las
segadoras asi equipadas o con la proteccion
contra la descarga en su lugar.
Palanca del Embrac Palanca de
del Accesorio en Levantamiento
la Posicion de del accesorio
Enganchado Posicion Mas
(Engaged) Alta
/,,
Posicion de
Desenganchado
(Disengaged)
Posicion
Mas Baja
Proteccion
Contra de
Descarga
FUNClONAMIENTO ATRAS
Si tu tractor esta equipado con el Sistema
de Funcionamiento Atras (ROS). Cualquier
tentativa del operador de viajar marcha atras
con el embrague puesto apagara el motor a
menos que la Ilave de ignicion se ponga en la
posicion de "ON" del ROS.
ATENClON: lr marcha atras con el embrague
puesto para cortar, no es recomendable.
Poniendo el ROSen posicion "ON", para
permitir el funcionamiento atras con el
embrague puesto, se tiene que hacer solo
cuando el operador Io considera necesario
para reposicionar la maquina con el dispositivo
embragado. No siegue en reves a menos que
sea absolutamente necesario.
USAR EL SISTEMA DE FUNCtONAMIENTO
ATRAS -
Presionar el pedal embrague/freno hasta el
fondo y mantenerlo apretado.
Con del motor en marcha, girar la Ilave del
interruptor de la ignicion el sentido inverso al
de las agujas del reloj hasta la posicion "ON".
Mirar abajo y detras antes de ir hacia atras.
Mover la palanca del cambio en la
posicion atras (R) y soltar despacio el
pedal del embrague/freno para empezar el
movimiento.
Cuando el uso del ROS es mas necesario,
de vuelta a la Ilave de ignicion en el sentido
al de las agujas del reloj hasta la posicion
"ON".
Posicion ROS "ON" Motor en posicion "ON"
background
PARAOPERARENCERROS
_ADVERTENClA:Nomanejehaciaarribao
haciaabajoen cerros con pendientes superio-
res a 15° y no maneje atravesando ninguna
pendiente. Utilice la guia de la pendiente
proporcionada en la parte posteriora de este
manual.
Escoja la velocidad mas lenta antes de ar-
rancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.
Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.
Si es absolutamente necesario el parar,
empuje el pedal del embrague/freno r_lpida-
mente a la posicion de freno y enganche el
freno de estacionamiento.
Mueva la palanca de control de movimiento a
la posicion de neutro (N).
IMPORTANTE: La palanca de control de
movimiento no vuelve a la posici6n de neutro
(N) cuando el pedal del embrague/freno esta
presionado.
Para volver a empezar con el movimiento,
suelte lentamente, el freno de estaciona-
miento y el pedal del embrague/freno.
Lentamente, mueva la palanca de control de
movimiento al ajuste m_ls lento.
Gire siempre lentamente.
PARA TRANSPORTAR
Cuando empuje o arrastre su tractor asegQrese
de desenganchar la transmision poniendo
el control de la rueda libre en la posici6n de
marcha de rueda libre. El control de marcha de
rueda libre esta situado en la barra de traccion
trasera del tractor.
1. Levante la palanca de levantamiento del ac-
cesorio a la posicion mas alta con el control
de levantamiento del accesorio.
2. Tire del mando de la rueda libre hacia afuera
y hacia abajo hasta que se coloque en la
guia y sueltalo de manera que se mantenga
en la posicion de desenganchada.
No empuje o arrastre el tractor a mas de dos
(2) MPH.
Para volver a accionar la transmision, invierta
este procedimiento.
Transmision Enganchada
Transmision Desenganchada
AVlSO: Para proteger el cap6 contra el daSo
cuando transporte su tractor en un camion o re-
molcador, asegOrese que el cap6 este cerrado
y asegurado al tractor. Use los medios apropia-
dos para amarrar el cap6 al tractor (cuerdas,
cordeles, etc.).
REMOLQUE DE CARRETILLAS O OTROS
ACCESORIOS
Remolque solamente los accesorios recomen-
dados y especificados por el fabricante del trac-
tor. Use sentido comOn cuado este remolcando.
Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre
una pendiente, son peligrosas, las Ilantas pu-
eden perder su tracci6n con el terreno y pueden
ocasionar que pierda el control de su tractor.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MO-
TOR
REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR
El motor en su tractor ha sido enviado desde la
fabrica Ileno con aceite de calidad para verano.
1. Revise el aceite del motor con el tractor en
terreno nivelado.
2. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel
de relleno del aceite y limpielas, vuelva a in-
sertar la varilla indicadora de nivel y atornille
la tapa hasta que quede apretada, espere
por unos cuantos segundos, remuevala y
lea el nivel del aceite. Si es necesario, ag-
regue aceite hasta que se haya alcanzado
la marca Ileno (FULL) en la varilla indica-
dora de nivel. No Io Ilene demasiado.
Para la operacion en clima frio, debe cambiar
el aceite para poder arrancar mas facilmente
(Vea Tabla de Viscosidad del Aceite en la
seccion de Mantenimento de este manual).
Para cambiar el aceite del motor, vea la sec-
cion de Mantenimento en este manual.
AGREGUE GASOLINA
Llene el estanque de combustible. Llene has-
ta la parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado.
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y lim-
pia con el minimo de 87 octanos. (El uso de
gasolina con plomo aumentara los dep6sitos
de 6xido de plomo y carbono y se reducira la
duracion de la valvula). No mezcle el aceite
con la gasolina. Para asegurar que la gaso-
lina utilizada sea fresca compre estanques
los cuales puedan ser utilizados durante los
primeros 30 dias.
_PRECAUCl6N: Limpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o
use gasolina cerca de una llama expuesta.
IMPORTANTE: Cuando se opere en temperatu-
ras por debajo de 32°F (0°C) use gasolina de
invierno limpia y nueva para auedar a asegurar
un buen arranque en clima frio.
PRECAUClON: Combustibles mezclados con
alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de
etanol o metanol) pueden atraer la humedad,
la que conduce a la separacion y formacion de
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
acidica puede daSar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento. Para
evitar los problemas con el motor, se debe
vaciar el sistema de combustible antes de
guardarlo por un periodo de 30 dias o m_ls.
45
background
Vacie el estanque de combustible, haga arran-
car el motor y hagalo funcionar hasta que las
lineas del combustible y el carburador queden
vacios. La pr6xima temporada use combustible
nuevo. Yea las Instrucciones para el Almace-
namiento para mas informaci6n.
Nunca use productos de limpieza para el
motor o para el carburador en el estanque del
combustible pues se pueden producir dafios
permanentes.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AI hacer arrancar el motor por la primera vez o
si se ha acabado el combustible del motor, se
necesitara tiempo para el arranque extra para
mover el combustible desde el estanque hasta
el motor.
1. AsegQrese que el control de rueda libre
este en la posici6n enganchada.
2. Sientase en el sill6n en la posicion de oper-
aci6n, suelte el pedal del embrague/freno y
ponga el freno de estacionamiento.
3. Ponga la palanca de control de movimiento
en la posici6n de neutro (n).
4. Mueva el embrague del accesorio a la
posicion desenganchado disengaged.
5. Mueva la palanca de control de la aceler-
aci6n a la posici6n de estrangulaci6n.
AVlSO: Antes de arrancar, lea las instruccio-
nes siguientes para el arranque en clima frio y
templado.
6. Inserte la Ilave en la ignicion y gire la Ilave
en el sentido que giran las manillas del reloj
a la posicion de arranque start, y suelte la
Ilave tan pronto como arranque el motor.
No haga funcionar el arrancador continu-
amente por mas de quince segundos por
minuto. Si el motor no arranca despues de
varios intentarlos, mueva el control de la
aceleracion a la posici6n de r_lpido, espere
unos cuantos minutos y trate de nuevo. Si el
motor sigue sin funcionar, mueva el control
de la aceleraci6n a la posici6n de estrangu-
laci6n y intente de nuevo.
ARRANQUE CON TIEMPO TEMPLADO (50 °
Y M,_,S)
7. Cuando arranque el motor, mueva el control
de la aceleraci6n a la posicion de r_lpido.
