Loading ...
Loading ...
Loading ...
ESPAÑOL
24
Uso (Fig. A, E)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, apague la unidad y y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones serias.
ADVERTENCIA: La matraca puede atorarse si se
sobrecarga causando un giro repentino. Siempre
espere que la herramienta gire. Sujete la matraca
firmemente para controlar la acción de giro y evitar
posibles lesiones personales.
ATENCIÓN: Asegúrese que el sujetador y/o sistema
soporten el nivel de par generado por la herramienta. El
par excesivo puede causar la ruptura y posibles lesiones
personales.
Cat # RPM Pies-lb. Nm
DCF503 0–250 0–60 0–81,35
DCF503E 0–250 0–60 0–81,35
DCF504 0–250 0–40 0–54,23
Luz de Trabajo (Fig. A)
La luz de trabajo
6
se activa cuando se presiona el
interruptor de gatillo, y se apagará automáticamente
aproximadamente 10segundos después que se libere el
interruptor de gatillo. Si el interruptor de gatillo permanece
presionado, la luz de trabajo permaneceráencendida.
NOTA: La luz de trabajo es para iluminar la superficie de trabajo
inmediata y no se pretende que se use como unalinterna.
Botón de Bloqueo (Fig. A)
1. Para bloquear la herramienta, deslice botón de bloqueo
8
a la posición bloqueada. Cuando botón de bloqueo esté
en la posición bloqueada, la herramienta está bloqueada y
no se puede jalar el interruptor degatillo
1
.
Gatillo de Velocidad Variable (Fig. A)
La herramienta se enciende y apaga jalando y liberando el gatillo
de velocidad variable
1
. Mientras más se presione el gatillo,
mayor será la velocidad de la herramienta. El yunque se detendrá
tan pronto como el interruptor de gatillo se libere porcompleto.
Carátula de Avance/Reversa (Fig. F, G)
Una carátula de avance/reversa
3
determina la dirección de
rotación de laherramienta.
• Para seleccionar la rotación de avance (en sentido de
las manecillas del reloj), libere el gatillo y gire la carátula
de avance/reversa
3
en la cabeza de la herramienta en
dirección contraria a las manecillas delreloj.
• Para seleccionar la rotación de reversa (en sentido
contrario a las manecillas del reloj), libere el gatillo y
gire la carátula de avance/reversa
3
en la cabeza de la
herramienta en dirección de las manecillas delreloj.
NOTA: La primera vez que se opere la herramienta después
de cambiar la dirección de rotación, puede escuchar un clic
al encender. Esto es normal y no indica unproblema.
Instalación y Desinstalación de Paquete de
Batería (Fig. D)
NOTA: Para mejores resultados, asegúrese que su paquete
de batería esté completamentecargado.
Para instalar el paquete de batería
5
en la manija de la
herramienta, alinee el paquete de la batería con los rieles
dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la manija
hasta que el paquete de batería esté asentado firmemente
en la herramienta y asegúrese que no sedesconecte.
Para retirar el paquete de batería de la herramienta, presione
el botón de liberación
4
y jale firmemente el paquete de
batería fuera de la manija de la herramienta. Insértelo en
el cargador como se describe en la sección de cargador de
estemanual.
Colocación Adecuada de Manos (Fig. E)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, SIEMPRE use la posición de las
manos adecuada como se muestra.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, SIEMPRE sostenga firmemente en
anticipación de una reacciónrepentina.
ADVERTENCIA: La matraca puede atascarse (si se
sobrecarga o usa de forma incorrecta) y provocar
un giro. Siempre espere el atoramiento. Sujete
firmemente la matraca para controlar la acción de
giro y evitar la pérdida de control que podría causar
lesionespersonales.
La posición de manos adecuada requiere una mano en
la manija
7
como se muestra para controlar la acción de
giro de lamatraca.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causarlesiones.
Yunque (Fig. F)
ATENCIÓN: Revise el yunque antes de usarlo. Los
elementos faltantes o dañados se deben reemplazar
antes deluso.
Para instalar un accesorio en el yunque, alinee el
accesorio con el yunque
2
. Presione el accesorio sobre
el yunque
2
.
Para retirar un accesorio, jale el accesorio del yunque
2
.
ENSAMBLE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causarlesiones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO
Loading ...
Loading ...
Loading ...