Nesco BJX-15 15 Inch Aluminum Jerky Gun

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
BJX-15 photo

User Manual

This is the main product document for model BJX-15.

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
User Manual for 9 and 15 inch Jerky Guns
background
The Metal Ware Corporaon
1700 Monroe St., P.O. Box 237
Two Rivers, WI 54241-0237
Phone: 1-(800) 288-4545
For accessories and addional products, please visit us at
www.NESCO.com or www.OPENCOUNTRYCAMPWARE.com
Table of Contents
Parts .............................................................................................................. 1
Care and Use ................................................................................................. 1
Cleaning Instrucons .................................................................................... 2
Jerky Making Tips .......................................................................................... 2
One Year Limited Warranty ........................................................................... 3
Table des Maères
Pares ........................................................................................................... 4
Entreen et Ulisaon .................................................................................. 4
Instrucons de Neoyage ............................................................................. 5
Jerky Making Conseils ................................................................................... 5
Un an Garane Limitée ................................................................................. 6
Tabla de Contenidos
Piezas ............................................................................................................ 7
Cuidado y Uso ............................................................................................... 7
Instrucciones de Limpieza ............................................................................. 8
Consejos Fabricadores Jerky ......................................................................... 8
Un año de Garana Limitada ........................................................................ 9
background
1
English
Parts
Care and Use
Before using, wash all parts of the Jerky Gun in warm soapy water. Rinse with warm
water and dry thoroughly (follow cleaning instrucons in this manual).
1. Screw trigger handle to meat tube and ghten.
2. Press plunger release and pull plunger handle all the way out.
3. Blend one seasoning pack and one cure pack of NESCO/American Harvest jerky spices
with one pound of lean ground beef. Mix ingredients thoroughly.
4. Form a small log out of the jerky mixture and feed it into the open end of meat tube,
repeat process unl full.
For BJX-15 only: Screw funnel to the other end of meat tube and secure. Form a small
log out of the jerky mixture and feed it into the funnel. Use the push rod to push the
mix further into the tube. Connue unl full and remove the funnel.
5. Select nozzle, at for jerky or round for snack scks then insert through end cap and
aach to the meat tube.
6. Extrude the mix from the gun onto the tray by pulling the trigger handle.
7. When the tray is full, posion tray onto the dehydrator.
IMPORTANT! Aer removing jerky or snack scks from the dehydrator, allow them to
completely cool before pung them into a storage container or bag. All internal heat
should be out of the jerky or “sweang” may occur inside the storage container, which
could result in the formaon of mold.
Flat Nozzle
End Cap Meat Tube
Plunger
Plunger Release
Plunger
Handle
Trigger
Handle
Cleaning Brush
(BJX-15 only)
Push Rod
(BJX-15 only)
Funnel
(BJX-15 only)
Round nozzle
background
2
English
Cleaning Instrucons
Clean jerky gun aer each use.
Remove all the mix from the tube. Remove the front end cap, trigger handle and
aachments from the jerky gun assembly.
The jerky gun assembly is NOT dishwasher safe. Hand-wash all parts with warm, soapy
water.
Dry all parts thoroughly before storing. Assemble the jerky gun and store for the next
use.
Making Jerky Tips
Your meat should be as lean as possible. Using lean meat will help the meat dry faster
and aid in cleanup by decreasing fat drippings. Ground beef should be 80% to 90%
lean. Ground turkey, venison, bualo and elk are other excellent choices for jerky.
Your jerky gun has NESCO/American Harvest seasonings included and are available
commercially for all tastes. Whenever you make jerky, be sure to use the cure
(sodium nitrite). The cure is used to help prevent botulism during drying at low
temperatures.
ALWAYS wash hands thoroughly with soap and water before and aer working with
meat products. Use clean equipment and utensils.
Keep meat and poultry refrigerated at 40°F (5°C) or slightly below; use or freeze
ground beef and poultry within 2 days; whole red meats, within 3 to 5 days. Defrost
frozen meat in the refrigerator, not on the kitchen counter.
Special consideraons must be made when using venison or other wild game, since
it can become heavily contaminated during eld dressing. Venison is oen held at
temperatures that could potenally allow bacteria to grow, such as when it is being
transported. Refer to the USDA Meat and Poultry Department for further quesons or
informaon on meat and food safety.