Los accesorios y el embrague ahora pueden
ser utilizados. Si el motor no acepta esta car-
ga, vuelva a arrancar el motor para permitirle
que se caliente por un minuto utilizando el
estrangulador como describido arriba.
ARRANQUE CON TtEMPO FR{O (50°Y
MENOS)
7. AI hacer arrancar el motor, mantenga el
control de la aceleracion a la posicion
de estrangulaci6n hasta que el motor se
caliente y empieze funcionar mal. Una vez
que empieze a funcionar mal, mueva inme-
diatamente el control de la aceleracion a la
posicion rapida. El calentamiento del motor
puede tomar a partir de varios segundos a
varios minutos (cuanto m_ls fria es la tem-
peratura, m_ls largo es el calentamiento).
CALENTAMIENTO PARA LA TRANSMISION
AUTOMATtCA
Antes de conducir la unidad en un tiempo frio,
la transmision debe ser calentada como las
instrucciones siguientes:
1. AsegQrese que el tractor este situado en
una superficie nivelada.
2. Ponga la palanca de control en neutro.
Alivie el freno de estacionamiento y deje
que el embrague/freno vuelva a la posicion
de operacion.
3. Permita que la transmisi6n se caliente
durante un minuto. Esto puede ser echo du-
rante el tiempo de calentamiento del motor.
Los accesorios pueden ser utilizados
durante el periodo del recalentamiento del
motor despues que la transmision halla sido
calentada.
AVlSO: Si se encuentra a mucha altura (sobre
3000 pies) o en clima frio (por debajo de
32°F [0°C]), la mezcla del combustible del
carburador debe ser ajustada para el mejor
rendimiento del motor. (Vea "PARA AJUSTAR
EL CARBURADOR" en la seccion de Servicio y
Ajustes de este manual).
PURGAR LA TRANSMISION
_PRECAUCI6N: Nunca enganche o desen-
ganche la palanca del control de rueda libre
cuando el motor esta funcionando.
Para asegurar la operacion y ejecuci6n adec-
uada, es recomendado que la transmision sea
purgada antes de operar el tractor para la prim-
era vez. Este proceso removera cualquier aire
adentro de la transmision que se halla formado
durante el transporte de su tractor.
IMPORTANTE: Si por acaso su transmision
debe ser removida para servicio o reemplazo,
debe ser purgada despues de la reinstalacion y
antes de operar el tractor.
1. Para mayor seguridad, ubique el tractor
en una superficie nivelada, despejada de
cualquier objeto y abierta, con el motor
apagado y el freno de mano puesto.
2. Desenganche la transmisi6n poniendo el
control de rueda libre en la posici6n de
desenganchado (Vea "PARA EL TRANS-
PORTE" en esta seccion de este manual).
3. Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despues que este corriendo el
motor, mueva el control de estrangulacion
a la posicion de lento. Con la palanca de
rueda libre en la posicion de neutral (N),
desenganche lentamente el embrague/el
freno del pedal.
,_PRECAUCl6N: En el transcurso del paso 4,
puede que de pronto se pongan en movimiento
las ruedas.
4. Mueva la palanca del control de movimiento
a la posicion total de adelante y sujetela
durante cinco (5) segundos. Mueva la
palanca hacia la posicion total de marcha
atr_ls y sujetela durante cinco (5) segundos.
Repita este proceso tres (3) veces.
46
background
5. Mueva la palanca del control de movimiento
a la posicion de neutro (N). Apague el mo-
tor y embrague el freno de estacionamiento.
6. Enganche la transmision poniendo el
control de rueda libre en la posicion de
conducir (Vea "PARA TRANSPORTAR" en
esta seccion del manual).
7. Sentado en el asiento del tractor, empiece
el motor. Despues que este corriendo el
motor, mueva el control de estrangulacion
media (1/2) velocidad. Con la palanca de
control de movimiento a la posicion de
neutro (N), lentamente desenganche el
embrague/el freno del pedal.
8. Mueva lentamente la palanca de control
de movimiento hacia adelante, despues
que el tractor se mueva aproximadamen-
te cinco (5) pies, mueva lentamente con
la palanca de control de movimiento a la
posici6n contraria. Despues que el tractor
se mueva aproximadamente unos cinco (5)
pies vuelva a poner la palanca de control
de movimiento en la posicion de neutro (N).
Repita este procedimiento la palanca de
control de movimiento tres (3) veces.
Su transmision esta ahora purgado y dispuesto
para la operacion normal.
CONSEJOS PARA SEGAR
La segadora debe estar nivelada en forma
adecuada para obtener el mejor rendimiento
al segar. Vea "PARA NIVELAR LA CAJA DE
LA SEGADORA" en la seccion de Servicio y
Ajustes de este manual.
El lado izquierdo de la segadora se debe
usar para recorte.
Maneje de modo que los recortes se desc-
arguen en el area que ya ha sido cortada.
Mantenga el area de corte a la derecha
del tractor. Esto producira una distribuci6n
mas pareja de los recortes y un corte mas
uniforme.
AI segar las area grandes, empiece girando
a la derecha de modo que los recortes se
descarguen, alejandose de los arbustos, cer-
cos, entradas de autom6viles, etc. Despues
de una o dos vueltas, siegue en la direccion
opuesta, haciendo virajes a la izquierda,
hasta que termine.
f
T
f
,<
00272
Si el cesped esta demasiado alto, se debe
segar dos veces para reducir la carga y los
posibles peligros de incendio debido a los
recortes secos. Haga el primer corte relativa-
mente alto; el segundo a la altura deseada.
No siegue el cesped cuando esta mojado.
El cesped mojado taponara la segadora y
dejara montones indeseables. Permita que
se seque el cesped antes de segarlo.
Siempre opere el motor con una aceler-
acion completa cuando siegue para ase-
gurarse de conseguir un mejor rendimiento
y una descarga apropiada de los materiales.
Regule la velocidad de recorrido selecciona-
ndo un cambio Io suficientemente bajo para
obtener un mejor rendimiento de corte de
parte de su segadora y tambien la calidad
del corte deseada.
Cuando opere con accesorios, seleccione
una velocidad de recorrido que se acomode
al terreno y le permita obtener el mejor ren-
dimiento del accesorio que se esta usando.
47
background
ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA ALMACENAMIENTC
CADA USO 8 25 50 100 TEMPORADA
HORAS HORAS HORAS HORAS
PROGRAMADE
MANTENIMIENTO
Revisar la operacio1 del freno
Revisar la presion de las llantas
T Wrifiez la commande de presence
R d'operateuretlesistemad ROS
A Revisar si hay sujetadores sueltos
C Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora
T Tabla de lubricacion
0 Revisar el nivel
R Limpiar la bateria y los terminales
Revisar el enfriamiento del transeje
Compruebe La Nlvelaci6n Del Cortac_spedes
-- Inspeccione las correas trapezoidales
Revisar el nivel del aceite del motor
Cambiar el aceite del motor (con filtro)
a Cambiar el acote del motor (sin filtro)
O Limpiar el filtro de aire
T Limpiar la rejilla de aire
Inspeccionar el silenciador/
V amortiauador de chisDas
R Cambiar el filtro de aceite (si equipado)
Limpiar las aletas de enfriamiento
Cambiar la bujia
DambJar el caHucho de papel del filtro de aire
Cambiar el filtro de combustible
1- Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en
ambientes con altas temperaturas.
_#'1,2
v'
v'2
3- Cambiar las cuchillas mas a menudo cuando se siegue en suelo
arenoso.
2- Dar servicio mas a menudo cuando se opere en condiciones sucias 4- No requerido si equipado con una bateria libre de mantenimiento.
o polvorosas.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantia de este tractor no cubre los articu-
los que han estado sujetos al abuso o a la neg-
ligencia del operador. Para recibir todo el valor
de la garantia, el operador tiene que mantener
la segadora segQn las instrucciones descritas
en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
tractor adecuadamente.
AI menos una vez cada estacion comprobar
si es necesario efectuar los adjustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
Una vez al a_o, cambie la bujia, limpie o
cambie el filtro de aire y revise si las cuchil-
las y las correas estan desgastadas. Una
bujia nueva y un filtro de aire limpio aseguran
una mezcla de aire-combustible adecuada y
le ayudan a que su motor funcione mejor y
que dure mas.
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise la operacion de los frenos.
3. Revise la presion de las Ilantas.
4. Verifique que el sistema de presencia del
operado y ROS funcionen adecuatamente.
5. Revise si hay sujetadores sueltos.
TABLA DE LUBRICACION
de Grasa del ;T _
Arbol
i
_
Accesorio
de Grasa del
Arbol
_i_ Accesorio de
Grasa del
Rodamiento
de la Rueda
Delantera
_i_ Accesorio
de Grasa del
Rodamiento
de la Rueda
Delantera
d_ Grasa de proposito general
@ Refierase a la seccion del "MOTOR" en
Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los puntas
pivotes, los que tienen rodamientos de nilon
especiales. Los lubricantes viscosos atraeran
polvo y mugre, Io que acortara la duracion de
los rodamientos auto-lubricarse, use solamente
un lubricante tipo grafito de polvo seco in forma
moderada.
48
background
TRACTOR
Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando de mantenimiento.
OPERAClON DEL FRENO
Si el tractor exige mas de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad mas alta en el cambio
mas alto en una superficie nivelada de hor-
mig6n seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno. (Vea "PARA AJU-
STAR EL FRENO" en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual.)
LLANTAS
Mantenga la presi6n de aire adecuada en
todas las Ilantas. (Vea "ESPECIFtCACIONES
DEL PRODUCTO" en la secci6n de este
manual.)
Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec-
tos que pueden daSar la goma.
Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daSar alas Ilantas.
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de peque5as fugas, puede comprar el
sello para Ilantas de su comerciante de partes
de repuesto mas cercano. Elsello previene que
las Ilantas se sequen y tambien la corrosi6n.
SISTEMA PRESENClA OPERADOR Y SISTE-
MA FUNClONAMIENTO ATRAS (ROS)
Asegurarse de que el sistema de presencia del
operador, el sistema de trabajo y el sistema fun-
cionamiento atras funcionen bien. Si tu tractor
no funci6n como descrito, reparar el problema
inmediatamente.
El motor no arrancara si el pedal de
embrague/freno esta completamente
presionado y el mando del embrague del
accesorio esta desconectado:
VERIFtEZ StSTEMA PRESENCtA OPERADOR
Cuando el motor esta en marcha, cualquier
tentativa del operador de abandonar
el asiento sin haber puesto el freno de
estacionamiento primero, apagara el motor.
Cuando el motor esta en marcha y el
embrague del accesorio esta conectado,
cualquier tentativa del operador de
abandonar el asiento, apagara el motor.
El embrague del accesorio no tendria que
funcionar nunca si el operador no esta en su
asiento.
VERtFIEZ SISTEMA FUNCIONAMIENTO
ATRAS (ROS)
Cuando el motor esta en marcha con el
interruptor de Ilave en posici6n de motor
"ON" y el embrague del accesorio conectado
cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atras, apagara el motor.
Cuando el motor esta en marcha con
el interruptor de Ilave del sistema de
funcionamiento atras (ROS) en la posici6n
"ON" y el embrague del accesorio conectado
cualquier tentativa del operador de viajar
marcha atras, NO apagara el motor.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, las cuchil-
las de la segadora deben mantenerse afiladas.
_mbie las cuchillas dobladas o da5adas.
PRECAUClON: Usar solamente la hojas
de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el
fabricante de su cortacesped es peligroso, pu-
ede da5ar su cortacesped y anular su garantia.
Posici6n ROS "ON"
Motor en posicion "ON"
(Operacion Normal)
REMOCION DE LA CUCHILLA
1. Levante la segadora a su posicion mas alta
para permitir el acceso alas cuchillas.
2. Remueva el perno de la cuchilla, la aran-
dela de seguridad y la arandela plana que
aseguran la cuchilla.
3. Instale la cuchilla nueva o nuevamente
afilada con el borde de salida hacia arriba,
mirando al conjunto segador, segQn se
muestra.
IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion
apropiada, posicione el agujero central de la
cuchilla con la estrella del conjunto del mandril.
4. Vuelva a poner el perno de la cuchilla, la
arandela de seguridad y la arandela plana
en el exacto orden que se muestra.
5. Apriete el perno de la cuchilla en forma
segura (27- 35 pies libra de torsi6n).
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necessario sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en Partes de Reparacion.
Borde de Salida
Hacia Arriba
Cuchilla
Conjunto del Mandril
Agujero
Central
Arandela
Plana_
Arand_e -_,_
Seguridad _-_,_ '_
_........_ Perno de la
Cuchilla
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos que se afile la
cuchilla - si Io hace, asegQrese que la cuchilla
este balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla bal-
anceada. Una cuchilla que no esta balanceada
va a producir una vibraci6n excesiva y eventual-
mente da5o en la segadora o en el motor.
La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentre en la segadora.
49
background
Para revisar el balance de la cuchilla, va a
necesitar un perno de acero de 5/8", una
clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se
use un balanceador c6nico, siga las instruc-
clones que vienen con el balanceador.)
AVlSO" No use un elavo para balancear la
cuchilla. Los Iobulos del agujero central pueden
aparecer como centrados, pero no Io estan.
Deslice la cuchilla en una parte no roscada
del perno de acero o clavija y sujete el
perno o la clavija paralelo al suelo. Si la
cuchilla esta balanceada, debe permanecer
en la posicion horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueva hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que esta
quede balanceada.
Agujero Centri!_/
Clavija o_oW_ _ .,
Pemo de 5/8_ UL cl_ a
BATERJA
SU tractor cuenta con un sistema de carga de
la bateria que es suficiente para el uso normal.
Sin embargo, si se carga la bateria, peri6di-
camente, con un cargador de autom6viles se
prolongara su duraci6n.
Mantenga la bateria y los terminales limpios.
Mantenga los pernos de la bateria apretados.
Mantenga los agujeros de ventilaci6n peque-
dos abiertos.
Vuelva a cargar a 6 amperes por 1 hora.
AVlSO: La bateria del equipo original de su
tractor no becesita servicio. No intente abrir o
remover las tapas o cubiertas. No esnecesario
a5adir o verificar el nivel del electr61ito.
PARA LIMPIAR LA BATERIAY LOS TERMINA-
LES -
La corrosi6n y la mugre de la bateria y de los
terminales pueden producir "escapes" de poten-
cia en la bateria.
1. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
2. Enjuague la bateria con agua corriente y
sequela.
3. Limpie los terminales y los extremos del
cable de la bateria con un cepillo de alam-
bre hasta que queden brillantes.
4. Cubra los terminales con grasa o parafina.
5. Reinstale la bateria (Vea "Reemplazar la
Bateria" en la secci6n de Servicio y ajustes
de este manual).
ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de
la transmisi6n tienen que mantenerse limpios
para asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmision
cuando el motor este funcionando o mientras la
transmision este caliente.
Inspeccione el ventilador de enfriamiento
para asegurarse que las aspas del ventilador
esten intactas y limpias.
50
Inspeccione las aletas de enfriamiento para
verificar si hay mugre, recortes de cesped u
otros materiales. Para impedir da5os a los
cellos, no use un rociador de aire compresa-
do o de alta pression para limpiar las aletas
de enfriamiento
NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL
TRANSEJE
El transeje ha sido sellado en la fabrica y el
mantenimiento del fluido no es necesario
para la vida del transeje. En el caso de que el
transeje se filtrase o necesitase servicio, haga
el favor de ponerse en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de servicio
cualificado.
CORREAS V
Revise las correas V para verificar si existe
deterioro y desgaste despues de 100 horas y
cambielas si es necesario. Las correas no son
ajustables. Cambie las correas si empiezan a
deslizarse debido al desgaste.
MOTOR
LUBRICACION
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
Seleccione la calidad de viscosidad del aceite
SAE segOn su temperatura de operaci6n es-
3erada.