Dry meat at 160°F (71C) unl desired doneness. Drying mes may vary based on many
circumstances including but not limited to: the relave humidity of the room, the
temperature of the meat at beginning of drying process, the amount of meat in the
dehydrator, leanness of meat, etc. Always allow jerky to cool before taste tesng.
background
3
English
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This appliance is warranted for one year from date of original purchase against defects
in material and workmanship. This warranty does not cover transportaon damage,
misuse, accident or similar incident. This warranty gives you specic legal rights and
you may have other rights, which vary from state to state. This product is intended for
household use only, not for commercial use. Warranty does not cover commercial use.
Your new NESCO
®
appliance comes equipped with numerous safety features. Any
aempt to interfere with the operaon of these safety features makes this warranty
null and void. In the event we receive an appliance for service that has been tampered
with, we reserve the right to restore it to its original state and charge for the repair.
For service in warranty - Defecve products may be returned, postage prepaid, with a
descripon of the defect to: The Metal Ware Corporaon, 1700 Monroe Street, Two
Rivers, Wisconsin 54241, for no-charge repair or replacement at our opon.
Must include proof of purchase or copy of original bill of sale when returning product
for warranty service.
Please call Customer Sasfacon at 1-800-288-4545 to obtain a Return Authorizaon
before shipping.
For service in warranty, follow instrucons set forth in warranty. When ordering new
parts, make sure that you always menon the model number of the product.
Call us on our toll free number, 1-800-288-4545 and tell us about your problem.
If we instruct you to send all or part of your appliance to us for repair or
replacement, our Customer Sasfacon representave will provide a Return
Authorizaon number (this number noes our receiving department to expedite
your repair). Pack your unit carefully in a sturdy carton with sucient padding to
prevent damage because any damage caused in shipping is not covered by the
warranty.
Print your name, address and Return Authorizaon number on the carton.
Write a leer explaining the problem. Include the following: your name, address and
telephone number and a copy of the original bill of sale.
Aach the sealed envelope containing the leer inside the carton. Insure the
package for the value of the NESCO
®
appliance and ship prepaid to:
An: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporaon
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241
background
4
Français
Pares
Entreen et Ulisaon
Avant l’ulisaon, neoyez toutes les pares du Jerky Gun dans l’eau chaude
savonneuse. Rincer à l’eau ède et sécher soigneusement (suivre les instrucons de
neoyage dans ce manuel).
1. Visser poignée de déclenchement au tube de viande et serrez.
2. Communiqué de presse de piston et rer la poignée de piston tout le chemin.
3. Mélanger un paquet d’assaisonnement et un paquet de guérison de NESCO/
American Harvest épices saccadés avec une livre de boeuf haché maigre. Mélanger les
ingrédients soigneusement.
4. Former un pet journal du mélange saccadé et le nourrir dans l’extrémité ouverte du
tube de viande, processus répéter jusqu’au complet.
Pour BJX-15 uniquement: Vis entonnoir à l’autre extrémité du tube de viande et sûr.
Former un pet journal du mélange saccadé et le nourrir dans l’entonnoir. Ulisez la
ge de poussée pour pousser le mélange plus loin dans le tube. Connuez jusqu’à ce
que pleine et rerer l’entonnoir.
5. Séleconnez buse, à plat pour bâtons saccadés pour le goûter, puis un bonnet rond
nal insert-through et le xer au tube de la viande.
6. Extruder le mélange provenant du pistolet sur le plateau en rant sur la poignée à
gâchee.
7. Lorsque le bac est plein, le bac de posion sur le déshydrateur.
IMPORTANT! Après avoir reré saccadés et de collaons bâtons du four ou déshydrateur,
leur permere de refroidir complètement avant de les mere dans un récipient ou un sac.
Toute la chaleur interne devrait être hors de la saccadée ou “transpiraon” peut se produire
à l’intérieur du récipient, ce qui pourrait entraîner la formaon de moisissures.
Buse plat
Embout Viande Tube
Piston
Plongeur de
Presse
Poignée
du Piston
Trigger
Handle
Brosse de neoyage
(BJX-15 only)
Poussez Rod
(BJX-15 only)
Entonnoir
(BJX-15 only)
Buse Ronde
background
5
Français
Instrucons de Neoyage
Clean saccadée pistolet après chaque ulisaon.