SAE VISCOSITY GRADES
F -20 0 30 32 40 60 80 100
-do -20 -I; ; 1; _0 do 4;
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
oflvisc chair1 e
AVlSO: A pesar de que los aceites de multi-
viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de mul-
tiviscosidad van a aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32° F (0 ° C). Revise el nivel del aceite del mo-
tor mas a menudo, para evitar un posible da_o
en el motor, debido a que no tiene suficiente
aceite.
Cambie el aceite despues de 50 horas de oper-
acion o por Io menos una vez al a_o si el tractor
se utiliza menos 50 horas el a_o.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despues de cada ocho (8)
horas de uso continuado. Apriete la tapa del
relleno/varilla indicadora de nivel del aceite en
forma segura cada vez que revise el nivel del
aceite.
PARA CAMBtAR EL ACEITE DEL MOTOR
Determine la gama de la temperatura esperada
antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificacion de servicio API
SG-SL
AsegQrese que el tractor este en una superfi-
cie nivelada.
El aceite se drenara mas facilmente cuando
este caliente.
Recoja el aceite en un envase adecuado.
background
1. Remuevala tapa/varillaindicadoradenivel
pararellenodelaceite.Tengacuidadode
nopermitirquela mugreentreenel motor
cuandocambieel aceite.
2. Quiteel casquilloamarillodela guarnicion
inferiorde lavalvuladedesagQee instaleel
tubodedesagQesobrela guarnicion.
Posici6n
cerrada y _ /rJI I ._--. "_
Casquillo 1_'-__2_ j Tubo de
amar!llo__ desague
Valvula de desagQe del aceite
3. Abra la valvula de desagQe empujando
hacia dentro y dando vuelta a la izquierda.
4. Para abrirse, tire hacia fuera la valvula de
desagQe.
5. Despues de que el aceite haya drenado
totalmente, cerrar y bloquee la valvula de
desagQe empujando hacia dentro y dando
vuelta en sentido de las agujas de un reloj
hasta
que la clavija esta en la posicion bloqueada
segQn Io mostrado.
6. Remueva el tubo de desagQe y substituya
el casquillo sobre la guarnicion inferior de la
valvula de
desagQe.
7. Vuelva a Ilenar el motor con aceite a traves
del tubo de la varilla indicadora de nivel
para relleno del aceite. Vacielo lentamente.
No Io Ilene demasiado. Para la capacidad
aproximada vea las "Especificaciones del
Producto" seccion de este manual.
.
Use un medidor en la tapa/varilla indicadora
del nivel para relleno del aceite para revisar
el nivel, lnserte la varilla indicadora de nivel
en el tubo, y haga descansar la tapa del
dep6sito para relleno del aceite en el tubo
al leer las medidas. No enrosque el tapon
cuando este tomando una lectura. Manten-
ga el nivel del aceite en la marca de Ileno
(FULL) en la varilla indicadora de nivel.
Apriete la tapa en el tubo en forma segura
cuando termine.
LIMPIEZA DE LA REJILLA DE AIRE
La rejilla de aire debe mantenerse sin mugre
y paja para evitar el dado al motor debido al
sobrecalentamiento. Limpiela con un cepillo de
alambre o con aire comprimido para remover la
mugre y las fibras de goma secas, pegadas.
FILTRO DEL AIRE
Su motor puede sufrir avedas y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Dele servicio al filtro de aire mas a menudo
si se usa en condiciones polvorosas. Vea la
manual de la motor.
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR
Cambie el filtro de aceite del motor cada tem-
porada o vez por medio que cambie el aceite, si
el tractor se usa mas de 100 horas en un ado.
51
LIMPIEZA DE LA ENTRADA DE AIRE/AREAS
DE ENFRIAMIENTO
Para asegurar un enfriamiento adecuado,
asegQrese que la rejilla del cesped, las aletas
de enfriamiento, y otras superficies externas del
motor se mantengan limpias en todo momento.
Cada 100 horas de operacion (mas a menudo
bajo condiciones extremadamente polvorosas
o sucias), remueva la caja del ventilador y otras
tapas de enfriamiento. Limpie las aletas de en-
friamiento y las superficies externas, segQn sea
necesario. AsegQrese que se vuelvan a instalar
las tapas de enfriamiento.
AVlSO: Si se opera la maquina con una rejilla
del cesped bloqueada, sucia, o con las aletas
de enfriamiento taponadas, y/o las tapas de
enfriamiento removidas se producira dado en el
motor debido al calentamiento excesivo.
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciador corroido y
el amortiguador de chispas (si viene equipado)
pues pueden crear un peligro de incendio y/o
dados.
BUJiA(S)
Cambie las bujia(s) al comienzo de cada tem-
porada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de
bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion
de este manual.
FILTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA
El filtro de combustible debe cambiarse una
vez cada temporada. Si el filtro de combustible
se tapona, obstruyendo el flujo del combustible
hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
1. Con el motor fdo, remueva el filtro y tapone
las secciones de la linea de combustible.
2. Ponga el filtro de combustible nuevo en su
posici6n en la linea de combustible con la
flecha sedalando hacia el carburador.
3. AsegQrese de que no hayan fugas en la
linea del combustible y que las grapas
esten colocadas en forma adecuada.
4. Inmediatamente limpie toda la gasolina tier-
ramada.
,Abrazadera
Filtro de
combustible
LIMPIEZA
Limpie todo material extrado del motor, la
bateda, el asiento, el pulido, etc.
Mantenga las superficies pulidas y las rue-
alas sin derrames de gasolina, aceite, etc.
Proteja las superficies pintadas con cera tipo
automotriz.
No recomendamos que se utilice una manguera
de jardin o agua a presion para limpiar el tractor
a no ser que el motor y la transmision esten
cubiertos para protegerlos del agua.
El agua en el motor y la transmisi6n acortan la
vida Qtil del tractor. Utilizar aire comprimido o un
soplador de hojas para remover hierba, hojas y
basura del tractor y cortacespedes.
background
ADVERTENCIA:PARA EVlTAR LESIONES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER
SERVlClO O DE HACER AJUSTES:
1. Presione el pedal del embrague/freno completamente y aplique el freno de estacionamiento.
2. Ponga la palanca de control de movimiento en la posicion de neutro (N).
3. Ponga el embrague del accesorio en la posici6n desenganchado (DISENGAGED).
4. Ponga la Ilave de ignicion en la posici6n de apagado (STOP) y remuevala.
5. AsegQrese que las cuchillas y que todas las partes movibles se hayan detenido completa-
mente.
6. Desconecte el alambre de la bujia y pongalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.
TRACTOR
PARA REMOVER LA SEGADORA
La segadora se podra remover m_ls f_lcilmente
desde el lado derecho del tractor.
1. Ponga el embrague del accesorio en la
posicion desenganchado (DISENGAGED).
2. Mueva la palanca de levantamiento del
accesorio hacia adelante para bajar la
segadora a su posici6n mas baja.
3. Haga rodar la correa fuera de la polea del
motor.
4. Remueva el resorte de retenci6n pequeSo,
y levante el resorte del embrague hacia
fuera del perno de la polea.
5. Remueva el resorte de retenci6n grande,
deslice el collar hacia fuera y empuje la
guia del bastidor hacia afuera del soporte.
6. Desconecte la barra antioscilacion del
puntal del chasis removiendo el resorte de
retenci6n.
7. Desconecte los brazos de supsencion de
los puntales del conjunto trasero removi-
endo los resortes de retencionn.
8. Desconecte el varillaje delantero del con-
junto removiendo los resortes de retencion.
9. Levante la palanca de levantamiento para
levantar los brazos de supsencion. Deslice
la segadora hacia afuera desde devajo del
tractor.
Resores de Retencion Pequei_o
Resorte del Embrague
Resores de Retencion PequeSo
Resorte del Embrague
IMPORTANTE: Si cualquier otro accesorio qur
no sea la segadora tiene que ser montado en
el tractor, se deben remover los brazos de sus-
pensi6n del lado derecho y del lado izquierdo y
el puntal de suspension delantero.