Rerez tout le mélange du tube. Rerez le bouchon d’extrémité avant, poignée de
déclenchement et les pièces jointes de l’ensemble des armes à feu saccadé.
Le montage saccadé pistolet ne est pas au lave-vaisselle. Main-laver toutes les pares,
avec de l’eau chaude savonneuse.
Sécher soigneusement toutes les pièces avant de les ranger. Assembler le pistolet
saccadé et stocker pour la prochaine ulisaon.
Jerky Making Conseils
Votre viande devrait être aussi mince que possible. Ulisaon de viande maigre aidera
la viande sécher plus rapidement et aider dans le neoyage en diminuant jus gras. Le
boeuf haché devrait être de 80% à 90% de maigre. La dinde hachée, le gibier, le bue
et le wapi sont d’autres excellents choix pour saccadée.
Votre saccadée pistolet a assaisonnements NESCO / American Harvest inclus et
sont disponibles dans le commerce pour tous les goûts. Chaque fois que vous faites
saccadée, veillez à uliser la cure (de nitrite de sodium). Le remède est ulisé pour
aider à prévenir le botulisme pendant le séchage à basse température.
Se laver les mains avec de l’eau et du savon avant et après avoir travaillé avec des
produits à base de viande. Uliser l’équipement et des ustensiles propres.
Conservez la viande et de la volaille réfrigérée à 40°F (5C) ou légèrement en dessous;
uliser ou congeler la viande hachée et la volaille dans les 2 jours; viandes rouges
eners, dans les 3 à 5 jours. Décongeler de la viande congelée dans le réfrigérateur,
pas sur le comptoir de la cuisine.
Considéraons spéciales doivent être prises lors de l’ulisaon du gibier ou autre
gibier, car il peut devenir fortement contaminé au cours de l’apprêter. Venison est
souvent tenue à des températures qui pourraient permere aux bactéries de se
développer, comme quand il est transporté. Reportez-vous à la viande et la volaille
Département USDA pour d’autres quesons ou des informaons sur la viande et de la
sécurité alimentaire.
La viande séchée à 160F (71C) jusqu’à la cuisson désirée. Les temps de séchage
peuvent varier en foncon de nombreux facteurs, y compris mais sans s’y limiter:
l’humidité relave de la pièce, la température de la viande au début de processus de
séchage, la quanté de viande dans le déshydrateur, la maigreur de la viande, etc.
Toujours autoriser saccadée à refroidir avant de tests de dégustaon.
background
6
Français
UN AN GARANTIE LIMITÉE
Le présent appareil est garan pendant un an suivant la date de l’achat inial contre les
défauts de matériau ou de fabricaon. La présente garane ne couvre pas les dommages
causés par le transport, l’usage abusif, les accidents ou incidents semblables. La présente
garane vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez disposer d’autres
droits, qui peuvent varier selon l’État ou la province. Ce produit est conçu pour usage
domesque seulement et n’est pas desné à des ns commerciales. La garane ne
couvre pas l’usage commercial.
Votre nouvel appareil NESCO
®
est équipé de nombreuses caractérisques de sécurité.
Toute tentave d’entrave au fonconnement de ces disposifs de sécurité rend la
présente garane nulle et sans eet. En cas de récepon d’un appareil aux ns de
réparaon ayant été traqué, nous nous réservons le droit de le remere dans son état
d’origine et de facturer la réparaon au client.
Pour une réparaon en vertu de la garane - Veuillez retourner les produits défectueux,
par courrier aranchi, avec une descripon du défaut à l’adresse suivante : The Metal
Ware Corporaon, 1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, pour une
réparaon ou un remplacement sans frais à notre choix.
Veuillez inclure une preuve d’achat ou une copie de la facture originale lors du retour
d’un produit aux ns de réparaon en vertu de la garane.
Appelez le service de sasfacon du client au 1-800-288-4545 pour obtenir une
autorisaon de retour avant d’expédier le produit.
Pour une réparaon en vertu de la garane, suivez les direcves indiquées dans
la garane. Lors de la commande de nouvelles pièces, assurez-vous de toujours
menonner le numéro de modèle du produit.