PARA INSTALAR LA SEGADORA
1. Levante la palanca de levantamiento del
accesorio a su posicion mas alta.
2. Deslice el conjunto segador hacia debajo
del tractor con la proteccion contra la des-
carga hacia el lado derecho del tractor.
3. Baje la palanca de levantamiento a su
posici6n mas baja.
4. Conecte las conexiones delanteras a la
cubierta de la segadora y asegQrelas con
los resortes de retencion.
5. Conecte los brazos de suspensi6n a los
soportes posteriores de la cubierta y
asegQrelos con los resortes de retenci6n.
6. Conecte la barra de anti-vibracion al so-
porte del chasis y asegOrelo con el resorte
de retencion.
7. Empuje la guia de la cubierta del cable del
embrague en el soporte, deslice el collar
sobre la guia y asegQrela con el resorte
grande de retencion.
8 Coloque la arandela plana y el resorte del
embrague en el perno de la polea-guia
y asegurelos con el resorte pequeSo de
retencion.
9. Instale de la correa sobre de la polea del
motor.
Motor
Resorte de retencion
Barra
Antioscilacion
Collal
Guia
Bastidor
Resores de Retencion
(Ambos Lados)
Grande
Soporte
52
background
PARA NIVELAR LA CAJA DE LA SEGA-
DORA
Ajuste la segadora mientras que el tractor este
estacionado en terreno nivelado o en la entrada
de autos. Aseg_rese que las Ilantas esten
infladas en forma adecuada (vea las "ESPE-
CIFICACIONES DEL PRODUCTO" seccion.
Si las Ilantas estan demasiado infladas o no
estan infladas Io suficiente, no podra ajustar su
segadora en forma adecuada.
AJUSTE DE LADO A LADO
Levante la segadora a su posicion mas alta.
A media distancia de ambos lados de la
segadora, mida la altura desde la parte infe-
rior del extremo de la segadora al suelo. La
distancia "A" debe ser la misma o dentro de
6mm (1/4") de la una a la otra.
Si el ajuste es necesario, haga el ajuste en
un ladode la segadora solamente.
Levante un ladode la segadora por apretar la
tuerca de ajuste del varillaje de levantamien-
to en ese lado.
Baje un ladode la segadora por desapretar la
tuerca de ajuste del varillaje de levantamien-
to en ese lado.
AVlSO" Cada vuelta completa de la tuerca de
ajuste cambiara la altura de la segadora en
aproximadamente 1/8".
Vuelva a revisar las medidas despues del
ajuste.
Parte inferior de Parte inferior de
la esquina de la la esquina de la
segadora al suelo segadora al suelo
.... il ....
Brazo de
Suspension
Antes de hacer cualquier ajuste necesario,
revise que ambos varillajes delanteros ten-
gan la misma Iongitud.
Si los varillajes no tienen la misma Iongitud,
ajuste un varillaje a la misma Iongitud que el
otro.
Para bajar la parte delantera de la segadora
suelte la tuerca "E" en ambos varillajes del-
anteros la misma cantidad de vueltas.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/
2" mas baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete las tuercas "F" en contra del
mu_6n en ambos varillajes delanteros.
Para levantar la parte delantera de la sega-
dora, suelte la tuerca "F" del mu56n en
ambos varillajes delanteros. Apriete la tuerca
"E" en ambos varillajes delanteros la misma
cantidad de vueltas. Las dos conexiones
delanteras deben permanecer iguales en
Iongitud.
Cuando la distancia "D" sea de 1/8" a 1/2"
mas baja en la parte delantera queen la
trasera, apriete la tuerca "F" en contra del
mu56n en ambos varillajes delanteros.
Vuelva a revisar el ajuste de lado a lado.
\ Mandril
"D.... D"
Los Varillajes Delanteros Deben
Ser De Igual Longitud
Tuercade Ajuste del Varillaje
de Levantamiento
AJUSTE DESDE ADELANTE HAClA ATR/kS
IMPORTANTE: El conjunto tiene que ser nive-
lado de lado a lado. Si el ajuste desde adelante
hacia atras siguiente es necesario, asegurese
de ajustar ambos varillajes delanteros igual-
mente de modo que la segadora quede nive-
lada de lado a lado.
Para obtener los mejores resultados en el corte,
la caja de la segadora tiene que ajustarse de
modo que la parte delantera quede aproxima-
damente 1/8" a 1/2" mas baja que la trasera cu-
ando la segadora se encuentre en su posicion
mas alta.
Revise el ajuste en el lado derecho del tractor.
Mida la distancia "D" directamente en la parte
delantera y detras del mandril en el borde
inferior de la caja de la segadora, segQn se
muestra.
Varillajes Delanteros
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL-
SION DE LA CUCHILLA SEGADORA
La correa de impulsi6n de la cuchilla segadora
se puede cambiar sin herramientas. Estacione
el tractor en una superficie nivelada. Enganche
el freno de estacionamiento.
REMOCION DE LA CORREA -
1. Remueva la segadora del tractor (Vea
"PARA REMOVER LA SEGADORA" de esta
secci6n de este manual).
53
background
2. Haga salir la correa de las poleas del man-
dril y de las poleas de guia.
3. Tire la correa alejandola de la segadora.
INSTALAClON DE LA CORREA
1. Haga rodar la correa alredeor de ambas
poleas del mandrin y de las poleas-guias.
2. AsegQrese las correas esten en todas las
ranuras de las peleas y al interior todas las
guias de la correa.
3. Instale la segadora (vea" PARA INSTALAR
LA SEGADORA" en esta seccion de este
manual).
Polea del Mandril Poleas de
Guia
Polea del Mandril
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Su tractor viene equipado con un sistema de
freno ajustable que esta montado en el lado
derecho del transeje.
Si el tractor exige mas de cinco (5) pies para
pararse a una velocidad mas alta en el cambio
mas alto en una superficie nivelada de hor-
migon seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada
de hormigon seco o pavimentada, presionar
el pedal del embrague/freno hasta el fondo
y accionar el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmision colocando
el mando de la rueda libre en la posicion
"transmision desembragada". Tirar el
mando de la rueda libre fuera y dentro la
ranura y soltar asi se coloca en la posicion
desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y pa-
tinar cuando se intenta empujar hacia adelante
el tractor manualmente. Si las ruedas traseras
giran, es necesario ajustar el freno o sustituir
las zapatas.
AJUSTE DEL FRENO
1. Presionar el pedal del embrague/freno
hasta el fondo y accionar el freno de estac-
ionamiento.
2. Medir la distancia entre el brazo de func-
ionamiento del freno y la tuerca "A" en la
carilla del freno.
3. Si la distancia es distinta que 1-9/16",
suelte la contratuerca y gire la tuerca "A"
hasta que la distancia sea de 1-9/16".
Vuelva a apretar la contratuerca en contra
de la tuerca "A".
.
.
Enganche la transmisi6n colocando el
mando de la rueda libre en la posicion
"transmision enganchada"
Pruebe el tractor en el camino para verificar
si existe la distancia de parada adecuada,
segQn se ha establecido anteriormente.
Vuelva a ajustarla si es necesario. Si la
distancia de parada es aQn mayor que
los cinco (5) pies en el cambio mas alto,
es necesario hacer mas mantenimiento.
Sustituir las zapatas del freno o contactar
con Sears o con un otro centro de servicio
cualificado.
Con el Freno de Estacionamiento
(Enganchado)
Contratuerca
Brazo de
Operacion
No toque esta tuerca. Si cualquier ajuste adicional del
freno es necesario pongase en contacto con un centro
de servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPUL-
SION DE MOVIMIENTO
Estacione el tractor en una superficie nivelada.
Enganche el freno de estacionamiento. Para fa-
cilidad del servicio, remueva la barra de arrastre
trasera del chasis y el fijador de la correa de la
polea de entrada de la transmision. Para ayuda,
hay una calcomania de guia para la instalacion
en la parte inferior del descanso para pies
izquierdo.
PARA REMOVER LA CORREA -
1. Remueva la segadora (vea "PARA RE-
MOVER LA SEGADORA" en esta secci6n
de este manual).
AVlSO" Examine completamente la correa de
impulsion y las posiciones de todas las guias y
de los fijadores.
2. Remueva la correa de la guia estacionaria y
de la guia de embrague.
3. Remueva la correa hacia abajo desde alre-
dedor de la polea del motor.
4. Tire la soltura de la correa hacia la parte
trasera del tractor. Remueva cuidadosa-
mente la correa hacia arriba desde la polea
de entrada del transeje y sobre las cuchillas
del ventilador de enfriamiento.
5. Remueva la correa desde el fijador del
tramo centro y tirela a distancia del tractor.
54
background
INSTALACION DE LA CORREA -
1. Mueva cuidadosamente la correa hacia
alrededor de las cuchillas del ventilador de
enfriamiento.
2. Deslice la correa dentro del fijador central
del tramo.
3. Tire la correa hacia la parte delantera del
tractor y deslicela alrededor de la ramura
superior de la polea del motor.
4. Instale la correa a traves de la guia estacio-
naria y de la guia de embrague.
5. AsegQrese que la correa este en todas las
muescas de la polea y adentro de las guias
y los fijadores de la correa.
6. Instale la segadora (Vea "PARA INSTALAR
LA SEGADORA" en esta seccion de este
manual).
Polea del
Motor
Embrague _ I
Fi'aad
Polea de f-_ ......-; f-_
Entrada
REGULACION DE LA PALANCA DE CON-
TROL DEL MOVIMIENTO NEUTRO DEL
CAMBIO MECANICO
La palanca de control del movimiento del
cambio mecanico ya vlene predefinida por la
Casa constructora y por Io tanto no requiere
ulteriores regulaciones.
1. Aflojar ligeramente el perno de regulaci6n
en la parte anterior de la rueda posterior
derecha;
2. Poner en marcha el motor y mover la
palanca de control del movimiento del cam-
bio mecanico hasta Ilevarla en una posici6n
en la que no se pueda mover ni adelante ni
atras;
3. Mantener la palanca de control del
movimiento del cambio mecanico en esta
posici6n y apagar el motor;
4. Manteniendo la palanca en la posici6n ar-
riba indicada, aflojar el perno de regulaci6n;
5. Mover la palanca de control del movimiento
en posici6n neutro (N) (cierre metalico);
6. Enroscar bien el perno de regulaci6n.
AVlSO: desplazar el piano de trabajo de la
segadora hasta la posici6n mas baja para
aumentar el juego al fin de acceder al perno de
regulaci6n.
Si el tractor sigue deslizandose adelante y
atras, despues de esta regulacion y con la
palanca en posicion neutro, efectuar las opera-
ciones indicadas de seguida.
1. Aflojar el perno de regulacion.
2. Mover la palanca de control del movimiento
de 1/4 o 1/2 pulgar en la direccion de desl-
izamiento.
3. Enroscar bien el perno de regulacion.
4. Poner en marcha el motor y probarlo.
5. Si el tractor sigue deslizando, repetir las
operaciones arriba indicadas hasta alcanzar
los resultados deseados.
Palanca de control
de Movimiento------
, Cierre Metalico
en posicion
Neutro
De
Regulaci6n
REMOClON/REEMPLAZO DE LA
TRANSMISION
Si por acaso su transmisi6n debe ser removida
para servicio o reemplazo, debe ser purgada
despues de la reinstalaci6n y antes de operar el
tractor. Vea "PURGAR LA TRANSMISION" en
la secci6n de la Operati6n de este manual.
PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL
VOLANTE DE DIRECClON
Si las barras transversales del volante de
direcci6n no estan horizontales (izquierda a
derecha), cuando las ruedas esten derecho ha-
cia adelante, remueva el volante de direcci6n y
vuelvalo a montar con las barras transversales
horizontales. Apriete con seguridad.
CONVERGENClA/INCLINAClON DE LAS
RUEDAS DELANTERAS
La convergencia y la inclinaci6n de las ruedas
delanteras no son ajustables en su tractor. Si ha
sufrido da5o como para afectar la convergencia
o la inclinaci6n de las ruedas delanteras, p6n-
gase en contacto con un centro de servicio con
un otro centro de servicio cualificado.
PARA REMOVER LAS RUEDAS PARA
HACER REPARAClONES
1. Bloquee el eje en forma segura.
2. Remueva la cubierta del eje, el anillo de
retencJ6n y las arandelas para permJtir la
remoci6n de las ruedas (la rueda trasera
contiene una Ilave cuadrada - no la pJerda).
3. Repare la Ilanta y vu(_lvala a montar.
AVlSO: En las ruedas traseras solamente:
alinee las ranuras en el cubo de la rueda
trasera en el eje. tnserte la Ilave cuadrada.
4. Vuelva a colocar las arandelas e Jnserte el
anJllo de retenci6n en forma segura en la
ranura del eje.
5. Vuelva a colocar la cubierta del eje.
55
background
AVlSO: Para arreglar las Ilantas perforadas
y pera prevenir que tenga Ilantas pinchadas a
causa de pequefias fugas, comprar de su com-
merciante contacto con su centro/departamento
de servicio mas cercano y utilizar el sello para
Ilantas. Elsello previene que las Ilantas se
sequen y tambien la corrosion.
Arandelas
Anillo de
Retencion
Cubierta
del Eje _
Llave Cuadrada
(Rueda Trasera Solamente
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
_i_ BATERiA BAJA
DVERTENCIA: Las baterias de acido-plo-
mo generan gases explosives. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterias. Siempre use una pro-
teccion para los ojos alrededor de las baterias.
Si su bateria esta demasiado baja como para
hacer arrancar el motor tiene que volverse a
cargar. (Vea "Bateria" en la seccion de Manten-
imiento de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un
arranque de emergencia, siga este proced-
imiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehiculo tambien
tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la bateria de su tractor para hacer arrancar a
otros vehiculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE
EMPALM E -
1. Conecte cada extreme del cable ROJO con
el terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada
bateria, preocupandose de no hacer corto-
circuito en el chasis.
2. Conecte un extreme del cable NEGRO
con el terminal (C) NEGATIVO (-) de una
bateria completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE-
GRO con un buena CONEXION A TtERRA
DEL CHASIS, alejado del estanque de
combustible y de la bateria.
PARA REMOVER LOS CABLES, tNVIERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego
de la bateria completamente cargada.
2. El cable ROJO al Qltimo de ambas baterias.
02614
Bateria Debil o Bateria
Descargada Completamente
Cargada
REEMPLAZAR LA BATERIA
,_ADVERTENClA: No haga cortocircuito con
los terminales de la bateria al permitir que una
Ilave de tuerca o cualquier otro objeto entre
en contacto con ambos terminales a la misma
vez. Antes de instalar la bateria remueva las
pulseras de metal, los relojes de pulsera de
metal, los anillos, etc.
El terminal positive tiene que conectarse prim-
ere para evitar las chispas debido a la conexion
a tierra por accidente.
1. Levante la base del asiento a la posicion
levantada.
2. Desconecte el cable de la bateria NEGRO
primero y luego el cable de la bateria ROJO
y remueva la bateria del tractor.
3. Instale la nueva bateria con los terminos en
misma posicion come la bateria vieja.
4. Primero, conecte el cable de la bateria
ROJO con el terminal positivo (+) con el
perno hexagonal y la tuerca segQn se
muestra. Aprietelos en forma segura. Desl-
ize la cubierta terminal sobre el terminal
5. Conecte el cable de conexion a tierra
NEGRO al terminal negative (-) con el
perno hexagonal y la tuerca que queden.
Aprietelos en forma segura.
Base Del
Asiento
Cubierta Tuerca
Terminal _.. Pemo
"_. Hexagonal
(positivo) (negativo)
Cable Rojo Cable Negro
56
background
PARA CAMBIAR LA BOMBILLA DE LA LUZ
DELANTERA
1. Levante el cap6.
2. Tire el sujetador de la bombilla fuera del
agujero en la parte trasera del enrejado.