Appelez-nous au numéro sans frais 1-800-288-4545 pour nous faire part du
problème.
Si nous vous indiquons de nous envoyer votre appareil en tout ou en pare aux ns
de réparaon ou de remplacement, notre représentant de la sasfacon du client
vous fournira un numéro d’autorisaon de retour (ce numéro avise notre service de
la récepon d’accélérer votre réparaon). Emballez votre appareil avec soin dans
une boîte robuste avec une quanté susante de rembourrage, étant donné que les
dommages causés lors de l’expédion ne sont pas couverts par la garane.
Inscrivez vos nom, adresse et numéro d’autorisaon de retour en caractères
d’imprimerie sur la boîte.
Rédigez une lere expliquant le problème. Veuillez inclure les éléments suivants : vos
nom, adresse et numéro de téléphone, ainsi qu’une copie de la facture originale.
Meez l’enveloppe scellée à l’intérieur de la boîte. Assurez le colis pour la valeur de
l’appareil NESCO
®
et envoyez-le port payé à l’adresse suivante:
An: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporaon
1700 Monroe Street
Two Rivers, WI 54241
background
Español
7
Piezas
Cuidado y Uso
Antes de ulizar, lave todas las piezas de la pistola Jerky en agua bia y jabón. Enjuague
con agua bia y seque bien (siga las instrucciones de limpieza en este manual).
1. Atornille el mango del gallo al tubo carne y apriete.
2. Comunicado de prensa de émbolo y re de la manija émbolo hacia fuera.
3. Mezcle un paquete de condimento y un paquete de cura de NESCO/American Harvest
especias espasmódicos con una libra de carne molida magra. Mezclar bien los
ingredientes.
4. Formar una pequeña viga de la mezcla de carne seca y se alimentan en el extremo
abierto del tubo de carne, proceso de reper hasta la saciedad.
Para BJX-15 solamente: Tornillo embudo para el otro extremo del tubo de carne y
seguro. Formar una pequeña viga de la mezcla de carne seca y alimentarlo en el
embudo. Ulice la varilla de empuje para empujar la mezcla aún más en el tubo.
Connuar hasta la saciedad y quitar el embudo.
5. Seleccione la boquilla, plana y redonda para palos espasmódicos para la merienda
Luego inserte través de la tapa y coloque el tubo de carne.
6. Extruir la mezcla de la pistola en la bandeja rando del mango del gallo.
7. Cuando la bandeja está llena, bandeja de posición en el deshidratador.
IMPORTANTE! Después de Extracción palos espasmódicos o un aperivo en el
deshidratador, deje que se enfríe completamente llamarlos antes de ponerlos en
un recipiente de almacenamiento o en una bolsa. Todo el calor interno debe estar
fuera de la cecina o “sudando” Puede ocurrir en el interior del contenedor de
almacenamiento, qui podría dar lugar a la formación de moho.
Boquilla Plana
End Cap Tubo de Carne
Émbolo
Plunger Release
Manija del
émbolo
Trigger
Handle
Cepillo de Limpieza
(BJX-15 only)
Barra de Empuje
(BJX-15 only)
Embudo
(BJX-15 only)
Boquilla Redonda
background
Español
8
Instrucciones de Limpieza
Arma cecina Limpie después de cada uso.
Quitar toda la mezcla desde el tubo. Quite la tapa delantera nal, mango del gallo y
archivos adjuntos desde el conjunto de la pistola cecina.
El conjunto de la pistola cecina NO es apto para lavavajillas. Lavado a mano todas las
partes, con agua bia y jabón.
Seque bien todas las piezas antes de guardarla. Montar la pistola cecina y almacenar
para el siguiente uso.
Consejos Fabricadores Jerky
Su carne debe ser tan delgado como sea posible. El uso de carne magra ayudará a la
carne se seque más rápido y ayudar en la limpieza al disminuir el goteo de grasas. La
carne picada debe ser del 80% al 90% magra. Planta de pavo, carne de venado, búfalo
y alces son otras excelentes opciones para cecina.
Su arma cecina ene condimentos NESCO / American Harvest incluyen y están
disponibles comercialmente para todos los gustos. Siempre que haga cecina,
asegúrese de usar la cura (nitrito de sodio). El cura se uliza para ayudar a prevenir el
botulismo durante el secado a bajas temperaturas.
SIEMPRE lave bien las manos con agua y jabón antes y después de trabajar con los
productos cárnicos. Ulice equipos y utensilios limpios.
Mantenga la carne y aves de corral refrigerada a 40°F (5C) o ligeramente por debajo;
ulizar o congelar la carne molida y las aves de corral dentro de 2 días; carnes rojas
enteras, dentro de 3 a 5 días. Descongele la carne congelada en el refrigerador, no en
el mostrador de la cocina.
Consideraciones especiales deben hacerse cuando se uliza la carne de venado o de
otros animales de caza, ya que puede llegar a ser muy contaminado durante vesdor
campo. La carne de venado con frecuencia se manene a temperaturas que podrían
provocar que las bacterias crezcan, como cuando se está transportando. Consulte la
Carne y Aves del Departamento de USDA para más preguntas o información sobre la
carne y la seguridad alimentaria.
Carne seca a 160F (71C) hasta el punto deseado. Los empos de secado pueden variar
dependiendo de muchas circunstancias, incluyendo pero no limitado a: la humedad
relava del ambiente, la temperatura de la carne al inicio del proceso de secado, la
candad de carne en el deshidratador, aqueza de la carne, etc. Permir siempre
desigual a enfríe antes de pruebas de sabor.
background
Español
9
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
Este electrodomésco está cubierto por una garana de un año a parr de la fecha de
compra original contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garana no
cubre los daños por transporte, el uso inadecuado, accidentes u otros incidentes similares.
La garana le conere derechos legales especícos y es posible que tenga otros derechos
que varían de estado en estado. Este producto está concebido para un uso domésco
solamente, no para usos comerciales. Esta garana no cubre el uso comercial.
Su nuevo electrodomésco NESCO
®
está equipado con numerosas funciones de seguridad.
Todo intento de interferir con el funcionamiento de estas caracteríscas de seguridad
anulará la garana. En el caso de que recibamos un electrodomésco para servicio técnico
que haya sido forzado, nos reservamos el derecho de repararlo a su estado original y cobrar
por la reparación.
Para servicio técnico bajo la garana – Los productos defectuosos pueden restuirse, con
franqueo postal prepago, con una descripción del defecto a: The Metal Ware Corporaon,
1700 Monroe Street, Two Rivers, Wisconsin 54241, para su reparación o reemplazo libre de
cargo, a nuestra discreción.
Se debe incluir el comprobante de compra o una copia del contrato de compra cuando
devuelva el producto para el servicio bajo la garana.
Llame al servicio de Sasfacción del Cliente al 1-800-288-4545 para obtener una
Autorización de Devolución antes de enviar el producto.
Para servicio técnico bajo la garana, siga las instrucciones consignadas en la garana.
Cuando pida nuevas piezas, asegúrese de mencionar siempre el número de modelo del
producto.
Llámenos a nuestro número gratuito, 1-800-288-4545 e infórmenos de su problema.
Si le indicamos que nos envíe todo su electrodomésco o parte de él, nuestro
representante de Sasfacción al Cliente la dará un número de Autorización de Devolución
(este número le noca nuestro departamento receptor que acelere su reparación).
Empaque su unidad cuidadosamente en una caja de cartón fuerte con suciente material
de protección para prevenir daños dado que los daños causados por el envío no están
cubiertos por la garana.
Escriba su nombre, dirección y número de Autorización de Devolución en la caja.
Escriba una carta explicando el problema. Incluya lo siguiente: su nombre, dirección y
teléfono y una copia del contrato de compra original.
Incluya el sobre cerrado con la carta dentro de la caja. Asegure el paquete por el valor del
electrodomésco NESCO
®
y envíelo con franqueo pago a:
An: Factory Service Dept.
The Metal Ware Corporaon
1700 Monroe Street
Two rivers, WI 54241, USA
background
Part No.300-03540 ©2015 The Metal Ware Corporaon
All Rights reserved, including the right of reproducon in whole or part
1 - 800 - 288 - 4545

Specifications

Nesco BJX-15 Questions and Answers

See other models: BJX-9 DB-02 ST-25F ST-25 ST-24