3. Cambie la bombilla en el sujetador y em-
puje el sujetador de la bombilla, en forma
segura, hacia atras en el agujero en la
parte trasera del enrejado.
4. Cierre el cap6.
ENTREClERRE Y RELI_S
El alambrado suelto o da5ado puede producir
el mal funcionamiento de su tractor, o que deje
de funcionar, o le impida el arrancar.
Revise el alambrado. Vea el diagrama del
alambrado electrico en la secci6n de Partes
de Repuesto.
PARA CAMBIAR EL FUSIBLE
Cambielo por un fusible tipo enchufable de 20
amps, tipo automotriz. El sujetador del fusible
esta ubicado detras del tablero.
PARA REMOVER EL CON JUNTO DEL CAPO
Y DEL ENREJADO
1. Levante el cap6.
2. Desabroche el conector del alambre de las
luces delanteras.
3. Parese delante del tractor. Agarre el cap6
en los lados, inclinelo un poco hacia el mo-
tor y saquelo del tractor.
4. Para volver a instalar el cap6, aseg_rese de
volver a conectar el conector del alambre
de las luces.
Capo
Conector del
Alambre de
las Luces
Delanteras
MOTOR
PARA AJUSTAR EL CABLE DE CONTROL
DE LA ACELERACION
El control de la aceleracion ha sido preajustado
en la fabrica y no deberia necesitar ajustes.
Revise los ajustes que se describen a continu-
acion, antes de soltar el cable. Si el ajuste es
necesario, ver el manual del motor.
PARA AJUSTAR EL CARBURADOR
El carburador ha sido preajustado en la fabrica
y no deberia necesitar ajustes. Sin embargo, se
pueden necesitar ajustes de menor importan-
cia para compensar por las diferencias en el
combustible, temperatura, altura o carga. Si el
carburador necesita ajustes, ver el manual del
motor.
57
background
Inmediatamente prepare su tractor para el
almacenamiento al final de la temporada o si el
tractor no se va a usar por 30 dias o mg_s.
_IbADVERTENCIA: Nunca almacene el trac-
tor con gasolina en el estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar
una llama expuesta o una chispa. Permita que
el motor se enfrie antes de almacenarlo en
cualquier recinto privado.
TRACTOR
Remueva la segadora del tractor para el
almacenamiento por el invierno. Cuando la
segadora se va a almacenar por cierto periodo
de tiempo, limpiela cuidadosamente, quite toda
la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en
una area limpia y seca.
1. Limpie todo el tractor (vea "LIMPIEZA" en la
seccion de Mantenimiento en este manual).
2. Inspeccione y cambie las correas, si es
necesario (vea las instrucciones para el
cambio de las correas en la seccion de
Servicio y Ajustes de este manual).
3. Lubriquelo, segQn se muestra en la seccion
de Mantenimiento de este manual.
4. AsegQrese que todas las tuercas, los
pernos y los tornillos esten sujetados
en forma segura, lnspeccione las partes
movibles para verificar si hay daSo, rotura o
desgaste. Cambielas si es necesario.
5. Retoque todas superficies pintadas oxida-
das o picadas; aplique lija antes de pintar.
BATERJA
Cargue la bateria completamente antes de
guardarla.
Despues de cierto periodo de tiempo en
almacenamiento, la bateria puede necesitar
volver a cargarse.
Para ayudar a evitar la corrosion y las fugas
de potencia durante largos periodos de
almacenamiento, se deben desconectar
los cables de la bateria y se debe limpiar
cuidadosamente (vea "PARA LIMPIAR LA
BATER/A Y LOS TERMINALES" en la sec-
ci6n de Mantenimiento de este manual).
Despues de limpiarla, deje los cables desco-
nectados y p6ngalos en donde no puedan
entrar en contacto con los terminales de la
bateria.
Si se remueve la bateria del tractor para el
almacenamiento, no la guarde directamente
sobre concreto o sobre superficies hQmedas.
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es important evitar que se
forman depositos de goma en partes funda-
mentales del sistema de combus-tible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la manguera del combustibles mezclados con
alcohol (conocido como gasohol o que tienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io
que conduce a la separacion y a la formacion
de acudos durante elalmacenamiento. La
gasolina acidica puede daSar el sistema de
combustible de un motor durante el periodo de
almacenamiento.
Vaciar el deposito del carburante poniendo
en marcha el motor y dejandolo funcionar
hasta que el carburante termine el carbura-
dor este vacio.
Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir da5os
permanentes.
Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVlSO" El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamiento.
Agregue estabilizador a la gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento. Siempre siga la proporcion de
mezcla que se encuentra en el envase del esta-
bilizador. Haga funcionar el motor por Io menos
10 minutos despues de agregar el estabilizador,
para permitir que este Ilegue al carburador. No
vaciar la gasolina del estanque de gasolina y el
carburador si se esta usando estabilizador de
combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MO-
TOR" en la seccion de Mantenimiento" de este
manual.)
CILINDRO(S)
1. Remueva la(s) bujia(s).
2. Vacie una onza de aceite a traves del
agujero(s) de la bujia en el cilindro(s).
3. Gire la Ilave de ignici6n a la posicion de "Ar-
ranque" (Start), por unos cuantos segundos
para distribuir el aceite.
4. Cambie por bujia(s) nueva(s).
OTROS
No guarde la gasolina de una temporada a la
otra.
Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidacion y/o la mugre en
su gasolina produciran problemas.
Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cQbrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use plastico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensacion,
Io que producira la oxidacion de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra el tractor mientras
el motor y las areas de escape todavia estan
calientes.
58
background
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
PROBLEMA
No arranca 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
CAUSA CORRECCION
Sin combustible.
Motor sin la "ESTRANGULACION"
(CHOKE) adecuada.
Motor ahogado.
Bujia mala.
Filtro de aire sucio.
Filtro de combustible sucio.
Agua en el combustible.
8. Alambrado suelto o da_ado.
9. Carburador desajustado.
Dificil de arrancar
10.Valvulas del motor desajustadas.
1. Filtro de aire sucio.
2. Bujia mala.
3. Bateria baja o descargada.
4. Filtro de combustible sucio.
5. Combustible rancio o sucio.
El motor no da 1.
vuelta 2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
El motor suena 1.
pero noarranca 2.
3.
4.
Perdida de fuerza 1.
2.
3.
4.
5.
6. Alambrado suelto o da_ado
7. Carburador desajustado.
8. Valvulas del motor desajustadas.
Pedal del freno no presionado.
El embrague del accesorio esta
enganchado.
Bateria baja o descargada.
Fusible quemado.
Terminales de la bateria
corroidos.
Alambrado suelto o da_ado.
Interruptor de la ignicion fallado.
Solenoide o arrancador fallados.
Interruptor(es) que exige(n) la
presencia del operador fallado.
Bateria baja o descargada
Terminales de la bateria corroidos.
Interruptor de la ignicion
Solenoide o arrancador fallados.
Corta mucho cesped, muy
Aceleraci6n en la posicion de
"ESTRANGULACION" (CHOKE).
Acumulacion de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
Filtro de aire sucio.
Nivel de aceite bajo/aceite sucio.
1. Llene el estanque de combustible.
2. Vea"PARA ARRANCAR EL
MOTOR" en la secci6n de operaci6n.
3. Espere varios minutos antes de
tratar de arrancar.
4. Cambie la bujia.
5. Limpie/cambie el filtro de aire.
6. Cambie el filtro de combustible.
7. Vaciar el estanque de combustible
y el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
8. Revise todo el alambrado.
9. Vea "Para ajustar el Carburador" en
la seccion de Servicio y Ajustes.
10.Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Cambie la bujia.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el filtro de combustible.
5. Vaciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
6. Revise todo el alambrado.
7. Vea "Para ajustar el Carburador" en
la secci6n de Servicio y Ajustes.
8 Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
1. Presione el pedal del freno.
2. Desenganche el embrague del
accesorio.
3. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
4. Cambie el fusible.
5. Limpie los terminales de la bateria.
6. Revise todo el alambrado.
7. Revise/cambie el interruptor de la
Ignlclon.
8. Revise/cambie el solenoide o
arrancador.
9. Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
1. Vuelva a cargar o cambie la bateria.
2. Limpie los terminales de la bateria.
3. Revise todo el alambrado.
4. Revise/cambie el solenoide o
arrancador.
.
2.
3.
4.
5.
Eleve la altura de corte.
Ajuste el control de la aceleracion.
Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
Limpie/cambie el filtro de aire.
Revise el nivel de aceite/cambie el
aceite.
59
background
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
PROBLEMA
Perdida de fuerza
(continuado)
Vibracion
Excesiva
CAUSA
6. Bujia fallada.
7. Filtro de combustible sucio.
8. Combustible rancio o sucio.
9. Agua en el combustible.
CORRECCION
10.Alambrado de la bujia suelto.
11Rejilla/aletas de aire del motor
sucias.
12.Silenciador sucio/taponado.
13.Alambrado suelto o dafiado.
14.Carburador desajustado.
15.VMvulas del motor desajustadas.
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. Mandril de la cuchilla doblado.
6. Limpie y vuelva a ajustar la
abertura o cambie la bujia.
7. Cambie el filtro de combustible.
8. Viciar el estanque de combustible
y vuelva a Ilenarlo con gasolina
nueva.
9. Vaciar el estanque de combustible
el carburador, vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva y
cambie el filtro de combustible.
10.Conecte y apriete el alambre de
la bujia.
11.Limpie las rejilla/aletas de aire del
motor.
12.Limpie/cambie el silenciador.
13.Revise todo el alambrado.
14.Vea "Para ajustar el Carburador" en
la seccion de Servicio y Ajustes.
15.Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
.
2.
Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
Apriete la(s) parte(s). Cambie las
partes dafiadas.
3. Parte(s) suelta(s)/dafiada(s). 3.
El tractor se pon 1. El sistema de funcionamiento 1. Girar el ROSen la posicion "ON".
en marcha atr_s atras (ROS) no esta "ON". Yea la seccion de operacion.
1.
1. Sistema de control que exige la
presencia del operador - seguridac
fallado.
1. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
2. El conjunto segador no esta
nivelado.
3. Acumulacion de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
4. Mandril de la cuchilla doblado.
Los agujeros de ventilacion del
conjunto segador taponados
debido a la acumulacion de
cesped, hojas y basura alrededor
de los mandriles.
El motor continua
funcionan do
cuando el operador
se baja del asiento
con el embra-gue
del accesorio
enganchado
Ma corte-disparejo
.
Revise el alambrado, los
interruptores y la conexiones. Si
no estan correctas, pongase en
contacto con un centro de
servicio o con un otro centro
de servicio cualificado.
.
2.
3.
4.
.
Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
Nivele el conjunto segador.
Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilacion.
60
background
IDENTIFICACION DE PROBLEMAS:
PROBLEMA
Las cuchillas
segadoras no
rotan
Mala descarga del
cesped
Las luz (ces)
delantera(s) no
est&(n)
funcionando
(si equipadas)
La bateria no carga
Perdida de
impulsi6n
El motor tiene
"contraexp-
Iosiones"cuando se
"APAGA"
CAUSA CORRECCION
1. Remueva la obstruccion.1. Obstrucci6n en el mecanismo del
embrague.
2. La correa de impulsion de la
segadora esta desgastada/dafiada
3. Polea de guia atascada.
4. Mandril de la cuchilla atascado.
1. Velocidad del motor muy lent&
2. Velocidad de recorrido demasiado
rapida.
3. Cesped mojado
4. El conjunto segador no esta
nivelado.
5. Presion de mire de las Ilantas
baja o dispareja.
6. Cuchilla desgastada, doblada o
suelta.
7. Acumulaci6n de cesped, hojas y
basura debajo de la segadora.
8. La correa de impulsion de la
segadora esta desgastada o
desajustada.
9. Las cuchillas estan mal con
instaladas.
10.Cuchillas inadecuadas en uso.
11
.Los agujeros de ventilacion del
conjunto agujeros segador
taponados debido a la acumulaci6r
de cesped, hojas y basura alrededor
basura alrededor de los mandriles.
.
2.
3.
4.
5.
El interruptor esta "APAGADO"
(OFF).
Bombilla(s) o lampara(s)
quemadas.
Interruptor de la luz fallado.
Alambrado suelto o dafiado.
Fusible quemado.
1. Elemento(s) de la bateria malo(s).
2. Maims conexiones de conexiones.
3. Regulador fallado (si equipado).
4. Alternador fallado.
1. El control de rueda libre esta en
la posicion "desenganchado"
(disengaged).
2. La correa de impulsion de
impulsion de movimiento.
3. Aire atrapado en la transporte o
el servicio.
. El control de la aceleracion del
motor no fue ajustado en la
posicion de "BAJO" (SLOW) 30
segundos antes de parar el motor.
2. Cambie la correa de impulsion de
la segadora.
3. Cambie la polea de guia.
4. Pongase en contacto con un centro
de servicio o con un otro centro de
servicio cualificado.
1. Ponga el control de la aceleraci6n
en la posici6n de "R/_PtDO" (fast).
2. Cambie a una velocidad mas lenta.
3. Permita que se seque el cesped
antes de segar.
4. Nivele el conjunto segador.
5. Revise las Ilantas para verificar
que tienen la presion de mire
adecuada.
6. Cambie/afile la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
7. Limpie la parte inferior de la caja
de la segadora.
8. Cambie/ajuste la correa de
impulsion de la segadora.
9. Vuelva a instalar las cuchillas el
borde afilado hacia abajo.
10.Cambie por las cuchillas
enumeradas en este manual.
11.Limpie alrededor de los mandriles
para abrir los de ventilacion.
.
2.
3.
4.
5.
"ENClENDA" (ON) el interruptor.
Cambie la bombilla(s) o I_mpara(s).
Revise/cambie el interruptor de la
luz.
Revise el alambrado y las conexiones.
Cambie el fusible.
1. Cambie la bateria.
2. Revise/limpie todas las cables.
3. Cambie el regulador.
4. Cambie el alternador.
1. Ponga el control de rueda libre en
la posicion "enganchado"
(disengaged).
2. Reemplace la correa de movimiento
esta gastada, da_ada o rota.
3. Purgue la transmision.
. Mueva el control de la aceleraci6n
a la posicion de "BAJO" (SLOW) y
permita que ande en vacio por 30
segundos de parar el motor.
61
background
62
background
GUJASUGERIDA PARA IVlEDIRLAS PENDIENTES CON LA VISTA PARA UNA
OPERACION SEGURA
SOLAMENTE ANDE CUESTA ARRIBA O
CUESTA ABAJO Y NO ATRAVIESE EL CERRO
(33
CO
15GRADOS MAX,
ADVERTENClA: Para evitar da,5os graves, haga funcionar su tractor arriba
y abajo de las pendientes, nunca transversalmente con respecto alas
b pendientes. No cortar pendientes mayores de 15 grados. Haga los
vlrajes gradualmente para evitar volcarse o la perdida de control.
Tenga mucho cuidado cuando cambie de direcci6n en las pendientes.
1. Plegar esta pagina a Io largo de la linea punteada arriba indicada.
2. Tener la p&gina ante de si mismos de modo que su borde izquierdo sea vertical
paralelo al tronco del arbol u otra estructura vertical.
3. I_lirar a traves del pliegue en direcci6n de la pendiente que se quiere medir.
4. Comparar el angulo del pliegue con la peediente del terreno.
background
SOUTHERN STATES
This product has been expertly engineered and carefully manufactured to rigid
quality standards. As with all mechanical products, some adjustments or part
replacement may be necessary during the life of your unit.
For Parts and service, contact our authorized distributor: call 1-800-849-1297
For replacement parts, have available the following information:
a. Model Number/Manufacturer's I.D. Number
b. Description of part.
For Technical Assistance: call 1-800-829-5886

Specifications

Southern States SO19H42LT Questions and Answers